mirror of
https://github.com/bringout/oca-mrp.git
synced 2026-04-25 12:32:04 +02:00
1033 lines
34 KiB
Text
1033 lines
34 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * quality_control_oca
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__timing
|
|
msgid ""
|
|
"* Before: An executable inspection is generated before the record related to the trigger is completed (e.g. when picking is confirmed).\n"
|
|
"* After: An executable inspection is generated when the record related to the trigger is completed (e.g. when picking is done).\n"
|
|
"* Plan Ahead: A non-executable inspection is generated before the record related to the trigger is completed (e.g. when picking is confirmed), and the inspection becomes executable when the record related to the trigger is completed (e.g. when picking is done)."
|
|
msgstr ""
|
|
"* Prije: Izvršiva inspekcija se generiše prije nego što se zapis vezan za okidač završi (npr. kada se potvrdi preuzimanje).\n"
|
|
"* Nakon: Izvršiva inspekcija se generiše kada se zapis vezan za okidač završi (npr. kada je preuzimanje završeno).\n"
|
|
"* Plan unaprijed: Neizvršiva inspekcija se generiše prije nego što se zapis vezan za okidač završi (npr. kada se potvrdi preuzimanje), a inspekcija postaje izvršiva kada se zapis vezan za okidač završi (npr. kada je preuzimanje završeno)."
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_test_question_form_view
|
|
msgid "<span> - </span>"
|
|
msgstr "<span> - </span>"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_trigger_line
|
|
msgid "Abstract line for defining triggers"
|
|
msgstr "Apstraktna stavka za definiranje okidača"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.view_qc_test_set_test_form
|
|
msgid "Accept"
|
|
msgstr "Prihvati"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "Potrebna akcija"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktivan"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_ids
|
|
msgid "Activities"
|
|
msgstr "Aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Activity Exception Decoration"
|
|
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_state
|
|
msgid "Activity State"
|
|
msgstr "Status aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_type_icon
|
|
msgid "Activity Type Icon"
|
|
msgstr "Ikona tipa aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_trigger_line__timing__after
|
|
msgid "After"
|
|
msgstr "Nakon"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__possible_ql_values
|
|
msgid "Answers"
|
|
msgstr "Odgovori"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
|
|
msgid "Approve"
|
|
msgstr "Odobri"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "Broj priloga"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__auto_generated
|
|
msgid "Auto-generated"
|
|
msgstr "Auto generirano"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:qc.test.question.value,name:quality_control_oca.qc_test_question_value_2
|
|
msgid "Bad"
|
|
msgstr "Loše"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_trigger_line__timing__before
|
|
msgid "Before"
|
|
msgstr "Prije"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Otkaži"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection__state__canceled
|
|
msgid "Canceled"
|
|
msgstr "Otkazano"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__test_uom_category
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Kategorija"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_category__child_ids
|
|
msgid "Child categories"
|
|
msgstr "Podređene kategorije"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Preduzeće"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__date_done
|
|
msgid "Completion Date"
|
|
msgstr "Datum dovršetka"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_oca.menu_qc_config
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguracija"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Potvrdi"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__test_uom_category
|
|
msgid ""
|
|
"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
|
|
"same category. The conversion will be made based on the ratios."
|
|
msgstr ""
|
|
"Konverzija jedinica mjere može se vršiti samo za jedinice mjere koje "
|
|
"pripadaju istoj kategoriji. Konverzija će se izvršiti temeljem omjera "
|
|
"jedinica mjere."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_line_search_view
|
|
msgid "Correct"
|
|
msgstr "Ispravno"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question_value__ok
|
|
msgid "Correct answer?"
|
|
msgstr "Ispravan odgovor?"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Kreirao"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Kreirano"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Prikazani naziv"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection__state__draft
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "U pripremi"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/quality_control_oca/models/qc_test_category.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error! You can not create recursive categories."
|
|
msgstr "Greška! Nije moguće kreiranje rekurzivnih kategorija."
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__external_notes
|
|
msgid "External Notes"
|
|
msgstr "Vanjske bilješke"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
|
|
msgid "External notes"
|
|
msgstr "Vanjske bilješke"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_kanban_view
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Neuspješan"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Pratioci"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "Pratioci (Partneri)"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_type_icon
|
|
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
|
msgstr "Font awesome ikona npr. fa-tasks"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_category__complete_name
|
|
msgid "Full name"
|
|
msgstr "Puni naziv"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_test__type__generic
|
|
msgid "Generic"
|
|
msgstr "Opšti"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:qc.test,name:quality_control_oca.qc_test_1
|
|
msgid "Generic Test (demo)"
|
|
msgstr "Generički test (demo)"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:qc.test.question.value,name:quality_control_oca.qc_test_question_value_1
|
|
msgid "Good"
|
|
msgstr "Dobro"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_line_search_view
|
|
msgid "Group by..."
|
|
msgstr "Grupiši po..."
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__has_message
|
|
msgid "Has Message"
|
|
msgstr "Ima poruku"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon"
|
|
msgstr "Ikona"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
|
msgstr "Ikona za prikaz iznimki."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__auto_generated
|
|
msgid ""
|
|
"If an inspection is auto-generated, it can be canceled but not removed."
|
|
msgstr "Ako je nadzor auto generiran, može biti otkazan ali ne i uklonjen."
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "Ako je zakačeno, nove poruke će zahtjevati vašu pažnju"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_has_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr "Ako je označeno neke poruke mogu imati grešku u dostavi."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__partners
|
|
msgid ""
|
|
"If filled, the test will only be created when the action is done for one of "
|
|
"the specified partners. If empty, the test will always be created."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ako je popunjeno, test će biti kreiran samo ako je radnja gotova za jednog "
|
|
"od navedenih partnera. Ako je prazno, test će uvijek biti kreiran."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_line_search_view
|
|
msgid "Incorrect"
|
|
msgstr "Netočno"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__inspection_id
|
|
msgid "Inspection"
|
|
msgstr "Kontrola"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__inspection_lines
|
|
msgid "Inspection Lines"
|
|
msgstr "Linije inspekcije"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_oca.action_qc_inspection_line
|
|
msgid "Inspection lines"
|
|
msgstr "Stavke kontrole"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__name
|
|
msgid "Inspection number"
|
|
msgstr "Broj kontrole"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_oca.action_qc_inspection
|
|
msgid "Inspections"
|
|
msgstr "Kontrole"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__internal_notes
|
|
msgid "Internal notes"
|
|
msgstr "Interne bilješke"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "Pratilac"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_main_attachment_id
|
|
msgid "Main Attachment"
|
|
msgstr "Glavna zakačka"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:res.groups,name:quality_control_oca.group_quality_control_manager
|
|
msgid "Manager"
|
|
msgstr "Upravitelj"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
|
|
msgid "Mark todo"
|
|
msgstr "Označi za napraviti"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__max_value
|
|
msgid "Max"
|
|
msgstr "Maksimum"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__max_value
|
|
msgid "Maximum valid value for a quantitative question."
|
|
msgstr "Maksimalna valjana vrijednost za količinsko pitanje."
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "Greška pri isporuci poruke"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_ids
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Poruke"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__min_value
|
|
msgid "Min"
|
|
msgstr "Minimum"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__min_value
|
|
msgid "Minimum valid value for a quantitative question."
|
|
msgstr "Minimalna valjana vrijednost za količinsko pitanje."
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__my_activity_date_deadline
|
|
msgid "My Activity Deadline"
|
|
msgstr "Rok za moju aktivnost"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Naziv:"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_date_deadline
|
|
msgid "Next Activity Deadline"
|
|
msgstr "Krajnji rok za sljedeću aktivnost"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_summary
|
|
msgid "Next Activity Summary"
|
|
msgstr "Pregled sljedeće aktivnosti"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_type_id
|
|
msgid "Next Activity Type"
|
|
msgstr "Tip sljedeće aktivnosti"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__notes
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Zabilješke"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "Broj akcija"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "Broj grešaka"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|
msgstr "Broj poruka koje zahtijevaju aktivnost"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:qc.test.question,name:quality_control_oca.qc_test_question_1
|
|
msgid "Overall quality"
|
|
msgstr "Opća kvaliteta"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_category__parent_id
|
|
msgid "Parent category"
|
|
msgstr "Nadređena kategorija"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__partners
|
|
msgid "Partners"
|
|
msgstr "Partneri"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection__state__plan
|
|
msgid "Plan"
|
|
msgstr "Plan"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_trigger_line__timing__plan_ahead
|
|
msgid "Plan Ahead"
|
|
msgstr "Plan unaprijed"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__date
|
|
msgid "Plan Date"
|
|
msgstr "Datum plana"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_test_question_value
|
|
msgid "Possible values for qualitative questions."
|
|
msgstr "Moguće vrijednosti za kvalitativa pitanja."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__fill_correct_values
|
|
msgid "Pre-fill with correct values"
|
|
msgstr "Pred-napuni ispravne vrijednosti"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_product_template
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Artikal"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_product_category
|
|
msgid "Product Category"
|
|
msgstr "Kategorija proizvoda"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_product_template_line__product_template
|
|
msgid "Product Template"
|
|
msgstr "Predložak artikla"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_product_product
|
|
msgid "Product Variant"
|
|
msgstr "Varijanta proizvoda"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__product_id
|
|
msgid "Product associated with the inspection"
|
|
msgstr "Proizvod povezan sa kontrolom"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection_line__question_type__qualitative
|
|
msgid "Qualitative"
|
|
msgstr "Kvalitativno"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__qualitative_value
|
|
msgid "Qualitative value"
|
|
msgstr "Kvalitativna vrijednost"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__ql_values
|
|
msgid "Qualitative values"
|
|
msgstr "Kvalitativne vrijednosti"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control_oca.qc_menu
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Quality Control"
|
|
msgstr "Kontrola kvalitete"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_trigger_product_category_line
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Quality Control Trigger Product Category Line"
|
|
msgstr "Stavka nadzora kvalitete"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_trigger_product_line
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Quality Control Trigger Product Line"
|
|
msgstr "Okidač kontrole kvalitete"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_trigger_product_template_line
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Quality Control Trigger Product Template Line"
|
|
msgstr "Stavka nadzora kvalitete"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.module.category,name:quality_control_oca.module_category_quality_control
|
|
msgid "Quality control"
|
|
msgstr "Kontrola kvalitete"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_inspection
|
|
msgid "Quality control inspection"
|
|
msgstr "Nadzor kvalitete"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_inspection_line
|
|
msgid "Quality control inspection line"
|
|
msgstr "Stavka nadzora kvalitete"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_test_question
|
|
msgid "Quality control question"
|
|
msgstr "Pitanje kontrole kvalitete"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_test
|
|
msgid "Quality control test"
|
|
msgstr "Test kontrole kvalitete"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_trigger
|
|
msgid "Quality control trigger"
|
|
msgstr "Okidač kontrole kvalitete"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_product_category__qc_triggers
|
|
msgid "Quality control triggers"
|
|
msgstr "Okidači kontrole kvalitete"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection__state__failed
|
|
msgid "Quality failed"
|
|
msgstr "Kontrola nije zadovoljila"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection__state__success
|
|
msgid "Quality success"
|
|
msgstr "Kontrola zadovljena"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection_line__question_type__quantitative
|
|
msgid "Quantitative"
|
|
msgstr "Kvantitativno"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__quantitative_value
|
|
msgid "Quantitative value"
|
|
msgstr "Kvantitativna vrijednost"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__qty
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "Količina"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__name
|
|
msgid "Question"
|
|
msgstr "Pitanje"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/quality_control_oca/models/qc_test.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Question '%s' is not valid: minimum value can't be higher than maximum "
|
|
"value."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pitanje '%s' nije valjano: minimlna vrijednost nemože biti veća od "
|
|
"maksimalne."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/quality_control_oca/models/qc_test.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Question '%s' is not valid: you have to mark at least one value as OK."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pitanje '%s' nije valjano: Morate najmanje jednu vrijednost označiti sa 'OK'"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__question_type
|
|
msgid "Question Type"
|
|
msgstr "Tip pitanja"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__test_lines
|
|
msgid "Questions"
|
|
msgstr "Pitanja"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection__state__ready
|
|
msgid "Ready"
|
|
msgstr "Spremno"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__object_id
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Referenca"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__object_id
|
|
msgid "Reference object"
|
|
msgstr "Referentni objekt"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:qc.test.category,name:quality_control_oca.qc_test_template_category_referenced
|
|
msgid "Referenced"
|
|
msgstr "Referencirano"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_test__type__related
|
|
msgid "Related"
|
|
msgstr "Povezano"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__user
|
|
msgid "Responsible"
|
|
msgstr "Odgovoran"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_user_id
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Responsible User"
|
|
msgstr "Odgovorni korisnik"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_search_view
|
|
msgid "Search inspection"
|
|
msgstr "Pretraga kontrola"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_line_search_view
|
|
msgid "Search inspection line"
|
|
msgstr "Pretraga stavaka kontrola"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_oca.action_qc_inspection_set_test
|
|
msgid "Select test"
|
|
msgstr "Odabir testa"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger__partner_selectable
|
|
msgid "Selectable by partner"
|
|
msgstr "Odabir po partneru"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Sekvenca"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.qc_inspection_form_view
|
|
msgid "Set test"
|
|
msgstr "Postavi test"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_inspection_set_test
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Set test for inspection"
|
|
msgstr "Pretraga kontrola"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:qc.test.question,name:quality_control_oca.qc_test_question_2
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Veličina"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__state
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_state
|
|
msgid ""
|
|
"Status based on activities\n"
|
|
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
|
"Today: Activity date is today\n"
|
|
"Planned: Future activities."
|
|
msgstr ""
|
|
"Status baziran na aktivnostima\n"
|
|
"Zakašnjelo: Rok je već prošao\n"
|
|
"Danas: Datum aktivnosti je danas\n"
|
|
"Planirano: Buduće aktivnosti."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__success
|
|
msgid "Success"
|
|
msgstr "Uspjeh"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__success
|
|
msgid "Success?"
|
|
msgstr "Uspješno?"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__test
|
|
msgid "Test"
|
|
msgstr "Test"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__test_uom_id
|
|
msgid "Test UoM"
|
|
msgstr "Test JM"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_oca.action_qc_test_category
|
|
msgid "Test categories"
|
|
msgstr "Kategorije testova"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model,name:quality_control_oca.model_qc_test_category
|
|
msgid "Test category"
|
|
msgstr "Kategorija testa"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__test_line
|
|
msgid "Test question"
|
|
msgstr "Testno pitanje"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_oca.action_qc_test
|
|
msgid "Tests"
|
|
msgstr "Testovi"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_test_category__active
|
|
msgid "This field allows you to hide the category without removing it."
|
|
msgstr "Ovo polje vam omogućuje da sakrije kategoriju bez da ju obrišete."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__success
|
|
msgid "This field will be marked if all tests have succeeded."
|
|
msgstr "Polje će biti označeno ako su svi testovi uspješni."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_trigger__partner_selectable
|
|
msgid "This technical field is to allow to filter by partner in triggers"
|
|
msgstr "Tehničko polje koje omogućuje filtriranje po partneru u okidačima."
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__timing
|
|
msgid "Timing"
|
|
msgstr "Vrijeme"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_trigger_line__trigger
|
|
msgid "Trigger"
|
|
msgstr "Okidač"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_oca.action_qc_trigger
|
|
msgid "Triggers"
|
|
msgstr "Okidači"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test__type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tip"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
|
msgstr "Vrsta aktivnosti iznimke na zapisu."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__uom_id
|
|
msgid "UoM"
|
|
msgstr "JMJ"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__test_uom_id
|
|
msgid "UoM for minimum and maximum values for a quantitative question."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jedinica mjere za minimalne i maksimalne vrijednosti za kvantitativno "
|
|
"pitanje."
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__uom_id
|
|
msgid "UoM of the inspection value for a quantitative question."
|
|
msgstr "Jedinica mjere vrijednosti inspekcije za kvantitativno pitanje."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_test_question__uom_id
|
|
msgid "Uom"
|
|
msgstr "JM"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:res.groups,name:quality_control_oca.group_quality_control_user
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Korisnik"
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__valid_values
|
|
msgid "Valid values"
|
|
msgstr "Valjane vrijednosti"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__qualitative_value
|
|
msgid "Value of the result for a qualitative question."
|
|
msgstr "Vrijednost rezultata za kvalitativno pitanje."
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection_line__quantitative_value
|
|
msgid "Value of the result for a quantitative question."
|
|
msgstr "Vrijednost rezultata za kvantitativno pitanje."
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:quality_control_oca.selection__qc_inspection__state__waiting
|
|
msgid "Waiting supervisor approval"
|
|
msgstr "Čeka se odobrenje nadređenog"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:quality_control_oca.field_qc_inspection__website_message_ids
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
msgstr "Poruke sa website-a"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_inspection__website_message_ids
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
msgstr "Povijest komunikacije Web stranice"
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model:ir.model.fields,help:quality_control_oca.field_qc_test_question_value__ok
|
|
msgid "When this field is marked, the answer is considered correct."
|
|
msgstr "Kada je ovo polje označeno, odgovor se smatra tačnim."
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/quality_control_oca/models/qc_inspection.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot remove an auto-generated inspection."
|
|
msgstr "Ne možete ukloniti automatski generisanu inspekciju."
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/quality_control_oca/models/qc_inspection.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot remove an inspection that is not in draft state."
|
|
msgstr "Ne možete ukloniti inspekciju koja nije u statusu 'nacrt'."
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/quality_control_oca/models/qc_inspection.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You must first set the test to perform."
|
|
msgstr "Prvo morate postaviti test koji će se izvršiti."
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/quality_control_oca/models/qc_inspection.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You should provide a unit of measure for quantitative questions."
|
|
msgstr "Trebali biste navesti jedinicu mjere za kvantitativna pitanja."
|
|
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/quality_control_oca/models/qc_inspection.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You should provide an answer for all qualitative questions."
|
|
msgstr "Trebali biste dati odgovor na sva kvalitativna pitanja."
|
|
|
|
# taken from hr.po
|
|
#. module: quality_control_oca
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:quality_control_oca.view_qc_test_set_test_form
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "ili"
|