mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-18 16:12:04 +02:00
802 lines
28 KiB
Text
802 lines
28 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * base_setup
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Martin Trigaux, 2018
|
|
# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018\n"
|
|
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
|
|
"Language: bs\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-lg fa-building-o\"/>\n"
|
|
" <span class=\"text-muted\">\n"
|
|
" the creation of documents between your companies\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o_form_label\">Document Template</span>\n"
|
|
" <span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o_form_label\">Format</span>\n"
|
|
" <span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Save</strong> this page and come back here to set up the feature."
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>Snimite</strong> i osvježite stranicu za aktivaciju ove značajke"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Access Rights"
|
|
msgstr "Prava pristupa"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Add fun feedback and motivate your employees"
|
|
msgstr "Dodajte zabavne povratne informacije i motivirajte svoje zaposlenike"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_calendar
|
|
msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Google Calendar"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dozvoli korisnicima da sinhroniziraju svoje kalendare sa Google kalendarom"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_import
|
|
msgid "Allow users to import data from CSV/XLS/XLSX/ODS files"
|
|
msgstr "Dozvoli korisnicima uvoz podataka iz CSV/XLS/XLSX/ODS datoteka"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency
|
|
msgid "Allows to work in a multi currency environment"
|
|
msgstr "Omogućuje rad u multivalutnoj okolini"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_voip
|
|
msgid "Asterisk (VoIP)"
|
|
msgstr "Asterisk (VoIP)"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_drive
|
|
msgid "Attach Google documents to any record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_partner_autocomplete
|
|
msgid "Auto-populate company data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Autocomplete company data (name, logo, address, etc.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Business Documents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"By default, new users get highest access rights for all installed apps."
|
|
msgstr ""
|
|
"Novi korisnici prema zadanim postavkama dobivaju najveća prava pristupa za "
|
|
"sve instalirane aplikacije."
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Change Document Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:100
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Choose Your Document Layout"
|
|
msgstr "Odaberite vaš raspored dokumenta"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Choose your document's header and footer layout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_pad
|
|
msgid "Collaborative Pads"
|
|
msgstr "Kolaborativne bilježnice"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Common Contact Book"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Kompanije"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Kompanija"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Podešavanja konfiguracije"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Configure company rules to automatically create SO/PO when one of your "
|
|
"company sells/buys to another of your company."
|
|
msgstr ""
|
|
"Konfigurirajte pravila tvrtke za automatsko stvaranje SO/PO-a kada neko od "
|
|
"vaših tvrtki proda/kupi od druge tvrtke."
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Create and attach Google Drive documents to any record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__report_footer
|
|
msgid "Custom Report Footer"
|
|
msgstr "Prilagođeno podnožje izvještaja"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__user_default_rights
|
|
msgid "Default Access Rights"
|
|
msgstr "Zadana prava pristupa"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__external_report_layout_id
|
|
msgid "Document Template"
|
|
msgstr "Predložak dokumenta"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Edit Layout"
|
|
msgstr "Uredi raspored"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__external_email_server_default
|
|
msgid "External Email Servers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Extract and analyze Odoo data from Google Spreadsheet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Find free high-resolution images from Unsplash"
|
|
msgstr "Pronađite besplatne slike visoke rezolucije iz programa Unsplash"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__report_footer
|
|
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
|
|
msgstr "Tekst podnožja prikazan na dnu svih izvještaja"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Format"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_setup.menu_config
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Opšte postavke"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Gengo Translations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Google Calendar"
|
|
msgstr "Google kalendar"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Google Drive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_spreadsheet
|
|
msgid "Google Spreadsheet"
|
|
msgstr "Google Spreadsheet"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model,name:base_setup.model_ir_http
|
|
msgid "HTTP Routing"
|
|
msgstr "HTTP usmjeravanje"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Import & Export"
|
|
msgstr "Uvoz i Izvoz"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Integrations"
|
|
msgstr "Integracije"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Inter Company Flows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_ldap
|
|
msgid "LDAP Authentication"
|
|
msgstr "LDAP Autentikacija"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_account_inter_company_rules
|
|
msgid "Manage Inter Company"
|
|
msgstr "Spoljašnji email serveri"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_company
