chore: bs translation fix sinkroniz→sinhroniz

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-01-13 17:15:34 +01:00
parent 10e1987123
commit 3ba8afc1aa
87 changed files with 357 additions and 357 deletions

View file

@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Konta"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna radnja"
msgstr "Potrebna akcija"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__activity_ids
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Aktivnosti"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti"
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__activity_state
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Otkaži zajam"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_loan.selection__account_loan__state__cancelled
msgid "Cancelled"
msgstr "Otkazano"
msgstr "Otkazan"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,help:account_loan.field_account_loan_generate_wizard__date
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Datum kada će plaćanje biti obračunato"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
msgstr "Prikaži naziv"
# taken from hr.po
#. module: account_loan
@ -292,12 +292,12 @@ msgstr "Fiksna glavnica"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Pratitelji"
msgstr "Pratioci"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratitelji (partneri)"
msgstr "Pratioci (Partneri)"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,help:account_loan.field_account_loan__activity_type_icon
@ -434,19 +434,19 @@ msgstr "Tip dnevnika"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena na"
msgstr "Zadnje mijenjano"
# taken from hr.po
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
msgstr "Zadnji ažurirao"
# taken from hr.po
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__leased_asset_account_id
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Nepročitane poruke"
msgstr "Poruke"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,help:account_loan.field_account_loan__rate_type
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Neki zapisi moraju biti kreirani prvo"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__start_date
msgid "Start Date"
msgstr "Datum početka"
msgstr "Početni datum"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,help:account_loan.field_account_loan__start_date
@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Vrijednosti"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,field_description:account_loan.field_account_loan__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Nepročitane poruke"
msgstr "Poruke sa website-a"
#. module: account_loan
#: model:ir.model.fields,help:account_loan.field_account_loan__website_message_ids