Fix hr_payroll_clone: AttributeError, add journal/work_type support, use standard wizard

- Fix AttributeError: hr.payslip.run has no company_id field
- Change batch name format from MM/YYYY to YYYY-MM (remove 'Payslips' prefix)
- Add journal_id field and copy from previous batch
- Add work_type_id support (Redovni rad/Regular work) in timesheet generation
- Add duplicate check for existing timesheets to prevent duplication
- Use standard Odoo hr.payslip.employees wizard for payslip generation
- Update version to 16.0.1.1.0

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-11-04 22:43:19 +01:00
parent 6308fcff4e
commit a2b6553e74
176 changed files with 3428 additions and 3278 deletions

View file

@ -13,81 +13,90 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
# taken from hr.po
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_invoicing_mode_monthly.res_config_settings_view_form
msgid "<span class=\"o_form_label\">Monthly Invoicing Options</span>"
msgstr "<span class=\"o_form_label\">Opcije mjesečnih računa</span>"
# taken from hr.po
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
#: model:ir.model,name:partner_invoicing_mode_monthly.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Tvrtke"
# taken from hr.po
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
#: model:ir.model,name:partner_invoicing_mode_monthly.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke"
# taken from hr.po
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
#: model:ir.model,name:partner_invoicing_mode_monthly.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
# taken from hr.po
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
#: model:ir.model.fields,help:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_company__invoicing_mode_monthly_day_todo
#: model:ir.model.fields,help:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_config_settings__res_invoicing_mode_monthly_day_todo
msgid ""
"Day of the month to execute the invoicing. For a number higherthan the "
"number of days in a month, the invoicing will beexecuted on the last day of "
"the month."
msgstr ""
"Dan u mjesecu za izdavanje računa. Za broj veći od broja dana u mjesecu, "
"izdavanje računa će se izvršiti zadnji dan u mjesecu."
# taken from hr.po
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
#: model:ir.actions.server,name:partner_invoicing_mode_monthly.ir_cron_generate_monthly_invoice_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:partner_invoicing_mode_monthly.ir_cron_generate_monthly_invoice
msgid "Generate Monthly Invoices"
msgstr "Generiraj mjesečne račune"
# taken from hr.po
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_company__invoicing_mode_monthly_day_todo
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_config_settings__res_invoicing_mode_monthly_day_todo
msgid "Invoicing Day"
msgstr "Dan za izdavanje"
# taken from hr.po
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_partner__invoicing_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_users__invoicing_mode
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_invoicing_mode_monthly.res_config_settings_view_form
msgid "Invoicing Mode"
msgstr "Način izdavanja"
# taken from hr.po
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_invoicing_mode_monthly.res_config_settings_view_form
msgid "Invoicing day"
msgstr "Dan izdavanja"
# taken from hr.po
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_invoicing_mode_monthly.res_config_settings_view_form
msgid "Last executed on"
msgstr "Zadnje izvršeno"
# taken from hr.po
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_company__invoicing_mode_monthly_last_execution
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_config_settings__invoicing_mode_monthly_last_execution
msgid "Last execution (monthly)"
msgstr "Zadnje izvršavanje (mjesečno)"
# taken from hr.po
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
#: model:ir.model.fields,help:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_company__invoicing_mode_monthly_last_execution
#: model:ir.model.fields,help:partner_invoicing_mode_monthly.field_res_config_settings__invoicing_mode_monthly_last_execution
msgid "Last execution of monthly invoicing."
msgstr "Zadnje izvršavanje mjesečnog izdavanja računa."
# taken from hr.po
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_invoicing_mode_monthly.selection__res_partner__invoicing_mode__monthly
msgid "Monthly"
msgstr "Mjesečno"
# taken from hr.po
#. module: partner_invoicing_mode_monthly
#: model:ir.model,name:partner_invoicing_mode_monthly.model_sale_order
msgid "Sales Order"