Fix hr_payroll_clone: AttributeError, add journal/work_type support, use standard wizard

- Fix AttributeError: hr.payslip.run has no company_id field
- Change batch name format from MM/YYYY to YYYY-MM (remove 'Payslips' prefix)
- Add journal_id field and copy from previous batch
- Add work_type_id support (Redovni rad/Regular work) in timesheet generation
- Add duplicate check for existing timesheets to prevent duplication
- Use standard Odoo hr.payslip.employees wizard for payslip generation
- Update version to 16.0.1.1.0

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-11-04 22:43:19 +01:00
parent 6308fcff4e
commit a2b6553e74
176 changed files with 3428 additions and 3278 deletions

View file

@ -15,35 +15,41 @@ msgstr ""
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#. odoo-python
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py:0
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py
#, python-format
msgid ""
"%(start)s → %(end)s%(prorata)s: %(sub_type)s %(amount)s over min. amount ⇒ "
"no provisionning"
msgstr ""
"%(start)s → %(end)s%(prorata)s: %(sub_type)s %(amount)s iznad min. iznosa ⇒ "
"bez provizije"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#. odoo-python
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py:0
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py
#, python-format
msgid ""
"%(start)s → %(end)s%(prorata)s: %(sub_type)s %(amount)s under min. amount "
"⇒provisionning %(cutoff_amount)s"
msgstr ""
"%(start)s → %(end)s%(prorata)s: %(sub_type)s %(amount)s ispod min. iznosa "
"⇒provizija %(cutoff_amount)s"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#. odoo-python
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py:0
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py
#, python-format
msgid ""
"<p>No provision for subscription <a href=# data-oe-"
"model=account.cutoff.accrual.subscription data-oe-"
"id=%(id)d>%(name)s</a>:</p>"
msgstr ""
"<p>Nema provizije za pretplatu <a href=# data-oe-"
"model=account.cutoff.accrual.subscription data-oe-"
"id=%(id)d>%(name)s</a>:</p>"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_accrual_subscription.account_cutoff_accrual_subscription_search
msgid "Account"
msgstr "Konto"
@ -84,18 +90,20 @@ msgstr "Bilo koji partner"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_accrual_subscription.account_cutoff_accrual_subscription_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_accrual_subscription.account_cutoff_accrual_subscription_search
msgid "Archived"
msgstr "Arhivirano"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#. odoo-python
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py:0
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py
#, python-format
msgid ""
"CONFIG: %(periodicity)s periodicity, start date %(start_date)s, min. expense"
" amount %(min_amount)s, default provision amount %(provision_amount)s"
msgstr ""
"KONFIGURACIJA: %(periodicity)s periodičnost, datum početka %(start_date)s, "
"min. iznos troška %(min_amount)s, zadani iznos provizije "
"%(provision_amount)s"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__company_id
@ -109,7 +117,7 @@ msgstr "Valuta preduzeća"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#. odoo-python
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py:0
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py
#, python-format
msgid "Computing cut-offs from %d subscriptions."
msgstr "Izračunavanje presjecanja iz %d pretplata."
@ -136,9 +144,7 @@ msgstr "Prikazani naziv"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#. odoo-python
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_cutoff_accrual_subscription.selection__account_cutoff_accrual_subscription__subscription_type__expense
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_accrual_subscription.account_cutoff_accrual_subscription_search
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py
#, python-format
msgid "Expense"
msgstr "Trošak"
@ -175,14 +181,14 @@ msgstr "Minimalni iznos bez poreza preko perioda"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#. odoo-python
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff_accrual_subscription.py:0
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff_accrual_subscription.py
#, python-format
msgid "Missing partner on subscription '%s'."
msgstr "Nedostaje partner na pretplati '%s'."
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#. odoo-python
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py:0
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py
#, python-format
msgid "Missing source journals."
msgstr "Nedostaju izvorni dnevnici."
@ -204,43 +210,43 @@ msgstr "Nema partnera"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#. odoo-python
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py:0
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py
#, python-format
msgid "Odoo cannot compute the fiscal year start date."
msgstr "Odoo ne može izračunati početni datum fiskalne godine."
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#. odoo-python
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff_accrual_subscription.py:0
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff_accrual_subscription.py
#, python-format
msgid "On subscription %s, the start date is not the first day of a month."
msgstr "Na pretplati %s, početni datum nije prvi dan mjeseca."
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#. odoo-python
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py:0
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py
#, python-format
msgid "PERIODS:"
msgstr "PERIODI:"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#. odoo-python
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py:0
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py
#, python-format
msgid ""
"PRORATED min. amount %(min_amount)s, default provisionning amount "
"%(provision_amount)s"
msgstr ""
"RASPOREĐENI min. iznos %(min_amount)s, zadani iznos provizije "
"%(provision_amount)s"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__partner_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_accrual_subscription.account_cutoff_accrual_subscription_search
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_subscription.field_account_cutoff_accrual_subscription__partner_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_accrual_subscription.account_cutoff_accrual_subscription_search
msgid "Partner Type"
msgstr "Vrsta partnera"
@ -256,9 +262,7 @@ msgstr "Kvartalno"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#. odoo-python
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_cutoff_accrual_subscription.selection__account_cutoff_accrual_subscription__subscription_type__revenue
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_accrual_subscription.account_cutoff_accrual_subscription_search
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py
#, python-format
msgid "Revenue"
msgstr "Prihod"
@ -290,7 +294,6 @@ msgstr "Naziv pretplate"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model:ir.actions.act_window,name:account_cutoff_accrual_subscription.account_cutoff_accrual_subscription_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_cutoff_accrual_subscription.account_cutoff_accrual_subscription_menu
msgid "Subscriptions"
msgstr "Pretplate"
@ -306,12 +309,14 @@ msgstr "Porezi"
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#. odoo-python
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py:0
#: code:addons/account_cutoff_accrual_subscription/models/account_cutoff.py
#, python-format
msgid ""
"The cutoffs with subscription only work when the cutoff date (%s) is the "
"last day of a month."
msgstr ""
"Prekidi sa pretplatom rade samo kada je datum prekida (%s) posljednji dan "
"mjeseca."
#. module: account_cutoff_accrual_subscription
#: model:ir.model.constraint,message:account_cutoff_accrual_subscription.constraint_account_cutoff_accrual_subscription_provision_amount_positive