mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-core.git
synced 2026-04-18 06:12:01 +02:00
chore: update base bs.po translations
This commit is contained in:
parent
3f602d2e6d
commit
d125a63443
1 changed files with 42 additions and 0 deletions
|
|
@ -16200,6 +16200,16 @@ msgid ""
|
|||
" - Invoices done with KSef \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Ovaj modul pruža mogućnost generisanja JPK_VAT u XML formatu za Poljsku.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Trenutno ne izvještava specifične vrijednosti za:\n"
|
||||
" - Gotovinsku osnovu za stavke s ulaznim porezom (MK)\n"
|
||||
" - Operacije zasnovane na marži (MR_T/MR_UZ)\n"
|
||||
" - Račune za poljoprivredne proizvode (VAT_RR)\n"
|
||||
" - Operacije preko elektronskih interfejsa (IED)\n"
|
||||
" - Fakture napravljene u KSef \n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_edi_sii
|
||||
|
|
@ -16221,6 +16231,22 @@ msgid ""
|
|||
" You need to configure your certificate and the tax agency. \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Ovaj modul šalje poreske informacije (uglavnom PDV) iz \n"
|
||||
" računa dobavljača i faktura kupaca u SII. Naziva se \n"
|
||||
" Procedimiento G417 - IVA. Llevanza de libros registro. Obavezno je \n"
|
||||
" za svaku kompaniju s prometom većim od 6M€, a ostale ga \n"
|
||||
" mogu već koristiti. Fakture se automatski \n"
|
||||
" šalju nakon validacije. \n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Način slanja informacija u SII zavisi od \n"
|
||||
" konfiguracije postavljene na porezima. Porezi \n"
|
||||
" koji su u šablonu kontnog plana (l10n_es) automatski \n"
|
||||
" su podešeni s ispravnim tipom. Moguće je, međutim, \n"
|
||||
" da se moraju kreirati dodatni porezi za određene razloge izuzeća/nepodliježe. \n"
|
||||
" \n"
|
||||
" Potrebno je podesiti certifikat i poresku upravu. \n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_de_datev_reports
|
||||
|
|
@ -16230,6 +16256,10 @@ msgid ""
|
|||
" on partners: one for customer and one for supplier, used for the DateV export\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Ovaj modul služi da omogući definisanje dva identifikatora\n"
|
||||
" na partnerima: jedan za kupca i jedan za dobavljača, koji se koriste za DateV izvoz\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_xml_polizas
|
||||
|
|
@ -16238,6 +16268,9 @@ msgid ""
|
|||
" XML Export of the Journal Entries for the Mexican Tax Authorities for a compulsory audit.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" XML izvoz dnevničkih knjiženja za meksičke porezne organe za obaveznu reviziju.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_sa_edi_pos
|
||||
|
|
@ -16246,6 +16279,9 @@ msgid ""
|
|||
" ZATCA E-Invoicing, support for PoS\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" ZATCA e-fakturisanje, podrška za PoS\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,summary:base.module_purchase_product_matrix
|
||||
|
|
@ -16254,6 +16290,9 @@ msgid ""
|
|||
" Add variants to your purchase orders through an Order Grid Entry.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Dodajte varijante svojim narudžbama za nabavku kroz unos u mreži narudžbe.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,summary:base.module_product_matrix
|
||||
|
|
@ -16262,6 +16301,9 @@ msgid ""
|
|||
" Technical module: Matrix Implementation\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Tehnički modul: implementacija matrice\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ke_edi_tremol
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue