mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-21 07:32:04 +02:00
1172 lines
38 KiB
Text
1172 lines
38 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * analytic
|
||
#
|
||
#
|
||
# Translated by:
|
||
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
|
||
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
|
||
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
|
||
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
|
||
#
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:37+0000\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"Language: uz\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "%s (copy)"
|
||
msgstr "%s (nusxa)"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/analytic/models/analytic_line.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "%s analytic lines created"
|
||
msgstr "%s ta tahliliy satr yaratildi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_form_view
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Analytic Accounts</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Analitik hisoblar</span>"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Gross Margin</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Yalpi foyda</span>"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/analytic/models/analytic_plan.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"A 'Project' plan needs to exist and its id needs to be set as "
|
||
"`analytic.project_plan` in the system variables"
|
||
msgstr ""
|
||
"'Loyiha' rejasi mavjud bo‘lishi va uning identifikatori tizim parametrlarida "
|
||
"'analytic.project_plan' sifatida belgilanishi kerak"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Account field"
|
||
msgstr "Hisob maydoni"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__account_ids
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Accounts"
|
||
msgstr "Hisoblar"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_agrolait
|
||
msgid "Acme Corporation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "Amal talab etiladi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Faol"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_active_account
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Active account"
|
||
msgstr "Faol hisob"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add a Line"
|
||
msgstr "Satr qo‘shish"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add a new analytic account"
|
||
msgstr "Yangi analitik hisob qo‘shish"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_administratif
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Administrative"
|
||
msgstr "Ma'muriy"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__all_account_count
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "All Analytic Accounts Count"
|
||
msgstr "Barcha analitik hisoblar soni"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Amount"
|
||
msgstr "Miqdor"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Amount field"
|
||
msgstr "Summa maydoni"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic"
|
||
msgstr "Analitik"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__auto_account_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_plan_fields_mixin__auto_account_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Account"
|
||
msgstr "Analitik hisob"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_res_config_settings__group_analytic_accounting
|
||
#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Accounting"
|
||
msgstr "Analitik hisobchilik"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Accounts"
|
||
msgstr "Analitik hisoblar"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__account_count
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Accounts Count"
|
||
msgstr "Analitik hisoblar soni"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__analytic_distribution
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__analytic_distribution
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__analytic_distribution
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Distribution"
|
||
msgstr "Analitik taqsimot"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution_model
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_tree_view
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Distribution Model"
|
||
msgstr "Analitik taqsimot modeli"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_distribution_model
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Distribution Models"
|
||
msgstr "Analitik taqsimot modellari"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Item"
|
||
msgstr "Analitik element"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Items"
|
||
msgstr "Analitik elementlar"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Line"
|
||
msgstr "Analitik chiziq"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Lines"
|
||
msgstr "Analitik satrlar"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model,name:analytic.model_analytic_mixin
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Mixin"
|
||
msgstr "Analitik aralashma"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__analytic_plan_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Plan"
|
||
msgstr "Analitik reja"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model,name:analytic.model_analytic_plan_fields_mixin
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Plan Fields"
|
||
msgstr "Analitik reja maydonlari"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_applicability
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Plan's Applicabilities"
|
||
msgstr "Analitik reja qo‘llanilishi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_plan_action
|
||
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_plan
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_tree_view
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Plans"
|
||
msgstr "Analitik rejalar"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__analytic_precision
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__analytic_precision
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__analytic_precision
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytic Precision"
|
||
msgstr "Analitik aniqlik"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/analytic/models/analytic_plan.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytical Accounts"
|
||
msgstr "Analitik hisoblar"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/analytic/models/analytic_plan.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Analytical Plans"
|
||
msgstr "Analitik rejalar"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__applicability
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__applicability_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_form_view
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Applicability"
|
||
msgstr "Qo‘llanilish"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Archived"
|
||
msgstr "Arxivlangan"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Associated Partner"
|
||
msgstr "Bog‘langan hamkor"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_asustek
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Asustek"
|
||
msgstr "Asustek"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/analytic/models/analytic_line.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "At least one analytic account must be set"
|
||
msgstr "Kamida bitta analitik hisob o‘rnatilgan bo‘lishi shart"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "Ilova soni"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Balance"
|
||
msgstr "Balans"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Balance:"
|
||
msgstr "Balans:"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Business domain"
|
||
msgstr "Biznes sohasi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_partners_camp_to_camp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Camp to Camp"
|
||
msgstr "Lagerdan lagerga"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_integration_c2c
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "CampToCamp"
|
||
msgstr "CampToCamp"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__category
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Kategoriya"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Chart of Analytic Accounts"
|
||
msgstr "Analitik hisoblar rejasi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__children_count
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Children Plans Count"
|
||
msgstr "Bolalar rejalari soni"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__children_ids
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Childrens"
|
||
msgstr "Bolalar uchun"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_plan_action
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Click to add a new analytic account plan."
