mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-accounting.git
synced 2026-04-18 01:42:00 +02:00
Fix placeholder-mismatched translations
This commit is contained in:
parent
c0720099ba
commit
2372c6db20
2 changed files with 5 additions and 7 deletions
|
|
@ -3497,7 +3497,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Below text serves as a suggestion and doesn’t engage Odoo S.A. "
|
"Below text serves as a suggestion and doesn’t engage Odoo S.A. "
|
||||||
"responsibility."
|
"responsibility."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tekst u nastavku služi kao prijedlog i Odoo S.A. ne preuzima odgovornost"
|
"Tekst ispod služi kao sugestija i ne podrazumijeva odgovornost Odoo S.A."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__bank_bic
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__bank_bic
|
||||||
|
|
@ -13551,9 +13551,9 @@ msgid ""
|
||||||
"You will need to clear the %(model)s's %(sequence_field)s to proceed.\n"
|
"You will need to clear the %(model)s's %(sequence_field)s to proceed.\n"
|
||||||
"In doing so, you might want to resequence your entries in order to maintain a continuous date-based sequence."
|
"In doing so, you might want to resequence your entries in order to maintain a continuous date-based sequence."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%(date_field)s (%(date)s) ne odgovara sekvencijalnom broju povezanog %(model)s (%(sequence)s)\n"
|
"The %(date_field)s (%(date)s) doesn't match the sequence number of the related %(model)s (%(sequence)s)\n"
|
||||||
"Morat ćete obrisati %(sequence_field)s od %(model)s da nastavite.\n"
|
"You will need to clear the %(model)s's %(sequence_field)s to proceed.\n"
|
||||||
"Pritom, možda želite presekvencirati svoje unose kako bi održali kontinuirani slijed baziran na datumu."
|
"In doing so, you might want to resequence your entries in order to maintain a continuous date-based sequence."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#. odoo-python
|
#. odoo-python
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -857,9 +857,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: stock_account
|
#. module: stock_account
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_report_tree
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_report_tree
|
||||||
msgid "Total Remaining Quantity"
|
msgid "Total Remaining Quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Total Remaining Quantity"
|
||||||
"Trošak od %s je trenutno jednak 0. Promijenite trošak ili konfiguraciju "
|
|
||||||
"vašeg proizvoda da izbjegnete neispravnu valuaciju."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. module: stock_account
|
#. module: stock_account
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_report_tree
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_report_tree
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue