mirror of
https://github.com/bringout/oca-workflow-process.git
synced 2026-04-18 04:12:04 +02:00
265 lines
9.8 KiB
Text
265 lines
9.8 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * stock_move_location
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__apply_putaway_strategy
|
|
msgid "Apply Putaway Strategy"
|
|
msgstr "Primeni putaway strategiju"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location
|
|
msgid "Apply putaway strategy for moving products"
|
|
msgstr "Primeni putaway strategiju za premještanje proizvoda"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Otkaži"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__picking_id
|
|
msgid "Connected Picking"
|
|
msgstr "Povezani picking"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Kreirao"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Kreirano"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__custom
|
|
msgid "Custom line"
|
|
msgstr "Prilagođena linija"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__destination_location_id
|
|
msgid "Destination Location"
|
|
msgstr "Odredišna lokacija"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__destination_location_disable
|
|
msgid "Destination Location Disable"
|
|
msgstr "Onemogući odredišnu lokaciju"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Prikazani naziv"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__edit_locations
|
|
msgid "Edit Locations"
|
|
msgstr "Edituj lokacije"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_picking_form
|
|
msgid "Fill with stock"
|
|
msgstr "Popuni sa zalihom"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__owner_id
|
|
msgid "From Owner"
|
|
msgstr "Od vlasnika"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location
|
|
msgid "Immediate Transfer"
|
|
msgstr "Odmah prenesi"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__lot_id
|
|
msgid "Lot/Serial Number"
|
|
msgstr "Lot/Serijski broj"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__max_quantity
|
|
msgid "Maximum available quantity"
|
|
msgstr "Maksimalna dostupna količina"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__stock_move_location_line_ids
|
|
msgid "Move Location lines"
|
|
msgstr "Linije premešta lokacije"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.stock_picking_type_kanban
|
|
msgid "Move On Hand"
|
|
msgstr "Premesti na stanju"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_move_location.wiz_stock_move_location_action
|
|
msgid "Move from location..."
|
|
msgstr "Premesti sa lokacije..."
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__move_location_wizard_id
|
|
msgid "Move location Wizard"
|
|
msgstr "Čarobnjak premesti lokaciju"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/stock_move_location/wizard/stock_move_location_line.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Move quantity can not exceed max quantity or be negative"
|
|
msgstr ""
|
|
"Količina move-a ne može premašiti maksimalnu količinu ili biti negativna"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_move_location.wiz_stock_quant_location_action
|
|
msgid "Move to location..."
|
|
msgstr "Premesti na lokaciju..."
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/stock_move_location/models/stock_picking.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Moves lines already exists"
|
|
msgstr "Linije move-a već postoje"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__origin_location_id
|
|
msgid "Origin Location"
|
|
msgstr "Izvorna lokacija"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__origin_location_disable
|
|
msgid "Origin Location Disable"
|
|
msgstr "Onemogući izvornu lokaciju"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__package_id
|
|
msgid "Package Number"
|
|
msgstr "Broj paketa"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_stock_move__location_move
|
|
msgid "Part of move location"
|
|
msgstr "Dio premešta lokacije"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model,name:stock_move_location.model_stock_picking_type
|
|
msgid "Picking Type"
|
|
msgstr "Vrsta dokumenta"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location
|
|
msgid "Planned Transfer"
|
|
msgstr "Planirani prijenos"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/stock_move_location/models/stock_picking.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please choose a source end location"
|
|
msgstr "Molimo odaberite izvornu krajnju lokaciju"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__product_id
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Artikal"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__product_uom_id
|
|
msgid "Product Unit of Measure"
|
|
msgstr "JMJ artikla"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__move_quantity
|
|
msgid "Quantity to move"
|
|
msgstr "Količina za premještanje"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__reserved_quantity
|
|
msgid "Reserved Quantity"
|
|
msgstr "Rezervisana količina"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_stock_picking_type__show_move_onhand
|
|
msgid "Show Move On hand stock"
|
|
msgstr "Prikaži premestiti zalihu na stanju"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_move_location.field_stock_picking_type__show_move_onhand
|
|
msgid ""
|
|
"Show a button 'Move On Hand' in the Inventory Dashboard to initiate the "
|
|
"process to move the products in stock at the origin location."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pokaži dugme 'Premesti na stanju' u inventory dashboard-u za pokretanje "
|
|
"procesa premještanja proizvoda u zalihama na izvornoj lokaciji."
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model,name:stock_move_location.model_stock_move
|
|
msgid "Stock Move"
|
|
msgstr "Skladišno kretanje"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model,name:stock_move_location.model_stock_picking
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "Prijenos"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location
|
|
msgid "UoM"
|
|
msgstr "JMJ"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_move_location.field_stock_move__location_move
|
|
msgid "Whether this move is a part of stock_location moves"
|
|
msgstr "Da li je ovaj move dio stock_location premještanja"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model,name:stock_move_location.model_wiz_stock_move_location
|
|
msgid "Wizard move location"
|
|
msgstr "Čarobnjak premesti lokaciju"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model,name:stock_move_location.model_wiz_stock_move_location_line
|
|
msgid "Wizard move location line"
|
|
msgstr "Linija čarobnjaka premesti lokaciju"
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__destination_location_disable
|
|
msgid "technical field to disable the edition of destination location."
|
|
msgstr "tehničko polje za onemogućavanje editovanja odredišne lokacije."
|
|
|
|
#. module: stock_move_location
|
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__origin_location_disable
|
|
msgid "technical field to disable the edition of origin location."
|
|
msgstr "tehničko polje za onemogućavanje editovanja izvorne lokacije."
|