oca-hr/odoo-bringout-oca-hr-hr_employee_relative/hr_employee_relative/i18n/bs.po
Ernad Husremovic ee00be80d0 Fix hr_payroll_clone: AttributeError, add journal/work_type support, use standard wizard
- Fix AttributeError: hr.payslip.run has no company_id field
- Change batch name format from MM/YYYY to YYYY-MM (remove 'Payslips' prefix)
- Add journal_id field and copy from previous batch
- Add work_type_id support (Redovni rad/Regular work) in timesheet generation
- Add duplicate check for existing timesheets to prevent duplication
- Use standard Odoo hr.payslip.employees wizard for payslip generation
- Update version to 16.0.1.1.0

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
2025-11-04 22:43:22 +01:00

186 lines
5.7 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_employee_relative
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
# taken from hr.po
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__age
msgid "Age"
msgstr "Dob"
# taken from hr.po
#. module: hr_employee_relative
#: model:hr.employee.relative.relation,name:hr_employee_relative.relation_child
msgid "Child"
msgstr "Djete"
# taken from hr.po
#. module: hr_employee_relative
#: model:hr.employee.relative.relation,name:hr_employee_relative.relation_cousin
msgid "Cousin"
msgstr "Rođak"
# taken from hr.po
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
# taken from hr.po
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__date_of_birth
msgid "Date Of Birth"
msgstr "Datum rođenja"
# taken from hr.po
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
# taken from hr.po
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model,name:hr_employee_relative.model_hr_employee
msgid "Employee"
msgstr "Djelatnik"
# taken from hr.po
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_relative.selection__hr_employee_relative__gender__female
msgid "Female"
msgstr "Žensko"
# taken from hr.po
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__gender
msgid "Gender"
msgstr "Spol"
# taken from hr.po
#. module: hr_employee_relative
#: model:hr.employee.relative.relation,name:hr_employee_relative.relation_grandchild
msgid "Grandchild"
msgstr "Unuk"
# taken from hr.po
#. module: hr_employee_relative
#: model:hr.employee.relative.relation,name:hr_employee_relative.relation_grandparent
msgid "Grandparent"
msgstr "Pra roditelj"
# taken from hr.po
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model,name:hr_employee_relative.model_hr_employee_relative
msgid "HR Employee Relative"
msgstr "Rodbina djelatnika"
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model,name:hr_employee_relative.model_hr_employee_relative_relation
msgid "HR Employee Relative Relation"
msgstr "HR odnos rodbine radnika"
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__job
msgid "Job"
msgstr "Zadatak"
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_relative.selection__hr_employee_relative__gender__male
msgid "Male"
msgstr "Muški"
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv:"
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__notes
msgid "Notes"
msgstr "Zabilješke"
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_relative.selection__hr_employee_relative__gender__other
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
#. module: hr_employee_relative
#: model:hr.employee.relative.relation,name:hr_employee_relative.relation_parent
msgid "Parent"
msgstr "Nasljeđeni"
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__phone_number
msgid "Phone Number"
msgstr "Broj telefona"
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee_relative__relation_id
msgid "Relation"
msgstr "Odnos"
#. module: hr_employee_relative
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_relative.field_hr_employee__relative_ids
msgid "Relative"
msgstr "Rođak"
#. module: hr_employee_relative
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_relative.hr_employee_view_form
msgid "Relatives"
msgstr "Rodbina"
#. module: hr_employee_relative
#: model:hr.employee.relative.relation,name:hr_employee_relative.relation_sibling
msgid "Sibling"
msgstr "Brat/sestra"
#. module: hr_employee_relative
#: model:hr.employee.relative.relation,name:hr_employee_relative.relation_significant_other
msgid "Significant Other"
msgstr "Partner"
#. module: hr_employee_relative
#: model:hr.employee.relative.relation,name:hr_employee_relative.relation_spouse
msgid "Spouse"
msgstr "Supružnik"