Fix hr_payroll_clone: AttributeError, add journal/work_type support, use standard wizard

- Fix AttributeError: hr.payslip.run has no company_id field
- Change batch name format from MM/YYYY to YYYY-MM (remove 'Payslips' prefix)
- Add journal_id field and copy from previous batch
- Add work_type_id support (Redovni rad/Regular work) in timesheet generation
- Add duplicate check for existing timesheets to prevent duplication
- Use standard Odoo hr.payslip.employees wizard for payslip generation
- Update version to 16.0.1.1.0

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-11-04 22:43:19 +01:00
parent 6308fcff4e
commit a2b6553e74
176 changed files with 3428 additions and 3278 deletions

View file

@ -18,65 +18,71 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr "Aktivan"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_search
msgid "Archived"
msgstr "Arhivirano"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__code
msgid "Code"
msgstr "Šifra"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model,name:account_invoice_transmit_method.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__customer_invoice_transmit_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_users__customer_invoice_transmit_method_id
msgid "Customer Invoice Transmission Method"
msgstr "Metoda slanja računa kupcu"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__customer_invoice_transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_users__customer_invoice_transmit_method_code
msgid "Customer Invoice Transmission Method Code"
msgstr "Šifra metode slanja računa kupcu"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:transmit.method,name:account_invoice_transmit_method.portal
msgid "Customer Portal"
msgstr "Portal za kupce"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__customer_invoice_transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__supplier_invoice_transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_res_users__customer_invoice_transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_res_users__supplier_invoice_transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__code
msgid ""
"Do not modify the code of an existing Transmit Method because it may be used"
" to identify a particular transmit method."
msgstr ""
"Nemojte modificirati šifru postojeće metode slanja računa jer se možda "
"koristi za prepoznavanje te metode."
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:transmit.method,name:account_invoice_transmit_method.mail
msgid "E-Mail"
@ -87,50 +93,57 @@ msgstr "Email"
msgid "ID"
msgstr "ID"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model,name:account_invoice_transmit_method.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Temeljnica"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_search
msgid "Name or Code"
msgstr "Naziv ili šifra"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:transmit.method,name:account_invoice_transmit_method.post
msgid "Post"
msgstr "Knjiži"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__customer_ok
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_search
msgid "Selectable on Customers"
msgstr "Odabir na kupcima"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_transmit_method__supplier_ok
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_transmit_method.transmit_method_search
msgid "Selectable on Vendors"
msgstr "Odabir na dobavljačima"
@ -139,51 +152,50 @@ msgstr "Odabir na dobavljačima"
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenca"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_account_bank_statement_line__transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_account_move__transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_transmit_method.field_account_payment__transmit_method_code
msgid "Technical field used for UX purposes"
msgstr "Tehničko polje korišteno u grafičkom sučelju"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.constraint,message:account_invoice_transmit_method.constraint_transmit_method_code_unique
msgid "This transmit method code already exists!"
msgstr "Ova šifra slanja već postoji!"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_bank_statement_line__transmit_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_move__transmit_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_payment__transmit_method_id
msgid "Transmission Method"
msgstr "Metoda prijenosa"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_bank_statement_line__transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_move__transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_account_payment__transmit_method_code
msgid "Transmission Method Code"
msgstr "Šifra metode prijenosa"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model,name:account_invoice_transmit_method.model_transmit_method
msgid "Transmit Method of a document"
msgstr "Metoda prijenosa dokumenta"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.actions.act_window,name:account_invoice_transmit_method.transmit_method_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_invoice_transmit_method.transmit_method_menu
msgid "Transmit Methods"
msgstr "Metode prijenosa"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__supplier_invoice_transmit_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_users__supplier_invoice_transmit_method_id
msgid "Vendor Invoice Reception Method"
msgstr "Metoda primanja računa od dobavljača"
# taken from hr.po
#. module: account_invoice_transmit_method
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_partner__supplier_invoice_transmit_method_code
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_transmit_method.field_res_users__supplier_invoice_transmit_method_code
msgid "Vendor Invoice Reception Method Code"
msgstr "Šifra metode primanja računa od dobavljača"