chore: bs translation fix sinkroniz→sinhroniz

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-01-13 17:15:34 +01:00
parent 076ade2d72
commit 300b06b3e3
34 changed files with 114 additions and 112 deletions

View file

@ -55,7 +55,9 @@ msgstr "Sastavnica: Izvještaj trenutnih zaliha XLSX"
#. module: mrp_bom_current_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_current_stock.mrp_bom_current_stock_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgstr ""
"Inventarsko vrednovanje nekih proizvoda %s je automatizovano. Možete "
"ažurirati njihov trošak samo iz forme proizvoda."
#. module: mrp_bom_current_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_current_stock.mrp_bom_current_stock_view_form2
@ -105,17 +107,17 @@ msgstr "ID"
#. module: mrp_bom_current_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_current_stock.field_mrp_bom_current_stock____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena na"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: mrp_bom_current_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_current_stock.field_mrp_bom_current_stock__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: mrp_bom_current_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_current_stock.field_mrp_bom_current_stock__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: mrp_bom_current_stock
#. odoo-python
@ -183,7 +185,7 @@ msgstr "Isprintaj PDF"
#. module: mrp_bom_current_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_current_stock.report_mrpbom_current_stock_pdf
msgid "Product"
msgstr "Proizvod"
msgstr "Artikal"
#. module: mrp_bom_current_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_current_stock.field_mrp_bom_current_stock_line__product_qty