mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-20 22:52:07 +02:00
758 lines
24 KiB
Text
758 lines
24 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * base_setup
|
||
#
|
||
#
|
||
# Translated by:
|
||
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
|
||
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
|
||
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
|
||
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
|
||
#
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:37+0000\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"Language: uz\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"fa fa-lg fa-users\" aria-label=\"Number of active users\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"fa fa-lg fa-users\" aria-label=\"Faol foydalanuvchilar soni\"/>"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"active_user_count > 1\">\n"
|
||
" Active User\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" <span class=\"o_form_label\" "
|
||
"invisible=\"active_user_count <= 1\">\n"
|
||
" Active Users\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"active_user_count > 1\">Faol "
|
||
"foydalanuvchi</span> <span class=\"o_form_label\" "
|
||
"invisible=\"active_user_count <= 1\">Faol foydalanuvchilar</span>"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"company_count > 1\">\n"
|
||
" Company\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" <span class=\"o_form_label\" "
|
||
"invisible=\"company_count <= 1\">\n"
|
||
" Companies\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" <br/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"company_count > 1\">Kompaniya</"
|
||
"span> <span class=\"o_form_label\" invisible=\"company_count <= "
|
||
"1\">Kompaniyalar</span> <br/>"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"language_count > 1\">\n"
|
||
" Language\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" <span class=\"o_form_label\" "
|
||
"invisible=\"language_count <= 1\">\n"
|
||
" Languages\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"language_count > 1\">Til</span> "
|
||
"<span class=\"o_form_label\" invisible=\"language_count <= 1\">Tillar</"
|
||
"span>"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Save</strong> this page and come back here to choose your Geo "
|
||
"Provider."
|
||
msgstr ""
|
||
"Geo provayderingizni tanlash uchun ushbu sahifani <strong>saqlang</strong> "
|
||
"va bu yerga qaytib keling."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Save</strong> this page and come back here to set up Cloudflare "
|
||
"turnstile."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cloudflare turniketini sozlash uchun ushbu sahifani <strong>saqlang</strong> "
|
||
"va bu yerga qaytib keling."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Save</strong> this page and come back here to set up Google Places "
|
||
"API key"
|
||
msgstr ""
|
||
"Google Places API kalitini sozlash uchun ushbu sahifani <strong>saqlang</"
|
||
"strong> va bu yerga qaytib keling."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "<strong>Save</strong> this page and come back here to set up reCaptcha."
|
||
msgstr ""
|
||
"reCaptcha ilovasini sozlash uchun ushbu sahifani <strong>saqlang</strong> va "
|
||
"bu yerga qaytib keling."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Save</strong> this page and come back here to set up the feature."
|
||
msgstr ""
|
||
"Funksiyani sozlash uchun ushbu sahifani <strong>saqlang</strong> va bu yerga "
|
||
"qaytib keling."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "API Keys"
|
||
msgstr "API kalitlari"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"API Keys allow your users to access Odoo with external tools when multi-"
|
||
"factor authentication is enabled."
|
||
msgstr ""
|
||
"API kalitlari ko‘p omilli autentifikatsiya yoqilganda foydalanuvchilarga "
|
||
"tashqi vositalar orqali Odoo xizmatiga kirishga imkon beradi."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "Haqida"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/base_setup/controllers/main.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Access Denied"
|
||
msgstr "Ruxsat yo‘q"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add Languages"
|
||
msgstr "Tillar qo‘shish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add fun feedback and motivate your employees"
|
||
msgstr ""
|
||
"Qiziqarli fikr-mulohazalar qo‘shing va xodimlaringizni rag‘batlantiring"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_mail_plugin
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Allow integration with the mail plugins"
|
||
msgstr "Pochta plaginlari bilan integratsiyaga ruxsat berish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_calendar
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Google Calendar"
|
||
msgstr ""
|
||
"Foydalanuvchilarga taqvimlarini Google Taqvim bilan sinxronlashtirishga "
|
||
"ruxsat berish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_microsoft_calendar
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Outlook Calendar"
|
||
msgstr ""
|
||
"Foydalanuvchilarga taqvimlarini Outlook taqvimi bilan sinxronlashtirishga "
|
||
"ruxsat berish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_import
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Allow users to import data from CSV/XLS/XLSX/ODS files"
|
||
msgstr ""
|
||
"CSV/XLS/XLSX/ODS fayllaridan ma'lumotlarni import qilish imkoniyatini berish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Allows to work in a multi currency environment"
|
||
msgstr "Ko‘p valyutali muhitda ishlash imkonini beradi"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Autocomplete partner addresses with Google Places"
|
||
msgstr "Google Places yordamida hamkorlar manzillarini avtomatik to‘ldirish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Automatically enrich your contact base with company data"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kontaktlar bazangizni kompaniya ma'lumotlari bilan avtomatik ravishda "
|
||
"boyiting"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"By default, new users get highest access rights for all installed apps. If "
|
||
"unchecked, new users will only have basic employee access."
|
||
msgstr ""
|
||
"Standart holatda yangi foydalanuvchilar barcha o‘rnatilgan ilovalar uchun "
|
||
"eng yuqori kirish huquqlariga ega bo‘ladi. Agar belgilanmagan bo‘lsa, yangi "
|
||
"foydalanuvchilar faqat oddiy xodim kirish huquqlariga ega bo‘ladi."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Choose the layout of your documents"
|
||
msgstr "Hujjatlaringiz tartibini tanlang"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_website_cf_turnstile
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cloudflare Turnstile"
|
||
msgstr "Cloudflare Turnstile"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Kompaniyalar"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Kompaniya"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_country_code
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Company Country Code"
|
||
msgstr "Kompaniya mamlakat kodi"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_informations
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Company Informations"
|
||
msgstr "Kompaniya ma'lumotlari"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_name
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Company Name"
|
||
msgstr "Kompaniya nomi"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_config_settings
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Sozlamalarni moslash"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Configure Document Layout"
|
||
msgstr "Hujjat tartibini sozlash"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Configure company rules to automatically create SO/PO when one of your "
|
||
"company sells/buys to another of your company."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kompaniyalaringiz bir-biriga sotganda/sotib olganda avtomatik ravishda SO/PO "
|
||
"yaratish uchun kompaniya qoidalarini sozlang."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Contacts"
|
||
msgstr "Kontaktlar"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_country_group_codes
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Country Group Codes"
|
||
msgstr "Mamlakatlar guruhi kodlari"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Create corresponding in/out orders and bills when you sell/buy between your "
|
||
"companies"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kompaniyalaringiz o‘rtasida sotish/xarid qilganda tegishli kirish/chiqish "
|
||
"buyurtmalari va hisob-fakturalarini yarating"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__report_footer
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Custom Report Footer"
|
||
msgstr "Maxsus hisobot pastki sarlavhasi"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Default Access Rights"
|
||
msgstr "Standart kirish huquqlari"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Default access for new users"
|
||
msgstr "Yangi foydalanuvchilar uchun standart kirish huquqlari"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_ir_http__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_kpi_provider__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_users__display_name
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Ko‘rsatiladigan nom"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Document Layout"
|
||
msgstr "Hujjat tartibi"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__external_report_layout_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Document Template"
|
||
msgstr "Hujjat shabloni"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Edit Layout"
|
||
msgstr "Tartibni tahrirlash"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Edit new user default group"
|
||
msgstr "Yangi foydalanuvchi uchun standart guruhni tahrirlash"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Enable the profiling tool. Profiling may impact performance while being "
|
||
"active."
|
||
msgstr ""
|
||
"Profillash vositasini yoqing. Profillash faol bo‘lganda tizim ishlashiga "
|
||
"ta'sir qilishi mumkin."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Find free high-resolution images from Unsplash"
|
||
msgstr "Unsplash-dan yuqori sifatli bepul rasmlarni toping"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__report_footer
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
|
||
msgstr "Barcha hisobotlarning pastki qismida ko‘rsatiladigan matn."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:base_setup.menu_config
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "Umumiy sozlamalar"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_geolocalize
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "GeoLocalize"
|
||
msgstr "Geolokalizatsiya"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Geolocate your partners"
|
||
msgstr "Hamkorlaringizni geolokalizatsiya qiling"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Geolocation"
|
||
msgstr "Geolokatsiya"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_address_autocomplete
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Google Address Autocomplete"
|
||
msgstr "Google manzilini avtomatik to‘ldirish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model,name:base_setup.model_ir_http
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr "HTTP yo‘naltirish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_ir_http__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_kpi_provider__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_users__id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Import & Export"
|
||
msgstr "Import va eksport"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Integrate with mail client plugins"
|
||
msgstr "Elektron pochta mijozi plaginlari bilan integratsiya"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Integrations"
|
||
msgstr "Integratsiyalar"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Inter-Company Transactions"
|
||
msgstr "Kompaniyalararo tranzaksiyalar"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__is_root_company
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Is Root Company"
|
||
msgstr "Asosiy kompaniya"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model,name:base_setup.model_kpi_provider
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "KPI Provider"
|
||
msgstr "KPI ta'minlovchisi"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_ldap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "LDAP Authentication"
|
||
msgstr "LDAP autentifikatsiyasi"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "Tillar"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "Tartib"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Mail Plugin"
|
||
msgstr "Pochta plagini"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Manage API Keys"
|
||
msgstr "API kalitlarini boshqarish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Manage Companies"
|
||
msgstr "Kompaniyalarni boshqarish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_account_inter_company_rules
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Manage Inter Company"
|
||
msgstr "Kompaniyalararo munosabatlarni boshqarish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Manage Languages"
|
||
msgstr "Tillarni boshqarish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Manage Users"
|
||
msgstr "Foydalanuvchilarni boshqarish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Multi-Currencies"
|
||
msgstr "Ko‘p valyutalar"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__active_user_count
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Number of Active Users"
|
||
msgstr "Faol foydalanuvchilar soni"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_count
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Number of Companies"
|
||
msgstr "Kompaniyalar soni"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__language_count
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Number of Languages"
|
||
msgstr "Tillar soni"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "OAuth Authentication"
|
||
msgstr "OAuth autentifikatsiyasi"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Odoo"
|
||
msgstr "Odoo"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_partner_autocomplete
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Partner Autocomplete"
|
||
msgstr "Hamkorni avtomatik to‘ldirish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Performance"
|
||
msgstr "Samaradorlik"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Permissions"
|
||
msgstr "Ruxsatlar"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_voip
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Phone"
|
||
msgstr "Telefon"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Preview Document"
|
||
msgstr "Hujjatni oldindan ko‘rish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__profiling_enabled_until
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Profiling enabled until"
|
||
msgstr "Profillashtirish yoqilgan muddat"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Progressive Web App"
|
||
msgstr "Progressiv veb-ilova"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Protect your forms from spam and abuse."
|
||
msgstr "Shakllaringizni spam va suiiste'moldan himoya qiling."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Protect your forms with CF Turnstile."
|
||
msgstr "Shakllaringizni CF Turnstile bilan himoyalang."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/base_setup/static/src/views/module_views.xml:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reset Updating States"
|
||
msgstr "Yangilanish holatlarini tiklash"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_sms
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "SMS"
|
||
msgstr "SMS"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Send SMS"
|
||
msgstr "SMS yuborish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Send texts to your contacts"
|
||
msgstr "Kontaktlaringizga matn xabarlar yuborish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Set custom access rights for new users"
|
||
msgstr "Yangi foydalanuvchilar uchun maxsus kirish huquqlarini o‘rnatish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_general_configuration
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Sozlamalar"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__show_effect
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Show Effect"
|
||
msgstr "Effektni ko‘rsatish"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__company_country_code
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"The ISO country code in two chars. \n"
|
||
"You can use this field for quick search."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ikki harfli ISO mamlakat kodi. Bu maydondan tezkor qidiruv uchun "
|
||
"foydalanishingiz mumkin."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"This name will be used for the application when Odoo is installed through "
|
||
"the browser."
|
||
msgstr "Brauzer orqali Odoo o‘rnatilganda ilova uchun ushbu nom ishlatiladi."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_web_unsplash
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unsplash Image Library"
|
||
msgstr "Unsplash rasm kutubxonasi"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Update Info"
|
||
msgstr "Ma'lumotlarni yangilash"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Use LDAP credentials to log in"
|
||
msgstr "Tizimga kirish uchun LDAP hisob ma'lumotlaridan foydalaning"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Use external accounts to log in (Google, Facebook, etc.)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tizimga kirish uchun tashqi hisoblardan foydalaning (Google, Facebook va "
|
||
"boshqalar)"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_oauth
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Use external authentication providers (OAuth)"
|
||
msgstr "Tashqi autentifikatsiya provayderlaridan foydalanish (OAuth)"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_users
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Foydalanuvchi"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Foydalanuvchilar"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "VAT"
|
||
msgstr "QQS"
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"When populating your address book, Odoo provides a list of matching "
|
||
"companies. When selecting one item, the company data and logo are auto-"
|
||
"filled."
|
||
msgstr ""
|
||
"Manzillar kitobingizni to‘ldirishda, Odoo mos keladigan kompaniyalar "
|
||
"ro‘yxatini taqdim etadi. Bitta elementni tanlashda kompaniya ma'lumotlari va "
|
||
"logotipi avtomatik ravishda to‘ldiriladi."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/base_setup/models/res_users.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You have to install the Discuss application to use this feature."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ushbu xususiyatdan foydalanish uchun Discuss ilovasini o‘rnatishingiz kerak."
|
||
|
||
#. module: base_setup
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_recaptcha
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "reCAPTCHA"
|
||
msgstr "reCAPTCHA"
|