# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * stock_secondary_unit # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-11 06:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-27 22:12+0000\n" "Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: stock_secondary_unit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_secondary_unit.report_delivery_document msgid "Secondary Qty" msgstr "Cantidad secundaria" #. module: stock_secondary_unit #: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move__product_uom_qty #: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_reservation__product_uom_qty msgid "Demand" msgstr "Demanda" #. module: stock_secondary_unit #: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move_line__qty_done msgid "Done" msgstr "Hecho" #. module: stock_secondary_unit #: model:ir.model,name:stock_secondary_unit.model_product_template msgid "Product" msgstr "Producto" #. module: stock_secondary_unit #: model:ir.model,name:stock_secondary_unit.model_stock_move_line msgid "Product Moves (Stock Move Line)" msgstr "Movimientos de productos (línea de movimiento de existencias)" #. module: stock_secondary_unit #: model:ir.model,name:stock_secondary_unit.model_product_product msgid "Product Variant" msgstr "" #. module: stock_secondary_unit #: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_product_product__secondary_unit_qty_available #: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_product_template__secondary_unit_qty_available #: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_product_secondary_unit_mixin__secondary_unit_qty_available msgid "Quantity On Hand (2Unit)" msgstr "Cantidad a mano (2Ud.)" #. module: stock_secondary_unit #: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move__secondary_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move_line__secondary_uom_id msgid "Second unit" msgstr "Segunda unidad" #. module: stock_secondary_unit #: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_product_product__stock_secondary_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_product_template__stock_secondary_uom_id msgid "Second unit for inventory" msgstr "Segunda unidad de medida para inventario" #. module: stock_secondary_unit #: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move__secondary_uom_qty #: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move_line__secondary_uom_qty msgid "Secondary Qty" msgstr "Cantd Secundaria" #. module: stock_secondary_unit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_secondary_unit.view_template_property_form msgid "Secondary unit" msgstr "Unidad Secundaria" #. module: stock_secondary_unit #: model:ir.model,name:stock_secondary_unit.model_stock_move msgid "Stock Move" msgstr "Movimiento de existencias" #. module: stock_secondary_unit #: model:ir.model,name:stock_secondary_unit.model_stock_product_secondary_unit_mixin msgid "Stock Product Secondary Unit Mixin" msgstr "" #. module: stock_secondary_unit #: model:ir.model.fields,help:stock_secondary_unit.field_stock_move__product_uom_qty #: model:ir.model.fields,help:stock_secondary_unit.field_stock_reservation__product_uom_qty msgid "" "This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves " "in the state 'done', this is the quantity of products that were actually " "moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to " "be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing " "this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should " "be done with care." msgstr "" "Es la cantidad de productos desde el punto de vista del inventario. Para los " "movimientos en estado \"realizado\", es la cantidad de productos que se han " "movido realmente. Para otros movimientos, es la cantidad de productos que " "está previsto mover. La reducción de esta cantidad no genera un pedido " "pendiente. La modificación de esta cantidad en los movimientos asignados " "afecta a la reserva de productos, y debe hacerse con cuidado." #~ msgid "Product Template" #~ msgstr "Plantilla de producto" #~ msgid "Stock Product Secondary Unit" #~ msgstr "Existencias de unidad secundaria del producto" #~ msgid "Display Name" #~ msgstr "Mostrar Nombre" #~ msgid "ID" #~ msgstr "ID" #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Última modificación en" #, fuzzy #~ msgid "Stock Secondary Unit Mixin" #~ msgstr "Unidad Secundaria" #~ msgid "On Hand (2unit)" #~ msgstr "A mano (2Ud.)" #~ msgid "Second Unit Quantity On Hand" #~ msgstr "Segunda unidad de medida por defecto"