mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-crm.git
synced 2026-04-26 16:51:59 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
dc68f80d3f
commit
7221b9ac46
610 changed files with 135477 additions and 161677 deletions
|
|
@ -1,38 +1,32 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * crm_iap_mine
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2023
|
||||
# Mohammad Tahmasebi <hit.tah75@gmail.com>, 2023
|
||||
# Zahed Alfak <tamass4116@gmail.com>, 2023
|
||||
# Hamid Darabi, 2023
|
||||
# Hanna Kheradroosta, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
|
||||
# Ali Reza Feizi Derakhshi, 2023
|
||||
# Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
# * crm_iap_mine
|
||||
#
|
||||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-16 15:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"crm_iap_mine/fa/>\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d credits will be consumed to find %d companies."
|
||||
msgstr "%d اعتبار مصرف خواهد شد تا %d شرکت را پیدا کند."
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(credit_count)d credits will be consumed to find %(company_count)d "
|
||||
"companies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(credit_count)d اعتبار مصرف خواهد شد تا %(company_count)d شرکت را پیدا کند."
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.enrich_company
|
||||
|
|
@ -44,53 +38,65 @@ msgstr "<b>مخاطبین</b>"
|
|||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
|
||||
" <p>Dear,</p>\n"
|
||||
" <p>There are no more credits on your IAP Lead Generation account.<br>\n"
|
||||
" You can charge your IAP Lead Generation account in the settings of the CRM app.<br></p>\n"
|
||||
" <p>There are no more credits on your IAP Lead Generation account.<br/>\n"
|
||||
" You can charge your IAP Lead Generation account in the settings of the "
|
||||
"CRM app.<br/></p>\n"
|
||||
" <p>Best regards,</p>\n"
|
||||
" <p>Odoo S.A.</p>\n"
|
||||
"</div>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"```html\n"
|
||||
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
|
||||
" <p>عزیز،</p>\n"
|
||||
" <p>اعتبارات بیشتری در حساب خود برای تولید سرنخ IAP باقی نمانده است.<br>\n"
|
||||
" میتوانید حساب تولید سرنخ IAP خود را در تنظیمات برنامه CRM شارژ کنید.<br></p>\n"
|
||||
" <p>با احترام،</p>\n"
|
||||
" <p>شرکت Odoo S.A.</p>\n"
|
||||
"</div>\n"
|
||||
"```"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.enrich_company
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span attrs=\"{'invisible': [('error_type', '!=', 'no_result')]}\">Your "
|
||||
"request did not return any result (no credits were used). Try removing some "
|
||||
"filters.</span>"
|
||||
"<i class=\"fa fa-fw me-2 fa-address-book text-primary\"/>\n"
|
||||
" <b>Address</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.enrich_company
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-fw me-2 fa-cube text-primary\"/>\n"
|
||||
" <b>Industries</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.enrich_company
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-fw me-2 fa-globe text-primary\"/>\n"
|
||||
" <b>Website</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.enrich_company
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-fw me-2 fa-solid fa-id-card text-primary\"/>\n"
|
||||
" <b>Tax ID</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form
|
||||
msgid "<span class=\"col-md-6\">Extra contacts per Company</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"```html\n"
|
||||
"<span class=\"col-md-6\">تماسهای اضافی به ازای هر شرکت</span>\n"
|
||||
"```"
|
||||
msgstr "<span class=\"col-md-6\">تماسهای اضافی به ازای هر شرکت</span>"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Leads</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"```html\n"
|
||||
"<span class=\"o_stat_text\">سرنخها</span>\n"
|
||||
"```"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">سرنخها</span>"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Opportunities</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">فرصتها</span>"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span invisible=\"error_type != 'no_result'\">Your request did not return "
|
||||
"any result (no credits were used). Try removing some filters.</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"```html\n"
|
||||
"<span class=\"o_stat_text\">فرصتها</span>\n"
|
||||
"```"
|
||||
"<span invisible=\"error_type != 'no_result'\">درخواست شما هیچ نتیجهای نداشت "
|
||||
"(اعتباری مصرف نشد). سعی کنید برخی از فیلترها را حذف کنید.</span>"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_238
|
||||
|
|
@ -148,6 +154,11 @@ msgstr "رنگ پس زمینه"
|
|||
msgid "Commercial & Professional Services"
|
||||
msgstr "خدمات تجاری و حرفهای"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_2
|
||||
msgid "Communications"
|
||||
msgstr "ارتباطات"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__search_type__companies
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
|
|
@ -168,6 +179,11 @@ msgstr "حداکثر اندازه شرکت"
|
|||
msgid "Construction Materials"
|
||||
msgstr "مصالح ساختمانی"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_3
|
||||
msgid "Consulting"
|
||||
msgstr "مشاوره ای"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_30_155
|
||||
msgid "Consumer Discretionary"
|
||||
|
|
@ -196,10 +212,14 @@ msgstr "کشورها"
|
|||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create a Lead Mining Request"
|
||||
msgstr "ایجاد درخواست استخراج سرنخ"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model,website_form_label:crm_iap_mine.model_crm_lead
|
||||
msgid "Create an Opportunity"
|
||||
msgstr "ایجاد یک فرصت"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_helpers__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_industry__create_uid
|
||||
|
|
@ -218,22 +238,23 @@ msgstr "ایجاد شده توسط"
|
|||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "ایجادشده در"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_4
|
||||
msgid "Customer Service"
|
||||
msgstr "خدمات مشتری"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form
|
||||
msgid "Default Tags"
|
||||
msgstr "برچسپهای پیشفرض"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__display_lead_label
|
||||
msgid "Display Lead Label"
|
||||
msgstr "نمایش برچسب سرنخ"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_helpers__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_industry__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_role__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_seniority__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_lead__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "نام نمایشی"
|
||||
|
||||
|
|
@ -254,6 +275,11 @@ msgstr "انجام شده"
|
|||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "پیشنویس"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_5
|
||||
msgid "Education"
|
||||
msgstr "آموزش"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.enrich_company
|
||||
msgid "Email"
|
||||
|
|
@ -262,7 +288,12 @@ msgstr "پست الکترونیک"
|
|||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_138_156
|
||||
msgid "Energy & Utilities "
|
||||
msgstr "انرژی و خدمات"
|
||||
msgstr "انرژی و خدمات "
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_6
|
||||
msgid "Engineering"
|
||||
msgstr "مهندسی"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__state__error
|
||||
|
|
@ -285,30 +316,40 @@ msgstr "فیلتر بر اساس"
|
|||
msgid "Filter on Size"
|
||||
msgstr "فیلتر روی اندازه"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_7
|
||||
msgid "Finance"
|
||||
msgstr "امور مالی"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_153_154
|
||||
msgid "Food, Beverage & Tobacco"
|
||||
msgstr "غذا، نوشیدنی و تنباکو"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_8
|
||||
msgid "Founder"
|
||||
msgstr "مؤسس"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "از"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/static/src/views/generate_leads_views.xml:0
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_case_kanban_view_leads
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form
|
||||
#, python-format
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_lead_view_tree_lead
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_lead_view_tree_opportunity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.view_crm_lead_kanban
|
||||
msgid "Generate Leads"
|
||||
msgstr "تولید سرنخ"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Generate new leads based on their country, industry, size, etc."
|
||||
msgstr "بر اساس کشور، صنایع، اندازه و غیره، سرنخ های جدیدی ایجاد کنید."
|
||||
|
||||
|
|
@ -317,21 +358,31 @@ msgstr "بر اساس کشور، صنایع، اندازه و غیره، سرن
|
|||
msgid "Generated Lead / Opportunity"
|
||||
msgstr "تولید شده سرنخ / فرصت"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "گروهبندی برمبنای"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_160
|
||||
msgid "Health Care Equipment & Services"
|
||||
msgstr "تجهیزات و خدمات مراقبتهای بهداشتی"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_9
|
||||
msgid "Health Professional"
|
||||
msgstr "متخصص سلامت"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_iap_mine.model_crm_iap_lead_helpers
|
||||
msgid "Helper methods for crm_iap_mine modules"
|
||||
msgstr "روشهای کمکی برای ماژولهای crm_iap_mine"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form
|
||||
msgid "How many leads would you like?"
