mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-18 01:31:58 +02:00
chore: update base bs.po translations
This commit is contained in:
parent
990ffc7b1f
commit
efe8c8e991
1 changed files with 63 additions and 0 deletions
|
|
@ -20425,6 +20425,35 @@ msgid ""
|
|||
" https://www.sii.cl/factura_electronica/factura_mercado/Instructivo_Emision_Boleta_Elect.pdf\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Svrha modula:\n"
|
||||
"======================\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Kao dio SII zahtjeva (zakonski zahtjev u Čileu),\n"
|
||||
"počevši od marta 2021. transakcije boleta moraju se slati SII-u kroz\n"
|
||||
"elektronski tok rada koristeći drugačiji web servis od onog za elektronske fakture.\n"
|
||||
"Ranije nije bilo potrebe slati boletas SII-u, već samo dnevni izvještaj.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Zahtjev za slanje dnevne knjige prodaje\n"
|
||||
"\"Libro de ventas diarias\" (ranije \"reporte de consumo de folios\" ili RCOF) ukinut je od strane nadležnog tijela,\n"
|
||||
"na snazi od 1. augusta 2022. Iz tog razloga je uklonjen iz ove nove verzije Odoo-a.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Razlike između elektronskih boleta i elektronskog fakturisanja:\n"
|
||||
"=========================================================================\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ovi tokovi rada imaju neke važne razlike koje su dovele do ovih specifičnih promjena.\n"
|
||||
"Razlike su:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"* Mehanizam za slanje informacija o elektronskim boleta zahtijeva namjenske servere, različite od onih koji se koriste za prijem elektronskih faktura (\"Palena\" za produkcijsko okruženje - palena.sii.cl i \"Maullin\" za testno okruženje - maullin.sii.cl).\n"
|
||||
"* Usluge autentifikacije, provjera statusa isporuke i statusa dokumenta biće različiti.\n"
|
||||
"* Dobijeni autentifikacijski token\n"
|
||||
"* XML schema za slanje elektronskih boleta je ažurirana uvođenjem novih tagova\n"
|
||||
"* Dijagnoza validacije elektronskih boleta biće dostavljena kroz \"REST\" web servis koji kao ulaz ima track-id isporuke. Elektronske fakture će i dalje dobijati dijagnoze putem e-pošte.\n"
|
||||
"* Track-id (\"identificador de envío\") povezan s elektronskim boleta biće dug 15 cifara. (Elektronska faktura je 10)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Istaknuto iz ovog SII vodiča:\n"
|
||||
" https://www.sii.cl/factura_electronica/factura_mercado/Instructivo_Emision_Boleta_Elect.pdf\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_expense
|
||||
|
|
@ -20467,6 +20496,18 @@ msgid ""
|
|||
"For more information about RIBA standards, refer to the guidelines issued by the Italian Bankers Association (CBI).\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Ri.Ba. izvoz za grupna plaćanja\n"
|
||||
"================================\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ovaj modul omogućava generisanje Ri.Ba. (Ricevute Bancarie) fajlova iz grupnih plaćanja u Odoo-u.\n"
|
||||
"Olakšava usklađenost s italijanskim bankarskim standardom za upravljanje potraživanjima.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Grupisanje više potraživanja u jednu grupu radi jednostavnijeg upravljanja i usklađivanja.\n"
|
||||
"- Izvoz grupnih plaćanja kao RIBA-kompatibilnih fajlova za slanje u homebanking na obradu.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Za više informacija o RIBA standardima, pogledajte smjernice koje izdaje Italijanska bankarska asocijacija (CBI).\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_nl_reports_sbr_icp
|
||||
|
|
@ -20580,6 +20621,18 @@ msgid ""
|
|||
"- Withholding Tax Report\n"
|
||||
"- Fiscal Positions\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Računovodstveni modul Saudijske Arabije\n"
|
||||
"===========================================================\n"
|
||||
"Osnovni kontni plan i lokalizacija Saudijske Arabije\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Aktivira:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"- Kontni plan\n"
|
||||
"- Porezi\n"
|
||||
"- Izvještaj o popunjavanju PDV-a\n"
|
||||
"- Izvještaj o porezu po odbitku\n"
|
||||
"- Fiskalne pozicije\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_sa_pos
|
||||
|
|
@ -20603,6 +20656,16 @@ msgid ""
|
|||
"- Unpaid leaves\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Pravila obračuna plata i završetka radnog odnosa za Saudijsku Arabiju.\n"
|
||||
"===========================================================\n"
|
||||
"- Osnovni obračun\n"
|
||||
"- Obračun završetka radnog odnosa\n"
|
||||
"- Ostala ulazna pravila (prekovremeni rad, obustave plate, itd.)\n"
|
||||
"- Podjela struktura za EOS i mjesečne plate\n"
|
||||
"- GOSI odbitak zaposlenika\n"
|
||||
"- Neplaćena odsustva\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_planning_hr_skills
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue