Fix hr_payroll_clone: AttributeError, add journal/work_type support, use standard wizard

- Fix AttributeError: hr.payslip.run has no company_id field
- Change batch name format from MM/YYYY to YYYY-MM (remove 'Payslips' prefix)
- Add journal_id field and copy from previous batch
- Add work_type_id support (Redovni rad/Regular work) in timesheet generation
- Add duplicate check for existing timesheets to prevent duplication
- Use standard Odoo hr.payslip.employees wizard for payslip generation
- Update version to 16.0.1.1.0

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-11-04 22:43:25 +01:00
parent 3e11ca2158
commit 49081670b3
84 changed files with 1364 additions and 1082 deletions

View file

@ -19,6 +19,8 @@ msgid ""
"An unbuild order is used to break down a finished product into its "
"components."
msgstr ""
"Sve komponente nisu mogle biti rezervisane. Kliknite na dugme \"Proveri "
"dostupnost\" da pokušate da rezervišete komponente."
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_mrp_unbuild__is_subcontracted
@ -27,12 +29,14 @@ msgstr "Da li je podugovarano?"
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_unbuild_subcontracting/models/stock_picking.py:0
#: code:addons/mrp_unbuild_subcontracting/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid ""
"It's not possible to create the subcontracting unbuild order\n"
"The subcontract move %(smn)s is linked with more than one manufacturing order: %(jmm)s"
msgstr ""
"Nije moguće kreirati radni nalog za demontažu podugovaranja\n"
"Kretanje podugovaranja %(smn)s je povezano sa više od jednog radnog naloga proizvodnje: %(jmm)s"
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp_unbuild_subcontracting.mrp_unbuild_subcontracted
@ -56,14 +60,13 @@ msgstr "Podugovarane demontaže"
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_unbuild_subcontracting/models/stock_move.py:0
#: code:addons/mrp_unbuild_subcontracting/models/stock_move.py
#, python-format
msgid "To subcontract, use a planned transfer."
msgstr "Za podugovaranje, koristite planiran transfer"
#. module: mrp_unbuild_subcontracting
#: model:ir.model,name:mrp_unbuild_subcontracting.model_stock_picking
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_unbuild_subcontracting.field_mrp_unbuild__picking_id
msgid "Transfer"
msgstr "Prijenos"