chore: update base bs.po translations

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-01-14 18:53:00 +01:00
parent a9705a3dd4
commit 067ce6e7ff

View file

@ -15167,6 +15167,9 @@ msgid ""
" Allow clients to Schedule Appointments through the Portal\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Omogućava klijentima zakazivanje termina kroz portal\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_us_1099
@ -15175,6 +15178,9 @@ msgid ""
" Allows users to easily export accounting data that can be imported to a 3rd party that does 1099 e-filing.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Omogućava korisnicima jednostavan izvoz računovodstvenih podataka koji se mogu uvesti u treću stranu za 1099 e-filing.\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_gcc_invoice_stock_account
@ -15183,6 +15189,9 @@ msgid ""
" Arabic/English for GCC + lot/SN numbers\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Arapski/engleski za GCC + brojevi lota/SN\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_fsm
@ -15191,6 +15200,9 @@ msgid ""
" Avoid auto-enabling the documents feature on fsm projects.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Izbjegava automatsko omogućavanje funkcije dokumenata na FSM projektima.\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_bo_reports
@ -15199,6 +15211,9 @@ msgid ""
" Base module for Bolivian reports\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Osnovni modul za bolivijske izvještaje\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_bg_reports
@ -15207,6 +15222,9 @@ msgid ""
" Base module for Bulgarian reports\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Osnovni modul za bugarske izvještaje\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_mz_reports
@ -15215,6 +15233,9 @@ msgid ""
" Base module for Mozambican reports\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Osnovni modul za mozambičke izvještaje\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_timesheet_forecast_contract
@ -15224,6 +15245,10 @@ msgid ""
" taking employees' contracts into account\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Bolje planirajte buduće rasporede uzimajući u obzir vrijeme stvarno utrošeno na ranije planove\n"
" uzimajući u obzir ugovore zaposlenih\n"
" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm_sale