19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:30:07 +01:00
parent ba20ce7443
commit 768b70e05e
2357 changed files with 1057103 additions and 712486 deletions

View file

@ -23,38 +23,15 @@ pip install odoo-bringout-oca-ocb-stock_account
## Dependencies
This addon depends on:
- stock
- account
## Manifest Information
- **Name**: WMS Accounting
- **Version**: 1.1
- **Category**: Hidden
- **License**: LGPL-3
- **Installable**: True
## Source
Based on [OCA/OCB](https://github.com/OCA/OCB) branch 16.0, addon `stock_account`.
- Repository: https://github.com/OCA/OCB
- Branch: 19.0
- Path: addons/stock_account
## License
This package maintains the original LGPL-3 license from the upstream Odoo project.
## Documentation
- Overview: doc/OVERVIEW.md
- Architecture: doc/ARCHITECTURE.md
- Models: doc/MODELS.md
- Controllers: doc/CONTROLLERS.md
- Wizards: doc/WIZARDS.md
- Reports: doc/REPORTS.md
- Security: doc/SECURITY.md
- Install: doc/INSTALL.md
- Usage: doc/USAGE.md
- Configuration: doc/CONFIGURATION.md
- Dependencies: doc/DEPENDENCIES.md
- Troubleshooting: doc/TROUBLESHOOTING.md
- FAQ: doc/FAQ.md
This package preserves the original LGPL-3 license.

View file

@ -1,13 +1,15 @@
[project]
name = "odoo-bringout-oca-ocb-stock_account"
version = "16.0.0"
description = "WMS Accounting - Inventory, Logistic, Valuation, Accounting"
description = "WMS Accounting -
Inventory, Logistic, Valuation, Accounting
"
authors = [
{ name = "Ernad Husremovic", email = "hernad@bring.out.ba" }
]
dependencies = [
"odoo-bringout-oca-ocb-stock>=16.0.0",
"odoo-bringout-oca-ocb-account>=16.0.0",
"odoo-bringout-oca-ocb-stock>=19.0.0",
"odoo-bringout-oca-ocb-account>=19.0.0",
"requests>=2.25.1"
]
readme = "README.md"
@ -17,7 +19,7 @@ classifiers = [
"Intended Audience :: Developers",
"License :: OSI Approved :: GNU Lesser General Public License v3 (LGPLv3)",
"Programming Language :: Python :: 3",
"Programming Language :: Python :: 3.11",
"Programming Language :: Python :: 3.11",
"Programming Language :: Python :: 3.12",
"Topic :: Office/Business",
]

View file

@ -1,61 +1,82 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from odoo import fields
from . import models
from . import report
from . import wizard
from odoo import api, SUPERUSER_ID, _, tools
def _configure_journals(cr, registry):
"""Setting journal and property field (if needed)"""
def _post_init_hook(env):
_configure_journals(env)
_create_product_value(env)
_configure_stock_account_company_data(env)
env = api.Environment(cr, SUPERUSER_ID, {})
def _create_product_value(env):
product_vals_list = []
products = env['product.product'].search([('type', '=', 'consu')])
for company in env['res.company'].search([]):
products = products.with_company(company)
product_vals_list += [
{
'product_id': product.id,
'value': product.standard_price,
'date': fields.Date.today(),
'company_id': company.id,
'description': 'Initial cost',
}
for product in products if not product.company_id or product.company_id == company
]
env['product.value'].create(product_vals_list)
def _configure_journals(env):
# if we already have a coa installed, create journal and set property field
company_ids = env['res.company'].search([('chart_template_id', '!=', False)])
todo_list = [
'property_stock_account_input_categ_id',
'property_stock_account_output_categ_id',
'property_stock_valuation_account_id',
]
# Property Stock Accounts
categ_values = {category.id: False for category in env['product.category'].search([])}
for company_id in company_ids:
# Check if property exists for stock account journal exists
field = env['ir.model.fields']._get("product.category", "property_stock_journal")
properties = env['ir.property'].sudo().search([
('fields_id', '=', field.id),
('company_id', '=', company_id.id)])
for company in env['res.company'].search([('chart_template', '!=', False)], order="parent_path"):
ChartTemplate = env['account.chart.template'].with_company(company)
template_code = company.chart_template
full_data = ChartTemplate._get_chart_template_data(template_code)
data = {
'template_data': {
fname: value
for fname, value in full_data['template_data'].items()
if fname in [
'stock_journal',
'stock_valuation_account_id',
]
}
}
data['res.company'] = {company.id: {
'account_stock_journal_id': full_data['res.company'][company.id].get('account_stock_journal_id'),
'account_stock_valuation_id': full_data['res.company'][company.id].get('account_stock_valuation_id'),
}}
# If not, check if you can find a journal that is already there with the same code, otherwise create one
if not properties:
journal_id = env['account.journal'].search([
('code', '=', 'STJ'),
('company_id', '=', company_id.id),
('type', '=', 'general')], limit=1).id
if not journal_id:
journal_id = env['account.journal'].create({
'name': _('Inventory Valuation'),
'type': 'general',
'code': 'STJ',
'company_id': company_id.id,
'show_on_dashboard': False
}).id
env['ir.property']._set_default(
'property_stock_journal',
'product.category',
journal_id,
company_id,
)
template_data = data.pop('template_data')
journal = env['account.journal'].search([
('code', '=', 'STJ'),
('company_id', '=', company.id),
('type', '=', 'general')], limit=1)
if journal:
env['ir.model.data']._update_xmlids([{
'xml_id': f"account.{company.id}_inventory_valuation",
'record': journal,
'noupdate': True,
}])
else:
data['account.journal'] = ChartTemplate._get_stock_account_journal(template_code)
for name in todo_list:
account = getattr(company_id, name)
if account:
env['ir.property']._set_default(
name,
'product.category',
account,
company_id,
)
env['ir.property'].with_company(company_id.id)._set_multi(name, 'product.category', categ_values, True)
ChartTemplate._load_data(data)
ChartTemplate._post_load_data(template_code, company, template_data)
def _configure_stock_account_company_data(env):
for company in env['res.company'].search([('chart_template', '!=', False)], order="parent_path"):
ChartTemplate = env['account.chart.template'].with_company(company)
template_code = company.chart_template
res_company_data = ChartTemplate._get_stock_account_res_company(template_code)
account_account_data = ChartTemplate._get_stock_account_account(template_code)
ChartTemplate._load_data({
'res.company': res_company_data,
'account.account': account_account_data,
})

View file

@ -20,32 +20,36 @@ Dashboard / Reports for Warehouse Management includes:
* Stock Inventory Value at given date (support dates in the past)
""",
'depends': ['stock', 'account'],
'category': 'Hidden',
'category': 'Supply Chain/Inventory',
'sequence': 16,
'data': [
'security/stock_account_security.xml',
'security/ir.model.access.csv',
'data/stock_account_data.xml',
'views/account_account_views.xml',
'views/stock_account_views.xml',
'views/res_config_settings_views.xml',
'data/product_data.xml',
'views/report_invoice.xml',
'views/stock_valuation_layer_views.xml',
'views/stock_quant_views.xml',
'views/product_views.xml',
'wizard/stock_request_count.xml',
'wizard/stock_valuation_layer_revaluation_views.xml',
'wizard/stock_quantity_history.xml',
'report/report_stock_forecasted.xml',
'views/product_value_views.xml',
'views/stock_location_views.xml',
'views/stock_lot_views.xml',
'views/stock_picking_views.xml',
'views/stock_move_views.xml',
'wizard/stock_inventory_adjustment_name_views.xml',
'report/account_invoice_report_view.xml',
'report/stock_avco_audit_report_views.xml',
'report/stock_valuation_report.xml',
],
'installable': True,
'auto_install': True,
'post_init_hook': '_configure_journals',
'post_init_hook': '_post_init_hook',
'assets': {
'web.assets_backend': [
'stock_account/static/src/stock_account_forecasted/*',
'stock_account/static/src/xml/inventory_report.xml',
'stock_account/static/src/**/*',
],
},
'author': 'Odoo S.A.',
'license': 'LGPL-3',
}

View file

@ -1,17 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<data noupdate="1">
<record forcecreate="True" id="property_stock_account_output_categ_id" model="ir.property">
<field name="name">property_stock_account_output_categ_id</field>
<field name="fields_id" search="[('model','=','product.category'),('name','=','property_stock_account_output_categ_id')]"/>
<field eval="False" name="value"/>
<field name="company_id" ref="base.main_company"/>
</record>
<record forcecreate="True" id="property_stock_account_input_categ_id" model="ir.property">
<field name="name">property_stock_account_input_categ_id</field>
<field name="fields_id" search="[('model','=','product.category'),('name','=','property_stock_account_input_categ_id')]"/>
<field eval="False" name="value"/>
<field name="company_id" ref="base.main_company"/>
</record>
</data>
</odoo>

View file

@ -1,19 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<data noupdate="1">
<function model="ir.default" name="set" eval="('product.category', 'property_cost_method', 'standard')"/>
<function model="ir.default" name="set" eval="('product.category', 'property_valuation', 'periodic')"/>
<record forcecreate="True" id="default_category_cost_method" model="ir.property">
<field name="name">Cost Method Property</field>
<field name="fields_id" ref="field_product_category__property_cost_method"/>
<field name="value">standard</field>
<field name="type">selection</field>
</record>
<record forcecreate="True" id="default_category_valuation" model="ir.property">
<field name="name">Valuation Property</field>
<field name="fields_id" ref="field_product_category__property_valuation"/>
<field name="value">manual_periodic</field>
<field name="type">selection</field>
<record forcecreate="True" id="ir_cron_post_stock_valuation" model="ir.cron">
<field name="name">Stock Account: Inventory Valuation Closing</field>
<field name="model_id" ref="model_res_company"/>
<field name="state">code</field>
<field name="code">
model._cron_post_stock_valuation()
</field>
<field eval="True" name="active"/>
<field name="user_id" ref="base.user_root"/>
<field name="interval_number">1</field>
<field name="interval_type">days</field>
</record>
</data>
</odoo>

View file

@ -1,54 +1,46 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_account
#
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Afrikaans (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/af/)\n"
"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/af/)\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid " Product cost updated from %(previous)s to %(new_cost)s."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_quant.py:0
#, python-format
msgid " [Accounted on %s]"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "%(user)s changed cost from %(previous)s to %(new_price)s - %(product)s"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid ""
"%(user)s changed stock valuation from %(previous)s to %(new_value)s - "
"%(product)s"
msgid "%(user)s changed stock valuation from %(previous)s to %(new_value)s - %(product)s"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -63,6 +55,11 @@ msgstr ""
msgid "<b>Set other input/output accounts on specific </b>"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_picking
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Valuation</span>"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_account_report_invoice_document
msgid "<span>Product</span>"
@ -117,8 +114,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Add additional cost (transport, customs, ...) in the value of the product."
msgid "Add additional cost (transport, customs, ...) in the value of the product."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -134,9 +130,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_res_config_settings__module_stock_landed_costs
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Affect landed costs on reception operations and split them among products to"
" update their cost price."
msgid "Affect landed costs on reception operations and split them among products to update their cost price."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -149,6 +143,11 @@ msgstr ""
msgid "Automated"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_res_config_settings__group_stock_accounting_automatic
msgid "Automatic Stock Accounting"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__avg_cost
msgid "Average Cost"
@ -167,29 +166,19 @@ msgstr "Gekanselleer"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on"
" the product category, or on the location, before processing this operation."
msgid "Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one "
"on the product category, or on the location, before processing this "
"operation."
msgid "Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one on the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"Changing your cost method is an important change that will impact your "
"inventory valuation. Are you sure you want to make that change?"
msgid "Changing your cost method is an important change that will impact your inventory valuation. Are you sure you want to make that change?"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -211,10 +200,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Configuration error. Please configure the price difference account on the "
"product or its category to process this operation."
msgid "Configuration error. Please configure the price difference account on the product or its category to process this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -228,7 +214,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Costing method change for product category %s: from %s to %s."
msgstr ""
@ -287,9 +272,7 @@ msgstr "Datum"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_quant__accounting_date
msgid ""
"Date at which the accounting entries will be created in case of automated "
"inventory valuation. If empty, the inventory date will be used."
msgid "Date at which the accounting entries will be created in case of automated inventory valuation. If empty, the inventory date will be used."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -318,19 +301,10 @@ msgstr "Vertoningsnaam"
msgid "Display Serial & Lot Number on Invoices"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"Due to a change of product category (from %s to %s), the costing method"
" has changed for product template %s: from %s"
" to %s."
msgid "Due to a change of product category (from %s to %s), the costing method has changed for product template %s: from %s to %s."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -366,7 +340,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/__init__.py:0
#: code:addons/stock_account/models/account_chart_template.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__valuation
@ -374,14 +347,13 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__property_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
#, python-format
msgid "Inventory Valuation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__account_move_line_id
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
msgstr "Faktuur Lyn"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__price_diff_value
@ -409,12 +381,6 @@ msgstr ""
msgid "Landed Costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laas Gewysig op"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__write_uid
@ -434,7 +400,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid "Lots &amp; Serial numbers will appear on the invoice"
msgid "Lots & Serial numbers will appear on the invoice"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -445,14 +411,12 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Manual Stock Valuation: %s."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Manual Stock Valuation: No Reason Given."
msgstr ""
@ -502,13 +466,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
msgid "Product"
msgstr ""
msgstr "Produk"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__categ_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
msgid "Product Category"
msgstr ""
msgstr "Produk Kategorie"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_move_line
@ -519,14 +484,13 @@ msgstr ""
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_revaluation_form_view
#, python-format
msgid "Product Revaluation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
msgstr "Produk Profielvorm"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_product
@ -536,7 +500,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Product value manually modified (from %s to %s)"
msgstr ""
@ -598,7 +561,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Revaluation of %s"
msgstr ""
@ -624,6 +586,11 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_stock_accounting_automatic
msgid "Stock Accounting Automatic"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_stock_account_input_categ_id
msgid "Stock Input Account"
@ -654,7 +621,7 @@ msgid "Stock Quantity History"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_report_stock_report_product_product_replenishment
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_forecasted_product_product
msgid "Stock Replenishment Report"
msgstr ""
@ -669,7 +636,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.stock_valuation_layer_action
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.stock_valuation_layer_report_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quant_tree_editable_inherit
#, python-format
msgid "Stock Valuation"
msgstr ""
@ -702,9 +668,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product__company_currency_id
msgid ""
"Technical field to correctly show the currently selected company's currency "
"that corresponds to the totaled value of the product's valuation layers"
msgid "Technical field to correctly show the currently selected company's currency that corresponds to the totaled value of the product's valuation layers"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -717,72 +681,43 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Stock Input and/or Output accounts cannot be the same as the Stock "
"Valuation account."
msgid "The Stock Input and/or Output accounts cannot be the same as the Stock Valuation account."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"The action leads to the creation of a journal entry, for which you don't "
"have the access rights."
msgid "The action leads to the creation of a journal entry, for which you don't have the access rights."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "The added value doesn't have any impact on the stock valuation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent state: some are entering and other "
"are leaving the company."
msgid "The move lines are not in a consistent state: some are entering and other are leaving the company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent states: they are doing an "
"intercompany in a single step while they should go through the intercompany "
"transit location."
msgid "The move lines are not in a consistent states: they are doing an intercompany in a single step while they should go through the intercompany transit location."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent states: they do not share the same "
"origin or destination company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid ""
"The value of a stock valuation layer cannot be negative. Landed cost could "
"be use to correct a specific transfer."
msgid "The move lines are not in a consistent states: they do not share the same origin or destination company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_account.stock_valuation_layer_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_account.stock_valuation_layer_report_action
msgid ""
"There are no valuation layers. Valuation layers are created when there are "
"product moves that impact the valuation of the stock."
msgid "There are no valuation layers. Valuation layers are created when there are product moves that impact the valuation of the stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -812,9 +747,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_move__to_refund
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_return_picking_line__to_refund
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered/received quantity in the associated Sale"
" Order/Purchase Order"
msgid "Trigger a decrease of the delivered/received quantity in the associated Sale Order/Purchase Order"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -841,29 +774,18 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location__valuation_in_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved from an internal location into this location, instead of the "
"generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgid "Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non internal type), this account will be used to hold the value of products being moved from an internal location into this location, instead of the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location__valuation_out_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved out of this location and into an internal location, instead of "
"the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgid "Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non internal type), this account will be used to hold the value of products being moved out of this location and into an internal location, instead of the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_picking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quant_tree_editable_inherit
msgid "Valuation"
msgstr ""
@ -879,17 +801,14 @@ msgid "Valuation Report"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_account/static/src/xml/inventory_report.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quantity_history_inherit_stock_account
#, python-format
msgid "Valuation at Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Valuation method change for product category %s: from %s to %s."
msgstr ""
@ -901,7 +820,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_account/static/src/stock_account_forecasted/forecasted_header.xml:0
#, python-format
msgid "Value On Hand:"
msgstr ""
@ -913,15 +831,12 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_valuation_account_id
msgid ""
"When automated inventory valuation is enabled on a product, this account "
"will hold the current value of the products."
msgid "When automated inventory valuation is enabled on a product, this account will hold the current value of the products."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -934,9 +849,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_journal
msgid ""
"When doing automated inventory valuation, this is the Accounting Journal in "
"which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgid "When doing automated inventory valuation, this is the Accounting Journal in which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -947,79 +860,49 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "You cannot revalue a product with a standard cost method."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "You cannot revalue a product with an empty or negative stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot update the cost of a product in automated valuation as it leads "
"to the creation of a journal entry, for which you don't have the access "
"rights."
msgid "You cannot update the cost of a product in automated valuation as it leads to the creation of a journal entry, for which you don't have the access rights."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any input valuation account defined on your product category."
" You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any input valuation account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock input account defined on your product category. You"
" must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any output valuation account defined on your product "
"category. You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any stock input account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock journal defined on your product category, check if "
"you have installed a chart of accounts."
msgid "You don't have any stock journal defined on your product category, check if you have installed a chart of accounts."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock valuation account defined on your product category."
" You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any stock valuation account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "You must set a counterpart account on your product category."
msgstr ""