|
||||
msgstr "چند سرنخ میخواهید؟"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_10
|
||||
msgid "Human Resources"
|
||||
msgstr "منابع انسانی"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:mail.template,name:crm_iap_mine.lead_generation_no_credits
|
||||
#: model:mail.template,subject:crm_iap_mine.lead_generation_no_credits
|
||||
|
|
@ -344,6 +395,7 @@ msgstr "اطلاعیه تولید سرنخ IAP"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_role__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_seniority__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_lead__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "شناسه"
|
||||
|
||||
|
|
@ -367,20 +419,16 @@ msgstr "صنعت"
|
|||
msgid "Industry name already exists!"
|
||||
msgstr "نام صنعت از قبل وجود دارد!"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_11
|
||||
msgid "Information Technology"
|
||||
msgstr "فناوری اطلاعات"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__error_type__credits
|
||||
msgid "Insufficient Credits"
|
||||
msgstr "اعتبار ناکافی"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_helpers____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_industry____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_role____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_seniority____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "آخرین اصلاح در"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_helpers__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_industry__write_uid
|
||||
|
|
@ -399,6 +447,11 @@ msgstr "آخرین تغییر توسط"
|
|||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "آخرین بروز رسانی در"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_iap_mine.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead"
|
||||
msgstr "سرنخ"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_contacts_credits
|
||||
msgid "Lead Contacts Credits"
|
||||
|
|
@ -431,24 +484,28 @@ msgstr "درخواست های استخراج سرنخ"
|
|||
msgid "Lead Total Credits"
|
||||
msgstr "مجموع اعتبارهای سرنخ"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_iap_mine.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "سرنخ / فرصت"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__lead_type__lead
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_search
|
||||
msgid "Leads"
|
||||
msgstr "سرنخ ها"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_12
|
||||
msgid "Legal"
|
||||
msgstr "قانونی"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/static/src/js/tours/crm_iap_lead.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Looking for more opportunities ?<br>Try the <b>Lead Generation</b> tool."
|
||||
msgid "Looking for more opportunities?<br>Try the <b>Lead Generation</b> tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"به دنبال فرصتهای بیشتر هستید؟<br>از ابزار <b>تولید سرنخ</b> استفاده کنید."
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_13
|
||||
msgid "Marketing"
|
||||
msgstr "بازاریابی"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_148
|
||||
|
|
@ -458,7 +515,7 @@ msgstr "مواد"
|
|||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_86
|
||||
msgid "Media"
|
||||
msgstr "رسانه ها"
|
||||
msgstr "مدیا"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_seniority__name
|
||||
|
|
@ -471,13 +528,15 @@ msgstr "نام"
|
|||
msgid "Name already exists!"
|
||||
msgstr "نام از قبل وجود دارد!"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_lead.py:0
|
||||
msgid "Need help reaching your target?"
|
||||
msgstr "نیاز به کمک برای رسیدن به هدف خود دارید؟"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "جدید"
|
||||
|
||||
|
|
@ -489,7 +548,6 @@ msgstr "بدون نتیجه"
|
|||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/static/src/js/tours/crm_iap_lead.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Now, just let the magic happen!"
|
||||
msgstr "اکنون، فقط بگذارید جادو اتفاق بیافتد!"
|
||||
|
||||
|
|
@ -509,6 +567,11 @@ msgstr "تعداد سرنخهای ایجاد شده"
|
|||
msgid "Number of Leads"
|
||||
msgstr "تعداد سرنخها"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_14
|
||||
msgid "Operations"
|
||||
msgstr "عملیات"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__lead_type__opportunity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_search
|
||||
|
|
@ -518,7 +581,6 @@ msgstr "فرصتها"
|
|||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Opportunity created by Odoo Lead Generation"
|
||||
msgstr "فرصت ایجاد شده توسط تولید سرنخ اودوو"
|
||||
|
||||
|
|
@ -527,6 +589,11 @@ msgstr "فرصت ایجاد شده توسط تولید سرنخ اودوو"
|
|||
msgid "Other Roles"
|
||||
msgstr "سایر نقشها"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_15
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "مالک"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_iap_mine.model_crm_iap_lead_role
|
||||
msgid "People Role"
|
||||
|
|
@ -547,21 +614,52 @@ msgstr "داروسازی، زیستفناوری و علوم زیستی"
|
|||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "تلفن"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form
|
||||
msgid "Pick States..."
|
||||
msgstr "انتخاب ایالتها..."
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__preferred_role_id
|
||||
msgid "Preferred Role"
|
||||
msgstr "نقش ترجیحی"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_16
|
||||
msgid "President"
|
||||
msgstr "رئیسجمهور"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_17
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "محصول"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_18
|
||||
msgid "Public Relations"
|
||||
msgstr "روابط عمومی"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_114
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_19
|
||||
msgid "Real Estate"
|
||||
msgstr "مشاور املاک"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_20
|
||||
msgid "Recruiting"
|
||||
msgstr "استخدام"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__name
|
||||
msgid "Request Number"
|
||||
msgstr "شماره درخواست"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_21
|
||||
msgid "Research"
|
||||
msgstr "پژوهش"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_152
|
||||
msgid "Retailing"
|
||||
|
|
@ -594,6 +692,11 @@ msgstr "نام نقش"
|
|||
msgid "Role name already exists!"
|
||||
msgstr "نام نقش از قبل وجود دارد!"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_22
|
||||
msgid "Sale"
|
||||
msgstr "فروش"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__team_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_search
|
||||
|
|
@ -630,7 +733,7 @@ msgstr "نرمافزار و خدمات"
|
|||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__state_ids
|
||||
msgid "States"
|
||||
msgstr "وضعیت ها"
|
||||
msgstr "استان ها"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__state
|
||||
|
|
@ -665,7 +768,6 @@ msgstr "خدمات مخابراتی"
|
|||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This makes a total of %d credits for this request."
|
||||
msgstr "این مجموعاً معادل %d اعتبار برای این درخواست است."
|
||||
|
||||
|
|
@ -683,22 +785,16 @@ msgstr "نوع"
|
|||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Up to %d additional credits will be consumed to identify %d contacts per "
|
||||
"company."
|
||||
"Up to %(credit_count)d additional credits will be consumed to identify %"
|
||||
"(contact_count)d contacts per company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"حداکثر %d اعتبار اضافی مصرف خواهد شد تا %d مخاطب در هر شرکت شناسایی گردد."
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form
|
||||
msgid "What do you need ?"
|
||||
msgstr "چه چیزی نیاز دارید ؟"
|
||||
"حداکثر %(credit_count)d اعتبار اضافی مصرف خواهد شد تا %(contact_count)d "
|
||||
"مخاطب در هر شرکت شناسایی گردد."
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/static/src/js/tours/crm_iap_lead.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Which Industry do you want to target?"
|
||||
msgstr "کدام صنعت را میخواهید هدف قرار دهید؟"
|
||||
|
||||
|
|
@ -710,135 +806,29 @@ msgstr "شما به اندازه کافی اعتبار برای ارسال ای
|
|||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your request could not be executed: %s"
|
||||
msgstr "نتوانستیم درخواست شما را اجرا کنیم: %s"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_2
|
||||
msgid "communications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_3
|
||||
msgid "consulting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_4
|
||||
msgid "customer_service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.seniority,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_seniority_1
|
||||
msgid "director"
|
||||
msgstr "مدیر"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_5
|
||||
msgid "education"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form
|
||||
msgid "employees"
|
||||
msgstr "کارکنان"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_6
|
||||
msgid "engineering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.seniority,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_seniority_2
|
||||
msgid "executive"
|
||||
msgstr "اجرایی"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_7
|
||||
msgid "finance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_8
|
||||
msgid "founder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_9
|
||||
msgid "health_professional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_10
|
||||
msgid "human_resources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_11
|
||||
msgid "information_technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_12
|
||||
msgid "legal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.seniority,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_seniority_3
|
||||
msgid "manager"
|
||||
msgstr "مدیر"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_13
|
||||
msgid "marketing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_14
|
||||
msgid "operations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_15
|
||||
msgid "owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_16
|
||||
msgid "president"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_17
|
||||
msgid "product"
|
||||
msgstr "محصول"
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_18
|
||||
msgid "public_relations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_19
|
||||
msgid "real_estate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_20
|
||||
msgid "recruiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_21
|
||||
msgid "research"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_22
|
||||
msgid "sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_iap_mine
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form
|
||||
msgid "to"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue