# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * purchase_discount # # Translators: # OCA Transbot , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-23 17:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-20 18:09+0000\n" "Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: purchase_discount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_discount.report_purchaseorder_document msgid "Disc. (%)" msgstr "Desc. (%)" #. module: purchase_discount #: model:ir.model,name:purchase_discount.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Contacto" #. module: purchase_discount #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_discount.field_res_partner__default_supplierinfo_discount #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_discount.field_res_users__default_supplierinfo_discount msgid "Default Supplier Discount (%)" msgstr "Descuento por defecto del proveedor (%)" #. module: purchase_discount #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_discount.field_product_supplierinfo__discount #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_discount.field_purchase_order_line__discount msgid "Discount (%)" msgstr "(%) Descuento" #. module: purchase_discount #: model:ir.model.constraint,message:purchase_discount.constraint_purchase_order_line_discount_limit msgid "Discount must be lower than 100%." msgstr "El descuento debe ser menor al 100%." #. module: purchase_discount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_discount.res_partner_form_view msgid "Discount-related settings are managed on" msgstr "Los ajustes relacionados con los descuentos se gestionan en" #. module: purchase_discount #: model:ir.model,name:purchase_discount.model_purchase_order msgid "Purchase Order" msgstr "Pedido de compra" #. module: purchase_discount #: model:ir.model,name:purchase_discount.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" msgstr "Línea de pedido de compra" #. module: purchase_discount #: model:ir.model,name:purchase_discount.model_purchase_report msgid "Purchase Report" msgstr "Informe de Compras" #. module: purchase_discount #: model:ir.model,name:purchase_discount.model_product_supplierinfo msgid "Supplier Pricelist" msgstr "Lista de precios de proveedores" #. module: purchase_discount #: model:ir.model.constraint,message:purchase_discount.constraint_product_supplierinfo_discount_limit msgid "Supplier discount must be lower than 100%." msgstr "" #. module: purchase_discount #: model:ir.model.fields,help:purchase_discount.field_res_partner__default_supplierinfo_discount #: model:ir.model.fields,help:purchase_discount.field_res_users__default_supplierinfo_discount msgid "" "This value will be used as the default one, for each new supplierinfo line " "depending on that supplier." msgstr "" "Este valor se utilizará como valor por defecto, para cada nueva línea de " "información del proveedor que dependa de ese proveedor." #. module: purchase_discount #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_discount.field_purchase_report__discount msgid "Total discount" msgstr "" #. module: purchase_discount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_discount.res_partner_form_view msgid "the parent company" msgstr "la compañía parental" #~ msgid "Stock Move" #~ msgstr "movimiento de existencias"