mirror of
https://github.com/bringout/oca-edi.git
synced 2026-04-22 22:51:59 +02:00
Fix hr_payroll_clone: AttributeError, add journal/work_type support, use standard wizard
- Fix AttributeError: hr.payslip.run has no company_id field - Change batch name format from MM/YYYY to YYYY-MM (remove 'Payslips' prefix) - Add journal_id field and copy from previous batch - Add work_type_id support (Redovni rad/Regular work) in timesheet generation - Add duplicate check for existing timesheets to prevent duplication - Use standard Odoo hr.payslip.employees wizard for payslip generation - Update version to 16.0.1.1.0 🤖 assisted by claude 🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
parent
dec5981eb0
commit
65b1657f38
18 changed files with 1447 additions and 145 deletions
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_invoice_factur-x
|
||||
# * account_invoice_factur-x
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -19,34 +19,38 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s: %s %s dated %s"
|
||||
msgstr "%s: %s %s od datuma %s"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: selection:res.company,facturx_level:0
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_invoice_facturx.selection__res_company__facturx_level__basic
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Osnovno"
|
||||
msgstr "Osnovni"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: selection:res.company,facturx_level:0
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_invoice_facturx.selection__res_company__facturx_level__basicwl
|
||||
msgid "Basic without lines"
|
||||
msgstr "Osnovno bez linija"
|
||||
msgstr "Osnovni bez stavki"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: model:ir.model,name:account_invoice_factur-x.model_res_company
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model,name:account_invoice_facturx.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Kompanije"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: code:addons/account_invoice_factur-x/models/account_invoice.py:50
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: code:addons/account_invoice_facturx/models/account_move.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Country is not set on partner '%s'. In the Factur-X standard, the country is required for buyer and seller."
|
||||
msgstr "Zemlja nije postavljena na partneru '%s'. U Factur-X standardu, zemlja je obavezna za kupca i prodavca."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Country is not set on partner '%s'. In the Factur-X standard, the country is"
|
||||
" required for buyer and seller."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Država nije postavljena za partnera '%s'. U Factur-X standardu, država je "
|
||||
"obavezna za kupca i prodavca."
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: selection:res.company,facturx_level:0
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_invoice_facturx.selection__res_company__facturx_level__en16931
|
||||
msgid "EN 16931 (Comfort)"
|
||||
msgstr "EN 16931 (Komfort)"
|
||||
msgstr "EN 16931 (Komfor)"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: code:addons/account_invoice_factur-x/models/account_invoice.py:750
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: code:addons/account_invoice_facturx/models/account_move.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Factur-X"
|
||||
msgstr "Factur-X"
|
||||
|
|
@ -56,50 +60,45 @@ msgstr "Factur-X"
|
|||
msgid "Factur-X Invoices"
|
||||
msgstr "Factur-X fakture"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_factur-x.field_account_config_settings_facturx_level
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_factur-x.field_res_company_facturx_level
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_facturx.field_res_company__facturx_level
|
||||
msgid "Factur-X Level"
|
||||
msgstr "Factur-X nivo"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_factur-x.field_res_company_facturx_logo
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_facturx.field_res_company__facturx_logo
|
||||
msgid "Factur-X Logo"
|
||||
msgstr "Factur-X logo"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_factur-x.field_account_config_settings_facturx_refund_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_factur-x.field_res_company_facturx_refund_type
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_facturx.field_res_company__facturx_refund_type
|
||||
msgid "Factur-X Refund Type"
|
||||
msgstr "Factur-X tip povraćaja"
|
||||
msgstr "Factur-X tip povrata"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: code:addons/account_invoice_factur-x/models/account_invoice.py:747
|
||||
#: model:ir.model,name:account_invoice_factur-x.model_account_invoice
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: code:addons/account_invoice_facturx/models/account_move.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr "Faktura"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_factur-x.field_res_company_facturx_logo
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_facturx.field_res_company__facturx_logo
|
||||
msgid "Logo to include in the visible part of Factur-X invoices"
|
||||
msgstr "Logo za uključivanje u vidljivi deo Factur-X faktura"
|
||||
msgstr "Logo za uključivanje u vidljivi dio Factur-X faktura"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: selection:res.company,facturx_level:0
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_invoice_facturx.selection__res_company__facturx_level__minimum
|
||||
msgid "Minimum"
|
||||
msgstr "Minimum"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: code:addons/account_invoice_factur-x/models/account_invoice.py:374
|
||||
#: code:addons/account_invoice_factur-x/models/account_invoice.py:645
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: code:addons/account_invoice_facturx/models/account_move.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing UNECE Tax Category on tax '%s'"
|
||||
msgstr "Nedostaje UNECE kategorija poreza na porezu '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: code:addons/account_invoice_factur-x/models/account_invoice.py:371
|
||||
#: code:addons/account_invoice_factur-x/models/account_invoice.py:638
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: code:addons/account_invoice_facturx/models/account_move.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing UNECE Tax Type on tax '%s'"
|
||||
msgstr "Nedostaje UNECE tip poreza na porezu '%s'"
|
||||
|
|
@ -110,14 +109,14 @@ msgstr "Nedostaje UNECE tip poreza na porezu '%s'"
|
|||
msgid "Missing UNECE code on payment export type '%s'"
|
||||
msgstr "Nedostaje UNECE kod na tipu izvoza plaćanja '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: code:addons/account_invoice_factur-x/models/account_invoice.py:346
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: code:addons/account_invoice_facturx/models/account_move.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No specific payment term selected"
|
||||
msgstr "Nije odabran specifičan uslov plaćanja"
|
||||
msgstr "Nije odabran specifičan rok plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: code:addons/account_invoice_factur-x/models/account_invoice.py:747
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: code:addons/account_invoice_facturx/models/account_move.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Refund"
|
||||
msgstr "Povrat"
|
||||
|
|
@ -130,33 +129,112 @@ msgstr "Izvještaj"
|
|||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: code:addons/account_invoice_factur-x/models/account_invoice.py:555
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Factur-X standard specify that unit prices can't be negative. The unit price of line '%s' is negative. You should generate a customer refund for that line."
|
||||
msgstr "Factur-X standard specificira da jedinične cene ne mogu biti negativne. Jedinična cena linije '%s' je negativna. Trebali biste generisati povraćaj kupcu za tu liniju."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Factur-X standard specify that unit prices can't be negative. The unit "
|
||||
"price of line '%s' is negative. You should generate a customer refund for "
|
||||
"that line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Factur-X standard specificira da jedinične cene ne mogu biti negativne. "
|
||||
"Jedinična cena linije '%s' je negativna. Trebali biste generisati povraćaj "
|
||||
"kupcu za tu liniju."
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: selection:res.company,facturx_refund_type:0
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_invoice_facturx.selection__res_company__facturx_refund_type__380
|
||||
msgid "Type 380 with negative amounts"
|
||||
msgstr "Tip 380 sa negativnim iznosima"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: selection:res.company,facturx_refund_type:0
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_invoice_facturx.selection__res_company__facturx_refund_type__381
|
||||
msgid "Type 381 with positive amounts"
|
||||
msgstr "Tip 381 sa pozitivnim iznosima"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_factur-x.field_account_config_settings_facturx_level
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_factur-x.field_res_company_facturx_level
|
||||
msgid "Unless if you have a good reason, you should always select 'EN 16931 (Comfort)', which is the default value."
|
||||
msgstr "Osim ako nemate dobar razlog, uvek trebate odabrati 'EN 16931 (Komfort)', što je zadana vrednost."
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_invoice_facturx.field_res_company__facturx_level
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unless if you have a good reason, you should always select 'EN 16931 "
|
||||
"(Comfort)', which is the default value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Osim ako nemate dobar razlog, uvijek trebate odabrati 'EN 16931 (Comfort)', "
|
||||
"što je zadana vrijednost."
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: code:addons/account_invoice_factur-x/models/account_invoice.py:290
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: code:addons/account_invoice_facturx/models/account_move.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Wire transfer"
|
||||
msgstr "Bankovni prenos"
|
||||
msgstr "Bankarski prijenos"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_factur-x
|
||||
#: model:ir.model,name:account_invoice_factur-x.model_account_config_settings
|
||||
msgid "account.config.settings"
|
||||
msgstr "account.config.settings"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: code:addons/account_invoice_facturx/models/account_move.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(no date)"
|
||||
msgstr "(bez datuma)"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model,name:account_invoice_facturx.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Podešavanja konfiguracije"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: code:addons/account_invoice_facturx/models/account_move.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Discount"
|
||||
msgstr "Popust"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_invoice_facturx.selection__res_company__facturx_level__extended
|
||||
msgid "Extended"
|
||||
msgstr "Prošireni"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_invoice_facturx.selection__res_company__xml_format_in_pdf_invoice__factur-x
|
||||
msgid "Factur-X (CII)"
|
||||
msgstr "Factur-X (CII)"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: code:addons/account_invoice_facturx/models/account_move.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Factur-X {invoice_type} {invoice_number} dated {invoice_date} issued by "
|
||||
"{company_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Factur-X {invoice_type} {invoice_number} datiran {invoice_date} izdao "
|
||||
"{company_name}"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model,name:account_invoice_facturx.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entry"
|
||||
msgstr "Knjiženje"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: code:addons/account_invoice_facturx/models/account_move.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing UNECE code on payment method '%s'"
|
||||
msgstr "Nedostaje UNECE šifra na načinu plaćanja '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: code:addons/account_invoice_facturx/models/account_move.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No invoice line label"
|
||||
msgstr "Nema oznake stavke fakture"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model,name:account_invoice_facturx.model_ir_actions_report
|
||||
msgid "Report Action"
|
||||
msgstr "Akcija izvještaja"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_facturx.field_res_company__xml_format_in_pdf_invoice
|
||||
msgid "XML Format embedded in PDF invoice"
|
||||
msgstr "XML format ugrađen u PDF fakturu"
|
||||
|
||||
#. module: account_invoice_facturx
|
||||
#: code:addons/account_invoice_facturx/models/account_move.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{company_name}: {invoice_type} {invoice_number} dated {invoice_date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{company_name}: {invoice_type} {invoice_number} datiran {invoice_date}"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue