mirror of
https://github.com/bringout/oca-financial.git
synced 2026-04-26 16:22:01 +02:00
Fix hr_payroll_clone: AttributeError, add journal/work_type support, use standard wizard
- Fix AttributeError: hr.payslip.run has no company_id field - Change batch name format from MM/YYYY to YYYY-MM (remove 'Payslips' prefix) - Add journal_id field and copy from previous batch - Add work_type_id support (Redovni rad/Regular work) in timesheet generation - Add duplicate check for existing timesheets to prevent duplication - Use standard Odoo hr.payslip.employees wizard for payslip generation - Update version to 16.0.1.1.0 🤖 assisted by claude 🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
parent
6308fcff4e
commit
a2b6553e74
176 changed files with 3428 additions and 3278 deletions
|
|
@ -45,21 +45,21 @@ msgstr "Iznos"
|
|||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py:0
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "BEGINNING BALANCE"
|
||||
msgstr "POČETNI SALDO"
|
||||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py:0
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "CASH INFLOWS"
|
||||
msgstr "PRILIV GOTOVINE"
|
||||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py:0
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "CASH OUTFLOWS"
|
||||
msgstr "ODLIV GOTOVINE"
|
||||
|
|
@ -71,8 +71,6 @@ msgstr "Otkaži"
|
|||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_item__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_report_wizard__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Preduzeće"
|
||||
|
||||
|
|
@ -83,21 +81,17 @@ msgstr "Valuta preduzeća"
|
|||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_item__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_report_wizard__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Kreirao"
|
||||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_item__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_report_wizard__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Kreirano"
|
||||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py:0
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Current %s"
|
||||
msgstr "Trenutni %s"
|
||||
|
|
@ -114,8 +108,7 @@ msgstr "Datum do"
|
|||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast_xlsx.py:0
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_liquidity_forecast.report_liquidity_forecast_filters
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast_xlsx.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date range filter"
|
||||
msgstr "Filter raspona datuma"
|
||||
|
|
@ -132,14 +125,12 @@ msgstr "Smjer"
|
|||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_item__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_report_wizard__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Prikazani naziv"
|
||||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py:0
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "ENDING BALANCE"
|
||||
msgstr "ZAVRŠNI SALDO"
|
||||
|
|
@ -161,7 +152,7 @@ msgstr "Izvoz XLSX"
|
|||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py:0
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Forecast Planning Items"
|
||||
msgstr "Stavke planiranja prognoze"
|
||||
|
|
@ -173,8 +164,6 @@ msgstr "Od:"
|
|||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_item__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_report_wizard__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
|
@ -190,34 +179,22 @@ msgstr "Stavke"
|
|||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_item____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_report_wizard____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_item__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_report_wizard__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_item__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_report_wizard__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast_xlsx.py:0
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast_xlsx.py:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_liquidity_forecast.action_liquidity_forecast_wizard
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:account_liquidity_forecast.action_report_liquidity_forecast_html
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:account_liquidity_forecast.action_report_liquidity_forecast_qweb
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:account_liquidity_forecast.report_liquidity_forecast_xlsx
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_liquidity_forecast.menu_liquidity_forecast
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast_xlsx.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Liquidity Forecast"
|
||||
msgstr "Prognoza likvidnosti"
|
||||
|
|
@ -229,27 +206,23 @@ msgstr "Prognoza likvidnosti -"
|
|||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast_xlsx.py:0
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast_xlsx.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Liquidity Forecast - %(company_name)s - %(currency_name)s"
|
||||
msgstr "Prognoza likvidnosti - %(company_name)s - %(currency_name)s"
|
||||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#: model:ir.model,name:account_liquidity_forecast.model_account_liquidity_forecast_planning_group
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_liquidity_forecast.account_liquidity_forecast_planning_group_view_form
|
||||
msgid "Liquidity Forecast Planning Group"
|
||||
msgstr "Grupa planiranja prognoze likvidnosti"
|
||||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_liquidity_forecast.account_liquidity_forecast_planning_group_action
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_liquidity_forecast.account_liquidity_forecast_planning_item_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_liquidity_forecast.account_liquidity_forecast_planning_group_menu
|
||||
msgid "Liquidity Forecast Planning Groups"
|
||||
msgstr "Grupe planiranja prognoze likvidnosti"
|
||||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#: model:ir.model,name:account_liquidity_forecast.model_account_liquidity_forecast_planning_item
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_liquidity_forecast.account_liquidity_forecast_planning_item_view_form
|
||||
msgid "Liquidity Forecast Planning Item"
|
||||
msgstr "Stavka planiranja prognoze likvidnosti"
|
||||
|
||||
|
|
@ -260,7 +233,6 @@ msgstr "Stavke planiranja prognoze likvidnosti"
|
|||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#: model:ir.model,name:account_liquidity_forecast.model_report_account_liquidity_forecast_liquidity_forecast
|
||||
#: model:ir.model,name:account_liquidity_forecast.model_report_report_liquidity_forecast_xlsx
|
||||
msgid "Liquidity Forecast Report"
|
||||
msgstr "Izvještaj prognoze likvidnosti"
|
||||
|
||||
|
|
@ -276,14 +248,13 @@ msgstr "Mjeseci"
|
|||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py:0
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "NET CASH FLOW"
|
||||
msgstr "NETO TOK GOTOVINE"
|
||||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_group__name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_liquidity_forecast.field_account_liquidity_forecast_planning_item__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naziv:"
|
||||
|
||||
|
|
@ -314,8 +285,7 @@ msgstr "Ciljane stavke"
|
|||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast_xlsx.py:0
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_liquidity_forecast.report_liquidity_forecast_filters
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast_xlsx.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Target moves filter"
|
||||
msgstr "Filter ciljanih stavaka"
|
||||
|
|
@ -327,14 +297,14 @@ msgstr "Za"
|
|||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py:0
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Total Cash Inflows"
|
||||
msgstr "Ukupni priliv gotovine"
|
||||
|
||||
#. module: account_liquidity_forecast
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py:0
|
||||
#: code:addons/account_liquidity_forecast/report/liquidity_forecast.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Total Cash Outflows"
|
||||
msgstr "Ukupni odliv gotovine"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue