# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * stock_move_location # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2019-10-25 14:33+0000\n" "Last-Translator: Stefan Wild \n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.8\n" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__apply_putaway_strategy msgid "Apply Putaway Strategy" msgstr "" #. module: stock_move_location #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location msgid "Apply putaway strategy for moving products" msgstr "" #. module: stock_move_location #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__picking_id msgid "Connected Picking" msgstr "Verbundene Bewegung" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__create_uid msgid "Created by" msgstr "Erstellt von" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__create_date msgid "Created on" msgstr "Erstellt am" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__custom msgid "Custom line" msgstr "Angepasste Zeile" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__destination_location_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__destination_location_id msgid "Destination Location" msgstr "Ziellagerort" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__destination_location_disable #, fuzzy msgid "Destination Location Disable" msgstr "Ziellagerort" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__display_name msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__edit_locations #, fuzzy msgid "Edit Locations" msgstr "Quelllagerort" #. module: stock_move_location #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_picking_form msgid "Fill with stock" msgstr "" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__owner_id msgid "From Owner" msgstr "" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: stock_move_location #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location msgid "Immediate Transfer" msgstr "Sofortige Lieferung" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Zuletzt geändert am" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zuletzt geändert von" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt geändert am" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__lot_id msgid "Lot/Serial Number" msgstr "Lot/Seriennummer" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__max_quantity msgid "Maximum available quantity" msgstr "Maximal verfügbare Menge" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__stock_move_location_line_ids msgid "Move Location lines" msgstr "Lagerort Buchungszeilen" #. module: stock_move_location #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.stock_picking_type_kanban msgid "Move On Hand" msgstr "" #. module: stock_move_location #: model:ir.actions.act_window,name:stock_move_location.wiz_stock_move_location_action #: model:ir.ui.menu,name:stock_move_location.menuitem_move_location msgid "Move from location..." msgstr "Von Lagerort bewegen..." #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__move_location_wizard_id msgid "Move location Wizard" msgstr "Umlagerungsassistent" #. module: stock_move_location #. odoo-python #: code:addons/stock_move_location/wizard/stock_move_location_line.py:0 #, python-format msgid "Move quantity can not exceed max quantity or be negative" msgstr "Die Menge darf nicht die Bestandsmenge überschreiten oder negativ sein" #. module: stock_move_location #: model:ir.actions.act_window,name:stock_move_location.wiz_stock_quant_location_action msgid "Move to location..." msgstr "Zu Lagerort bewegen..." #. module: stock_move_location #. odoo-python #: code:addons/stock_move_location/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "Moves lines already exists" msgstr "" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__origin_location_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__origin_location_id msgid "Origin Location" msgstr "Quelllagerort" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__origin_location_disable #, fuzzy msgid "Origin Location Disable" msgstr "Quelllagerort" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__package_id msgid "Package Number" msgstr "" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_stock_move__location_move msgid "Part of move location" msgstr "Teil der Lagerortbewegung" #. module: stock_move_location #: model:ir.model,name:stock_move_location.model_stock_picking_type #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__picking_type_id msgid "Picking Type" msgstr "" #. module: stock_move_location #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location msgid "Planned Transfer" msgstr "Geplante Bewegung" #. module: stock_move_location #. odoo-python #: code:addons/stock_move_location/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "Please choose a source end location" msgstr "" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__product_id msgid "Product" msgstr "Produkt" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__product_uom_id msgid "Product Unit of Measure" msgstr "Produkt Maßeinheit" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__move_quantity msgid "Quantity to move" msgstr "Anzahl" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__reserved_quantity msgid "Reserved Quantity" msgstr "" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_stock_picking_type__show_move_onhand msgid "Show Move On hand stock" msgstr "" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,help:stock_move_location.field_stock_picking_type__show_move_onhand msgid "" "Show a button 'Move On Hand' in the Inventory Dashboard to initiate the " "process to move the products in stock at the origin location." msgstr "" #. module: stock_move_location #: model:ir.model,name:stock_move_location.model_stock_move msgid "Stock Move" msgstr "Lagerbewegung" #. module: stock_move_location #: model:ir.model,name:stock_move_location.model_stock_picking msgid "Transfer" msgstr "" #. module: stock_move_location #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_location.view_wiz_stock_move_location_form_stock_move_location msgid "UoM" msgstr "Einheit" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,help:stock_move_location.field_stock_move__location_move msgid "Whether this move is a part of stock_location moves" msgstr "Ist diese Bewegung Teil der Lagerortbewegungen" #. module: stock_move_location #: model:ir.model,name:stock_move_location.model_wiz_stock_move_location #, fuzzy msgid "Wizard move location" msgstr "Teil der Lagerortbewegung" #. module: stock_move_location #: model:ir.model,name:stock_move_location.model_wiz_stock_move_location_line #, fuzzy msgid "Wizard move location line" msgstr "Lagerort Buchungszeilen" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,help:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__destination_location_disable msgid "technical field to disable the edition of destination location." msgstr "" #. module: stock_move_location #: model:ir.model.fields,help:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__origin_location_disable msgid "technical field to disable the edition of origin location." msgstr "" #~ msgid "Inventory Details" #~ msgstr "Bestand Details" #~ msgid "Add all" #~ msgstr "Alle hinzufügen" #~ msgid "Clear all" #~ msgstr "Alle entfernen" #~ msgid "wiz.stock.move.location" #~ msgstr "wiz.stock.move.location" #~ msgid "wiz.stock.move.location.line" #~ msgstr "wiz.stock.move.location.line"