|
|
msgid "Manage multiple companies"
|
|
msgstr "Upravljajte sa više kompanija"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Manage multiple legal entities with separate accounting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency
|
|
msgid "Multi-Currencies"
|
|
msgstr "Multi-Valute"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Multi-companies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "OAuth Authentication"
|
|
msgstr "OAuth Authentikacija"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__paperformat_id
|
|
msgid "Paper format"
|
|
msgstr "Format papira"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Preview Document"
|
|
msgstr "Pregled dokumenta"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Set custom access rights for new users"
|
|
msgstr "Postavite prilagođena prava pristupa za nove korisnike"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Set the paper format of printed documents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_general_configuration
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Postavke"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_share_partner
|
|
msgid "Share partners to all companies"
|
|
msgstr "Dijeli partnere sa svim kompanijama"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__company_share_partner
|
|
msgid ""
|
|
"Share your partners to all companies defined in your instance.\n"
|
|
" * Checked : Partners are visible for every companies, even if a company is defined on the partner.\n"
|
|
" * Unchecked : Each company can see only its partner (partners where company is defined). Partners not related to a company are visible for all companies."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__show_effect
|
|
msgid "Show Effect"
|
|
msgstr "Prikaži efekat"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Synchronize your calendar with Google Calendar"
|
|
msgstr "Sinhronizirajte kalendar s Google kalendarom"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "Prijedlog"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_gengo
|
|
msgid "Translate Your Website with Gengo"
|
|
msgstr "Prevedite Vaše webstranioce sa Gengo prevoditeljem"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Translate your website with Gengo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_web_unsplash
|
|
msgid "Unsplash Image Library"
|
|
msgstr "Auto-Popuni Kompanija Podaci"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Use LDAP credentials to log in"
|
|
msgstr "Za prijavu koristite LDAP vjerodajnice"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Use external accounts to log in (Google, Facebook, etc.)"
|
|
msgstr "Upotrijebite vanjske račune za prijavu (Google, Facebook itd.)"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_oauth
|
|
msgid "Use external authentication providers (OAuth)"
|
|
msgstr "Koristite pružatelje vanjske autorizacije (OAuth)"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Use external pads in Odoo Notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Korisnici"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"When populating your address book, Odoo provides a list of matching "
|
|
"companies. When selecting one item, the company data and logo are auto-"
|
|
"filled."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prilikom popunjavanja vaše adresara, Odoo pruža listu poklapajućih "
|
|
"kompanija. Prilikom odabira jedne stavke, podaci kompanije i logo se "
|
|
"automatski popunjavaju."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
|
|
"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" "
|
|
"groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Vrijednosti postavljene ovdje"
|
|
" su specifične za preduzeće.\" aria-label=\"Vrijednosti postavljene ovdje su"
|
|
" specifične za preduzeće.\" groups=\"base.group_multi_company\" "
|
|
"role=\"img\"/>"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "<span class=\"fa fa-lg fa-users\" aria-label=\"Number of active users\"/>"
|
|
msgstr "<span class=\"fa fa-lg fa-users\" aria-label=\"Broj aktivnih korisnika\"/>"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('active_user_count', '>', '1')]}\">\n"
|
|
" Active User\n"
|
|
" </span>\n"
|
|
" <span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('active_user_count', '<=', '1')]}\">\n"
|
|
" Active Users\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('active_user_count', '>', '1')]}\">\n"
|
|
" Aktivni korisnik\n"
|
|
" </span>\n"
|
|
" <span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('active_user_count', '<=', '1')]}\">\n"
|
|
" Aktivni korisnici\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('company_count', '>', '1')]}\">\n"
|
|
" Company\n"
|
|
" </span>\n"
|
|
" <span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('company_count', '<=', '1')]}\">\n"
|
|
" Companies\n"
|
|
" </span>\n"
|
|
" <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('company_count', '>', '1')]}\">\n"
|
|
" Tvrtka\n"
|
|
" </span>\n"
|
|
" <span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('company_count', '<=', '1')]}\">\n"
|
|
" Tvrtke\n"
|
|
" </span>\n"
|
|
" <br/>"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('language_count', '>', '1')]}\">\n"
|
|
" Language\n"
|
|
" </span>\n"
|
|
" <span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('language_count', '<=', '1')]}\">\n"
|
|
" Languages\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('language_count', '>', '1')]}\">\n"
|
|
" Jezik\n"
|
|
" </span>\n"
|
|
" <span class=\"o_form_label\" attrs=\"{'invisible':[('language_count', '<=', '1')]}\">\n"
|
|
" Jezici\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o_form_label\">Document Layout</span>\n"
|
|
" <span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"o_form_label\">Izgled dokumenata</span>\n"
|
|
" <span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Save</strong> this page and come back here to choose your Geo "
|
|
"Provider."
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>Sačuvajte</strong> ovu stranicu i vratite se ovdje da odaberete "
|
|
"vašeg Geo pružatelja usluga."
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<strong>Save</strong> this page and come back here to set up reCaptcha."