View file

@ -1,50 +1,42 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_account
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
"Language-Team: Amharic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid " Product cost updated from %(previous)s to %(new_cost)s."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_quant.py:0
#, python-format
msgid " [Accounted on %s]"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "%(user)s changed cost from %(previous)s to %(new_price)s - %(product)s"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid ""
"%(user)s changed stock valuation from %(previous)s to %(new_value)s - "
"%(product)s"
msgid "%(user)s changed stock valuation from %(previous)s to %(new_value)s - %(product)s"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -59,6 +51,11 @@ msgstr ""
msgid "<b>Set other input/output accounts on specific </b>"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_picking
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Valuation</span>"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_account_report_invoice_document
msgid "<span>Product</span>"
@ -113,8 +110,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Add additional cost (transport, customs, ...) in the value of the product."
msgid "Add additional cost (transport, customs, ...) in the value of the product."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -130,9 +126,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_res_config_settings__module_stock_landed_costs
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Affect landed costs on reception operations and split them among products to"
" update their cost price."
msgid "Affect landed costs on reception operations and split them among products to update their cost price."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -145,6 +139,11 @@ msgstr ""
msgid "Automated"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_res_config_settings__group_stock_accounting_automatic
msgid "Automatic Stock Accounting"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__avg_cost
msgid "Average Cost"
@ -158,34 +157,24 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_revaluation_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዝ"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
msgid "Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on"
" the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one "
"on the product category, or on the location, before processing this "
"operation."
msgid "Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one on the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"Changing your cost method is an important change that will impact your "
"inventory valuation. Are you sure you want to make that change?"
msgid "Changing your cost method is an important change that will impact your inventory valuation. Are you sure you want to make that change?"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -197,7 +186,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "ድርጅት"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_res_config_settings
@ -207,10 +196,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Configuration error. Please configure the price difference account on the "
"product or its category to process this operation."
msgid "Configuration error. Please configure the price difference account on the product or its category to process this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -219,12 +205,11 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template__cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_quant__cost_method
msgid "Costing Method"
msgstr ""
msgstr "የዋጋ አያያዝ"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Costing method change for product category %s: from %s to %s."
msgstr ""
@ -283,9 +268,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_quant__accounting_date
msgid ""
"Date at which the accounting entries will be created in case of automated "
"inventory valuation. If empty, the inventory date will be used."
msgid "Date at which the accounting entries will be created in case of automated inventory valuation. If empty, the inventory date will be used."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -314,19 +297,10 @@ msgstr ""
msgid "Display Serial & Lot Number on Invoices"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"Due to a change of product category (from %s to %s), the costing method"
" has changed for product template %s: from %s"
" to %s."
msgid "Due to a change of product category (from %s to %s), the costing method has changed for product template %s: from %s to %s."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -362,7 +336,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/__init__.py:0
#: code:addons/stock_account/models/account_chart_template.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__valuation
@ -370,7 +343,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__property_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
#, python-format
msgid "Inventory Valuation"
msgstr ""
@ -405,12 +377,6 @@ msgstr ""
msgid "Landed Costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__write_uid
@ -430,7 +396,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid "Lots &amp; Serial numbers will appear on the invoice"
msgid "Lots & Serial numbers will appear on the invoice"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -441,14 +407,12 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Manual Stock Valuation: %s."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Manual Stock Valuation: No Reason Given."
msgstr ""
@ -498,13 +462,14 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
msgid "Product"
msgstr ""
msgstr "እቃ"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__categ_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
msgid "Product Category"
msgstr ""
msgstr "የእቃዎች መደብ"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_move_line
@ -515,14 +480,13 @@ msgstr ""
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_revaluation_form_view
#, python-format
msgid "Product Revaluation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
msgstr "የእቃው ማሳያ"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_product
@ -532,7 +496,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Product value manually modified (from %s to %s)"
msgstr ""
@ -594,7 +557,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Revaluation of %s"
msgstr ""
@ -606,7 +568,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_account.selection__product_category__property_cost_method__standard
msgid "Standard Price"
msgstr ""
msgstr "የእቃው መደበኛ ዋጋ"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_cost_method
@ -620,6 +582,11 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_stock_accounting_automatic
msgid "Stock Accounting Automatic"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_stock_account_input_categ_id
msgid "Stock Input Account"
@ -637,7 +604,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_account_payment__stock_move_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__stock_move_id
msgid "Stock Move"
msgstr ""
msgstr "ወደ ግምጃ ቤት የሚገቡና የሚወጡ እቃዎች"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_stock_account_output_categ_id
@ -650,7 +617,7 @@ msgid "Stock Quantity History"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_report_stock_report_product_product_replenishment
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_forecasted_product_product
msgid "Stock Replenishment Report"
msgstr ""
@ -665,7 +632,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.stock_valuation_layer_action
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.stock_valuation_layer_report_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quant_tree_editable_inherit
#, python-format
msgid "Stock Valuation"
msgstr ""
@ -698,9 +664,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product__company_currency_id
msgid ""
"Technical field to correctly show the currently selected company's currency "
"that corresponds to the totaled value of the product's valuation layers"
msgid "Technical field to correctly show the currently selected company's currency that corresponds to the totaled value of the product's valuation layers"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -713,72 +677,43 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Stock Input and/or Output accounts cannot be the same as the Stock "
"Valuation account."
msgid "The Stock Input and/or Output accounts cannot be the same as the Stock Valuation account."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"The action leads to the creation of a journal entry, for which you don't "
"have the access rights."
msgid "The action leads to the creation of a journal entry, for which you don't have the access rights."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "The added value doesn't have any impact on the stock valuation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent state: some are entering and other "
"are leaving the company."
msgid "The move lines are not in a consistent state: some are entering and other are leaving the company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent states: they are doing an "
"intercompany in a single step while they should go through the intercompany "
"transit location."
msgid "The move lines are not in a consistent states: they are doing an intercompany in a single step while they should go through the intercompany transit location."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent states: they do not share the same "
"origin or destination company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid ""
"The value of a stock valuation layer cannot be negative. Landed cost could "
"be use to correct a specific transfer."
msgid "The move lines are not in a consistent states: they do not share the same origin or destination company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_account.stock_valuation_layer_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_account.stock_valuation_layer_report_action
msgid ""
"There are no valuation layers. Valuation layers are created when there are "
"product moves that impact the valuation of the stock."
msgid "There are no valuation layers. Valuation layers are created when there are product moves that impact the valuation of the stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -808,9 +743,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_move__to_refund
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_return_picking_line__to_refund
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered/received quantity in the associated Sale"
" Order/Purchase Order"
msgid "Trigger a decrease of the delivered/received quantity in the associated Sale Order/Purchase Order"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -837,29 +770,18 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location__valuation_in_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved from an internal location into this location, instead of the "
"generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgid "Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non internal type), this account will be used to hold the value of products being moved from an internal location into this location, instead of the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location__valuation_out_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved out of this location and into an internal location, instead of "
"the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgid "Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non internal type), this account will be used to hold the value of products being moved out of this location and into an internal location, instead of the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_picking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quant_tree_editable_inherit
msgid "Valuation"
msgstr ""
@ -875,17 +797,14 @@ msgid "Valuation Report"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_account/static/src/xml/inventory_report.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quantity_history_inherit_stock_account
#, python-format
msgid "Valuation at Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Valuation method change for product category %s: from %s to %s."
msgstr ""
@ -897,7 +816,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_account/static/src/stock_account_forecasted/forecasted_header.xml:0
#, python-format
msgid "Value On Hand:"
msgstr ""
@ -909,15 +827,12 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_valuation_account_id
msgid ""
"When automated inventory valuation is enabled on a product, this account "
"will hold the current value of the products."
msgid "When automated inventory valuation is enabled on a product, this account will hold the current value of the products."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -930,9 +845,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_journal
msgid ""
"When doing automated inventory valuation, this is the Accounting Journal in "
"which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgid "When doing automated inventory valuation, this is the Accounting Journal in which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -943,79 +856,49 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "You cannot revalue a product with a standard cost method."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "You cannot revalue a product with an empty or negative stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot update the cost of a product in automated valuation as it leads "
"to the creation of a journal entry, for which you don't have the access "
"rights."
msgid "You cannot update the cost of a product in automated valuation as it leads to the creation of a journal entry, for which you don't have the access rights."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any input valuation account defined on your product category."
" You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any input valuation account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock input account defined on your product category. You"
" must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any output valuation account defined on your product "
"category. You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any stock input account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock journal defined on your product category, check if "
"you have installed a chart of accounts."
msgid "You don't have any stock journal defined on your product category, check if you have installed a chart of accounts."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock valuation account defined on your product category."
" You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any stock valuation account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "You must set a counterpart account on your product category."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,745 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_account
#
# Translators:
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-01 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/odoo/"
"odoo-9/language/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"#-#-#-#-# en_GB.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"#-#-#-#-# en_GB.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "# of Products"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Account Stock Properties"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_config_settings_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Accounting"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_location_form_inherit
msgid "Accounting Information"
msgstr "Accounting Information"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_change_standard_price.py:62
#, python-format
msgid "Active ID is not set in Context."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
msgid ""
"Allows to configure inventory valuations on products and product categories."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Average Price"
msgstr "Average Price"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Can be expensed"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:278
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on "
"the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:280
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one "
"on the product category, or on the location, before processing this "
"operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_view_change_standard_price
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Standard Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose a date in the past to get the inventory at that date."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid ""
"Choose the accounting date at which you want to value the stock moves "
"created by the inventory instead of the default one (the inventory end date)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose your date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid ""
"Coefficient to convert default Unit of Measure to Unit of Sale uos = uom * "
"coeff"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Company"
msgstr "Company"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
msgid "Compute from average price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:351
#, python-format
msgid ""
"Configuration error. Please configure the price difference account on the "
"product or its category to process this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Cost"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid "Costing Method"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_counterpart_account_id
msgid "Counter-Part Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_date
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid "Force Accounting Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Group By"
msgstr "Group By"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid ""
"If cost price is increased, stock variation account will be debited and "
"stock output account will be credited with the value = (difference of amount "
"* quantity available).\n"
"If cost price is decreased, stock variation account will be creadited and "
"stock input account will be debited."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'. The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "Include landed costs in product costing computation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid ""
"Install the module that allows to affect landed costs on pickings, and split "
"them onto the different products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_inventory
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Inventory Valuation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_inventory_value
msgid "Inventory Value"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_wizard_stock_valuation_history
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_choose_date
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_action_wizard_valuation_history
msgid "Inventory at Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Invoice"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "Invoice Line"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid "Landed Costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_location_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Location"
msgstr "Location"
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_inventory_valuation
msgid "Manage Inventory Valuation and Costing Methods"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Move"
msgstr "Move"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:125
#: code:addons/stock_account/product.py:187
#, python-format
msgid "No difference between standard price and new price!"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "No landed costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_date
msgid "Operation Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Periodic (manual)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Periodic inventory valuation (recommended)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Perpetual (automated)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Perpetual inventory valuation (stock move generates accounting entries)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid "Price"
msgstr "Price"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product"
msgstr "Product"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid "Product Alert Time"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_categ_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Category"
msgstr "Product Category"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_life_time
msgid "Product Life Time"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_quantity
msgid "Product Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid "Product Removal Time"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_template_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Template"
msgstr "Product Template"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_use_time
msgid "Product Use Time"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Real Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the Inventory Value"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the curent stock valuation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_serial_number
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
msgid "Set standard price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_source
msgid "Source"
msgstr "Source"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid ""
"Specify a unit of measure here if invoicing is made in another unit of "
"measure than inventory. Keep empty to use the default unit of measure."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Specify whether the product can be selected in an HR expense."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Standard Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:138
#: code:addons/stock_account/product.py:145
#: code:addons/stock_account/product.py:199
#: code:addons/stock_account/product.py:205
#, python-format
msgid "Standard Price changed"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
" Average Price: The cost price is recomputed at each "
"incoming shipment and used for the product valuation.\n"
" Real Price: The cost price displayed is the price of the "
"last outgoing product (will be use in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
"Average Price: The cost price is recomputed at each incoming shipment and "
"used for the product valuation.\n"
"Real Price: The cost price displayed is the price of the last outgoing "
"product (will be used in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid "Stock Input Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:464
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
#, python-format
msgid "Stock Journal"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_move
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_move_id
msgid "Stock Move"
msgstr "Stock Move"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid "Stock Output Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid "Stock Valuation Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Incoming)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Outgoing)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_history.py:31
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
#, python-format
msgid "Stock Value At Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_chart_template
msgid "Templates for Account Chart"
msgstr "Templates for Account Chart"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:306
#, python-format
msgid ""
"The found valuation amount for product %s is zero. Which means there is "
"probably a configuration error. Check the costing method and the standard "
"price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "Total Value"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid "Unit of Measure -> UOS Coeff"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid "Unit of Sale"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved from an internal location into this location, instead of the "
"generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved out of this location and into an internal location, instead of "
"the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_price_unit_on_quant
msgid "Value"
msgstr "Value"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before an "
"alert should be notified."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_life_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods may become dangerous and must not be consumed."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods should be removed from the stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_use_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods starts deteriorating, without being dangerous yet."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. This is the default "
"value for all products in this category. It can also directly be set on each "
"product"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. When not set on the "
"product, the one from the product category is used."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. This is the "
"default value for all products in this category. It can also directly be set "
"on each product"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. When not set on "
"the product, the one from the product category is used."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, this is the Accounting Journal in "
"which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid ""
"When real-time inventory valuation is enabled on a product, this account "
"will hold the current value of the products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_wizard_valuation_history
msgid "Wizard that opens the stock valuation history table"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:276
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock journal defined on your product category, check if "
"you have installed a chart of accounts"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:282
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock valuation account defined on your product category. "
"You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "_Apply"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_config_settings
msgid "stock.config.settings"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_history
msgid "stock.history"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_valuation
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
#~ msgid "Asset Type"
#~ msgstr "Asset Type"
#~ msgid "Deferred Revenue Type"
#~ msgstr "Deferred Revenue Type"

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,735 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_account
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-01 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Bolivia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/es_BO/)\n"
"Language: es_BO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "# of Products"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Account Stock Properties"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_config_settings_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Contabilidad"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_location_form_inherit
msgid "Accounting Information"
msgstr "Información contable"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_change_standard_price.py:62
#, python-format
msgid "Active ID is not set in Context."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
msgid ""
"Allows to configure inventory valuations on products and product categories."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Average Price"
msgstr "Precio promedio"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Can be expensed"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:278
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on "
"the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:280
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one "
"on the product category, or on the location, before processing this "
"operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_view_change_standard_price
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Standard Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose a date in the past to get the inventory at that date."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid ""
"Choose the accounting date at which you want to value the stock moves "
"created by the inventory instead of the default one (the inventory end date)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose your date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid ""
"Coefficient to convert default Unit of Measure to Unit of Sale uos = uom * "
"coeff"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
msgid "Compute from average price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:351
#, python-format
msgid ""
"Configuration error. Please configure the price difference account on the "
"product or its category to process this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Cost"
msgstr "Coste"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid "Costing Method"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_counterpart_account_id
msgid "Counter-Part Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid "Force Accounting Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid ""
"If cost price is increased, stock variation account will be debited and "
"stock output account will be credited with the value = (difference of amount "
"* quantity available).\n"
"If cost price is decreased, stock variation account will be creadited and "
"stock input account will be debited."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'. The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "Include landed costs in product costing computation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid ""
"Install the module that allows to affect landed costs on pickings, and split "
"them onto the different products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_inventory
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
msgstr "Ubicaciones de inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Inventory Valuation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_inventory_value
msgid "Inventory Value"
msgstr "Valor del inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_wizard_stock_valuation_history
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_choose_date
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_action_wizard_valuation_history
msgid "Inventory at Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "Línea de factura"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid "Landed Costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_location_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_inventory_valuation
msgid "Manage Inventory Valuation and Costing Methods"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Move"
msgstr "Asiento"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:125
#: code:addons/stock_account/product.py:187
#, python-format
msgid "No difference between standard price and new price!"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "No landed costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_date
msgid "Operation Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Periodic (manual)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Periodic inventory valuation (recommended)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Perpetual (automated)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Perpetual inventory valuation (stock move generates accounting entries)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid "Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid "Product Alert Time"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_categ_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Category"
msgstr "Categoría de producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_life_time
msgid "Product Life Time"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_quantity
msgid "Product Quantity"
msgstr "Cantidad del producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid "Product Removal Time"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_template_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Template"
msgstr "Plantilla de producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_use_time
msgid "Product Use Time"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr "Quants"
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Real Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the Inventory Value"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the curent stock valuation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_serial_number
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Serial Number"
msgstr "Nº de serie"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
msgid "Set standard price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_source
msgid "Source"
msgstr "Origen"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid ""
"Specify a unit of measure here if invoicing is made in another unit of "
"measure than inventory. Keep empty to use the default unit of measure."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Specify whether the product can be selected in an HR expense."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Standard Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:138
#: code:addons/stock_account/product.py:145
#: code:addons/stock_account/product.py:199
#: code:addons/stock_account/product.py:205
#, python-format
msgid "Standard Price changed"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
" Average Price: The cost price is recomputed at each "
"incoming shipment and used for the product valuation.\n"
" Real Price: The cost price displayed is the price of the "
"last outgoing product (will be use in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
"Average Price: The cost price is recomputed at each incoming shipment and "
"used for the product valuation.\n"
"Real Price: The cost price displayed is the price of the last outgoing "
"product (will be used in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid "Stock Input Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:464
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
#, python-format
msgid "Stock Journal"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_move
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_move_id
msgid "Stock Move"
msgstr "Movimiento de existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid "Stock Output Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid "Stock Valuation Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Incoming)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Outgoing)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_history.py:31
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
#, python-format
msgid "Stock Value At Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_chart_template
msgid "Templates for Account Chart"
msgstr "Plantillas para el plan contable"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:306
#, python-format
msgid ""
"The found valuation amount for product %s is zero. Which means there is "
"probably a configuration error. Check the costing method and the standard "
"price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "Total Value"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid "Unit of Measure -> UOS Coeff"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid "Unit of Sale"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved from an internal location into this location, instead of the "
"generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved out of this location and into an internal location, instead of "
"the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_price_unit_on_quant
msgid "Value"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before an "
"alert should be notified."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_life_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods may become dangerous and must not be consumed."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods should be removed from the stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_use_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods starts deteriorating, without being dangerous yet."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. This is the default "
"value for all products in this category. It can also directly be set on each "
"product"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. When not set on the "
"product, the one from the product category is used."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. This is the "
"default value for all products in this category. It can also directly be set "
"on each product"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. When not set on "
"the product, the one from the product category is used."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, this is the Accounting Journal in "
"which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid ""
"When real-time inventory valuation is enabled on a product, this account "
"will hold the current value of the products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_wizard_valuation_history
msgid "Wizard that opens the stock valuation history table"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:276
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock journal defined on your product category, check if "
"you have installed a chart of accounts"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:282
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock valuation account defined on your product category. "
"You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplicar"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_config_settings
msgid "stock.config.settings"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_history
msgid "stock.history"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_valuation
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,842 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_account
#
# Translators:
# ANDRES FELIPE NEGRETE GOMEZ <psi@nubark.com>, 2016
# Mateo Tibaquirá <nestormateo@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-18 03:59+0000\n"
"Last-Translator: Felipe Palomino <omega@nubark.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "# of Products"
msgstr "# de Productos"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Account Stock Properties"
msgstr "Propiedades de Cuenta de Existencias"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_config_settings_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Contabilidad"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_location_form_inherit
msgid "Accounting Information"
msgstr "Información Contable"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_change_standard_price.py:62
#, python-format
msgid "Active ID is not set in Context."
msgstr "El id. activo no se ha establecido en el Contexto."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
msgid ""
"Allows to configure inventory valuations on products and product categories."
msgstr ""
"Permite configurar valoraciones de inventario en los productos y categorías "
"de producto."
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Average Price"
msgstr "Precio Promedio"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Can be expensed"
msgstr "Puede ser gastado"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:278
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on "
"the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:280
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one "
"on the product category, or on the location, before processing this "
"operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Price"
msgstr "Cambiar Precio"
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_view_change_standard_price
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Standard Price"
msgstr "Cambiar Precio Estándar"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose a date in the past to get the inventory at that date."
msgstr ""
"Seleccione una fecha en el pasado para obtener el inventario desde esa fecha."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid ""
"Choose the accounting date at which you want to value the stock moves "
"created by the inventory instead of the default one (the inventory end date)"
msgstr ""
"Escriba la fecha de contabilidad en la que quiera valorar los movimientos de "
"stock creados por el inventario en vez de la predeterminada (la fecha de fin "
"de inventario)"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose your date"
msgstr "Escoja su fecha"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid ""
"Coefficient to convert default Unit of Measure to Unit of Sale uos = uom * "
"coeff"
msgstr ""
"Coeficiente para convertir la unidad de medida predeterminada (UdM) en la "
"unidad de venta UdV = UdM * coeff "
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
msgid "Compute from average price"
msgstr "Calculado desde el precio promedio"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:351
#, python-format
msgid ""
"Configuration error. Please configure the price difference account on the "
"product or its category to process this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Cost"
msgstr "Costo"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid "Costing Method"
msgstr "Método de Coste"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_counterpart_account_id
#, fuzzy
msgid "Counter-Part Account"
msgstr "Cuenta de Salida de Existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid "Force Accounting Date"
msgstr "Forzar Fecha Contable"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid ""
"If cost price is increased, stock variation account will be debited and "
"stock output account will be credited with the value = (difference of amount "
"* quantity available).\n"
"If cost price is decreased, stock variation account will be creadited and "
"stock input account will be debited."
msgstr ""
"Si el precio de coste se incrementa, la cuenta la variación de existencias "
"irá al debe y la cuenta de salida de existencias irá al haber con el valor = "
"(diferencia de cantidad * cantidad disponible).\n"
"Si el precio de coste se reduce, la cuenta la variación de existencias irá "
"al haber y la cuenta de entrada de existencias irá al debe."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'. The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
"Si la valoración perpetua se activa para un producto, el sistema creará "
"automáticamente asientos contables correspondientes a movimientos de stock, "
"con el precio de producto indicado según el \"método de coste\". La cuenta "
"de valoración de inventario establecida en la categoría de producto "
"representará la cuenta de inventario actual, y las cuentas de entrada y "
"salida de mercancía contendrán las contrapartidas de movimiento para los "
"productos entrantes y salientes."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
"Si la valoración perpetua se activa para un producto, el sistema creará "
"automáticamente asientos contables correspondientes a movimientos de stock, "
"con el precio de producto indicado según el \"método de costo\". La cuenta "
"de valoración de inventario establecida en la categoría de producto "
"representará la cuenta de inventario actual, y las cuentas de entrada y "
"salida de mercancía contendrán las contrapartidas de movimiento para los "
"productos entrantes y salientes."
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "Include landed costs in product costing computation"
msgstr "Incluye costos adicionales en el cálculo del costo del producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid ""
"Install the module that allows to affect landed costs on pickings, and split "
"them onto the different products."
msgstr ""
"Instala el módulo que permite imputar costes en destino en los albaranes, y "
"separarlos entre los diferentes productos."
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_inventory
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
msgstr "Ubicaciones de Inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Inventory Valuation"
msgstr "Valuación del Inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_inventory_value
msgid "Inventory Value"
msgstr "Valor del Inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_wizard_stock_valuation_history
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_choose_date
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_action_wizard_valuation_history
msgid "Inventory at Date"
msgstr "Inventario a la Fecha"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "Línea de Factura"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid "Landed Costs"
msgstr "Costos en el Destino"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_location_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_inventory_valuation
msgid "Manage Inventory Valuation and Costing Methods"
msgstr "Gestionar Valoración de Inventario y Métodos de Coste"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Move"
msgstr "Movimiento"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:125
#: code:addons/stock_account/product.py:187
#, python-format
msgid "No difference between standard price and new price!"
msgstr "¡No hay diferencias entre el precio estándar y el nuevo precio!"
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "No landed costs"
msgstr "Sin costos adicionales"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_date
msgid "Operation Date"
msgstr "Fecha de la Operación"
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Periodic (manual)"
msgstr "Periódico (manual)"
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Periodic inventory valuation (recommended)"
msgstr "Valoración de inventario periódico (recomendado)"
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Perpetual (automated)"
msgstr "Perpetuo (automático)"
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Perpetual inventory valuation (stock move generates accounting entries)"
msgstr ""
"Valuación de inventario perpetua (movimientos de existencias genera entradas "
"contables)"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid "Price"
msgstr "Precio"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid "Product Alert Time"
msgstr "Tiempo de Alerta Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_categ_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Category"
msgstr "Categoría del Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_life_time
msgid "Product Life Time"
msgstr "Tiempo de Vida Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_quantity
msgid "Product Quantity"
msgstr "Cantidad Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid "Product Removal Time"
msgstr "Tiempo Eliminación Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_template_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Template"
msgstr "Plantilla del Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_use_time
msgid "Product Use Time"
msgstr "Duración del Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr "Cants"
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Real Price"
msgstr "Precio Real"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the Inventory Value"
msgstr "Obtener el Valor de Inventario"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the curent stock valuation."
msgstr "Recupera la actual valoración de inventario."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_serial_number
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Serial Number"
msgstr "Número de Serie"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
#, fuzzy
msgid "Set standard price"
msgstr "Precio Estándar"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_source
msgid "Source"
msgstr "Fuente"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid ""
"Specify a unit of measure here if invoicing is made in another unit of "
"measure than inventory. Keep empty to use the default unit of measure."
msgstr ""
"Especifique aquí una unidad de medida si la factura se realizará en otra "
"unidad distinta a la del inventario. Déjelo vacío para usar la de por "
"defecto."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Specify whether the product can be selected in an HR expense."
msgstr "Especifica si el producto puede ser seleccionado en un gasto RRHH."
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Standard Price"
msgstr "Precio Estándar"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:138
#: code:addons/stock_account/product.py:145
#: code:addons/stock_account/product.py:199
#: code:addons/stock_account/product.py:205
#, python-format
msgid "Standard Price changed"
msgstr "Precio Estándar cambiado"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
" Average Price: The cost price is recomputed at each "
"incoming shipment and used for the product valuation.\n"
" Real Price: The cost price displayed is the price of the "
"last outgoing product (will be use in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
"Precio estándar: El precio de costo se actualiza manualmente al final de un "
"período determinado (por lo general una vez al año).\n"
"Precio medio: El precio de costo se recalcula en cada movimiento de "
"inventario entrante y se utiliza para la valoración del producto.\n"
"Precio Real: El precio de costo es el precio del último producto de salida "
"(se puede utilizar en caso de pérdida de inventario, por ejemplo)."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
"Average Price: The cost price is recomputed at each incoming shipment and "
"used for the product valuation.\n"
"Real Price: The cost price displayed is the price of the last outgoing "
"product (will be used in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
"Precio estándar: El precio de costo se actualiza manualmente al final de un "
"período determinado (por lo general una vez al año).\n"
"Precio medio: El precio de costo se recalcula en cada movimiento de "
"inventario entrante y se utiliza para la valoración del producto.\n"
"Precio Real: El precio de costo es el precio del último producto de salida "
"(se puede utilizar en caso de pérdida de inventario, por ejemplo)."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid "Stock Input Account"
msgstr "Cuenta de Entrada de Existencias"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:464
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
#, python-format
msgid "Stock Journal"
msgstr "Libro de Existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_move
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_move_id
msgid "Stock Move"
msgstr "Movimiento de Existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid "Stock Output Account"
msgstr "Cuenta de Salida de Existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid "Stock Valuation Account"
msgstr "Cuenta de Valoración de Existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Incoming)"
msgstr "Cuenta de Valoracion de Existencias (Entrada)"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Outgoing)"
msgstr "Cuenta de Valoracion de Existencias (Salida)"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_history.py:31
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
#, python-format
msgid "Stock Value At Date"
msgstr "Valor de Inventario para una Fecha"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_chart_template
msgid "Templates for Account Chart"
msgstr "Plantillas de Plan de Cuentas"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:306
#, python-format
msgid ""
"The found valuation amount for product %s is zero. Which means there is "
"probably a configuration error. Check the costing method and the standard "
"price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "Total Value"
msgstr "Valor Total"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid "Unit of Measure -> UOS Coeff"
msgstr "Unidad de Medida -> Coeficiente UdV"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid "Unit of Sale"
msgstr "Unidad de Venta"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved from an internal location into this location, instead of the "
"generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
"Usado para una valoración en tiempo real del inventario. Cuando está "
"establecido en una ubicación virtual (no de tipo interno), esta cuenta se "
"usará para mantener el valor de los productos que son movidos de una "
"ubicación interna a esta ubicación, en lugar de la cuenta de salida de "
"existencias genérica establecida en el producto. No tiene efecto para "
"ubicaciones internas."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved out of this location and into an internal location, instead of "
"the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
"Usado para una valoración en tiempo real del inventario. Cuando está "
"establecido en una ubicación virtual (no de tipo interno), esta cuenta se "
"usará para mantener el valor de los productos que son movidos fuera de la "
"ubicación a una ubicación interna, en lugar de la cuenta de salida de "
"existencias genérica establecida en el producto. No tiene efecto para "
"ubicaciones internas."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_price_unit_on_quant
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before an "
"alert should be notified."
msgstr ""
"Cuando un nuevo nº de serie se asigna, éste es el número de días antes de "
"que se notifique una alerta."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_life_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods may become dangerous and must not be consumed."
msgstr ""
"Cuando un nuevo nº de serie se asigna, éste es el número de días antes de "
"que los bienes se conviertan en peligrosos y no deban ser consumidos."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods should be removed from the stock."
msgstr ""
"Cuando un nuevo nº de serie se asigna, éste es el número de días antes de "
"que los bienes deban eliminarse del stock."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_use_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods starts deteriorating, without being dangerous yet."
msgstr ""
"Cuando un nuevo nº de serie se asigna, éste es el número de días antes de "
"que los bienes se empiecen a deteriorar, sin ser peligroso aún."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. This is the default "
"value for all products in this category. It can also directly be set on each "
"product"
msgstr ""
"Cuando se realiza una valoración de inventario en tiempo real, la "
"contrapartida para todos los movimientos de entrada serán imputados en esta "
"cuenta, a menos que se haya establecido una cuenta de valoración específica "
"en la ubicación fuente. Éste es el valor por defecto para todos los "
"productos en esta categoría. También se puede establecer directamente en "
"cada producto."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. When not set on the "
"product, the one from the product category is used."
msgstr ""
"Cuando se realiza una valoración de inventario en tiempo real, la "
"contrapartida para todos los movimientos de entrada serán imputados en esta "
"cuenta, a menos que se haya establecido una cuenta de valoración específica "
"en la ubicación fuente. Cuando no se establece en el producto, se usa la "
"establecida en la categoría."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. This is the "
"default value for all products in this category. It can also directly be set "
"on each product"
msgstr ""
"Cuando se realiza una valoración de inventario en tiempo real, la "
"contrapartida para todos los movimientos de salida serán imputados en esta "
"cuenta, a menos que se haya establecido una cuenta de valoración específica "
"en la ubicación destino. Éste es el valor por defecto para todos los "
"productos en esta categoría. También se puede establecer directamente en "
"cada producto."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. When not set on "
"the product, the one from the product category is used."
msgstr ""
"Cuando se realiza una valoración de inventario en tiempo real, la "
"contrapartida para todos los movimientos de salida serán imputados en esta "
"cuenta, a menos que se haya establecido una cuenta de valoración específica "
"en la ubicación destino. Cuando no se establece en el producto, se usa la "
"establecida en la categoría."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, this is the Accounting Journal in "
"which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgstr ""
"Al hacer la valoración de inventario en tiempo real, éste es el diario "
"contable donde los asientos se crearán automáticamente cuando los "
"movimientos de existencias se procesen."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid ""
"When real-time inventory valuation is enabled on a product, this account "
"will hold the current value of the products."
msgstr ""
"Cuando está activada una valoración de inventario en tiempo real de un "
"producto, esta cuenta contiene el valor actual de los productos."
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_wizard_valuation_history
msgid "Wizard that opens the stock valuation history table"
msgstr "Asistente que abre la tabla de histórico de valoración de inventario"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:276
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock journal defined on your product category, check if "
"you have installed a chart of accounts"
msgstr ""
"Usted no tiene ningún diario de inventario definido en la categoría del "
"producto, compruebe si ha instalado un plan de cuentas"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:282
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You don't have any stock valuation account defined on your product category. "
"You must define one before processing this operation."
msgstr ""
"Usted no tiene ningún diario de inventario definido en la categoría del "
"producto, compruebe si ha instalado un plan de cuentas"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplicar"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_config_settings
msgid "stock.config.settings"
msgstr "stock.config.settings"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_history
msgid "stock.history"
msgstr "stock.history"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_valuation
msgid "unknown"
msgstr "desconocido(a)"
#~ msgid "Asset Type"
#~ msgstr "Tipo de Activo"
#~ msgid "Deferred Revenue Type"
#~ msgstr "Tipo de Ingreso Diferido"

View file

@ -1,764 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_account
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-01 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/es_CR/)\n"
"Language: es_CR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "# of Products"
msgstr "Nº de productos"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Account Stock Properties"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_config_settings_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Contabilidad"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_location_form_inherit
msgid "Accounting Information"
msgstr "Información contable"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_change_standard_price.py:62
#, python-format
msgid "Active ID is not set in Context."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
msgid ""
"Allows to configure inventory valuations on products and product categories."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Average Price"
msgstr "Precio medio"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Can be expensed"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:278
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on "
"the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:280
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one "
"on the product category, or on the location, before processing this "
"operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Price"
msgstr "Cambiar precio"
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_view_change_standard_price
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Standard Price"
msgstr "Cambiar precio estándar"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose a date in the past to get the inventory at that date."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid ""
"Choose the accounting date at which you want to value the stock moves "
"created by the inventory instead of the default one (the inventory end date)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose your date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid ""
"Coefficient to convert default Unit of Measure to Unit of Sale uos = uom * "
"coeff"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
msgid "Compute from average price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:351
#, python-format
msgid ""
"Configuration error. Please configure the price difference account on the "
"product or its category to process this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Cost"
msgstr "Coste"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid "Costing Method"
msgstr "Método de coste"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_counterpart_account_id
#, fuzzy
msgid "Counter-Part Account"
msgstr "Cuenta salida stock"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid "Force Accounting Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid ""
"If cost price is increased, stock variation account will be debited and "
"stock output account will be credited with the value = (difference of amount "
"* quantity available).\n"
"If cost price is decreased, stock variation account will be creadited and "
"stock input account will be debited."
msgstr ""
"Si el precio de coste se incrementa, la cuenta la variación de existencias "
"irá al debe y la cuenta de salida de stock irá al haber con el valor = "
"(diferencia de cantidad * cantidad disponible).\n"
"Si el precio de coste se reduce, la cuenta la variación de existencias irá "
"al haber y la cuenta de entrada de stock irá al debe."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'. The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "Include landed costs in product costing computation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid ""
"Install the module that allows to affect landed costs on pickings, and split "
"them onto the different products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_inventory
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Inventory Valuation"
msgstr "Valoración inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_inventory_value
msgid "Inventory Value"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_wizard_stock_valuation_history
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_choose_date
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_action_wizard_valuation_history
msgid "Inventory at Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "Línea factura"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid "Landed Costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_location_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Location"
msgstr "Lugar"
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_inventory_valuation
msgid "Manage Inventory Valuation and Costing Methods"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Move"
msgstr "Movimiento"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:125
#: code:addons/stock_account/product.py:187
#, python-format
msgid "No difference between standard price and new price!"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "No landed costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_date
msgid "Operation Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Periodic (manual)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Periodic inventory valuation (recommended)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Perpetual (automated)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Perpetual inventory valuation (stock move generates accounting entries)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid "Price"
msgstr "Precio"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid "Product Alert Time"
msgstr "Tiempo de alerta producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_categ_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Category"
msgstr "Categoría de producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_life_time
msgid "Product Life Time"
msgstr "Tiempo de vida producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_quantity
msgid "Product Quantity"
msgstr "Cantidad producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid "Product Removal Time"
msgstr "Tiempo eliminación producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_template_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Template"
msgstr "Plantilla de producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_use_time
msgid "Product Use Time"
msgstr "Tiempo de uso producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Real Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the Inventory Value"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the curent stock valuation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_serial_number
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
#, fuzzy
msgid "Set standard price"
msgstr "Precio estándar"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_source
msgid "Source"
msgstr "Texto original"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid ""
"Specify a unit of measure here if invoicing is made in another unit of "
"measure than inventory. Keep empty to use the default unit of measure."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Specify whether the product can be selected in an HR expense."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Standard Price"
msgstr "Precio estándar"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:138
#: code:addons/stock_account/product.py:145
#: code:addons/stock_account/product.py:199
#: code:addons/stock_account/product.py:205
#, python-format
msgid "Standard Price changed"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
" Average Price: The cost price is recomputed at each "
"incoming shipment and used for the product valuation.\n"
" Real Price: The cost price displayed is the price of the "
"last outgoing product (will be use in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
"Average Price: The cost price is recomputed at each incoming shipment and "
"used for the product valuation.\n"
"Real Price: The cost price displayed is the price of the last outgoing "
"product (will be used in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid "Stock Input Account"
msgstr "Cuenta entrada stock"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:464
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
#, python-format
msgid "Stock Journal"
msgstr "Diario de inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_move
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_move_id
msgid "Stock Move"
msgstr "Movimiento stock"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid "Stock Output Account"
msgstr "Cuenta salida stock"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid "Stock Valuation Account"
msgstr "Valore de cuenta de evaluación"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Incoming)"
msgstr "Existencia de cuenta de evaluación (entrante)"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Outgoing)"
msgstr "Existencia de cuenta de evaluación (de salida)"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_history.py:31
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
#, python-format
msgid "Stock Value At Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_chart_template
msgid "Templates for Account Chart"
msgstr "Plantillas para el plan contable"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:306
#, python-format
msgid ""
"The found valuation amount for product %s is zero. Which means there is "
"probably a configuration error. Check the costing method and the standard "
"price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "Total Value"
msgstr "Valor total"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid "Unit of Measure -> UOS Coeff"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid "Unit of Sale"
msgstr "Unidad de venta"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved from an internal location into this location, instead of the "
"generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved out of this location and into an internal location, instead of "
"the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
"Se utiliza para la valoración de inventario en tiempo real. Cuando se está "
"en una ubicación virtual (tipo interno no), esta cuenta se utiliza para "
"mantener el valor de los productos que se mueven fuera de este lugar y en "
"una ubicación interna, en lugar de la Cuenta de la salida genérica "
"establecida en el producto. Esto no tiene efecto para las ubicaciones de "
"internos."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_price_unit_on_quant
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before an "
"alert should be notified."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_life_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods may become dangerous and must not be consumed."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods should be removed from the stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_use_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods starts deteriorating, without being dangerous yet."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. This is the default "
"value for all products in this category. It can also directly be set on each "
"product"
msgstr ""
"Cuando se realiza en tiempo real de valuación de inventarios, artículos de "
"revistas de contraparte para todos los movimientos de stock entrantes serán "
"publicados en esta cuenta, a menos que exista un conjunto de valoración "
"específica de la cuenta en la ubicación de origen. Este es el valor por "
"defecto para todos los productos de esta categoría. También puede "
"directamente establecer en cada producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. When not set on the "
"product, the one from the product category is used."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. This is the "
"default value for all products in this category. It can also directly be set "
"on each product"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. When not set on "
"the product, the one from the product category is used."
msgstr ""
"Cuando se realiza en tiempo real de valuación de inventarios, artículos de "
"revistas de contraparte para todos los movimientos de valores de salida se "
"publicará en esta cuenta, a menos que exista un conjunto de valoración "
"específica de la cuenta en la ubicación de destino. Cuando no se establece "
"en el producto, la una de la categoría de producto se utiliza."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, this is the Accounting Journal in "
"which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgstr ""
"Al hacer la valoración de inventario en tiempo real, este es el diario "
"contable donde los asientos se crearán automáticamente cuando los "
"movimientos de stock se procesen."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid ""
"When real-time inventory valuation is enabled on a product, this account "
"will hold the current value of the products."
msgstr ""
"Cuando está activada una valoración de inventario en tiempo real de un "
"producto, esta cuenta contiene el valor actual de los productos."
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_wizard_valuation_history
msgid "Wizard that opens the stock valuation history table"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:276
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock journal defined on your product category, check if "
"you have installed a chart of accounts"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:282
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock valuation account defined on your product category. "
"You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplicar"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_config_settings
msgid "stock.config.settings"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_history
msgid "stock.history"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_valuation
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"

View file

@ -1,844 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_account
#
# Translators:
# Eneldo Serrata <eneldoserrata@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-28 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Eneldo Serrata <eneldoserrata@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/"
"odoo-9/language/es_DO/)\n"
"Language: es_DO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "# of Products"
msgstr "Nº de productos"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Account Stock Properties"
msgstr "Propiedades de cuenta de existencias"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_config_settings_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Contabilidad"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_location_form_inherit
msgid "Accounting Information"
msgstr "Información contable"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_change_standard_price.py:62
#, python-format
msgid "Active ID is not set in Context."
msgstr "El id. activo no se ha establecido en el contexto."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
msgid ""
"Allows to configure inventory valuations on products and product categories."
msgstr ""
"Permite configurar valoraciones de inventario en los productos y categorías "
"de producto."
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Average Price"
msgstr "Precio promedio"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Can be expensed"
msgstr "Puede ser tratado como gasto"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:278
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on "
"the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:280
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one "
"on the product category, or on the location, before processing this "
"operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Price"
msgstr "Cambiar precio"
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_view_change_standard_price
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Standard Price"
msgstr "Cambiar precio estándar"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose a date in the past to get the inventory at that date."
msgstr "Elija una fecha en el pasado para obtener el inventario en esa fecha."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid ""
"Choose the accounting date at which you want to value the stock moves "
"created by the inventory instead of the default one (the inventory end date)"
msgstr ""
"Escriba la fecha de contabilidad en la que quiera valorar los movimientos de "
"stock creados por el inventario en vez de la de por defecto (la fecha de fin "
"de inventario)"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose your date"
msgstr "Escoja su fecha"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid ""
"Coefficient to convert default Unit of Measure to Unit of Sale uos = uom * "
"coeff"
msgstr ""
"Coeficiente para convertir la unidad de medida por defecto (UdM) en la "
"unidad de venta UdV = UdM * coeff "
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
msgid "Compute from average price"
msgstr "Actualizar costo"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:351
#, python-format
msgid ""
"Configuration error. Please configure the price difference account on the "
"product or its category to process this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Cost"
msgstr "Coste"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid "Costing Method"
msgstr "Método de coste"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_counterpart_account_id
#, fuzzy
msgid "Counter-Part Account"
msgstr "Cuenta de salida de existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid "Force Accounting Date"
msgstr "Forzar la fecha contable"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid ""
"If cost price is increased, stock variation account will be debited and "
"stock output account will be credited with the value = (difference of amount "
"* quantity available).\n"
"If cost price is decreased, stock variation account will be creadited and "
"stock input account will be debited."
msgstr ""
"Si el precio de coste se incrementa, la cuenta la variación de existencias "
"irá al debe y la cuenta de salida de existencias irá al haber con el valor = "
"(diferencia de cantidad * cantidad disponible).\n"
"Si el precio de coste se reduce, la cuenta la variación de existencias irá "
"al haber y la cuenta de entrada de existencias irá al debe."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'. The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
"Si la valoración perpetua se activa para un producto, el sistema creará "
"automáticamente asientos contables correspondientes a movimientos de stock, "
"con el precio de producto indicado según el \"método de coste\". La cuenta "
"de valoración de inventario establecida en la categoría de producto "
"representará la cuenta de inventario actual, y las cuentas de entrada y "
"salida de mercancía contendrán las contrapartidas de movimiento para los "
"productos entrantes y salientes."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
"Si valoración perpetua está habilitado para un producto, el sistema creará "
"automáticamente las entradas de diario correspondiente a valores se mueve, "
"con el precio del producto según lo especificado por el \"Costeo Método La "
"variación de inventarios cuenta configurada en la categoría de producto "
"representará el valor de inventario actual, y la acción entrada y salida de "
"la cuenta sostendrán los contrapartida movimientos para productos entrantes "
"y salientes."
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "Include landed costs in product costing computation"
msgstr "Incluir costos descargados en producto cálculo de costos"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid ""
"Install the module that allows to affect landed costs on pickings, and split "
"them onto the different products."
msgstr ""
"Instala el módulo que permite imputar costes en destino en los albaranes, y "
"separarlos entre los diferentes productos."
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_inventory
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
msgstr "Ubicaciones de inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Inventory Valuation"
msgstr "Valoración del inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_inventory_value
msgid "Inventory Value"
msgstr "Valor del inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_wizard_stock_valuation_history
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_choose_date
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_action_wizard_valuation_history
msgid "Inventory at Date"
msgstr "Inventory at Date"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "Línea factura"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid "Landed Costs"
msgstr "Costes en destino"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_location_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_inventory_valuation
msgid "Manage Inventory Valuation and Costing Methods"
msgstr "Gestionar valoración de inventario y métodos de coste"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Move"
msgstr "Movimiento"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:125
#: code:addons/stock_account/product.py:187
#, python-format
msgid "No difference between standard price and new price!"
msgstr "¡No hay diferencias entre el precio estándar y el nuevo precio!"
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "No landed costs"
msgstr "Sin costos de importación"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_date
msgid "Operation Date"
msgstr "Fecha de la operación"
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Periodic (manual)"
msgstr "Periódico (manual)"
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Periodic inventory valuation (recommended)"
msgstr "Valoración de inventario periódico (recomendado)"
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Perpetual (automated)"
msgstr "Perpetuo (automatizar)"
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Perpetual inventory valuation (stock move generates accounting entries)"
msgstr ""
"Valoración de inventario perpetuo (acción movimiento generan asientos "
"contables)"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid "Price"
msgstr "Precio"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid "Product Alert Time"
msgstr "Tiempo de alerta producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_categ_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Category"
msgstr "Categoría de producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_life_time
msgid "Product Life Time"
msgstr "Tiempo de vida producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_quantity
msgid "Product Quantity"
msgstr "Cantidad producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid "Product Removal Time"
msgstr "Tiempo eliminación producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_template_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Template"
msgstr "Plantilla producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_use_time
msgid "Product Use Time"
msgstr "Duración del producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr "Quants"
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Real Price"
msgstr "Precio real"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the Inventory Value"
msgstr "Obtener el valor de inventario"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the curent stock valuation."
msgstr "Recuperar la actual valoración de existencias."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_serial_number
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Serial Number"
msgstr "Nº de serie"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
#, fuzzy
msgid "Set standard price"
msgstr "Precio estándar"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_source
msgid "Source"
msgstr "Texto original"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid ""
"Specify a unit of measure here if invoicing is made in another unit of "
"measure than inventory. Keep empty to use the default unit of measure."
msgstr ""
"Especifique aquí una unidad de medida si la factura se realizará en otra "
"unidad distinta a la del inventario. Déjelo vacío para usar la de por "
"defecto."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Specify whether the product can be selected in an HR expense."
msgstr ""
"Especifique si el producto se puede seleccionar en un gasto de recursos "
"humanos."
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Standard Price"
msgstr "Precio estándar"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:138
#: code:addons/stock_account/product.py:145
#: code:addons/stock_account/product.py:199
#: code:addons/stock_account/product.py:205
#, python-format
msgid "Standard Price changed"
msgstr "Precio estándar cambiado"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
" Average Price: The cost price is recomputed at each "
"incoming shipment and used for the product valuation.\n"
" Real Price: The cost price displayed is the price of the "
"last outgoing product (will be use in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
"Precio estándar: El precio de coste se actualiza manualmente al final de un "
"período determinado (por lo general una vez al año). \n"
"                     Precio medio:. El precio de coste se recalcula en cada "
"envío entrante y se utiliza para la valoración del producto \n"
"                     Real Precio: El precio de coste es el precio del último "
"producto de salida (se puede utilizar en caso de pérdida de inventario, por "
"ejemplo)."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
"Average Price: The cost price is recomputed at each incoming shipment and "
"used for the product valuation.\n"
"Real Price: The cost price displayed is the price of the last outgoing "
"product (will be used in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
"Precio estándar: El precio de coste se actualiza manualmente al final de un "
"período determinado (por lo general una vez al año). \n"
"                     Precio medio:. El precio de coste se recalca en cada "
"envío entrante y se utiliza para la valoración del producto \n"
"                     Real Precio: El precio de coste es el precio del último "
"producto de salida (se puede utilizar en caso de pérdida de inventario, por "
"ejemplo)."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid "Stock Input Account"
msgstr "Cuenta de entrada de existencias"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:464
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
#, python-format
msgid "Stock Journal"
msgstr "Diario de existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_move
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_move_id
msgid "Stock Move"
msgstr "Movimiento de existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid "Stock Output Account"
msgstr "Cuenta de salida de existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid "Stock Valuation Account"
msgstr "Cuenta de valoración de existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Incoming)"
msgstr "Cuenta de valoracion de existencias (entrada)"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Outgoing)"
msgstr "Cuenta de valoracion de existencias (salida)"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_history.py:31
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
#, python-format
msgid "Stock Value At Date"
msgstr "Valor de stock a una fecha"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_chart_template
msgid "Templates for Account Chart"
msgstr "Plantillas para el plan contable"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:306
#, python-format
msgid ""
"The found valuation amount for product %s is zero. Which means there is "
"probably a configuration error. Check the costing method and the standard "
"price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "Total Value"
msgstr "Valor total"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid "Unit of Measure -> UOS Coeff"
msgstr "Unidad de medida -> Coeficiente UdV"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid "Unit of Sale"
msgstr "Unidad de venta"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved from an internal location into this location, instead of the "
"generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
"Usado para una valoración en tiempo real del inventario. Cuando está "
"establecido en una ubicación virtual (no de tipo interno), esta cuenta se "
"usará para mantener el valor de los productos que son movidos de una "
"ubicación interna a esta ubicación, en lugar de la cuenta de salida de "
"existencias genérica establecida en el producto. No tiene efecto para "
"ubicaciones internas."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved out of this location and into an internal location, instead of "
"the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
"Usado para una valoración en tiempo real del inventario. Cuando está "
"establecido en una ubicación virtual (no de tipo interno), esta cuenta se "
"usará para mantener el valor de los productos que son movidos fuera de la "
"ubicación a una ubicación interna, en lugar de la cuenta de salida de "
"existencias genérica establecida en el producto. No tiene efecto para "
"ubicaciones internas."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_price_unit_on_quant
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before an "
"alert should be notified."
msgstr ""
"Cuando un nuevo nº de serie se asigna, éste es el número de días antes de "
"que se notifique una alerta."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_life_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods may become dangerous and must not be consumed."
msgstr ""
"Cuando un nuevo nº de serie se asigna, éste es el número de días antes de "
"que los bienes se conviertan en peligrosos y no deban ser consumidos."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods should be removed from the stock."
msgstr ""
"Cuando un nuevo nº de serie se asigna, éste es el número de días antes de "
"que los bienes deban eliminarse del stock."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_use_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods starts deteriorating, without being dangerous yet."
msgstr ""
"Cuando un nuevo nº de serie se asigna, éste es el número de días antes de "
"que los bienes se empiecen a deteriorar, sin ser peligroso aún."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. This is the default "
"value for all products in this category. It can also directly be set on each "
"product"
msgstr ""
"Cuando se realiza una valoración de inventario en tiempo real, la "
"contrapartida para todos los movimientos de entrada serán imputados en esta "
"cuenta, a menos que se haya establecido una cuenta de valoración específica "
"en la ubicación fuente. Éste es el valor por defecto para todos los "
"productos en esta categoría. También se puede establecer directamente en "
"cada producto."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. When not set on the "
"product, the one from the product category is used."
msgstr ""
"Cuando se realiza una valoración de inventario en tiempo real, la "
"contrapartida para todos los movimientos de entrada serán imputados en esta "
"cuenta, a menos que se haya establecido una cuenta de valoración específica "
"en la ubicación fuente. Cuando no se establece en el producto, se usa la "
"establecida en la categoría."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. This is the "
"default value for all products in this category. It can also directly be set "
"on each product"
msgstr ""
"Cuando se realiza una valoración de inventario en tiempo real, la "
"contrapartida para todos los movimientos de salida serán imputados en esta "
"cuenta, a menos que se haya establecido una cuenta de valoración específica "
"en la ubicación destino. Éste es el valor por defecto para todos los "
"productos en esta categoría. También se puede establecer directamente en "
"cada producto."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. When not set on "
"the product, the one from the product category is used."
msgstr ""
"Cuando se realiza una valoración de inventario en tiempo real, la "
"contrapartida para todos los movimientos de salida serán imputados en esta "
"cuenta, a menos que se haya establecido una cuenta de valoración específica "
"en la ubicación destino. Cuando no se establece en el producto, se usa la "
"establecida en la categoría."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, this is the Accounting Journal in "
"which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgstr ""
"Al hacer la valoración de inventario en tiempo real, éste es el diario "
"contable donde los asientos se crearán automáticamente cuando los "
"movimientos de existencias se procesen."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid ""
"When real-time inventory valuation is enabled on a product, this account "
"will hold the current value of the products."
msgstr ""
"Cuando está activada una valoración de inventario en tiempo real de un "
"producto, esta cuenta contiene el valor actual de los productos."
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_wizard_valuation_history
msgid "Wizard that opens the stock valuation history table"
msgstr "Asistente que abre la tabla de histórico de valoración de inventario"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:276
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock journal defined on your product category, check if "
"you have installed a chart of accounts"
msgstr ""
"Usted no tiene ninguna revista social definido en su categoría de producto, "
"compruebe si ha instalado un plan de cuentas"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:282
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You don't have any stock valuation account defined on your product category. "
"You must define one before processing this operation."
msgstr ""
"Usted no tiene ninguna revista social definido en su categoría de producto, "
"compruebe si ha instalado un plan de cuentas"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "_Apply"
msgstr "_Apply"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_config_settings
msgid "stock.config.settings"
msgstr "Parámetros de configuración de existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_history
msgid "stock.history"
msgstr "stock.history"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_valuation
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
#~ msgid "Asset Type"
#~ msgstr "Tipo de activo"
#~ msgid "Deferred Revenue Type"
#~ msgstr "Tipo de ingreso diferido"

View file

@ -1,844 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_account
#
# Translators:
# Ana Juaristi <ajuaristio@gmail.com>, 2015
# Antonio Trueba, 2016
# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-22 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/es_EC/)\n"
"Language: es_EC\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "# of Products"
msgstr "Nº de productos"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Account Stock Properties"
msgstr "Propiedades de cuenta de existencias"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_config_settings_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Contabilidad"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_location_form_inherit
msgid "Accounting Information"
msgstr "Información contable"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_change_standard_price.py:62
#, python-format
msgid "Active ID is not set in Context."
msgstr "El id. activo no se ha establecido en el contexto."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
msgid ""
"Allows to configure inventory valuations on products and product categories."
msgstr ""
"Permite configurar valoraciones de inventario en los productos y categorías "
"de producto."
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Average Price"
msgstr "Precio medio"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Can be expensed"
msgstr "Puede ser tratado como gasto"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:278
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on "
"the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:280
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one "
"on the product category, or on the location, before processing this "
"operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Price"
msgstr "Cambiar precio"
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_view_change_standard_price
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Standard Price"
msgstr "Cambiar precio estándar"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose a date in the past to get the inventory at that date."
msgstr ""
"Seleccione una fecha en el pasado para obtener el inventario desde esa fecha."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid ""
"Choose the accounting date at which you want to value the stock moves "
"created by the inventory instead of the default one (the inventory end date)"
msgstr ""
"Escriba la fecha de contabilidad en la que quiera valorar los movimientos de "
"stock creados por el inventario en vez de la predeterminada (la fecha de fin "
"de inventario)"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose your date"
msgstr "Escoja su fecha"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid ""
"Coefficient to convert default Unit of Measure to Unit of Sale uos = uom * "
"coeff"
msgstr ""
"Coeficiente para convertir la unidad de medida predeterminada (UdM) en la "
"unidad de venta UdV = UdM * coeff "
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
msgid "Compute from average price"
msgstr "Calculado desde el precio promedio"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:351
#, python-format
msgid ""
"Configuration error. Please configure the price difference account on the "
"product or its category to process this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Cost"
msgstr "Coste"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid "Costing Method"
msgstr "Método de coste"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_counterpart_account_id
#, fuzzy
msgid "Counter-Part Account"
msgstr "Cuenta de salida de existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid "Force Accounting Date"
msgstr "Fecha de contabilización forzoza"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid ""
"If cost price is increased, stock variation account will be debited and "
"stock output account will be credited with the value = (difference of amount "
"* quantity available).\n"
"If cost price is decreased, stock variation account will be creadited and "
"stock input account will be debited."
msgstr ""
"Si el precio de coste se incrementa, la cuenta la variación de existencias "
"irá al debe y la cuenta de salida de existencias irá al haber con el valor = "
"(diferencia de cantidad * cantidad disponible).\n"
"Si el precio de coste se reduce, la cuenta la variación de existencias irá "
"al haber y la cuenta de entrada de existencias irá al debe."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'. The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
"Si la valoración perpetua se activa para un producto, el sistema creará "
"automáticamente asientos contables correspondientes a movimientos de stock, "
"con el precio de producto indicado según el \"método de coste\". La cuenta "
"de valoración de inventario establecida en la categoría de producto "
"representará la cuenta de inventario actual, y las cuentas de entrada y "
"salida de mercancía contendrán las contrapartidas de movimiento para los "
"productos entrantes y salientes."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
"Si la valoración perpetua se activa para un producto, el sistema creará "
"automáticamente asientos contables correspondientes a movimientos de stock, "
"con el precio de producto indicado según el \"método de costo\". La cuenta "
"de valoración de inventario establecida en la categoría de producto "
"representará la cuenta de inventario actual, y las cuentas de entrada y "
"salida de mercancía contendrán las contrapartidas de movimiento para los "
"productos entrantes y salientes."
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "Include landed costs in product costing computation"
msgstr "Incluye costos adicionales en el cálculo del costo del producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid ""
"Install the module that allows to affect landed costs on pickings, and split "
"them onto the different products."
msgstr ""
"Instala el módulo que permite imputar costes en destino en los Movimientos "
"de Inventario, y separarlos entre los diferentes productos."
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_inventory
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
msgstr "Ubicaciones de inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Inventory Valuation"
msgstr "Valoración del inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_inventory_value
msgid "Inventory Value"
msgstr "Valor del inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_wizard_stock_valuation_history
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_choose_date
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_action_wizard_valuation_history
msgid "Inventory at Date"
msgstr "Inventario a la fecha"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "Línea factura"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid "Landed Costs"
msgstr "Costes en destino"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_location_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_inventory_valuation
msgid "Manage Inventory Valuation and Costing Methods"
msgstr "Gestionar valoración de inventario y métodos de coste"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Move"
msgstr "Movimiento"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:125
#: code:addons/stock_account/product.py:187
#, python-format
msgid "No difference between standard price and new price!"
msgstr "¡No hay diferencias entre el precio estándar y el nuevo precio!"
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "No landed costs"
msgstr "Sin costos adicionales"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_date
msgid "Operation Date"
msgstr "Fecha de la operación"
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Periodic (manual)"
msgstr "Períodico (manual)"
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Periodic inventory valuation (recommended)"
msgstr "Valoración de inventario periódico (recomendado)"
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Perpetual (automated)"
msgstr "Perpetuo (automático)"
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Perpetual inventory valuation (stock move generates accounting entries)"
msgstr ""
"Valoración de inventario perpetuo (movimientos de inventario generan "
"asientos contables)"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid "Price"
msgstr "Precio"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid "Product Alert Time"
msgstr "Tiempo de alerta producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_categ_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Category"
msgstr "Categoría de producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_life_time
msgid "Product Life Time"
msgstr "Tiempo de vida producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_quantity
msgid "Product Quantity"
msgstr "Cantidad producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid "Product Removal Time"
msgstr "Tiempo eliminación producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_template_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Template"
msgstr "Plantilla producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_use_time
msgid "Product Use Time"
msgstr "Duración del producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr "Quants"
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Real Price"
msgstr "Precio real"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the Inventory Value"
msgstr "Obtener el valor de inventario"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the curent stock valuation."
msgstr "Recupera la actual valoración de inventario."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_serial_number
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Serial Number"
msgstr "Nº de serie"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
#, fuzzy
msgid "Set standard price"
msgstr "Precio estándar"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_source
msgid "Source"
msgstr "Texto original"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid ""
"Specify a unit of measure here if invoicing is made in another unit of "
"measure than inventory. Keep empty to use the default unit of measure."
msgstr ""
"Especifique aquí una unidad de medida si la factura se realizará en otra "
"unidad distinta a la del inventario. Déjelo vacío para usar la de por "
"defecto."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Specify whether the product can be selected in an HR expense."
msgstr ""
"Especifica si el producto puede ser seleccionado como un gasto de RRHH."
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Standard Price"
msgstr "Precio estándar"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:138
#: code:addons/stock_account/product.py:145
#: code:addons/stock_account/product.py:199
#: code:addons/stock_account/product.py:205
#, python-format
msgid "Standard Price changed"
msgstr "Precio estándar cambiado"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
" Average Price: The cost price is recomputed at each "
"incoming shipment and used for the product valuation.\n"
" Real Price: The cost price displayed is the price of the "
"last outgoing product (will be use in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
"Precio estándar: El precio de costo se actualiza manualmente al final de un "
"período determinado (por lo general una vez al año).\n"
"Precio medio: El precio de costo se recalcula en cada movimiento de "
"inventario entrante y se utiliza para la valoración del producto.\n"
"Precio Real: El precio de costo es el precio del último producto de salida "
"(se puede utilizar en caso de pérdida de inventario, por ejemplo)."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
"Average Price: The cost price is recomputed at each incoming shipment and "
"used for the product valuation.\n"
"Real Price: The cost price displayed is the price of the last outgoing "
"product (will be used in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
"Precio estándar: El precio de costo se actualiza manualmente al final de un "
"período determinado (por lo general una vez al año).\n"
"Precio medio: El precio de costo se recalcula en cada movimiento de "
"inventario entrante y se utiliza para la valoración del producto.\n"
"Precio Real: El precio de costo es el precio del último producto de salida "
"(se puede utilizar en caso de pérdida de inventario, por ejemplo)."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid "Stock Input Account"
msgstr "Cuenta de entrada de existencias"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:464
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
#, python-format
msgid "Stock Journal"
msgstr "Diario de existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_move
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_move_id
msgid "Stock Move"
msgstr "Movimiento de existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid "Stock Output Account"
msgstr "Cuenta de salida de existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid "Stock Valuation Account"
msgstr "Cuenta de valoración de existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Incoming)"
msgstr "Cuenta de valoracion de existencias (entrada)"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Outgoing)"
msgstr "Cuenta de valoracion de existencias (salida)"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_history.py:31
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
#, python-format
msgid "Stock Value At Date"
msgstr "Valor de inventario para una fecha"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_chart_template
msgid "Templates for Account Chart"
msgstr "Plantillas para el plan contable"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:306
#, python-format
msgid ""
"The found valuation amount for product %s is zero. Which means there is "
"probably a configuration error. Check the costing method and the standard "
"price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "Total Value"
msgstr "Valor total"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid "Unit of Measure -> UOS Coeff"
msgstr "Unidad de medida -> Coeficiente UdV"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid "Unit of Sale"
msgstr "Unidad de venta"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved from an internal location into this location, instead of the "
"generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
"Usado para una valoración en tiempo real del inventario. Cuando está "
"establecido en una ubicación virtual (no de tipo interno), esta cuenta se "
"usará para mantener el valor de los productos que son movidos de una "
"ubicación interna a esta ubicación, en lugar de la cuenta de salida de "
"existencias genérica establecida en el producto. No tiene efecto para "
"ubicaciones internas."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved out of this location and into an internal location, instead of "
"the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
"Usado para una valoración en tiempo real del inventario. Cuando está "
"establecido en una ubicación virtual (no de tipo interno), esta cuenta se "
"usará para mantener el valor de los productos que son movidos fuera de la "
"ubicación a una ubicación interna, en lugar de la cuenta de salida de "
"existencias genérica establecida en el producto. No tiene efecto para "
"ubicaciones internas."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_price_unit_on_quant
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before an "
"alert should be notified."
msgstr ""
"Cuando un nuevo nº de serie se asigna, éste es el número de días antes de "
"que se notifique una alerta."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_life_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods may become dangerous and must not be consumed."
msgstr ""
"Cuando un nuevo nº de serie se asigna, éste es el número de días antes de "
"que los bienes se conviertan en peligrosos y no deban ser consumidos."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods should be removed from the stock."
msgstr ""
"Cuando un nuevo nº de serie se asigna, éste es el número de días antes de "
"que los bienes deban eliminarse del stock."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_use_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods starts deteriorating, without being dangerous yet."
msgstr ""
"Cuando un nuevo nº de serie se asigna, éste es el número de días antes de "
"que los bienes se empiecen a deteriorar, sin ser peligroso aún."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. This is the default "
"value for all products in this category. It can also directly be set on each "
"product"
msgstr ""
"Cuando se realiza una valoración de inventario en tiempo real, la "
"contrapartida para todos los movimientos de entrada serán imputados en esta "
"cuenta, a menos que se haya establecido una cuenta de valoración específica "
"en la ubicación fuente. Éste es el valor por defecto para todos los "
"productos en esta categoría. También se puede establecer directamente en "
"cada producto."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. When not set on the "
"product, the one from the product category is used."
msgstr ""
"Cuando se realiza una valoración de inventario en tiempo real, la "
"contrapartida para todos los movimientos de entrada serán imputados en esta "
"cuenta, a menos que se haya establecido una cuenta de valoración específica "
"en la ubicación fuente. Cuando no se establece en el producto, se usa la "
"establecida en la categoría."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. This is the "
"default value for all products in this category. It can also directly be set "
"on each product"
msgstr ""
"Cuando se realiza una valoración de inventario en tiempo real, la "
"contrapartida para todos los movimientos de salida serán imputados en esta "
"cuenta, a menos que se haya establecido una cuenta de valoración específica "
"en la ubicación destino. Éste es el valor por defecto para todos los "
"productos en esta categoría. También se puede establecer directamente en "
"cada producto."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. When not set on "
"the product, the one from the product category is used."
msgstr ""
"Cuando se realiza una valoración de inventario en tiempo real, la "
"contrapartida para todos los movimientos de salida serán imputados en esta "
"cuenta, a menos que se haya establecido una cuenta de valoración específica "
"en la ubicación destino. Cuando no se establece en el producto, se usa la "
"establecida en la categoría."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, this is the Accounting Journal in "
"which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgstr ""
"Al hacer la valoración de inventario en tiempo real, éste es el diario "
"contable donde los asientos se crearán automáticamente cuando los "
"movimientos de existencias se procesen."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid ""
"When real-time inventory valuation is enabled on a product, this account "
"will hold the current value of the products."
msgstr ""
"Cuando está activada una valoración de inventario en tiempo real de un "
"producto, esta cuenta contiene el valor actual de los productos."
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_wizard_valuation_history
msgid "Wizard that opens the stock valuation history table"
msgstr "Asistente que abre la tabla de histórico de valoración de inventario"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:276
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock journal defined on your product category, check if "
"you have installed a chart of accounts"
msgstr ""
"Usted no tiene ningún diario de inventario definido en la categoría del "
"producto, compruebe si ha instalado un plan de cuentas."
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:282
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You don't have any stock valuation account defined on your product category. "
"You must define one before processing this operation."
msgstr ""
"Usted no tiene ningún diario de inventario definido en la categoría del "
"producto, compruebe si ha instalado un plan de cuentas."
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "_Apply"
msgstr "_Aplicar"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_config_settings
msgid "stock.config.settings"
msgstr "Parámetros de configuración de existencias"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_history
msgid "stock.history"
msgstr "Inventario Histórico"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_valuation
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
#~ msgid "Asset Type"
#~ msgstr "Tipo de ingreso"
#~ msgid "Deferred Revenue Type"
#~ msgstr "Tipo de cuenta de ingresos a plazos"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,748 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_account
#
# Translators:
# Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-21 14:56+0000\n"
"Last-Translator: Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
"es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "# of Products"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Account Stock Properties"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_config_settings_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Contabilidad"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_location_form_inherit
msgid "Accounting Information"
msgstr "Información Contable"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_change_standard_price.py:62
#, python-format
msgid "Active ID is not set in Context."
msgstr "ID Activo no establecido en este Contexto."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
msgid ""
"Allows to configure inventory valuations on products and product categories."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Average Price"
msgstr "Precio Promedio"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Can be expensed"
msgstr "Puede ser gastado"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:278
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on "
"the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:280
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one "
"on the product category, or on the location, before processing this "
"operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Price"
msgstr "Cambiar Precio"
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_view_change_standard_price
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Standard Price"
msgstr "Cambiar Precio Estándar"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose a date in the past to get the inventory at that date."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid ""
"Choose the accounting date at which you want to value the stock moves "
"created by the inventory instead of the default one (the inventory end date)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose your date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid ""
"Coefficient to convert default Unit of Measure to Unit of Sale uos = uom * "
"coeff"
msgstr ""
"Coeficiente para convertir la Unidad de Medida por defecto a Unidad de Venta "
"uos = uom * coeff"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Company"
msgstr "Compañia"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
msgid "Compute from average price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:351
#, python-format
msgid ""
"Configuration error. Please configure the price difference account on the "
"product or its category to process this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Cost"
msgstr "Costo"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid "Costing Method"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_counterpart_account_id
msgid "Counter-Part Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid "Force Accounting Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupado por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid ""
"If cost price is increased, stock variation account will be debited and "
"stock output account will be credited with the value = (difference of amount "
"* quantity available).\n"
"If cost price is decreased, stock variation account will be creadited and "
"stock input account will be debited."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'. The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "Include landed costs in product costing computation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid ""
"Install the module that allows to affect landed costs on pickings, and split "
"them onto the different products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_inventory
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Inventory Valuation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_inventory_value
msgid "Inventory Value"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_wizard_stock_valuation_history
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_choose_date
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_action_wizard_valuation_history
msgid "Inventory at Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "Detalle de Factura"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid "Landed Costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_location_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Location"
msgstr "Lugar"
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_inventory_valuation
msgid "Manage Inventory Valuation and Costing Methods"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Move"
msgstr "Movimiento"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:125
#: code:addons/stock_account/product.py:187
#, python-format
msgid "No difference between standard price and new price!"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "No landed costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_date
msgid "Operation Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Periodic (manual)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Periodic inventory valuation (recommended)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Perpetual (automated)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Perpetual inventory valuation (stock move generates accounting entries)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid "Price"
msgstr "Precio"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid "Product Alert Time"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_categ_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Category"
msgstr "Categoría de Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_life_time
msgid "Product Life Time"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_quantity
msgid "Product Quantity"
msgstr "Cantidad de Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid "Product Removal Time"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_template_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Template"
msgstr "Plantilla de Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_use_time
msgid "Product Use Time"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Real Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the Inventory Value"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the curent stock valuation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_serial_number
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
#, fuzzy
msgid "Set standard price"
msgstr "Precio Estándar"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_source
msgid "Source"
msgstr "Fuente"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid ""
"Specify a unit of measure here if invoicing is made in another unit of "
"measure than inventory. Keep empty to use the default unit of measure."
msgstr ""
"Especificar aquí una unidad de medidad si la facturación se hace en otra "
"unidad de medidad que el inventario. Deje en blanco para usar la unidad de "
"medida por defecto."
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Specify whether the product can be selected in an HR expense."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Standard Price"
msgstr "Precio Estándar"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:138
#: code:addons/stock_account/product.py:145
#: code:addons/stock_account/product.py:199
#: code:addons/stock_account/product.py:205
#, python-format
msgid "Standard Price changed"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
" Average Price: The cost price is recomputed at each "
"incoming shipment and used for the product valuation.\n"
" Real Price: The cost price displayed is the price of the "
"last outgoing product (will be use in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
"Average Price: The cost price is recomputed at each incoming shipment and "
"used for the product valuation.\n"
"Real Price: The cost price displayed is the price of the last outgoing "
"product (will be used in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid "Stock Input Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:464
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
#, python-format
msgid "Stock Journal"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_move
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_move_id
msgid "Stock Move"
msgstr "Movimiento de Stock"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid "Stock Output Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid "Stock Valuation Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Incoming)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Outgoing)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_history.py:31
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
#, python-format
msgid "Stock Value At Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_chart_template
msgid "Templates for Account Chart"
msgstr "Plantillas para Plan de Cuentas"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:306
#, python-format
msgid ""
"The found valuation amount for product %s is zero. Which means there is "
"probably a configuration error. Check the costing method and the standard "
"price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "Total Value"
msgstr "Valor Total"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid "Unit of Measure -> UOS Coeff"
msgstr "Unidad de Medida -> Coeficiente UOS"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid "Unit of Sale"
msgstr "Unidad de Venta"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved from an internal location into this location, instead of the "
"generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved out of this location and into an internal location, instead of "
"the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_price_unit_on_quant
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before an "
"alert should be notified."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_life_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods may become dangerous and must not be consumed."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods should be removed from the stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_use_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods starts deteriorating, without being dangerous yet."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. This is the default "
"value for all products in this category. It can also directly be set on each "
"product"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. When not set on the "
"product, the one from the product category is used."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. This is the "
"default value for all products in this category. It can also directly be set "
"on each product"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. When not set on "
"the product, the one from the product category is used."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, this is the Accounting Journal in "
"which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid ""
"When real-time inventory valuation is enabled on a product, this account "
"will hold the current value of the products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_wizard_valuation_history
msgid "Wizard that opens the stock valuation history table"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:276
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock journal defined on your product category, check if "
"you have installed a chart of accounts"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:282
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock valuation account defined on your product category. "
"You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "_Apply"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_config_settings
msgid "stock.config.settings"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_history
msgid "stock.history"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_valuation
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
#~ msgid "Asset Type"
#~ msgstr "Tipo de Activo"
#~ msgid "Deferred Revenue Type"
#~ msgstr "Tipo de Ingreso Diferido"

View file

@ -1,736 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_account
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-01 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/es_PY/)\n"
"Language: es_PY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "# of Products"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Account Stock Properties"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_config_settings_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Contabilidad"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_location_form_inherit
msgid "Accounting Information"
msgstr "Información contable"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_change_standard_price.py:62
#, python-format
msgid "Active ID is not set in Context."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
msgid ""
"Allows to configure inventory valuations on products and product categories."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Average Price"
msgstr "Precio promedio"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Can be expensed"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:278
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on "
"the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:280
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one "
"on the product category, or on the location, before processing this "
"operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_view_change_standard_price
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Standard Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose a date in the past to get the inventory at that date."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid ""
"Choose the accounting date at which you want to value the stock moves "
"created by the inventory instead of the default one (the inventory end date)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose your date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid ""
"Coefficient to convert default Unit of Measure to Unit of Sale uos = uom * "
"coeff"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
msgid "Compute from average price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:351
#, python-format
msgid ""
"Configuration error. Please configure the price difference account on the "
"product or its category to process this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Cost"
msgstr "Costo"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid "Costing Method"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_counterpart_account_id
msgid "Counter-Part Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid "Force Accounting Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupado por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid ""
"If cost price is increased, stock variation account will be debited and "
"stock output account will be credited with the value = (difference of amount "
"* quantity available).\n"
"If cost price is decreased, stock variation account will be creadited and "
"stock input account will be debited."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'. The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "Include landed costs in product costing computation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid ""
"Install the module that allows to affect landed costs on pickings, and split "
"them onto the different products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_inventory
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Inventory Valuation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_inventory_value
msgid "Inventory Value"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_wizard_stock_valuation_history
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_choose_date
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_action_wizard_valuation_history
msgid "Inventory at Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "Línea factura"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid "Landed Costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_location_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Location"
msgstr "Lugar"
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_inventory_valuation
msgid "Manage Inventory Valuation and Costing Methods"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Move"
msgstr "Asiento"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:125
#: code:addons/stock_account/product.py:187
#, python-format
msgid "No difference between standard price and new price!"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "No landed costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_date
msgid "Operation Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Periodic (manual)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Periodic inventory valuation (recommended)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Perpetual (automated)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Perpetual inventory valuation (stock move generates accounting entries)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid "Price"
msgstr "Precio"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid "Product Alert Time"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_categ_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Category"
msgstr "Categoría de Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_life_time
msgid "Product Life Time"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_quantity
msgid "Product Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid "Product Removal Time"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_template_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Template"
msgstr "Plantilla de producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_use_time
msgid "Product Use Time"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Real Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the Inventory Value"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the curent stock valuation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_serial_number
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
#, fuzzy
msgid "Set standard price"
msgstr "Precio estándar"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_source
msgid "Source"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid ""
"Specify a unit of measure here if invoicing is made in another unit of "
"measure than inventory. Keep empty to use the default unit of measure."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Specify whether the product can be selected in an HR expense."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Standard Price"
msgstr "Precio estándar"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:138
#: code:addons/stock_account/product.py:145
#: code:addons/stock_account/product.py:199
#: code:addons/stock_account/product.py:205
#, python-format
msgid "Standard Price changed"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
" Average Price: The cost price is recomputed at each "
"incoming shipment and used for the product valuation.\n"
" Real Price: The cost price displayed is the price of the "
"last outgoing product (will be use in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
"Average Price: The cost price is recomputed at each incoming shipment and "
"used for the product valuation.\n"
"Real Price: The cost price displayed is the price of the last outgoing "
"product (will be used in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid "Stock Input Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:464
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
#, python-format
msgid "Stock Journal"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_move
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_move_id
msgid "Stock Move"
msgstr "Movimiento stock"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid "Stock Output Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid "Stock Valuation Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Incoming)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Outgoing)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_history.py:31
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
#, python-format
msgid "Stock Value At Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_chart_template
msgid "Templates for Account Chart"
msgstr "Plantillas para el plan contable"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:306
#, python-format
msgid ""
"The found valuation amount for product %s is zero. Which means there is "
"probably a configuration error. Check the costing method and the standard "
"price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "Total Value"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid "Unit of Measure -> UOS Coeff"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid "Unit of Sale"
msgstr "Unidad de Venta"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved from an internal location into this location, instead of the "
"generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved out of this location and into an internal location, instead of "
"the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_price_unit_on_quant
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before an "
"alert should be notified."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_life_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods may become dangerous and must not be consumed."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods should be removed from the stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_use_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods starts deteriorating, without being dangerous yet."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. This is the default "
"value for all products in this category. It can also directly be set on each "
"product"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. When not set on the "
"product, the one from the product category is used."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. This is the "
"default value for all products in this category. It can also directly be set "
"on each product"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. When not set on "
"the product, the one from the product category is used."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, this is the Accounting Journal in "
"which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid ""
"When real-time inventory valuation is enabled on a product, this account "
"will hold the current value of the products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_wizard_valuation_history
msgid "Wizard that opens the stock valuation history table"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:276
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock journal defined on your product category, check if "
"you have installed a chart of accounts"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:282
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock valuation account defined on your product category. "
"You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "_Apply"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_config_settings
msgid "stock.config.settings"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_history
msgid "stock.history"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_valuation
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"

View file

@ -1,736 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_account
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-15 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/es_VE/)\n"
"Language: es_VE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "# of Products"
msgstr "Nº de productos"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Account Stock Properties"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_config_settings_inherit
msgid "Accounting"
msgstr "Contabilidad"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_location_form_inherit
msgid "Accounting Information"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_change_standard_price.py:62
#, python-format
msgid "Active ID is not set in Context."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
msgid ""
"Allows to configure inventory valuations on products and product categories."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Average Price"
msgstr "Precio medio"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Can be expensed"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:278
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on "
"the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:280
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one "
"on the product category, or on the location, before processing this "
"operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_view_change_standard_price
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_change_standard_price
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Change Standard Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose a date in the past to get the inventory at that date."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid ""
"Choose the accounting date at which you want to value the stock moves "
"created by the inventory instead of the default one (the inventory end date)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Choose your date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid ""
"Coefficient to convert default Unit of Measure to Unit of Sale uos = uom * "
"coeff"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
msgid "Compute from average price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:351
#, python-format
msgid ""
"Configuration error. Please configure the price difference account on the "
"product or its category to process this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "Cost"
msgstr "Coste"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid "Costing Method"
msgstr "Método de coste"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_counterpart_account_id
msgid "Counter-Part Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_inventory_accounting_date
msgid "Force Accounting Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid ""
"If cost price is increased, stock variation account will be debited and "
"stock output account will be credited with the value = (difference of amount "
"* quantity available).\n"
"If cost price is decreased, stock variation account will be creadited and "
"stock input account will be debited."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'. The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_valuation
msgid ""
"If perpetual valuation is enabled for a product, the system will "
"automatically create journal entries corresponding to stock moves, with "
"product price as specified by the 'Costing Method'The inventory variation "
"account set on the product category will represent the current inventory "
"value, and the stock input and stock output account will hold the "
"counterpart moves for incoming and outgoing products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "Include landed costs in product costing computation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid ""
"Install the module that allows to affect landed costs on pickings, and split "
"them onto the different products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_inventory
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_group_stock_inventory_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form
msgid "Inventory Valuation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_inventory_value
msgid "Inventory Value"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_wizard_stock_valuation_history
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_choose_date
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_action_wizard_valuation_history
msgid "Inventory at Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "Línea factura"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_config_settings_module_stock_landed_costs
msgid "Landed Costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificada por última vez"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_wizard_valuation_history_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_location_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Location"
msgstr "Lugar"
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_inventory_valuation
msgid "Manage Inventory Valuation and Costing Methods"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Move"
msgstr "Movimiento"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:125
#: code:addons/stock_account/product.py:187
#, python-format
msgid "No difference between standard price and new price!"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "No landed costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_date
msgid "Operation Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Periodic (manual)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Periodic inventory valuation (recommended)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_valuation:0
#: selection:product.template,property_valuation:0
msgid "Perpetual (automated)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Perpetual inventory valuation (stock move generates accounting entries)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price_new_price
msgid "Price"
msgstr "Precio"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid "Product Alert Time"
msgstr "Tiempo de alerta producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_categ_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Category"
msgstr "Categoría de producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_life_time
msgid "Product Life Time"
msgstr "Tiempo de vida producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_quantity
msgid "Product Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid "Product Removal Time"
msgstr "Tiempo eliminación producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_product_template_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Product Template"
msgstr "Plantilla de producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_use_time
msgid "Product Use Time"
msgstr "Tiempo de uso producto"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Real Price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the Inventory Value"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_wizard_valuation_history
msgid "Retrieve the curent stock valuation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_serial_number
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
msgid "Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form
#, fuzzy
msgid "Set standard price"
msgstr "Precio estándar"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_source
msgid "Source"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid ""
"Specify a unit of measure here if invoicing is made in another unit of "
"measure than inventory. Keep empty to use the default unit of measure."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_can_be_expensed
msgid "Specify whether the product can be selected in an HR expense."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: selection:product.category,property_cost_method:0
#: selection:product.template,property_cost_method:0
msgid "Standard Price"
msgstr "Precio estándar"
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/product.py:138
#: code:addons/stock_account/product.py:145
#: code:addons/stock_account/product.py:199
#: code:addons/stock_account/product.py:205
#, python-format
msgid "Standard Price changed"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_cost_method
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
" Average Price: The cost price is recomputed at each "
"incoming shipment and used for the product valuation.\n"
" Real Price: The cost price displayed is the price of the "
"last outgoing product (will be use in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_cost_method
msgid ""
"Standard Price: The cost price is manually updated at the end of a specific "
"period (usually once a year).\n"
"Average Price: The cost price is recomputed at each incoming shipment and "
"used for the product valuation.\n"
"Real Price: The cost price displayed is the price of the last outgoing "
"product (will be used in case of inventory loss for example)."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid "Stock Input Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:464
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
#, python-format
msgid "Stock Journal"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_move
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_move_id
msgid "Stock Move"
msgstr "Movimiento stock"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid "Stock Output Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid "Stock Valuation Account"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Incoming)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid "Stock Valuation Account (Outgoing)"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_history.py:31
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
#, python-format
msgid "Stock Value At Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_chart_template
msgid "Templates for Account Chart"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:306
#, python-format
msgid ""
"The found valuation amount for product %s is zero. Which means there is "
"probably a configuration error. Check the costing method and the standard "
"price"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_history_report_tree
msgid "Total Value"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_coeff
msgid "Unit of Measure -> UOS Coeff"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_uos_id
msgid "Unit of Sale"
msgstr "Unidad de venta"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_in_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved from an internal location into this location, instead of the "
"generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location_valuation_out_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved out of this location and into an internal location, instead of "
"the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_history_price_unit_on_quant
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_alert_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before an "
"alert should be notified."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_life_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods may become dangerous and must not be consumed."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_removal_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods should be removed from the stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_use_time
msgid ""
"When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the "
"goods starts deteriorating, without being dangerous yet."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_input_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. This is the default "
"value for all products in this category. It can also directly be set on each "
"product"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_input
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_input
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the source location. When not set on the "
"product, the one from the product category is used."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_account_output_categ_id
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. This is the "
"default value for all products in this category. It can also directly be set "
"on each product"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product_property_stock_account_output
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template_property_stock_account_output
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all "
"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a "
"specific valuation account set on the destination location. When not set on "
"the product, the one from the product category is used."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_journal
msgid ""
"When doing real-time inventory valuation, this is the Accounting Journal in "
"which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category_property_stock_valuation_account_id
msgid ""
"When real-time inventory valuation is enabled on a product, this account "
"will hold the current value of the products."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_wizard_valuation_history
msgid "Wizard that opens the stock valuation history table"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:276
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock journal defined on your product category, check if "
"you have installed a chart of accounts"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: code:addons/stock_account/stock_account.py:282
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock valuation account defined on your product category. "
"You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price
msgid "_Apply"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_config_settings
msgid "stock.config.settings"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_history
msgid "stock.history"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template_valuation
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,54 +1,46 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_account
#
#
# Translators:
# Qaidjohar Barbhaya, 2023
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
"Last-Translator: Qaidjohar Barbhaya, 2023\n"
"Language-Team: Gujarati (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid " Product cost updated from %(previous)s to %(new_cost)s."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_quant.py:0
#, python-format
msgid " [Accounted on %s]"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "%(user)s changed cost from %(previous)s to %(new_price)s - %(product)s"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid ""
"%(user)s changed stock valuation from %(previous)s to %(new_value)s - "
"%(product)s"
msgid "%(user)s changed stock valuation from %(previous)s to %(new_value)s - %(product)s"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -63,6 +55,11 @@ msgstr ""
msgid "<b>Set other input/output accounts on specific </b>"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_picking
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Valuation</span>"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_account_report_invoice_document
msgid "<span>Product</span>"
@ -117,8 +114,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Add additional cost (transport, customs, ...) in the value of the product."
msgid "Add additional cost (transport, customs, ...) in the value of the product."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -134,9 +130,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_res_config_settings__module_stock_landed_costs
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Affect landed costs on reception operations and split them among products to"
" update their cost price."
msgid "Affect landed costs on reception operations and split them among products to update their cost price."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -149,6 +143,11 @@ msgstr ""
msgid "Automated"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_res_config_settings__group_stock_accounting_automatic
msgid "Automatic Stock Accounting"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__avg_cost
msgid "Average Cost"
@ -167,29 +166,19 @@ msgstr "Cancel"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on"
" the product category, or on the location, before processing this operation."
msgid "Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one "
"on the product category, or on the location, before processing this "
"operation."
msgid "Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one on the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"Changing your cost method is an important change that will impact your "
"inventory valuation. Are you sure you want to make that change?"
msgid "Changing your cost method is an important change that will impact your inventory valuation. Are you sure you want to make that change?"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -211,10 +200,7 @@ msgstr "Config Settings"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Configuration error. Please configure the price difference account on the "
"product or its category to process this operation."
msgid "Configuration error. Please configure the price difference account on the product or its category to process this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -228,7 +214,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Costing method change for product category %s: from %s to %s."
msgstr ""
@ -287,9 +272,7 @@ msgstr "Date"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_quant__accounting_date
msgid ""
"Date at which the accounting entries will be created in case of automated "
"inventory valuation. If empty, the inventory date will be used."
msgid "Date at which the accounting entries will be created in case of automated inventory valuation. If empty, the inventory date will be used."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -318,19 +301,10 @@ msgstr "Display Name"
msgid "Display Serial & Lot Number on Invoices"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"Due to a change of product category (from %s to %s), the costing method"
" has changed for product template %s: from %s"
" to %s."
msgid "Due to a change of product category (from %s to %s), the costing method has changed for product template %s: from %s to %s."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -366,7 +340,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/__init__.py:0
#: code:addons/stock_account/models/account_chart_template.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__valuation
@ -374,7 +347,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__property_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
#, python-format
msgid "Inventory Valuation"
msgstr ""
@ -409,12 +381,6 @@ msgstr "Journal Item"
msgid "Landed Costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__write_uid
@ -434,7 +400,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid "Lots &amp; Serial numbers will appear on the invoice"
msgid "Lots & Serial numbers will appear on the invoice"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -445,14 +411,12 @@ msgstr "Manual"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Manual Stock Valuation: %s."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Manual Stock Valuation: No Reason Given."
msgstr ""
@ -507,6 +471,7 @@ msgstr "Product"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__categ_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
msgid "Product Category"
msgstr "Product Category"
@ -519,7 +484,6 @@ msgstr ""
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_revaluation_form_view
#, python-format
msgid "Product Revaluation"
msgstr ""
@ -536,7 +500,6 @@ msgstr "Product Variant"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Product value manually modified (from %s to %s)"
msgstr ""
@ -598,7 +561,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Revaluation of %s"
msgstr ""
@ -624,6 +586,11 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_stock_accounting_automatic
msgid "Stock Accounting Automatic"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_stock_account_input_categ_id
msgid "Stock Input Account"
@ -654,7 +621,7 @@ msgid "Stock Quantity History"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_report_stock_report_product_product_replenishment
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_forecasted_product_product
msgid "Stock Replenishment Report"
msgstr ""
@ -669,7 +636,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.stock_valuation_layer_action
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.stock_valuation_layer_report_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quant_tree_editable_inherit
#, python-format
msgid "Stock Valuation"
msgstr ""
@ -702,9 +668,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product__company_currency_id
msgid ""
"Technical field to correctly show the currently selected company's currency "
"that corresponds to the totaled value of the product's valuation layers"
msgid "Technical field to correctly show the currently selected company's currency that corresponds to the totaled value of the product's valuation layers"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -719,72 +683,43 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Stock Input and/or Output accounts cannot be the same as the Stock "
"Valuation account."
msgid "The Stock Input and/or Output accounts cannot be the same as the Stock Valuation account."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"The action leads to the creation of a journal entry, for which you don't "
"have the access rights."
msgid "The action leads to the creation of a journal entry, for which you don't have the access rights."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "The added value doesn't have any impact on the stock valuation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent state: some are entering and other "
"are leaving the company."
msgid "The move lines are not in a consistent state: some are entering and other are leaving the company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent states: they are doing an "
"intercompany in a single step while they should go through the intercompany "
"transit location."
msgid "The move lines are not in a consistent states: they are doing an intercompany in a single step while they should go through the intercompany transit location."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent states: they do not share the same "
"origin or destination company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid ""
"The value of a stock valuation layer cannot be negative. Landed cost could "
"be use to correct a specific transfer."
msgid "The move lines are not in a consistent states: they do not share the same origin or destination company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_account.stock_valuation_layer_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_account.stock_valuation_layer_report_action
msgid ""
"There are no valuation layers. Valuation layers are created when there are "
"product moves that impact the valuation of the stock."
msgid "There are no valuation layers. Valuation layers are created when there are product moves that impact the valuation of the stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -814,9 +749,7 @@ msgstr "Transfer"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_move__to_refund
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_return_picking_line__to_refund
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered/received quantity in the associated Sale"
" Order/Purchase Order"
msgid "Trigger a decrease of the delivered/received quantity in the associated Sale Order/Purchase Order"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -843,29 +776,18 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location__valuation_in_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved from an internal location into this location, instead of the "
"generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgid "Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non internal type), this account will be used to hold the value of products being moved from an internal location into this location, instead of the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location__valuation_out_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved out of this location and into an internal location, instead of "
"the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgid "Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non internal type), this account will be used to hold the value of products being moved out of this location and into an internal location, instead of the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_picking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quant_tree_editable_inherit
msgid "Valuation"
msgstr ""
@ -881,17 +803,14 @@ msgid "Valuation Report"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_account/static/src/xml/inventory_report.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quantity_history_inherit_stock_account
#, python-format
msgid "Valuation at Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Valuation method change for product category %s: from %s to %s."
msgstr ""
@ -903,7 +822,6 @@ msgstr "Value"
#. module: stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_account/static/src/stock_account_forecasted/forecasted_header.xml:0
#, python-format
msgid "Value On Hand:"
msgstr ""
@ -915,15 +833,12 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Warning"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_valuation_account_id
msgid ""
"When automated inventory valuation is enabled on a product, this account "
"will hold the current value of the products."
msgid "When automated inventory valuation is enabled on a product, this account will hold the current value of the products."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -936,9 +851,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_journal
msgid ""
"When doing automated inventory valuation, this is the Accounting Journal in "
"which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgid "When doing automated inventory valuation, this is the Accounting Journal in which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -949,79 +862,49 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "You cannot revalue a product with a standard cost method."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "You cannot revalue a product with an empty or negative stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot update the cost of a product in automated valuation as it leads "
"to the creation of a journal entry, for which you don't have the access "
"rights."
msgid "You cannot update the cost of a product in automated valuation as it leads to the creation of a journal entry, for which you don't have the access rights."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any input valuation account defined on your product category."
" You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any input valuation account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock input account defined on your product category. You"
" must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any output valuation account defined on your product "
"category. You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any stock input account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock journal defined on your product category, check if "
"you have installed a chart of accounts."
msgid "You don't have any stock journal defined on your product category, check if you have installed a chart of accounts."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock valuation account defined on your product category."
" You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any stock valuation account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "You must set a counterpart account on your product category."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,57 +1,47 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_account
#
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Heiðar Sigurðsson, 2022
# jonasyngvi, 2024
# Kristófer Arnþórsson, 2024
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
"Last-Translator: Kristófer Arnþórsson, 2024\n"
"Language-Team: Icelandic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
"Last-Translator: Heiðar Sigurðsson, 2022\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid " Product cost updated from %(previous)s to %(new_cost)s."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_quant.py:0
#, python-format
msgid " [Accounted on %s]"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "%(user)s changed cost from %(previous)s to %(new_price)s - %(product)s"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid ""
"%(user)s changed stock valuation from %(previous)s to %(new_value)s - "
"%(product)s"
msgid "%(user)s changed stock valuation from %(previous)s to %(new_value)s - %(product)s"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -66,6 +56,11 @@ msgstr ""
msgid "<b>Set other input/output accounts on specific </b>"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_picking
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Valuation</span>"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_account_report_invoice_document
msgid "<span>Product</span>"
@ -75,8 +70,6 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_account_report_invoice_document
msgid "<span>Quantity</span>"
msgstr ""
"<span>Magn</span>\n"
" "
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_account_report_invoice_document
@ -103,17 +96,17 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_request_count__accounting_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__date
msgid "Accounting Date"
msgstr "Dagsetning bókunar"
msgstr "Bókhaldsdagsetning"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_move_form_inherit
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
msgstr "Fjárhagsbókhaldsuppsetning"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_location_form_inherit
msgid "Accounting Information"
msgstr ""
msgstr "Bókhaldsupplýsingar"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_tree
@ -122,8 +115,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Add additional cost (transport, customs, ...) in the value of the product."
msgid "Add additional cost (transport, customs, ...) in the value of the product."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -139,9 +131,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_res_config_settings__module_stock_landed_costs
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Affect landed costs on reception operations and split them among products to"
" update their cost price."
msgid "Affect landed costs on reception operations and split them among products to update their cost price."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -154,6 +144,11 @@ msgstr ""
msgid "Automated"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_res_config_settings__group_stock_accounting_automatic
msgid "Automatic Stock Accounting"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__avg_cost
msgid "Average Cost"
@ -167,34 +162,24 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_revaluation_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Eyða"
msgstr "Hætta við"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on"
" the product category, or on the location, before processing this operation."
msgid "Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one "
"on the product category, or on the location, before processing this "
"operation."
msgid "Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one on the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"Changing your cost method is an important change that will impact your "
"inventory valuation. Are you sure you want to make that change?"
msgid "Changing your cost method is an important change that will impact your inventory valuation. Are you sure you want to make that change?"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -206,20 +191,17 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__company_id
msgid "Company"
msgstr "Fyrirtæki"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Stillingarvalkostir"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Configuration error. Please configure the price difference account on the "
"product or its category to process this operation."
msgid "Configuration error. Please configure the price difference account on the product or its category to process this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -228,12 +210,11 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template__cost_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_quant__cost_method
msgid "Costing Method"
msgstr ""
msgstr "Costing Method"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Costing method change for product category %s: from %s to %s."
msgstr ""
@ -252,7 +233,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_picking__country_code
msgid "Country Code"
msgstr "Landskóði"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__create_uid
@ -264,14 +245,14 @@ msgstr "Búið til af"
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Búið til þann"
msgstr "Stofnað þann"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_quant__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Gjaldmiðill"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__current_quantity_svl
@ -288,13 +269,11 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_tree
msgid "Date"
msgstr "Dagsetning"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_quant__accounting_date
msgid ""
"Date at which the accounting entries will be created in case of automated "
"inventory valuation. If empty, the inventory date will be used."
msgid "Date at which the accounting entries will be created in case of automated inventory valuation. If empty, the inventory date will be used."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -305,7 +284,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__description
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_res_config_settings__group_lot_on_invoice
@ -316,26 +295,17 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Birtingarnafn"
msgstr "Nafn"
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_lot_on_invoice
msgid "Display Serial & Lot Number on Invoices"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"Due to a change of product category (from %s to %s), the costing method"
" has changed for product template %s: from %s"
" to %s."
msgid "Due to a change of product category (from %s to %s), the costing method has changed for product template %s: from %s to %s."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -357,7 +327,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__id
msgid "ID"
msgstr "Auðkenni (ID)"
msgstr "Auðkenni"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
@ -371,7 +341,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/__init__.py:0
#: code:addons/stock_account/models/account_chart_template.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__valuation
@ -379,14 +348,13 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__property_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
#, python-format
msgid "Inventory Valuation"
msgstr ""
msgstr "Inventory Valuation"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__account_move_line_id
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
msgstr "Invoice Line"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__price_diff_value
@ -412,13 +380,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_res_config_settings__module_stock_landed_costs
msgid "Landed Costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Landed Costs"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__write_uid
@ -439,25 +401,23 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid "Lots &amp; Serial numbers will appear on the invoice"
msgid "Lots & Serial numbers will appear on the invoice"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_account.selection__product_category__property_valuation__manual_periodic
msgid "Manual"
msgstr ""
msgstr "Manual"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Manual Stock Valuation: %s."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Manual Stock Valuation: No Reason Given."
msgstr ""
@ -512,6 +472,7 @@ msgstr "Vara"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__categ_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
msgid "Product Category"
msgstr "Vöruflokkur"
@ -524,24 +485,22 @@ msgstr ""
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_revaluation_form_view
#, python-format
msgid "Product Revaluation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr "Vöru sniðmát"
msgstr "Sniðmát vöru"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "Vöruafbrigði"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Product value manually modified (from %s to %s)"
msgstr ""
@ -563,7 +522,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__reason
msgid "Reason"
msgstr "Ástæða"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__reason
@ -593,7 +552,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_return_picking
msgid "Return Picking"
msgstr ""
msgstr "Return Picking"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_return_picking_line
@ -603,7 +562,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Revaluation of %s"
msgstr ""
@ -629,10 +587,15 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_stock_accounting_automatic
msgid "Stock Accounting Automatic"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_stock_account_input_categ_id
msgid "Stock Input Account"
msgstr ""
msgstr "Stock Input Account"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_stock_journal
@ -646,12 +609,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_account_payment__stock_move_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__stock_move_id
msgid "Stock Move"
msgstr ""
msgstr "Stock Move"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_stock_account_output_categ_id
msgid "Stock Output Account"
msgstr ""
msgstr "Stock Output Account"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_quantity_history
@ -659,7 +622,7 @@ msgid "Stock Quantity History"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_report_stock_report_product_product_replenishment
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_forecasted_product_product
msgid "Stock Replenishment Report"
msgstr ""
@ -674,7 +637,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.stock_valuation_layer_action
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.stock_valuation_layer_report_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quant_tree_editable_inherit
#, python-format
msgid "Stock Valuation"
msgstr ""
@ -707,9 +669,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product__company_currency_id
msgid ""
"Technical field to correctly show the currently selected company's currency "
"that corresponds to the totaled value of the product's valuation layers"
msgid "Technical field to correctly show the currently selected company's currency that corresponds to the totaled value of the product's valuation layers"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -718,78 +678,47 @@ msgid ""
"The ISO country code in two chars. \n"
"You can use this field for quick search."
msgstr ""
"ISO landskóði í tveimur stöfum. \n"
"Þú getur notað þennan reit fyrir skjóta leit."
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Stock Input and/or Output accounts cannot be the same as the Stock "
"Valuation account."
msgid "The Stock Input and/or Output accounts cannot be the same as the Stock Valuation account."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"The action leads to the creation of a journal entry, for which you don't "
"have the access rights."
msgid "The action leads to the creation of a journal entry, for which you don't have the access rights."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "The added value doesn't have any impact on the stock valuation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent state: some are entering and other "
"are leaving the company."
msgid "The move lines are not in a consistent state: some are entering and other are leaving the company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent states: they are doing an "
"intercompany in a single step while they should go through the intercompany "
"transit location."
msgid "The move lines are not in a consistent states: they are doing an intercompany in a single step while they should go through the intercompany transit location."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent states: they do not share the same "
"origin or destination company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid ""
"The value of a stock valuation layer cannot be negative. Landed cost could "
"be use to correct a specific transfer."
msgid "The move lines are not in a consistent states: they do not share the same origin or destination company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_account.stock_valuation_layer_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_account.stock_valuation_layer_report_action
msgid ""
"There are no valuation layers. Valuation layers are created when there are "
"product moves that impact the valuation of the stock."
msgid "There are no valuation layers. Valuation layers are created when there are product moves that impact the valuation of the stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -819,9 +748,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_move__to_refund
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_return_picking_line__to_refund
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered/received quantity in the associated Sale"
" Order/Purchase Order"
msgid "Trigger a decrease of the delivered/received quantity in the associated Sale Order/Purchase Order"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -838,7 +765,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__uom_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__product_uom_name
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Mælieining"
msgstr "Eining"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_move__to_refund
@ -848,32 +775,21 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location__valuation_in_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved from an internal location into this location, instead of the "
"generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgid "Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non internal type), this account will be used to hold the value of products being moved from an internal location into this location, instead of the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location__valuation_out_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved out of this location and into an internal location, instead of "
"the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgid "Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non internal type), this account will be used to hold the value of products being moved out of this location and into an internal location, instead of the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_picking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quant_tree_editable_inherit
msgid "Valuation"
msgstr ""
msgstr "Valuation"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__company_currency_id
@ -886,29 +802,25 @@ msgid "Valuation Report"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_account/static/src/xml/inventory_report.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quantity_history_inherit_stock_account
#, python-format
msgid "Valuation at Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Valuation method change for product category %s: from %s to %s."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_quant__value
msgid "Value"
msgstr ""
msgstr "Value"
#. module: stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_account/static/src/stock_account_forecasted/forecasted_header.xml:0
#, python-format
msgid "Value On Hand:"
msgstr ""
@ -920,15 +832,12 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aðvörun"
msgstr "Viðvörun"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_valuation_account_id
msgid ""
"When automated inventory valuation is enabled on a product, this account "
"will hold the current value of the products."
msgid "When automated inventory valuation is enabled on a product, this account will hold the current value of the products."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -941,9 +850,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_journal
msgid ""
"When doing automated inventory valuation, this is the Accounting Journal in "
"which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgid "When doing automated inventory valuation, this is the Accounting Journal in which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -954,79 +861,49 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "You cannot revalue a product with a standard cost method."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "You cannot revalue a product with an empty or negative stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot update the cost of a product in automated valuation as it leads "
"to the creation of a journal entry, for which you don't have the access "
"rights."
msgid "You cannot update the cost of a product in automated valuation as it leads to the creation of a journal entry, for which you don't have the access rights."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any input valuation account defined on your product category."
" You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any input valuation account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock input account defined on your product category. You"
" must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any output valuation account defined on your product "
"category. You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any stock input account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock journal defined on your product category, check if "
"you have installed a chart of accounts."
msgid "You don't have any stock journal defined on your product category, check if you have installed a chart of accounts."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock valuation account defined on your product category."
" You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any stock valuation account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "You must set a counterpart account on your product category."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,57 +1,49 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_account
#
#
# Translators:
# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2023
# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2023
# Samkhann Seang <seangsamkhann@gmail.com>, 2023
# Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023
#
# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2020
# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2020
# Samkhann Seang <seangsamkhann@gmail.com>, 2020
# Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
"Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid " Product cost updated from %(previous)s to %(new_cost)s."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_quant.py:0
#, python-format
msgid " [Accounted on %s]"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "%(user)s changed cost from %(previous)s to %(new_price)s - %(product)s"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid ""
"%(user)s changed stock valuation from %(previous)s to %(new_value)s - "
"%(product)s"
msgid "%(user)s changed stock valuation from %(previous)s to %(new_value)s - %(product)s"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -66,6 +58,11 @@ msgstr ""
msgid "<b>Set other input/output accounts on specific </b>"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_picking
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Valuation</span>"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_account_report_invoice_document
msgid "<span>Product</span>"
@ -74,7 +71,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_account_report_invoice_document
msgid "<span>Quantity</span>"
msgstr "<span>គុណតម្លៃ</span>"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_account_report_invoice_document
@ -120,8 +117,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Add additional cost (transport, customs, ...) in the value of the product."
msgid "Add additional cost (transport, customs, ...) in the value of the product."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -137,9 +133,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_res_config_settings__module_stock_landed_costs
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Affect landed costs on reception operations and split them among products to"
" update their cost price."
msgid "Affect landed costs on reception operations and split them among products to update their cost price."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -152,6 +146,11 @@ msgstr ""
msgid "Automated"
msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិកម្ម"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_res_config_settings__group_stock_accounting_automatic
msgid "Automatic Stock Accounting"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__avg_cost
msgid "Average Cost"
@ -170,29 +169,19 @@ msgstr "លុបចោល"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on"
" the product category, or on the location, before processing this operation."
msgid "Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one "
"on the product category, or on the location, before processing this "
"operation."
msgid "Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one on the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"Changing your cost method is an important change that will impact your "
"inventory valuation. Are you sure you want to make that change?"
msgid "Changing your cost method is an important change that will impact your inventory valuation. Are you sure you want to make that change?"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -214,10 +203,7 @@ msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Configuration error. Please configure the price difference account on the "
"product or its category to process this operation."
msgid "Configuration error. Please configure the price difference account on the product or its category to process this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -231,7 +217,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Costing method change for product category %s: from %s to %s."
msgstr ""
@ -250,7 +235,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_picking__country_code
msgid "Country Code"
msgstr "កូដប្រទេស"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__create_uid
@ -290,16 +275,13 @@ msgstr "កាលបរិច្ឆេទ"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_quant__accounting_date
msgid ""
"Date at which the accounting entries will be created in case of automated "
"inventory valuation. If empty, the inventory date will be used."
msgid "Date at which the accounting entries will be created in case of automated inventory valuation. If empty, the inventory date will be used."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_valuation_layer__uom_id
msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
msgstr ""
"ចំនួននៃការប្រើប្រាស់នូវវិធានការណ៍កិច្ចសន្យាសម្រាប់ការប្រត្តិការណ៍សារពើភ័ណ្ឌ"
msgstr "ចំនួននៃការប្រើប្រាស់នូវវិធានការណ៍កិច្ចសន្យាសម្រាប់ការប្រត្តិការណ៍សារពើភ័ណ្ឌ"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__description
@ -322,19 +304,10 @@ msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ"
msgid "Display Serial & Lot Number on Invoices"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"Due to a change of product category (from %s to %s), the costing method"
" has changed for product template %s: from %s"
" to %s."
msgid "Due to a change of product category (from %s to %s), the costing method has changed for product template %s: from %s to %s."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -361,7 +334,7 @@ msgstr "អត្តសញ្ញាណ"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
msgid "Incoming"
msgstr "ដែលចូល"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_location
@ -370,7 +343,6 @@ msgstr "ទីតាំងសារពើភ័ណ្ឌ"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/__init__.py:0
#: code:addons/stock_account/models/account_chart_template.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__valuation
@ -378,14 +350,13 @@ msgstr "ទីតាំងសារពើភ័ណ្ឌ"
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__property_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
#, python-format
msgid "Inventory Valuation"
msgstr "ការវាយតម្លៃសារពើភ័ណ្ឌ"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__account_move_line_id
msgid "Invoice Line"
msgstr "ជួរវិក័យប័ត្រ"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__price_diff_value
@ -413,12 +384,6 @@ msgstr "ប្រភេទទិនានុប្បវត្ត"
msgid "Landed Costs"
msgstr "ការចំណាយលើដីធ្លី"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__write_uid
@ -438,7 +403,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid "Lots &amp; Serial numbers will appear on the invoice"
msgid "Lots & Serial numbers will appear on the invoice"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -449,14 +414,12 @@ msgstr "ហត្ថកម្ម"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Manual Stock Valuation: %s."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Manual Stock Valuation: No Reason Given."
msgstr ""
@ -511,6 +474,7 @@ msgstr "ផលិតផល"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__categ_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
msgid "Product Category"
msgstr "ប្រភេទ​ផលិតផល"
@ -523,7 +487,6 @@ msgstr "ផលតិផលត្រូវបានផ្លាស់ប្តូ
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_revaluation_form_view
#, python-format
msgid "Product Revaluation"
msgstr ""
@ -535,12 +498,11 @@ msgstr "គំរូផលិតផល"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "ការផ្លាស់ប្តូរផលិតផល"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Product value manually modified (from %s to %s)"
msgstr ""
@ -572,7 +534,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__reference
msgid "Reference"
msgstr "អ្នកធានា"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__product_id
@ -602,7 +564,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Revaluation of %s"
msgstr ""
@ -628,6 +589,11 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_stock_accounting_automatic
msgid "Stock Accounting Automatic"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_stock_account_input_categ_id
msgid "Stock Input Account"
@ -658,7 +624,7 @@ msgid "Stock Quantity History"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_report_stock_report_product_product_replenishment
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_forecasted_product_product
msgid "Stock Replenishment Report"
msgstr ""
@ -673,7 +639,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.stock_valuation_layer_action
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.stock_valuation_layer_report_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quant_tree_editable_inherit
#, python-format
msgid "Stock Valuation"
msgstr ""
@ -706,9 +671,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product__company_currency_id
msgid ""
"Technical field to correctly show the currently selected company's currency "
"that corresponds to the totaled value of the product's valuation layers"
msgid "Technical field to correctly show the currently selected company's currency that corresponds to the totaled value of the product's valuation layers"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -717,78 +680,47 @@ msgid ""
"The ISO country code in two chars. \n"
"You can use this field for quick search."
msgstr ""
"គាត់ជាលេខកូដប្រទេស ISO នៅក្នុងតួអក្សរពីរ។ "
"អ្នកអាចប្រើប្រអប់នេះសម្រាប់ការស្វែងរករហ័ស។"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Stock Input and/or Output accounts cannot be the same as the Stock "
"Valuation account."
msgid "The Stock Input and/or Output accounts cannot be the same as the Stock Valuation account."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"The action leads to the creation of a journal entry, for which you don't "
"have the access rights."
msgid "The action leads to the creation of a journal entry, for which you don't have the access rights."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "The added value doesn't have any impact on the stock valuation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent state: some are entering and other "
"are leaving the company."
msgid "The move lines are not in a consistent state: some are entering and other are leaving the company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent states: they are doing an "
"intercompany in a single step while they should go through the intercompany "
"transit location."
msgid "The move lines are not in a consistent states: they are doing an intercompany in a single step while they should go through the intercompany transit location."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent states: they do not share the same "
"origin or destination company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid ""
"The value of a stock valuation layer cannot be negative. Landed cost could "
"be use to correct a specific transfer."
msgid "The move lines are not in a consistent states: they do not share the same origin or destination company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_account.stock_valuation_layer_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_account.stock_valuation_layer_report_action
msgid ""
"There are no valuation layers. Valuation layers are created when there are "
"product moves that impact the valuation of the stock."
msgid "There are no valuation layers. Valuation layers are created when there are product moves that impact the valuation of the stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -818,9 +750,7 @@ msgstr "ផ្ទេរ"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_move__to_refund
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_return_picking_line__to_refund
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered/received quantity in the associated Sale"
" Order/Purchase Order"
msgid "Trigger a decrease of the delivered/received quantity in the associated Sale Order/Purchase Order"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -847,29 +777,18 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location__valuation_in_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved from an internal location into this location, instead of the "
"generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgid "Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non internal type), this account will be used to hold the value of products being moved from an internal location into this location, instead of the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location__valuation_out_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved out of this location and into an internal location, instead of "
"the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgid "Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non internal type), this account will be used to hold the value of products being moved out of this location and into an internal location, instead of the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_picking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quant_tree_editable_inherit
msgid "Valuation"
msgstr ""
@ -885,17 +804,14 @@ msgid "Valuation Report"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_account/static/src/xml/inventory_report.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quantity_history_inherit_stock_account
#, python-format
msgid "Valuation at Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Valuation method change for product category %s: from %s to %s."
msgstr ""
@ -907,7 +823,6 @@ msgstr "តំលៃ"
#. module: stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_account/static/src/stock_account_forecasted/forecasted_header.xml:0
#, python-format
msgid "Value On Hand:"
msgstr ""
@ -919,15 +834,12 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "ព្រមាន"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_valuation_account_id
msgid ""
"When automated inventory valuation is enabled on a product, this account "
"will hold the current value of the products."
msgid "When automated inventory valuation is enabled on a product, this account will hold the current value of the products."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -940,9 +852,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_journal
msgid ""
"When doing automated inventory valuation, this is the Accounting Journal in "
"which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgid "When doing automated inventory valuation, this is the Accounting Journal in which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -953,79 +863,49 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "You cannot revalue a product with a standard cost method."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "You cannot revalue a product with an empty or negative stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot update the cost of a product in automated valuation as it leads "
"to the creation of a journal entry, for which you don't have the access "
"rights."
msgid "You cannot update the cost of a product in automated valuation as it leads to the creation of a journal entry, for which you don't have the access rights."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any input valuation account defined on your product category."
" You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any input valuation account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock input account defined on your product category. You"
" must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any output valuation account defined on your product "
"category. You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any stock input account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock journal defined on your product category, check if "
"you have installed a chart of accounts."
msgid "You don't have any stock journal defined on your product category, check if you have installed a chart of accounts."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock valuation account defined on your product category."
" You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any stock valuation account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "You must set a counterpart account on your product category."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,50 +1,44 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_account
#
# * stock_account
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
"Language-Team: Tamil (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ta/)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-11 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ta/)\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ta\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid " Product cost updated from %(previous)s to %(new_cost)s."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_quant.py:0
#, python-format
msgid " [Accounted on %s]"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "%(user)s changed cost from %(previous)s to %(new_price)s - %(product)s"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid ""
"%(user)s changed stock valuation from %(previous)s to %(new_value)s - "
"%(product)s"
msgid "%(user)s changed stock valuation from %(previous)s to %(new_value)s - %(product)s"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -59,6 +53,11 @@ msgstr ""
msgid "<b>Set other input/output accounts on specific </b>"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_picking
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Valuation</span>"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_account_report_invoice_document
msgid "<span>Product</span>"
@ -113,8 +112,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Add additional cost (transport, customs, ...) in the value of the product."
msgid "Add additional cost (transport, customs, ...) in the value of the product."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -130,9 +128,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_res_config_settings__module_stock_landed_costs
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Affect landed costs on reception operations and split them among products to"
" update their cost price."
msgid "Affect landed costs on reception operations and split them among products to update their cost price."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -145,6 +141,11 @@ msgstr ""
msgid "Automated"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_res_config_settings__group_stock_accounting_automatic
msgid "Automatic Stock Accounting"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__avg_cost
msgid "Average Cost"
@ -158,34 +159,24 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_revaluation_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "ரத்து"
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
msgid "Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on"
" the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one "
"on the product category, or on the location, before processing this "
"operation."
msgid "Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one on the product category, or on the location, before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"Changing your cost method is an important change that will impact your "
"inventory valuation. Are you sure you want to make that change?"
msgid "Changing your cost method is an important change that will impact your inventory valuation. Are you sure you want to make that change?"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -197,7 +188,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "நிறுவனம்"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_res_config_settings
@ -207,10 +198,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Configuration error. Please configure the price difference account on the "
"product or its category to process this operation."
msgid "Configuration error. Please configure the price difference account on the product or its category to process this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -224,7 +212,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Costing method change for product category %s: from %s to %s."
msgstr ""
@ -249,13 +236,15 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "உருவாக்கியவர்"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
"உருவாக்கப்பட்ட \n"
"தேதி"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_quant__currency_id
@ -279,13 +268,11 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_tree
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "தேதி"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_quant__accounting_date
msgid ""
"Date at which the accounting entries will be created in case of automated "
"inventory valuation. If empty, the inventory date will be used."
msgid "Date at which the accounting entries will be created in case of automated inventory valuation. If empty, the inventory date will be used."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -307,26 +294,17 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "காட்சி பெயர்"
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_lot_on_invoice
msgid "Display Serial & Lot Number on Invoices"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"Due to a change of product category (from %s to %s), the costing method"
" has changed for product template %s: from %s"
" to %s."
msgid "Due to a change of product category (from %s to %s), the costing method has changed for product template %s: from %s to %s."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -348,7 +326,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
@ -362,7 +340,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/__init__.py:0
#: code:addons/stock_account/models/account_chart_template.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_valuation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__valuation
@ -370,7 +347,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__property_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
#, python-format
msgid "Inventory Valuation"
msgstr ""
@ -405,23 +381,17 @@ msgstr ""
msgid "Landed Costs"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer_revaluation__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது"
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__stock_valuation_layer_id
@ -430,7 +400,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
msgid "Lots &amp; Serial numbers will appear on the invoice"
msgid "Lots & Serial numbers will appear on the invoice"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -441,14 +411,12 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Manual Stock Valuation: %s."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Manual Stock Valuation: No Reason Given."
msgstr ""
@ -498,11 +466,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
msgid "Product"
msgstr ""
msgstr "தயாரிப்பு"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__categ_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search
msgid "Product Category"
msgstr ""
@ -515,14 +484,13 @@ msgstr ""
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_revaluation_form_view
#, python-format
msgid "Product Revaluation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
msgstr "தயாரிப்பு டெம்ப்ளேட்"
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_product_product
@ -532,7 +500,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Product value manually modified (from %s to %s)"
msgstr ""
@ -594,7 +561,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "Revaluation of %s"
msgstr ""
@ -620,6 +586,11 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:res.groups,name:stock_account.group_stock_accounting_automatic
msgid "Stock Accounting Automatic"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_stock_account_input_categ_id
msgid "Stock Input Account"
@ -650,7 +621,7 @@ msgid "Stock Quantity History"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model,name:stock_account.model_report_stock_report_product_product_replenishment
#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_forecasted_product_product
msgid "Stock Replenishment Report"
msgstr ""
@ -665,7 +636,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.stock_valuation_layer_action
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.stock_valuation_layer_report_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quant_tree_editable_inherit
#, python-format
msgid "Stock Valuation"
msgstr ""
@ -698,9 +668,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product__company_currency_id
msgid ""
"Technical field to correctly show the currently selected company's currency "
"that corresponds to the totaled value of the product's valuation layers"
msgid "Technical field to correctly show the currently selected company's currency that corresponds to the totaled value of the product's valuation layers"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -713,72 +681,43 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Stock Input and/or Output accounts cannot be the same as the Stock "
"Valuation account."
msgid "The Stock Input and/or Output accounts cannot be the same as the Stock Valuation account."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"The action leads to the creation of a journal entry, for which you don't "
"have the access rights."
msgid "The action leads to the creation of a journal entry, for which you don't have the access rights."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "The added value doesn't have any impact on the stock valuation"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent state: some are entering and other "
"are leaving the company."
msgid "The move lines are not in a consistent state: some are entering and other are leaving the company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent states: they are doing an "
"intercompany in a single step while they should go through the intercompany "
"transit location."
msgid "The move lines are not in a consistent states: they are doing an intercompany in a single step while they should go through the intercompany transit location."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"The move lines are not in a consistent states: they do not share the same "
"origin or destination company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid ""
"The value of a stock valuation layer cannot be negative. Landed cost could "
"be use to correct a specific transfer."
msgid "The move lines are not in a consistent states: they do not share the same origin or destination company."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_account.stock_valuation_layer_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_account.stock_valuation_layer_report_action
msgid ""
"There are no valuation layers. Valuation layers are created when there are "
"product moves that impact the valuation of the stock."
msgid "There are no valuation layers. Valuation layers are created when there are product moves that impact the valuation of the stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -808,9 +747,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_move__to_refund
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_return_picking_line__to_refund
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered/received quantity in the associated Sale"
" Order/Purchase Order"
msgid "Trigger a decrease of the delivered/received quantity in the associated Sale Order/Purchase Order"
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -837,29 +774,18 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location__valuation_in_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved from an internal location into this location, instead of the "
"generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgid "Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non internal type), this account will be used to hold the value of products being moved from an internal location into this location, instead of the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location__valuation_out_account_id
msgid ""
"Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non "
"internal type), this account will be used to hold the value of products "
"being moved out of this location and into an internal location, instead of "
"the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for "
"internal locations."
msgid "Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non internal type), this account will be used to hold the value of products being moved out of this location and into an internal location, instead of the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for internal locations."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_valuation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_picking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quant_tree_editable_inherit
msgid "Valuation"
msgstr ""
@ -875,29 +801,25 @@ msgid "Valuation Report"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_account/static/src/xml/inventory_report.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quantity_history_inherit_stock_account
#, python-format
msgid "Valuation at Date"
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Valuation method change for product category %s: from %s to %s."
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_quant__value
msgid "Value"
msgstr ""
msgstr "மதிப்பு"
#. module: stock_account
#. odoo-javascript
#: code:addons/stock_account/static/src/stock_account_forecasted/forecasted_header.xml:0
#, python-format
msgid "Value On Hand:"
msgstr ""
@ -909,15 +831,12 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_valuation_account_id
msgid ""
"When automated inventory valuation is enabled on a product, this account "
"will hold the current value of the products."
msgid "When automated inventory valuation is enabled on a product, this account will hold the current value of the products."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -930,9 +849,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_journal
msgid ""
"When doing automated inventory valuation, this is the Accounting Journal in "
"which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgid "When doing automated inventory valuation, this is the Accounting Journal in which entries will be automatically posted when stock moves are processed."
msgstr ""
#. module: stock_account
@ -943,79 +860,49 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "You cannot revalue a product with a standard cost method."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_layer_revaluation.py:0
#, python-format
msgid "You cannot revalue a product with an empty or negative stock."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot update the cost of a product in automated valuation as it leads "
"to the creation of a journal entry, for which you don't have the access "
"rights."
msgid "You cannot update the cost of a product in automated valuation as it leads to the creation of a journal entry, for which you don't have the access rights."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any input valuation account defined on your product category."
" You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any input valuation account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock input account defined on your product category. You"
" must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any output valuation account defined on your product "
"category. You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any stock input account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock journal defined on your product category, check if "
"you have installed a chart of accounts."
msgid "You don't have any stock journal defined on your product category, check if you have installed a chart of accounts."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"You don't have any stock valuation account defined on your product category."
" You must define one before processing this operation."
msgid "You don't have any stock valuation account defined on your product category. You must define one before processing this operation."
msgstr ""
#. module: stock_account
#. odoo-python
#: code:addons/stock_account/models/product.py:0
#, python-format
msgid "You must set a counterpart account on your product category."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,13 +1,19 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from . import account_account
from . import account_chart_template
from . import account_move
from . import account_move_line
from . import analytic_account
from . import res_company
from . import product
from . import product_value
from . import stock_move
from . import stock_location
from . import stock_lot
from . import stock_move_line
from . import stock_picking
from . import stock_picking_type
from . import stock_quant
from . import stock_valuation_layer
from . import res_config_settings

View file

@ -0,0 +1,12 @@
from odoo import fields, models
class AccountAccount(models.Model):
_inherit = 'account.account'
account_stock_variation_id = fields.Many2one(
'account.account', string='Variation Account',
help="At closing, register the inventory variation of the period into a specific account")
account_stock_expense_id = fields.Many2one(
'account.account', string='Expense Account',
help="Counterpart used at closing for accounting adjustments to inventory valuation.")

View file

@ -1,37 +1,54 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from odoo import api, models, _
import logging
_logger = logging.getLogger(__name__)
from odoo import models, _
from odoo.addons.account.models.chart_template import template
class AccountChartTemplate(models.Model):
class AccountChartTemplate(models.AbstractModel):
_inherit = "account.chart.template"
@api.model
def generate_journals(self, acc_template_ref, company, journals_dict=None):
journal_to_add = (journals_dict or []) + [{'name': _('Inventory Valuation'), 'type': 'general', 'code': 'STJ', 'favorite': False, 'sequence': 8}]
return super(AccountChartTemplate, self).generate_journals(acc_template_ref=acc_template_ref, company=company, journals_dict=journal_to_add)
def _get_stock_account_res_company(self, template_code):
return {
company_id: filtered_vals
for company_id, vals in self._get_chart_template_model_data(template_code, 'res.company').items()
if (filtered_vals := {
fname: value
for fname, value in vals.items()
if fname in [
'account_stock_journal_id',
'account_stock_valuation_id',
'account_production_wip_account_id',
'account_production_wip_overhead_account_id',
]
})
}
def generate_properties(self, acc_template_ref, company, property_list=None):
res = super(AccountChartTemplate, self).generate_properties(acc_template_ref=acc_template_ref, company=company)
PropertyObj = self.env['ir.property'] # Property Stock Journal
value = self.env['account.journal'].search([('company_id', '=', company.id), ('code', '=', 'STJ'), ('type', '=', 'general')], limit=1)
if value:
PropertyObj._set_default("property_stock_journal", "product.category", value, company)
def _get_stock_account_account(self, template_code):
return {
xmlid: filtered_vals
for xmlid, vals in self._get_chart_template_model_data(template_code, 'account.account').items()
if (filtered_vals := {
fname: value
for fname, value in vals.items()
if fname in ['account_stock_expense_id', 'account_stock_variation_id']
})
}
todo_list = [ # Property Stock Accounts
'property_stock_account_input_categ_id',
'property_stock_account_output_categ_id',
'property_stock_valuation_account_id',
]
categ_values = {category.id: False for category in self.env['product.category'].search([])}
for field in todo_list:
account = self[field]
value = acc_template_ref[account].id if account else False
PropertyObj._set_default(field, "product.category", value, company)
PropertyObj._set_multi(field, "product.category", categ_values, True)
@template(model='account.journal')
def _get_stock_account_journal(self, template_code):
return {
'inventory_valuation': {
'name': _('Inventory Valuation'),
'code': 'STJ',
'type': 'general',
'sequence': 10,
'show_on_dashboard': False,
},
}
return res
@template()
def _get_stock_template_data(self, template_code):
return {
'stock_journal': 'inventory_valuation',
}

View file

@ -1,20 +1,11 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
from odoo import fields, models, api
from odoo.tools import float_compare, float_is_zero
from odoo import fields, models
from odoo.tools import float_is_zero
class AccountMove(models.Model):
_inherit = 'account.move'
stock_move_id = fields.Many2one('stock.move', string='Stock Move', index='btree_not_null')
stock_valuation_layer_ids = fields.One2many('stock.valuation.layer', 'account_move_id', string='Stock Valuation Layer')
def _compute_show_reset_to_draft_button(self):
super()._compute_show_reset_to_draft_button()
for move in self:
if move.sudo().line_ids.stock_valuation_layer_ids:
move.show_reset_to_draft_button = False
stock_move_ids = fields.One2many('stock.move', 'account_move_id', string='Stock Move')
# -------------------------------------------------------------------------
# OVERRIDE METHODS
@ -25,46 +16,44 @@ class AccountMove(models.Model):
return self.line_ids.filtered(lambda l: l.display_type != 'cogs')
def copy_data(self, default=None):
# OVERRIDE
# Don't keep anglo-saxon lines when copying a journal entry.
res = super().copy_data(default=default)
vals_list = super().copy_data(default=default)
if not self._context.get('move_reverse_cancel'):
for copy_vals in res:
if 'line_ids' in copy_vals:
copy_vals['line_ids'] = [line_vals for line_vals in copy_vals['line_ids']
if not self.env.context.get('move_reverse_cancel'):
for vals in vals_list:
if 'line_ids' in vals:
vals['line_ids'] = [line_vals for line_vals in vals['line_ids']
if line_vals[0] != 0 or line_vals[2].get('display_type') != 'cogs']
return res
return vals_list
def _post(self, soft=True):
# OVERRIDE
# Don't change anything on moves used to cancel another ones.
if self._context.get('move_reverse_cancel'):
if self.env.context.get('move_reverse_cancel'):
return super()._post(soft)
# Create additional COGS lines for customer invoices.
self.env['account.move.line'].create(self._stock_account_prepare_anglo_saxon_out_lines_vals())
self.env['account.move.line'].create(self._stock_account_prepare_realtime_out_lines_vals())
# Post entries.
posted = super()._post(soft)
res = super()._post(soft)
# Reconcile COGS lines in case of anglo-saxon accounting with perpetual valuation.
if not self.env.context.get('skip_cogs_reconciliation'):
posted._stock_account_anglo_saxon_reconcile_valuation()
return posted
self.line_ids._get_stock_moves().filtered(lambda m: m.is_in or m.is_dropship)._set_value()
return res
def button_draft(self):
res = super(AccountMove, self).button_draft()
res = super().button_draft()
# Unlink the COGS lines generated during the 'post' method.
self.mapped('line_ids').filtered(lambda line: line.display_type == 'cogs').unlink()
with self.env.protecting(self.env['account.move']._get_protected_vals({}, self)):
self.mapped('line_ids').filtered(lambda line: line.display_type == 'cogs').unlink()
return res
def button_cancel(self):
# OVERRIDE
res = super(AccountMove, self).button_cancel()
res = super().button_cancel()
# Unlink the COGS lines generated during the 'post' method.
# In most cases it shouldn't be necessary since they should be unlinked with 'button_draft'.
@ -76,7 +65,7 @@ class AccountMove(models.Model):
# COGS METHODS
# -------------------------------------------------------------------------
def _stock_account_prepare_anglo_saxon_out_lines_vals(self):
def _stock_account_prepare_realtime_out_lines_vals(self):
''' Prepare values used to create the journal items (account.move.line) corresponding to the Cost of Good Sold
lines (COGS) for customer invoices.
@ -95,9 +84,9 @@ class AccountMove(models.Model):
This method computes values used to make two additional journal items:
---------------------------------------------------------------
220000 Expenses | 9.0 |
500000 COGS (stock variation) | 9.0 |
---------------------------------------------------------------
101130 Stock Interim Account (Delivered) | | 9.0
110100 Stock Account | | 9.0
---------------------------------------------------------------
Note: COGS are only generated for customer invoices except refund made to cancel an invoice.
@ -105,40 +94,40 @@ class AccountMove(models.Model):
:return: A list of Python dictionary to be passed to env['account.move.line'].create.
'''
lines_vals_list = []
price_unit_prec = self.env['decimal.precision'].precision_get('Product Price')
for move in self:
# Make the loop multi-company safe when accessing models like product.product
move = move.with_company(move.company_id)
if not move.is_sale_document(include_receipts=True) or not move.company_id.anglo_saxon_accounting:
if not move.is_sale_document(include_receipts=True):
continue
anglo_saxon_price_ctx = move._get_anglo_saxon_price_ctx()
for line in move.invoice_line_ids:
# Filter out lines being not eligible for COGS.
if not line._eligible_for_cogs():
if not line._eligible_for_stock_account() or line.product_id.valuation != 'real_time':
continue
# Retrieve accounts needed to generate the COGS.
accounts = line.product_id.product_tmpl_id.get_product_accounts(fiscal_pos=move.fiscal_position_id)
debit_interim_account = accounts['stock_output']
stock_account = accounts['stock_valuation']
credit_expense_account = accounts['expense'] or move.journal_id.default_account_id
if not debit_interim_account or not credit_expense_account:
if not stock_account or not credit_expense_account:
continue
# Compute accounting fields.
sign = -1 if move.move_type == 'out_refund' else 1
price_unit = line.with_context(anglo_saxon_price_ctx)._stock_account_get_anglo_saxon_price_unit()
amount_currency = sign * line.quantity * price_unit
price_unit = line.with_context(anglo_saxon_price_ctx)._get_cogs_value()
amount_currency = sign * line.product_uom_id._compute_quantity(line.quantity, line.product_id.uom_id) * price_unit
if move.currency_id.is_zero(amount_currency) or float_is_zero(price_unit, precision_digits=price_unit_prec):
continue
# Add interim account line.
lines_vals_list.append({
'name': line.name[:64],
'name': line.name[:64] if line.name else '',
'move_id': move.id,
'partner_id': move.commercial_partner_id.id,
'product_id': line.product_id.id,
@ -146,14 +135,15 @@ class AccountMove(models.Model):
'quantity': line.quantity,
'price_unit': price_unit,
'amount_currency': -amount_currency,
'account_id': debit_interim_account.id,
'account_id': stock_account.id,
'display_type': 'cogs',
'tax_ids': [],
'cogs_origin_id': line.id,
})
# Add expense account line.
lines_vals_list.append({
'name': line.name[:64],
'name': line.name[:64] if line.name else '',
'move_id': move.id,
'partner_id': move.commercial_partner_id.id,
'product_id': line.product_id.id,
@ -165,189 +155,18 @@ class AccountMove(models.Model):
'analytic_distribution': line.analytic_distribution,
'display_type': 'cogs',
'tax_ids': [],
'cogs_origin_id': line.id,
})
return lines_vals_list
def _get_anglo_saxon_price_ctx(self):
""" To be overriden in modules overriding _stock_account_get_anglo_saxon_price_unit
""" To be overriden in modules overriding _get_cogs_value
to optimize computations that only depend on account.move and not account.move.line
"""
return self.env.context
def _stock_account_get_last_step_stock_moves(self):
""" To be overridden for customer invoices and vendor bills in order to
return the stock moves related to the invoices in self.
"""
def _get_related_stock_moves(self):
return self.env['stock.move']
def _stock_account_anglo_saxon_reconcile_valuation(self, product=False):
""" Reconciles the entries made in the interim accounts in anglosaxon accounting,
reconciling stock valuation move lines with the invoice's.
"""
for move in self:
if not move.is_invoice():
continue
if not move.company_id.anglo_saxon_accounting:
continue
stock_moves = move._stock_account_get_last_step_stock_moves()
# In case we return a return, we have to provide the related AMLs so all can be reconciled
stock_moves |= stock_moves.origin_returned_move_id
if not stock_moves:
continue
products = product or move.mapped('invoice_line_ids.product_id')
for prod in products:
if prod.valuation != 'real_time':
continue
# We first get the invoices move lines (taking the invoice and the previous ones into account)...
product_accounts = prod.product_tmpl_id._get_product_accounts()
if move.is_sale_document():
product_interim_account = product_accounts['stock_output']
else:
product_interim_account = product_accounts['stock_input']
if product_interim_account.reconcile:
# Search for anglo-saxon lines linked to the product in the journal entry.
product_account_moves = move.line_ids.filtered(
lambda line: line.product_id == prod and line.account_id == product_interim_account and not line.reconciled)
# Search for anglo-saxon lines linked to the product in the stock moves.
product_stock_moves = stock_moves._get_all_related_sm(prod)
product_account_moves |= product_stock_moves._get_all_related_aml().filtered(
lambda line: line.account_id == product_interim_account and not line.reconciled and line.move_id.state == "posted"
)
correction_amls = product_account_moves.filtered(
lambda aml: aml.move_id.sudo().stock_valuation_layer_ids.stock_valuation_layer_id or (aml.display_type == 'cogs' and not aml.quantity)
)
invoice_aml = product_account_moves.filtered(lambda aml: aml not in correction_amls and aml.move_id == move)
stock_aml = product_account_moves - correction_amls - invoice_aml
# Reconcile:
# In case there is a move with correcting lines that has not been posted
# (e.g., it's dated for some time in the future) we should defer any
# reconciliation with exchange difference.
if correction_amls or 'draft' in move.line_ids.sudo().stock_valuation_layer_ids.account_move_id.mapped('state'):
if sum(correction_amls.mapped('balance')) > 0:
product_account_moves.with_context(no_exchange_difference=True).reconcile()
else:
(invoice_aml | correction_amls).with_context(no_exchange_difference=True).reconcile()
(invoice_aml.filtered(lambda aml: not aml.reconciled) | stock_aml).with_context(no_exchange_difference=True).reconcile()
else:
product_account_moves.reconcile()
def _get_invoiced_lot_values(self):
return []
class AccountMoveLine(models.Model):
_inherit = 'account.move.line'
stock_valuation_layer_ids = fields.One2many('stock.valuation.layer', 'account_move_line_id', string='Stock Valuation Layer')
def _compute_account_id(self):
super()._compute_account_id()
input_lines = self.filtered(lambda line: (
line._can_use_stock_accounts()
and line.move_id.company_id.anglo_saxon_accounting
and line.move_id.is_purchase_document()
))
for line in input_lines:
line = line.with_company(line.move_id.journal_id.company_id)
fiscal_position = line.move_id.fiscal_position_id
accounts = line.product_id.product_tmpl_id.get_product_accounts(fiscal_pos=fiscal_position)
if accounts['stock_input']:
line.account_id = accounts['stock_input']
def _eligible_for_cogs(self):
self.ensure_one()
return self.product_id.type == 'product' and self.product_id.valuation == 'real_time'
def _get_gross_unit_price(self):
if float_is_zero(self.quantity, precision_rounding=self.product_uom_id.rounding):
return self.price_unit
price_unit = self.price_subtotal / self.quantity
return -price_unit if self.move_id.move_type == 'in_refund' else price_unit
def _get_stock_valuation_layers(self, move):
valued_moves = self._get_valued_in_moves()
if move.move_type == 'in_refund':
valued_moves = valued_moves.filtered(lambda stock_move: stock_move._is_out())
else:
valued_moves = valued_moves.filtered(lambda stock_move: stock_move._is_in())
return valued_moves.stock_valuation_layer_ids
def _get_valued_in_moves(self):
return self.env['stock.move']
def _can_use_stock_accounts(self):
return self.product_id.type == 'product' and self.product_id.categ_id.property_valuation == 'real_time'
def _stock_account_get_anglo_saxon_price_unit(self):
self.ensure_one()
if not self.product_id:
return self.price_unit
original_line = self.move_id.reversed_entry_id.line_ids.filtered(
lambda l: l.display_type == 'cogs' and l.product_id == self.product_id and
l.product_uom_id == self.product_uom_id and l.price_unit >= 0)
original_line = original_line and original_line[0]
return original_line.price_unit if original_line \
else self.product_id.with_company(self.company_id)._stock_account_get_anglo_saxon_price_unit(uom=self.product_uom_id)
@api.onchange('product_id')
def _inverse_product_id(self):
super(AccountMoveLine, self.filtered(lambda l: l.display_type != 'cogs'))._inverse_product_id()
def _deduce_anglo_saxon_unit_price(self, account_moves, stock_moves):
self.ensure_one()
move_is_downpayment = self.env.context.get("move_is_downpayment")
if move_is_downpayment is None:
move_is_downpayment = self.move_id.invoice_line_ids.filtered(
lambda line: any(line.sale_line_ids.mapped("is_downpayment"))
)
is_line_reversing = False
if self.move_id.move_type == 'out_refund' and not move_is_downpayment:
is_line_reversing = True
qty_to_invoice = self.product_uom_id._compute_quantity(self.quantity, self.product_id.uom_id)
if self.move_id.move_type == 'out_refund' and move_is_downpayment:
qty_to_invoice = -qty_to_invoice
account_moves = account_moves.filtered(lambda m: m.state == 'posted' and bool(m.reversed_entry_id) == is_line_reversing)
posted_cogs = self.env['account.move.line'].search([
('move_id', 'in', account_moves.ids),
('display_type', '=', 'cogs'),
('product_id', '=', self.product_id.id),
('balance', '>', 0),
])
qty_invoiced = 0
product_uom = self.product_id.uom_id
for line in posted_cogs:
if float_compare(line.quantity, 0, precision_rounding=product_uom.rounding) and line.move_id.move_type == 'out_refund' and any(line.move_id.invoice_line_ids.sale_line_ids.mapped('is_downpayment')):
qty_invoiced += line.product_uom_id._compute_quantity(abs(line.quantity), line.product_id.uom_id)
else:
qty_invoiced += line.product_uom_id._compute_quantity(line.quantity, line.product_id.uom_id)
value_invoiced = sum(posted_cogs.mapped('balance'))
reversal_moves = self.env['account.move']._search([('reversed_entry_id', 'in', posted_cogs.move_id.ids)])
reversal_cogs = self.env['account.move.line'].search([
('move_id', 'in', reversal_moves),
('display_type', '=', 'cogs'),
('product_id', '=', self.product_id.id),
('balance', '>', 0)
])
for line in reversal_cogs:
if float_compare(line.quantity, 0, precision_rounding=product_uom.rounding) and line.move_id.move_type == 'out_refund' and any(line.move_id.invoice_line_ids.sale_line_ids.mapped('is_downpayment')):
qty_invoiced -= line.product_uom_id._compute_quantity(abs(line.quantity), line.product_id.uom_id)
else:
qty_invoiced -= line.product_uom_id._compute_quantity(line.quantity, line.product_id.uom_id)
value_invoiced -= sum(reversal_cogs.mapped('balance'))
product = self.product_id.with_company(self.company_id).with_context(value_invoiced=value_invoiced)
average_price_unit = product._compute_average_price(qty_invoiced, qty_to_invoice, stock_moves, is_returned=is_line_reversing)
price_unit = self.product_id.uom_id.with_company(self.company_id)._compute_price(average_price_unit, self.product_uom_id)
return price_unit

View file

@ -0,0 +1,85 @@
from odoo import fields, models, api
class AccountMoveLine(models.Model):
_inherit = 'account.move.line'
cogs_origin_id = fields.Many2one( # technical field used to keep track in the originating line of the anglo-saxon lines
comodel_name="account.move.line",
copy=False,
index="btree_not_null",
)
def _compute_account_id(self):
super()._compute_account_id()
for line in self:
if not line.move_id.is_purchase_document():
continue
if not line._eligible_for_stock_account():
continue
fiscal_position = line.move_id.fiscal_position_id
accounts = line.with_company(line.company_id).product_id.product_tmpl_id.get_product_accounts(fiscal_pos=fiscal_position)
if line.product_id.valuation == 'real_time' and accounts['stock_valuation']:
line.account_id = accounts['stock_valuation']
@api.onchange('product_id')
def _inverse_product_id(self):
super(AccountMoveLine, self.filtered(lambda l: l.display_type != 'cogs'))._inverse_product_id()
def _eligible_for_stock_account(self):
self.ensure_one()
if not self.product_id.is_storable:
return False
moves = self._get_stock_moves()
return all(not m._is_dropshipped() for m in moves)
def _get_gross_unit_price(self):
if self.product_uom_id.is_zero(self.quantity):
return self.price_unit
if self.discount != 100:
if not any(t.price_include for t in self.tax_ids) and self.discount:
price_unit = self.price_unit * (1 - self.discount / 100)
else:
price_unit = self.price_subtotal / self.quantity
else:
price_unit = self.price_unit
return -price_unit if self.move_id.move_type == 'in_refund' else price_unit
def _get_cogs_value(self):
""" Get the COGS price unit in the product's default unit of measure.
"""
self.ensure_one()
original_line = self.move_id.reversed_entry_id.line_ids.filtered(
lambda l: l.display_type == 'cogs' and l.product_id == self.product_id and
l.product_uom_id == self.product_uom_id and l.price_unit >= 0)
original_line = original_line and original_line[0]
if original_line:
return original_line.price_unit
if not self.product_id or self.product_uom_id.is_zero(self.quantity):
return self.price_unit
cogs_qty = self._get_cogs_qty()
if moves := self._get_stock_moves().filtered(lambda m: m.state == 'done'):
price_unit = moves._get_cogs_price_unit(cogs_qty)
else:
if self.product_id.cost_method in ['standard', 'average']:
price_unit = self.product_id.standard_price
else:
price_unit = self.product_id._run_fifo(cogs_qty) / cogs_qty if cogs_qty else 0
return (price_unit * cogs_qty - self._get_posted_cogs_value()) / self.quantity
def _get_stock_moves(self):
return self.env['stock.move']
def _get_cogs_qty(self):
self.ensure_one()
return self.quantity
def _get_posted_cogs_value(self):
self.ensure_one()
return 0

View file

@ -0,0 +1,110 @@
from odoo import models
from odoo.tools import float_compare, float_is_zero, float_round
class AccountAnalyticPlan(models.Model):
_inherit = 'account.analytic.plan'
def _calculate_distribution_amount(self, amount, percentage, total_percentage, distribution_on_each_plan):
"""
Ensures that the total amount distributed across all lines always adds up to exactly `amount` per
plan. We try to correct for compounding rounding errors by assigning the exact outstanding amount when
we detect that a line will close out a plan's total percentage. However, since multiple plans can be
assigned to a line, with different prior distributions, there is the possible edge case that one line
closes out two (or more) tallies with different compounding errors. This means there is no one correct
amount that we can assign to a line that will correctly close out both all plans. This is described in
more detail in the commit message, under "concurrent closing line edge case".
"""
decimal_precision = self.env['decimal.precision'].precision_get('Percentage Analytic')
distributed_percentage, distributed_amount = distribution_on_each_plan.get(self, (0, 0))
allocated_percentage = distributed_percentage + percentage
if float_compare(allocated_percentage, total_percentage, precision_digits=decimal_precision) == 0:
calculated_amount = (amount * total_percentage / 100) - distributed_amount
else:
calculated_amount = amount * percentage / 100
distributed_amount += float_round(calculated_amount, precision_digits=decimal_precision)
distribution_on_each_plan[self] = (allocated_percentage, distributed_amount)
return calculated_amount
class AccountAnalyticAccount(models.Model):
_inherit = 'account.analytic.account'
def _perform_analytic_distribution(self, distribution, amount, unit_amount, lines, obj, additive=False):
"""
Redistributes the analytic lines to match the given distribution:
- For account_ids where lines already exist, the amount and unit_amount of these lines get updated,
lines where the updated amount becomes zero get unlinked.
- For account_ids where lines don't exist yet, the line values to create them are returned,
lines where the amount becomes zero are not included.
:param distribution: the desired distribution to match the analytic lines to
:param amount: the total amount to distribute over the analytic lines
:param unit_amount: the total unit amount (will not be distributed)
:param lines: the (current) analytic account lines that need to be matched to the new distribution
:param obj: the object on which _prepare_analytic_line_values(account_id, amount, unit_amount) will be
called to get the template for the values of new analytic line objects
:param additive: if True, the unit_amount and (distributed) amount get added to the existing lines
:returns: a list of dicts containing the values for new analytic lines that need to be created
:rtype: dict
"""
if not distribution:
lines.unlink()
return []
# Does this: {'15': 40, '14,16': 60} -> { account(15): 40, account(14,16): 60 }
distribution = {
self.env['account.analytic.account'].browse(map(int, ids.split(','))).exists(): percentage
for ids, percentage in distribution.items()
}
plans = self.env['account.analytic.plan']
plans = sum(plans._get_all_plans(), plans)
line_columns = [p._column_name() for p in plans]
lines_to_link = []
distribution_on_each_plan = {}
total_percentages = {}
for accounts, percentage in distribution.items():
for plan in accounts.root_plan_id:
total_percentages[plan] = total_percentages.get(plan, 0) + percentage
for existing_aal in lines:
# TODO: recommend something better for this line in review, please
accounts = sum(map(existing_aal.mapped, line_columns), self.env['account.analytic.account'])
if accounts in distribution:
# Update the existing AAL for this account
percentage = distribution[accounts]
new_amount = 0
new_unit_amount = unit_amount
for account in accounts:
plan = account.root_plan_id
new_amount = plan._calculate_distribution_amount(amount, percentage, total_percentages[plan], distribution_on_each_plan)
if additive:
new_amount += existing_aal.amount
new_unit_amount += existing_aal.unit_amount
currency = accounts[0].currency_id or obj.company_id.currency_id
if float_is_zero(new_amount, precision_rounding=currency.rounding):
existing_aal.unlink()
else:
existing_aal.amount = new_amount
existing_aal.unit_amount = new_unit_amount
# Prevent this distribution from being applied again
del distribution[accounts]
else:
# Delete the existing AAL if it is no longer present in the new distribution
existing_aal.unlink()
# Create new lines from remaining distributions
for accounts, percentage in distribution.items():
if not accounts:
continue
account_field_values = {}
for account in accounts:
new_amount = account.root_plan_id._calculate_distribution_amount(amount, percentage, total_percentages[plan], distribution_on_each_plan)
account_field_values[account.plan_id._column_name()] = account.id
currency = account.currency_id or obj.company_id.currency_id
if not float_is_zero(new_amount, precision_rounding=currency.rounding):
lines_to_link.append(obj._prepare_analytic_line_values(account_field_values, new_amount, unit_amount))
return lines_to_link

View file

@ -0,0 +1,96 @@
from odoo import _, api, fields, models
class ProductValue(models.Model):
""" This model represents the history of manual update of a value.
The potential update could be:
- Modification of the product standard price
- Modification of the lot standard price
- Modification of the move value
In case of modification of:
- standard price, value contains the new standard price (by unit).
- a move value: value contains the global value of the move.
"""
_name = 'product.value'
_description = 'Product Value'
product_id = fields.Many2one('product.product', string='Product')
lot_id = fields.Many2one('stock.lot', string='Lot')
move_id = fields.Many2one('stock.move', string='Move')
value = fields.Monetary(string='Value', currency_field='currency_id', required=True)
company_id = fields.Many2one(
'res.company', string='Company', compute='_compute_company_id',
store=True, required=True, precompute=True, readonly=False)
currency_id = fields.Many2one('res.currency', related='company_id.currency_id', string='Currency')
date = fields.Datetime(string='Date', default=fields.Datetime.now, required=True)
user_id = fields.Many2one('res.users', string='User', default=lambda self: self.env.user, required=True)
description = fields.Char(string='Description')
# User Display Fields
current_value = fields.Monetary(
string='Current Value', currency_field='currency_id',
related='move_id.value')
current_value_details = fields.Char(string='Current Value Details', compute="_compute_current_value_details")
current_value_description = fields.Text(string='Current Value Description', compute="_compute_value_description")
computed_value_description = fields.Text(string='Computed Value Description', compute="_compute_value_description")
@api.depends('move_id', 'lot_id', 'product_id')
def _compute_company_id(self):
for product_value in self:
if product_value.move_id:
product_value.company_id = product_value.move_id.company_id
elif product_value.lot_id:
product_value.company_id = product_value.lot_id.company_id
elif product_value.product_id:
product_value.company_id = product_value.product_id.company_id
else:
product_value.company_id = self.env.company
def _compute_current_value_details(self):
for product_value in self:
if not (product_value.move_id and product_value.move_id.quantity):
product_value.current_value_details = False
continue
move = product_value.move_id
quantity = move.quantity
uom = move.product_uom.name
price_unit = move.value / move.quantity
product_value.current_value_details = _("For %(quantity)s %(uom)s (%(price_unit)s per %(uom)s)",
quantity=quantity, uom=uom, price_unit=price_unit)
def _compute_value_description(self):
for product_value in self:
if not product_value.move_id:
product_value.current_value_description = False
product_value.computed_value_description = False
continue
product_value.current_value_description = product_value.move_id.value_justification
product_value.computed_value_description = product_value.move_id.value_computed_justification
@api.model_create_multi
def create(self, vals_list):
lot_ids = set()
product_ids = set()
move_ids = set()
for vals in vals_list:
if vals.get('move_id'):
move_ids.add(vals['move_id'])
elif vals.get('lot_id'):
lot_ids.add(vals['lot_id'])
else:
product_ids.add(vals['product_id'])
if lot_ids:
move_ids.update(self.env['stock.move.line'].search([('lot_id', 'in', lot_ids)]).move_id.ids)
products = self.env['product.product'].browse(product_ids)
if products:
moves_by_product = products._get_remaining_moves()
for qty_by_move in moves_by_product.values():
move_ids.update(self.env['stock.move'].concat(*qty_by_move.keys()).ids)
res = super().create(vals_list)
if move_ids:
self.env['stock.move'].browse(move_ids)._set_value()
return res

View file

@ -0,0 +1,360 @@
from collections import defaultdict
from dateutil.relativedelta import relativedelta
from odoo import Command, _, api, fields, models
from odoo.fields import Domain
from odoo.exceptions import UserError
class ResCompany(models.Model):
_inherit = "res.company"
account_stock_journal_id = fields.Many2one('account.journal', string='Stock Journal', check_company=True)
account_stock_valuation_id = fields.Many2one('account.account', string='Stock Valuation Account', check_company=True)
account_production_wip_account_id = fields.Many2one('account.account', string='Production WIP Account', check_company=True)
account_production_wip_overhead_account_id = fields.Many2one('account.account', string='Production WIP Overhead Account', check_company=True)
inventory_period = fields.Selection(
string='Inventory Period',
selection=[
('manual', 'Manual'),
('daily', 'Daily'),
('monthly', 'Monthly'),
],
default='manual',
required=True)
inventory_valuation = fields.Selection(
string='Valuation',
selection=[
('periodic', 'Periodic (at closing)'),
('real_time', 'Perpetual (at invoicing)'),
],
default='periodic',
)
cost_method = fields.Selection(
string="Cost Method",
selection=[
('standard', "Standard Price"),
('fifo', "First In First Out (FIFO)"),
('average', "Average Cost (AVCO)"),
],
default='standard',
required=True,
)
def action_close_stock_valuation(self, at_date=None, auto_post=False):
self.ensure_one()
if at_date and isinstance(at_date, str):
at_date = fields.Date.from_string(at_date)
last_closing_date = self._get_last_closing_date()
if at_date and last_closing_date and at_date < fields.Date.to_date(last_closing_date):
raise UserError(self.env._('It exists closing entries after the selected date. Cancel them before generate an entry prior to them'))
aml_vals_list = self._action_close_stock_valuation(at_date=at_date)
if not aml_vals_list:
# No account moves to create, so nothing to display.
raise UserError(_("Everything is correctly closed"))
if not self.account_stock_journal_id:
raise UserError(self.env._("Please set the Journal for Inventory Valuation in the settings."))
if not self.account_stock_valuation_id:
raise UserError(self.env._("Please set the Valuation Account for Inventory Valuation in the settings."))
moves_vals = {
'journal_id': self.account_stock_journal_id.id,
'date': at_date or fields.Date.today(),
'ref': _('Stock Closing'),
'line_ids': [Command.create(aml_vals) for aml_vals in aml_vals_list],
}
account_move = self.env['account.move'].create(moves_vals)
self._save_closing_id(account_move.id)
if auto_post:
account_move._post()
return {
'type': 'ir.actions.act_window',
'name': _("Journal Items"),
'res_model': 'account.move',
'res_id': account_move.id,
'views': [(False, 'form')],
}
def stock_value(self, accounts_by_product=None, at_date=None):
self.ensure_one()
value_by_account: dict = defaultdict(float)
if not accounts_by_product:
accounts_by_product = self._get_accounts_by_product()
for product, accounts in accounts_by_product.items():
account = accounts['valuation']
product_value = product.with_context(to_date=at_date).total_value
value_by_account[account] += product_value
return value_by_account
def stock_accounting_value(self, accounts_by_product=None, at_date=None):
self.ensure_one()
if not accounts_by_product:
accounts_by_product = self._get_accounts_by_product()
account_data = defaultdict(float)
stock_valuation_accounts_ids = set()
for dummy, accounts in accounts_by_product.items():
stock_valuation_accounts_ids.add(accounts['valuation'].id)
stock_valuation_accounts = self.env['account.account'].browse(stock_valuation_accounts_ids)
domain = Domain([
('account_id', 'in', stock_valuation_accounts.ids),
('company_id', '=', self.id),
('parent_state', '=', 'posted'),
])
if at_date:
domain = domain & Domain([('date', '<=', at_date)])
amls_group = self.env['account.move.line']._read_group(domain, ['account_id'], ['balance:sum'])
for account, balance in amls_group:
account_data[account] += balance
return account_data
def _action_close_stock_valuation(self, at_date=None):
aml_vals_list = []
accounts_by_product = self._get_accounts_by_product()
vals_list = self._get_location_valuation_vals(at_date)
if vals_list:
# Needed directly since it will impact the accounting stock valuation.
aml_vals_list += vals_list
vals_list = self._get_stock_valuation_account_vals(accounts_by_product, at_date, aml_vals_list)
if vals_list:
aml_vals_list += vals_list
vals_list = self._get_continental_realtime_variation_vals(accounts_by_product, at_date, aml_vals_list)
if vals_list:
aml_vals_list += vals_list
return aml_vals_list
@api.model
def _cron_post_stock_valuation(self):
domain = Domain([('inventory_period', '=', 'daily'), ('inventory_valuation', '!=', 'real_time')])
if fields.Date.today() == fields.Date.today() + relativedelta(day=31):
domain = domain & Domain([('inventory_period', '=', 'monthly')])
companies = self.env['res.company'].search(domain)
for company in companies:
company.action_close_stock_valuation(auto_post=True)
def _get_accounts_by_product(self, products=None):
if not products:
products = self.env['product.product'].with_company(self).search([('is_storable', '=', True)])
accounts_by_product = {}
for product in products:
accounts = product._get_product_accounts()
accounts_by_product[product] = {
'valuation': accounts['stock_valuation'],
'variation': accounts['stock_variation'],
'expense': accounts['expense'],
}
return accounts_by_product
@api.model
def _get_extra_balance(self, vals_list=None):
extra_balance = defaultdict(float)
if not vals_list:
return extra_balance
for vals in vals_list:
extra_balance[vals['account_id']] += (vals['debit'] - vals['credit'])
return extra_balance
def _get_location_valuation_vals(self, at_date=None, location_domain=False):
location_domain = Domain.AND([
location_domain or [],
[('valuation_account_id', '!=', False)],
[('company_id', '=', self.id)],
])
amls_vals_list = []
valued_location = self.env['stock.location'].search(location_domain)
last_closing_date = self._get_last_closing_date()
moves_base_domain = Domain([
('product_id.is_storable', '=', True),
('product_id.valuation', '=', 'periodic')
])
if last_closing_date:
moves_base_domain &= Domain([('date', '>', last_closing_date)])
if at_date:
moves_base_domain &= Domain([('date', '<=', at_date)])
moves_in_domain = Domain([
('is_out', '=', True),
('company_id', '=', self.id),
('location_dest_id', 'in', valued_location.ids),
]) & moves_base_domain
moves_in_by_location = self.env['stock.move']._read_group(
moves_in_domain,
['location_dest_id', 'product_category_id'],
['value:sum'],
)
moves_out_domain = Domain([
('is_in', '=', True),
('company_id', '=', self.id),
('location_id', 'in', valued_location.ids),
]) & moves_base_domain
moves_out_by_location = self.env['stock.move']._read_group(
moves_out_domain,
['location_id', 'product_category_id'],
['value:sum'],
)
account_balance = defaultdict(float)
for location, category, value in moves_in_by_location:
stock_valuation_acc = category.property_stock_valuation_account_id or self.account_stock_valuation_id
account_balance[location.valuation_account_id, stock_valuation_acc] += value
for location, category, value in moves_out_by_location:
stock_valuation_acc = category.property_stock_valuation_account_id or self.account_stock_valuation_id
account_balance[location.valuation_account_id, stock_valuation_acc] -= value
for (location_account, stock_account), balance in account_balance.items():
if balance == 0:
continue
amls_vals = self._prepare_inventory_aml_vals(
location_account,
stock_account,
balance,
_('Closing: Location Reclassification - [%(account)s]', account=location_account.display_name),
)
amls_vals_list += amls_vals
return amls_vals_list
def _get_stock_valuation_account_vals(self, accounts_by_product, at_date=None, extra_aml_vals_list=None):
amls_vals_list = []
if not accounts_by_product:
return amls_vals_list
extra_balance = self._get_extra_balance(extra_aml_vals_list)
if 'inventory_data' in self.env.context:
inventory_data = self.env.context.get('inventory_data')
else:
inventory_data = self.stock_value(accounts_by_product, at_date)
accounting_data = self.stock_accounting_value(accounts_by_product, at_date)
accounts = inventory_data.keys() | accounting_data.keys()
for account in accounts:
account_variation = account.account_stock_variation_id
if not account_variation:
account_variation = self.expense_account_id
if not account_variation:
continue
balance = inventory_data.get(account, 0) - accounting_data.get(account, 0)
balance -= extra_balance.get(account.id, 0)
if self.currency_id.is_zero(balance):
continue
amls_vals = self._prepare_inventory_aml_vals(
account,
account_variation,
balance,
_('Closing: Stock Variation Global for company [%(company)s]', company=self.display_name),
)
amls_vals_list += amls_vals
return amls_vals_list
def _get_continental_realtime_variation_vals(self, accounts_by_product, at_date=None, extra_aml_vals_list=None):
""" In continental perpetual the inventory variation is never posted.
This method compute the variation for a period and post it.
"""
extra_balance = self._get_extra_balance(extra_aml_vals_list)
fiscal_year_date_from = self.compute_fiscalyear_dates(fields.Date.today())['date_from']
amls_vals_list = []
accounting_data_today = self.stock_accounting_value(accounts_by_product)
accounting_data_last_period = self.stock_accounting_value(accounts_by_product, at_date=fiscal_year_date_from)
accounts = accounting_data_today.keys() | accounting_data_last_period.keys()
for account in accounts:
variation_acc = account.account_stock_variation_id
expense_acc = account.account_stock_expense_id
if not variation_acc or not expense_acc:
continue
balance_today = accounting_data_today.get(account, 0) - extra_balance[account]
balance_last_period = accounting_data_last_period.get(account, 0)
balance_over_period = balance_today - balance_last_period
current_balance_domain = Domain([
('account_id', '=', variation_acc.id),
('company_id', '=', self.id),
('parent_state', '=', 'posted'),
])
if at_date:
current_balance_domain &= Domain([('date', '<=', at_date)])
existing_balance = sum(self.env['account.move.line'].search(current_balance_domain).mapped('balance'))
balance_over_period += existing_balance
if self.currency_id.is_zero(balance_over_period):
continue
amls_vals = self._prepare_inventory_aml_vals(
expense_acc,
variation_acc,
balance_over_period,
_('Closing: Stock Variation Over Period'),
)
amls_vals_list += amls_vals
return amls_vals_list
def _prepare_inventory_aml_vals(self, debit_acc, credit_acc, balance, ref, product_id=False):
if balance < 0:
temp = credit_acc
credit_acc = debit_acc
debit_acc = temp
balance = abs(balance)
return [{
'account_id': credit_acc.id,
'name': ref,
'debit': 0,
'credit': balance,
'product_id': product_id,
}, {
'account_id': debit_acc.id,
'name': ref,
'debit': balance,
'credit': 0,
'product_id': product_id,
}]
def _get_last_closing_date(self):
self.ensure_one()
key = f'{self.id}.stock_valuation_closing_ids'
closing_ids = self.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param(key)
closing_ids = closing_ids.split(',') if closing_ids else []
closing = self.env['account.move']
while not closing and closing_ids:
closing_id = closing_ids.pop(-1)
closing_id = int(closing_id)
closing = self.env['account.move'].browse(closing_id).exists().filtered(lambda am: am.state == 'posted')
if not closing:
return False
am_state_field = self.env['ir.model.fields'].search([('model', '=', 'account.move'), ('name', '=', 'state')], limit=1)
state_tracking = closing.message_ids.sudo().tracking_value_ids.filtered(lambda t: t.field_id == am_state_field).sorted('id')
return state_tracking[-1:].create_date or fields.Datetime.to_datetime(closing.date)
def _save_closing_id(self, move_id):
self.ensure_one()
key = f'{self.id}.stock_valuation_closing_ids'
closing_ids = self.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param(key)
ids = closing_ids.split(',') if closing_ids else []
ids.append(str(move_id))
if len(ids) > 10:
ids = ids[1:]
self.env['ir.config_parameter'].sudo().set_param(key, ','.join(ids))
def _set_category_defaults(self):
for company in self:
self.env['ir.default'].set('product.category', 'property_valuation', company.inventory_valuation, company_id=company.id)
self.env['ir.default'].set('product.category', 'property_cost_method', company.cost_method, company_id=company.id)
self.env['ir.default'].set('product.category', 'property_stock_journal', company.account_stock_journal_id.id, company_id=company.id)
self.env['ir.default'].set('product.category', 'property_stock_valuation_account_id', company.account_stock_valuation_id.id, company_id=company.id)

View file

@ -1,6 +1,3 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from odoo import fields, models
@ -10,4 +7,4 @@ class ResConfigSettings(models.TransientModel):
module_stock_landed_costs = fields.Boolean("Landed Costs",
help="Affect landed costs on reception operations and split them among products to update their cost price.")
group_lot_on_invoice = fields.Boolean("Display Lots & Serial Numbers on Invoices",
implied_group='stock_account.group_lot_on_invoice')
implied_group='stock_account.group_lot_on_invoice')

View file

@ -2,31 +2,40 @@
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from odoo import fields, models
from odoo.fields import Domain
class StockLocation(models.Model):
_inherit = "stock.location"
valuation_in_account_id = fields.Many2one(
'account.account', 'Stock Valuation Account (Incoming)',
domain=[('account_type', 'not in', ('asset_receivable', 'liability_payable', 'asset_cash', 'liability_credit_card')), ('deprecated', '=', False)],
help="Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non internal type), "
"this account will be used to hold the value of products being moved from an internal location "
"into this location, instead of the generic Stock Output Account set on the product. "
"This has no effect for internal locations.")
valuation_out_account_id = fields.Many2one(
'account.account', 'Stock Valuation Account (Outgoing)',
domain=[('account_type', 'not in', ('asset_receivable', 'liability_payable', 'asset_cash', 'liability_credit_card')), ('deprecated', '=', False)],
help="Used for real-time inventory valuation. When set on a virtual location (non internal type), "
"this account will be used to hold the value of products being moved out of this location "
"and into an internal location, instead of the generic Stock Output Account set on the product. "
"This has no effect for internal locations.")
valuation_account_id = fields.Many2one(
'account.account', 'Stock Valuation Account',
domain=[('account_type', 'not in', ('asset_receivable', 'liability_payable', 'asset_cash', 'liability_credit_card'))],
help="Expense account used to re-qualify products removed from stock and sent to this location")
is_valued_internal = fields.Boolean('Is valued inside the company', compute="_compute_is_valued", search="_search_is_valued")
is_valued_external = fields.Boolean('Is valued outside the company', compute="_compute_is_valued")
def _search_is_valued(self, operator, value):
if operator not in ['=', '!=']:
raise NotImplementedError(self.env._("Invalid search operator or value"))
positive_operator = (operator == '=' and value) or (operator == '!=' and not value)
domain = Domain([('company_id', 'in', self.env.companies.ids), ('usage', 'in', ['internal', 'transit'])])
if positive_operator:
return domain
return ~domain
def _compute_is_valued(self):
for location in self:
if location._should_be_valued():
location.is_valued_internal = True
location.is_valued_external = False
else:
location.is_valued_internal = False
location.is_valued_external = True
def _should_be_valued(self):
""" This method returns a boolean reflecting whether the products stored in `self` should
be considered when valuating the stock of a company.
"""
self.ensure_one()
if self.usage == 'internal' or (self.usage == 'transit' and self.company_id):
return True
return False
return bool(self.company_id) and self.usage in ['internal', 'transit']

View file

@ -0,0 +1,107 @@
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from odoo import _, api, fields, models
class StockLot(models.Model):
_inherit = 'stock.lot'
lot_valuated = fields.Boolean(related='product_id.lot_valuated', readonly=True, store=False)
avg_cost = fields.Monetary(string="Average Cost", compute='_compute_value', compute_sudo=True, readonly=True, currency_field='company_currency_id')
total_value = fields.Monetary(string="Total Value", compute='_compute_value', compute_sudo=True, currency_field='company_currency_id')
company_currency_id = fields.Many2one('res.currency', 'Valuation Currency', compute='_compute_value', compute_sudo=True)
standard_price = fields.Float(
"Cost", company_dependent=True,
min_display_digits='Product Price', groups="base.group_user",
help="""Value of the lot (automatically computed in AVCO).
Used to value the product when the purchase cost is not known (e.g. inventory adjustment).
Used to compute margins on sale orders."""
)
@api.depends('product_id.lot_valuated', 'product_id.product_tmpl_id.lot_valuated', 'product_id.stock_move_ids.value', 'standard_price')
@api.depends_context('to_date', 'company', 'warehouse_id')
def _compute_value(self):
"""Compute totals of multiple svl related values"""
company_id = self.env.company
self.company_currency_id = company_id.currency_id
at_date = fields.Datetime.to_datetime(self.env.context.get('to_date'))
for lot in self:
if not lot.lot_valuated:
lot.total_value = 0.0
lot.avg_cost = 0.0
continue
valuated_product = lot.product_id.with_context(at_date=at_date, lot_id=lot.id)
qty_valued = lot.product_qty
qty_available = lot.with_context(warehouse_id=False).product_qty
if valuated_product.uom_id.is_zero(qty_valued):
lot.total_value = 0
elif valuated_product.cost_method == 'standard' or valuated_product.uom_id.is_zero(qty_available):
lot.total_value = lot.standard_price * qty_valued
elif valuated_product.cost_method == 'average':
lot.total_value = valuated_product.with_context(warehouse_id=False)._run_avco(at_date=at_date, lot=lot.with_context(warehouse_id=False))[1] * qty_valued / qty_available
else:
lot.total_value = valuated_product.with_context(warehouse_id=False)._run_fifo(qty_available, at_date=at_date, lot=lot.with_context(warehouse_id=False)) * qty_valued / qty_available
lot.avg_cost = lot.total_value / qty_valued if qty_valued else 0.0
# TODO: remove avg cost column in master and merge the two compute methods
@api.depends('product_id.lot_valuated')
@api.depends_context('to_date')
def _compute_avg_cost(self):
"""Compute totals of multiple svl related values"""
self.avg_cost = 0
@api.model_create_multi
def create(self, vals_list):
lots = super().create(vals_list)
for product, lots_by_product in lots.grouped('product_id').items():
if product.lot_valuated:
lots_by_product.filtered(lambda lot: not lot.standard_price).with_context(disable_auto_revaluation=True).write({
'standard_price': product.standard_price,
})
return lots
def write(self, vals):
old_price = False
if 'standard_price' in vals and not self.env.context.get('disable_auto_revaluation'):
old_price = {lot: lot.standard_price for lot in self}
res = super().write(vals)
if old_price:
self._change_standard_price(old_price)
return res
def _update_standard_price(self):
# TODO: Add extra value and extra quantity kwargs to avoid total recomputation
for lot in self:
lot = lot.with_context(disable_auto_revaluation=True)
if not lot.product_id.lot_valuated:
continue
if lot.product_id.cost_method == 'standard':
if not lot.standard_price:
lot.standard_price = lot.product_id.standard_price
continue
elif lot.product_id.cost_method == 'average':
lot.standard_price = lot.product_id._run_avco(lot=lot)[0]
else:
lot.standard_price = lot.product_id._run_fifo_batch(lot=lot)[0].get(lot.product_id.id, lot.standard_price)
def _change_standard_price(self, old_price):
"""Helper to create the stock valuation layers and the account moves
after an update of standard price.
:param new_price: new standard price
"""
product_values = []
for lot in self:
if lot.product_id.cost_method != 'average' or lot.standard_price == old_price:
continue
product = lot.product_id
product_values.append({
'product_id': product.id,
'lot_id': lot.id,
'value': lot.standard_price,
'company_id': product.company_id.id or self.env.company.id,
'date': fields.Datetime.now(),
'description': _('%(lot)s price update from %(old_price)s to %(new_price)s by %(user)s',
lot=lot.name, old_price=old_price, new_price=lot.standard_price, user=self.env.user.name)
})
self.env['product.value'].sudo().create(product_values)

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more