Initial commit: OCA Workflow Process packages (456 packages)

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-08-29 15:43:00 +02:00
commit d366e42934
18799 changed files with 1284507 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,46 @@
# Sale Cancel Reason
Odoo addon: sale_cancel_reason
## Installation
```bash
pip install odoo-bringout-oca-sale-workflow-sale_cancel_reason
```
## Dependencies
This addon depends on:
- sale
## Manifest Information
- **Name**: Sale Cancel Reason
- **Version**: 16.0.1.0.1
- **Category**: Sale
- **License**: AGPL-3
- **Installable**: True
## Source
Based on [OCA/sale-workflow](https://github.com/OCA/sale-workflow) branch 16.0, addon `sale_cancel_reason`.
## License
This package maintains the original AGPL-3 license from the upstream Odoo project.
## Documentation
- Overview: doc/OVERVIEW.md
- Architecture: doc/ARCHITECTURE.md
- Models: doc/MODELS.md
- Controllers: doc/CONTROLLERS.md
- Wizards: doc/WIZARDS.md
- Reports: doc/REPORTS.md
- Security: doc/SECURITY.md
- