oca-mrp/odoo-bringout-oca-timesheet-crm_timesheet/crm_timesheet/i18n/bs.po
Ernad Husremovic 49081670b3 Fix hr_payroll_clone: AttributeError, add journal/work_type support, use standard wizard
- Fix AttributeError: hr.payslip.run has no company_id field
- Change batch name format from MM/YYYY to YYYY-MM (remove 'Payslips' prefix)
- Add journal_id field and copy from previous batch
- Add work_type_id support (Redovni rad/Regular work) in timesheet generation
- Add duplicate check for existing timesheets to prevent duplication
- Use standard Odoo hr.payslip.employees wizard for payslip generation
- Update version to 16.0.1.1.0

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
2025-11-04 22:43:25 +01:00

69 lines
2.2 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_timesheet
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: crm_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_timesheet.crm_case_kanban_view_leads
msgid "<i class=\"fa fa-lg fa-play-circle\" title=\"Start\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-lg fa-play-circle\" title=\"Pokreni\"/>"
#. module: crm_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_timesheet.crm_case_kanban_view_leads
msgid "<i class=\"fa fa-lg fa-stop-circle\" title=\"Stop\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-lg fa-stop-circle\" title=\"Zaustavi\"/>"
#. module: crm_timesheet
#: model:ir.model,name:crm_timesheet.model_account_analytic_line
msgid "Analytic Line"
msgstr "Analitička stavka"
#. module: crm_timesheet
#: model:ir.model,name:crm_timesheet.model_hr_timesheet_switch
msgid "Helper to quickly switch between timesheet lines"
msgstr "Pomoć za vrže prebacivanje između linija"
#. module: crm_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:crm_timesheet.field_crm_lead__show_time_control
msgid "Indicate which time control button to show, if any."
msgstr "Kontoliraj koji gumb će se prikazati."
#. module: crm_timesheet
#: model:ir.model,name:crm_timesheet.model_crm_lead
msgid "Lead/Opportunity"
msgstr "Potencijal/Prilika"
#. module: crm_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_timesheet.field_crm_lead__project_id
msgid "Project"
msgstr "Projekat"
#. module: crm_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_timesheet.field_crm_lead__show_time_control
msgid "Show Time Control"
msgstr "Prikaži kontrole vremena"
#. module: crm_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_timesheet.crm_case_kanban_view_leads
msgid "Start work"
msgstr "Pokreni rad"
#. module: crm_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_timesheet.crm_case_kanban_view_leads
msgid "Stop work"
msgstr "Zaustavi rad"
#. module: crm_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_timesheet.field_crm_lead__timesheet_ids
msgid "Timesheet"
msgstr "Šihtarica"