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong>Sačuvajte</strong> ovu stranicu i vratite se ovdje da postavite "
|
|
"reCaptcha."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr "O programu"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: code:addons/base_setup/controllers/main.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Access Denied"
|
|
msgstr "Pristup odbijen / zabranjen"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Add Languages"
|
|
msgstr "Dodaj jezike"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_mail_plugin
|
|
msgid "Allow integration with the mail plugins"
|
|
msgstr "Dozvoli integraciju sa mail dodacima"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_microsoft_calendar
|
|
msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Outlook Calendar"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dozvoli korisnicima da sinhronizirajuju svoj kalendar sa Outlook kalendarom"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Automatically enrich your contact base with company data"
|
|
msgstr "Automatski obogatite vašu bazu kontakata sa podacima kompanija"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Automatically generate counterpart documents for orders/invoices between "
|
|
"companies"
|
|
msgstr ""
|
|
"Automatski generišite prateće dokumente za narudžbe/fakture između kompanija"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Choose the layout of your documents"
|
|
msgstr "Odaberite izgled vaših dokumenata"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_informations
|
|
msgid "Company Informations"
|
|
msgstr "Podaci o tvrtci"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_name
|
|
msgid "Company Name"
|
|
msgstr "Tvrtka"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Configure Document Layout"
|
|
msgstr "Podesite izgled dokumenata"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Contacts"
|
|
msgstr "Common Kontakt Book"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__external_email_server_default
|
|
msgid "Custom Email Servers"
|
|
msgstr "Korisnički email serveri"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Default User Template not found."
|
|
msgstr "Defaultni šablon korisnika nije pronađen."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Dokumentacija"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Enable the profiling tool. Profiling may impact performance while being "
|
|
"active."
|
|
msgstr "Kreiraj i priloži Google Drive dokumente bilo kom zapisu"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Geo Localization"
|
|
msgstr "Geo lokalizacija"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_geolocalize
|
|
msgid "GeoLocalize"
|
|
msgstr "Geolokalizo"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "GeoLocalize your partners"
|
|
msgstr "Extract and analyze Odoo Podaci from Google Spreadsheet"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_product_images
|
|
msgid "Get product pictures using barcode"
|
|
msgstr "Dobij slike proizvoda koristeći barkod"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Integrate with mail client plugins"
|
|
msgstr "Integrirajte sa dodatcima mail klijenta"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Inter-Company Transactions"
|
|
msgstr "Međukompanijske transakcije"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Languages"
|
|
msgstr "Jezici"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Layout"
|
|
msgstr "Izgled"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Mail Plugin"
|
|
msgstr "Inter Kompanija Flows"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Manage API Keys"
|
|
msgstr "Upravljaj API ključevima"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Manage Companies"
|
|
msgstr "Upravljanje tvrtkama"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Manage Languages"
|
|
msgstr "Upravljanje jezicima"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Manage Users"
|
|
msgstr "Upravljanje korisnicima"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__active_user_count
|
|
msgid "Number of Active Users"
|
|
msgstr "Broj aktivnih korisnika"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_count
|
|
msgid "Number of Companies"
|
|
msgstr "Broj tvrtki"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__language_count
|
|
msgid "Number of Languages"
|
|
msgstr "Broj jezika"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "On Apple Store"
|
|
msgstr "U Apple storu"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "On Google Play"
|
|
msgstr "Na Google play"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Outlook Calendar"
|
|
msgstr "Multi-companies"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_partner_autocomplete
|
|
msgid "Partner Autocomplete"
|
|
msgstr "Automatsko popunjavanje partnera"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Performance"
|
|
msgstr "Izvođenje"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Permissions"
|
|
msgstr "Dozvole"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__profiling_enabled_until
|
|
msgid "Profiling enabled until"
|
|
msgstr "Profiliranje omogućeno do"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Protect your forms from spam and abuse."
|
|
msgstr "Zaštitite vaše forme od spam-a i zloupotrebe."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Send SMS"
|
|
msgstr "Pošalji SMS"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Send texts to your contacts"
|
|
msgstr "Šaljite poruke vašim kontaktima"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Synchronize your calendar with Outlook"
|
|
msgstr "Sinhronizirajte vaš kalendar sa Outlook-om"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Update Info"
|
|
msgstr "Set the paper Format of printed documents"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_users
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Vaša registracija za ${object.event_id.name}"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "VAT"
|
|
msgstr "PDV"
|
|
|
|
#. module: base_setup
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_recaptcha
|
|
msgid "reCAPTCHA"
|
|
msgstr "reCAPTCHA"
|