Fix hr_payroll_clone: AttributeError, add journal/work_type support, use standard wizard

- Fix AttributeError: hr.payslip.run has no company_id field
- Change batch name format from MM/YYYY to YYYY-MM (remove 'Payslips' prefix)
- Add journal_id field and copy from previous batch
- Add work_type_id support (Redovni rad/Regular work) in timesheet generation
- Add duplicate check for existing timesheets to prevent duplication
- Use standard Odoo hr.payslip.employees wizard for payslip generation
- Update version to 16.0.1.1.0

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-11-04 22:43:19 +01:00
parent 6308fcff4e
commit a2b6553e74
176 changed files with 3428 additions and 3278 deletions

View file

@ -25,25 +25,27 @@ msgstr "Masovno slanje e-pošte (red zadataka)"
#. module: account_invoice_mass_sending
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_mass_sending.field_account_bank_statement_line__sending_in_progress
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_mass_sending.field_account_move__sending_in_progress
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_mass_sending.field_account_payment__sending_in_progress
msgid ""
"If checked, the invoice is already being processed, and it will prevent the "
"sending of a duplicated mail."
msgstr ""
"Ako je označeno, faktura se već obrađuje i to će spriječiti slanje duplirane"
" poruke."
#. module: account_invoice_mass_sending
#. odoo-python
#: code:addons/account_invoice_mass_sending/wizards/account_invoice_send.py:0
#: code:addons/account_invoice_mass_sending/wizards/account_invoice_send.py
#, python-format
msgid ""
"Invoices %(ineligible_invoices)s were already in processing or do not have "
"an email address defined."
msgstr ""
"Fakture %(ineligible_invoices)s su već u obradi ili nemaju definisanu email "
"adresu."
#. module: account_invoice_mass_sending
#. odoo-python
#: code:addons/account_invoice_mass_sending/wizards/account_invoice_send.py:0
#: code:addons/account_invoice_mass_sending/wizards/account_invoice_send.py
#, python-format
msgid "Invoices: Mass sending"
msgstr "Fakture: masovno slanje"
@ -55,22 +57,20 @@ msgstr "Žurnal"
#. module: account_invoice_mass_sending
#. odoo-python
#: code:addons/account_invoice_mass_sending/models/account_move.py:0
#: code:addons/account_invoice_mass_sending/models/account_move.py
#, python-format
msgid "Send invoice %(name)s by email"
msgstr "Pošalji fakturu %(name)s e-poštom"
#. module: account_invoice_mass_sending
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_mass_sending.field_account_bank_statement_line__sending_in_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_mass_sending.field_account_move__sending_in_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_mass_sending.field_account_payment__sending_in_progress
msgid "Sending In Progress"
msgstr "Slanje u toku"
#. module: account_invoice_mass_sending
#. odoo-python
#: code:addons/account_invoice_mass_sending/wizards/account_invoice_send.py:0
#: code:addons/account_invoice_mass_sending/wizards/account_invoice_send.py
#, python-format
msgid ""
"The sending of %(invoices_count)d invoices will be processed in background."
msgstr ""
msgstr "Slanje %(invoices_count)d faktura će biti obrađeno u pozadini."