|
||
msgstr "Yangi tahliliy hisob rejasini qo‘shish uchun bosing."
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Yopish"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__color
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Rang"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__color
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Color Index"
|
||
msgstr "Rang indeksi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_commercial_marketing
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Commercial & Marketing"
|
||
msgstr "Tijorat va marketing"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Kompaniya"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__complete_name
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Complete Name"
|
||
msgstr "To‘liq nom"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_form_view
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Conditions to meet"
|
||
msgstr "Bajarilishi kerak bo‘lgan shartlar"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model,name:analytic.model_res_config_settings
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Konfiguratsiya sozlamalari"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Costs will be created automatically when you register supplier\n"
|
||
" invoices, expenses or timesheets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Yetkazib beruvchi hisob-fakturalari, xarajatlar yoki vaqt jadvallarini "
|
||
"ro‘yxatdan o‘tkazganingizda xarajatlar avtomatik tarzda yaratiladi."
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__create_uid
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Yaratuvchi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__create_date
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Yaratilgan sana"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Credit"
|
||
msgstr "Kredit"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "Valyuta"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Customer"
|
||
msgstr "Mijoz"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Sana"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Deactivate the account."
|
||
msgstr "Hisobni o‘chirish."
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Debit"
|
||
msgstr "Debet"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__default_applicability
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Default Applicability"
|
||
msgstr "Standart qo‘llanilishi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_deltapc
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delta PC"
|
||
msgstr "Delta PK"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.plan,name:analytic.analytic_plan_departments
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Departments"
|
||
msgstr "Bo‘limlar"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__description
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Tavsif"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_desertic_hispafuentes
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Desertic - Hispafuentes"
|
||
msgstr "Desertic - Hispafuentes"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Disable save"
|
||
msgstr "Saqlashni o‘chirish"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_plan_fields_mixin__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_ir_config_parameter__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_res_config_settings__display_name
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Ko‘rsatiladigan nom"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__distribution_analytic_account_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__distribution_analytic_account_ids
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Distribution Analytic Account"
|
||
msgstr "Taqsimot tahliliy hisobi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_form_view
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Distribution to apply"
|
||
msgstr "Qo‘llaniladigan taqsimot"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__business_domain
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Domen"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Don't update"
|
||
msgstr "Yangilamaslik"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Dynamic Placeholder"
|
||
msgstr "Dinamik o‘rin belgisi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_rd_finance
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Finance"
|
||
msgstr "Moliya"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "Kuzatuvchilar"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "Kuzatuvchilar (Hamkorlar)"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Force applicability"
|
||
msgstr "Majburiy qo‘llash"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Gross Margin"
|
||
msgstr "Yalpi foyda"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__has_message
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Has Message"
|
||
msgstr "Xabari bor"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_rd_hr
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Human Resources"
|
||
msgstr "Inson resurslari"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_mixin__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_plan_fields_mixin__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_ir_config_parameter__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_res_config_settings__id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr "Agar belgilansa, yangi xabarlar e'tiboringizni talab qiladi."
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr "Agar belgilansa, ba'zi xabarlarda yetkazib berish xatosi mavjud."
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n"
|
||
" analytic accounts. You can track costs and revenues to "
|
||
"analyse\n"
|
||
" your margins easily."
|
||
msgstr ""
|
||
"Odoo‘da sotish buyurtmalari va loyihalar tahliliy hisoblar yordamida amalga "
|
||
"oshiriladi. Foyda marjalaringizni oson tahlil qilish uchun xarajatlar va "
|
||
"daromadlarni kuzatib borishingiz mumkin."
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.plan,name:analytic.analytic_plan_internal
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Internal"
|
||
msgstr "Ichki"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "Kuzatuvchi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__write_uid
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Oxirgi yangilovchi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_applicability__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__write_date
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Oxirgi yangilangan sana"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_rd_legal
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Legal"
|
||
msgstr "Huquqiy"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_think_big_systems
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Lumber Inc"
|
||
msgstr "Lumber Inc"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_luminous_technologies
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Luminous Technologies"
|
||
msgstr "Luminous Technologies"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_applicability__applicability__mandatory
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_plan__default_applicability__mandatory
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Mandatory"
|
||
msgstr "Majburiy"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "Xabar yetkazib berish xatosi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Xabarlar"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_millennium_industries
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Millennium Industries"
|
||
msgstr "Millennium Industries"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_applicability__business_domain__general
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Miscellaneous"
|
||
msgstr "Turli xil"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Multi edit"
|
||
msgstr "Ko‘plik tahrirlash"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__name
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nom"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_nebula
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Nebula"
|
||
msgstr "Nebula"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "New Model"
|
||
msgstr "Yangi model"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No activity yet"
|
||
msgstr "Hozircha faoliyat yo‘q"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No activity yet on this account"
|
||
msgstr "Ushbu hisobda hali faoliyat yo‘q"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No analytic plans found"
|
||
msgstr "Tahliliy rejalar topilmadi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "Harakatlar soni"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "Xatolar soni"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
msgstr "Harakat talab qiladigan xabarlar soni"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "Yetkazib berishda xato yuz bergan xabarlar soni"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/analytic/models/analytic_mixin.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "One or more lines require a 100% analytic distribution."
|
||
msgstr "Bir yoki bir nechta qator 100% tahliliy taqsimotni talab qiladi."
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_internal
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Operating Costs"
|
||
msgstr "Operatsion xarajatlar"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/analytic/models/analytic_mixin.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Operation not supported"
|
||
msgstr "Amaliyot qo‘llab-quvvatlanmaydi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_applicability__applicability__optional
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_plan__default_applicability__optional
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Optional"
|
||
msgstr "Ixtiyoriy"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_line__category__other
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Boshqa"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_our_super_product
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Our Super Product"
|
||
msgstr "Bizning ajoyib mahsulotimiz"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__parent_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Parent"
|
||
msgstr "Asosiy"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__parent_path
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Parent Path"
|
||
msgstr "Asosiy yo‘l"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__partner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Partner"
|
||
msgstr "Hamkor"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__partner_category_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Partner Category"
|
||
msgstr "Hamkor toifasi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Percentage"
|
||
msgstr "Foiz"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__plan_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Plan"
|
||
msgstr "Reja"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Product field"
|
||
msgstr "Mahsulot maydoni"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_rd_production
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Production"
|
||
msgstr "Ishlab chiqarish"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.plan,name:analytic.analytic_plan_projects
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Project"
|
||
msgstr "Loyiha"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_analytic_plan_fields_mixin__account_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Project Account"
|
||
msgstr "Loyiha hisobi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Quantity"
|
||
msgstr "Miqdor"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Reference"
|
||
msgstr "Havola"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_rd_department
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Research & Development"
|
||
msgstr "Tadqiqot va ishlanmalar"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Revenues will be created automatically when you create customer\n"
|
||
" invoices. Customer invoices can be created based on sales "
|
||
"orders\n"
|
||
" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work "
|
||
"done) or\n"
|
||
" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mijoz hisob-fakturalarini yaratganingizda daromadlar avtomatik ravishda "
|
||
"hosil bo‘ladi. Mijoz hisob-fakturalari savdo buyurtmalari (belgilangan "
|
||
"narxlar bo‘yicha hisob-fakturalar), ish vaqti hisobotlari (bajarilgan ishlar "
|
||
"asosida) yoki xarajatlar (masalan, safar xarajatlarini qayta hisoblash) "
|
||
"asosida tuzilishi mumkin."
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__root_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Root"
|
||
msgstr "Ildiz"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__root_plan_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Root Plan"
|
||
msgstr "Asosiy reja"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Save as new analytic distribution model"
|
||
msgstr "Yangi tahliliy taqsimot modeli sifatida saqlash"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_seagate_p2
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Seagate P2"
|
||
msgstr "Seagate P2"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Search Analytic Lines"
|
||
msgstr "Tahliliy qatorlarni qidirish"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "See them"
|
||
msgstr "Ularni ko‘rish"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_distribution_model__company_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Select a company for which the analytic distribution will be used (e.g. "
|
||
"create new customer invoice or Sales order if we select this company, it "
|
||
"will automatically take this as an analytic account)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tahliliy taqsimot ishlatiladigan kompaniyani tanlang (masalan, agar ushbu "
|
||
"kompaniyani tanlasak, yangi mijoz hisob-fakturasi yoki savdo buyurtmasi "
|
||
"yaratishda u avtomatik ravishda tahliliy hisob sifatida olinadi)"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_distribution_model__partner_category_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Select a partner category for which the analytic distribution will be used "
|
||
"(e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this partner, "
|
||
"it will automatically take this as an analytic account)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tahliliy taqsimot ishlatiladigan hamkor toifasini tanlang (masalan, agar "
|
||
"ushbu hamkor toifasini tanlasak, yangi mijoz hisob-fakturasi yoki savdo "
|
||
"buyurtmasi yaratishda u avtomatik ravishda tahliliy hisob sifatida olinadi)"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_distribution_model__partner_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Select a partner for which the analytic distribution will be used (e.g. "
|
||
"create new customer invoice or Sales order if we select this partner, it "
|
||
"will automatically take this as an analytic account)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tahliliy taqsimot ishlatiladigan hamkorni tanlang (masalan, agar ushbu "
|
||
"hamkorni tanlasak, yangi mijoz hisob-fakturasi yoki savdo buyurtmasi "
|
||
"yaratishda u avtomatik ravishda tahliliy hisob sifatida olinadi)"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution_model__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_plan__sequence
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Ketma-ketlik"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_spark
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Spark Systems"
|
||
msgstr "Spark Systems"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_form_view
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Subplans"
|
||
msgstr "Quyi rejalar"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model,name:analytic.model_ir_config_parameter
|
||
msgid "System Parameter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/analytic/models/ir_config_parameter.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The value for %s must be the ID to a valid analytic plan that is not a "
|
||
"subplan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:account.analytic.account,name:analytic.analytic_absences
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Time Off"
|
||
msgstr "Ta'til"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Jami"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_applicability__applicability__unavailable
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:analytic.selection__account_analytic_plan__default_applicability__unavailable
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unavailable"
|
||
msgstr "Mavjud emas"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Unit"
|
||
msgstr "Birlik"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/analytic/static/src/components/analytic_distribution/analytic_distribution.xml:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Yangilash"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Foydalanuvchi"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_distribution_model_tree_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_plan_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Visible to all"
|
||
msgstr "Barchaga ko‘rinadigan"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Whoa there! Making this change would wipe out your current data. Let's avoid "
|
||
"that, shall we?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ehtiyot bo‘ling! Bu o‘zgarishni amalga oshirish joriy ma'lumotlaringizni "
|
||
"yo‘q qilishi mumkin. Bunday holatdan saqlanaylik, rozimisiz?"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"You can't change the company of an analytic account that already has "
|
||
"analytic items! It's a recipe for an analytical disaster!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Allaqachon tahliliy elementlarga ega bo‘lgan tahliliy hisobning "
|
||
"kompaniyasini o‘zgartira olmaysiz! Bu tahliliy chalkashlikka olib kelishi "
|
||
"mumkin!"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/analytic/models/analytic_plan.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "You cannot add a parent to the base plan '%s'"
|
||
msgstr "'%s' asosiy rejaga yuqori darajadagi reja qo‘sha olmaysiz"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/analytic/models/analytic_distribution_model.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"You defined a distribution with analytic account(s) belonging to a specific "
|
||
"company but a model shared between companies or with a different company"
|
||
msgstr ""
|
||
"Siz muayyan kompaniyaga tegishli tahliliy hisob(lar) bilan taqsimotni "
|
||
"aniqladingiz, lekin model kompaniyalar o‘rtasida yoki boshqa kompaniya bilan "
|
||
"umumlashtirilgan"
|
||
|
||
#. module: analytic
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "e.g. Project XYZ"
|
||
msgstr "masalan, XYZ loyihasi"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Deco Addict"
|
||
#~ msgstr "Deko Addict"
|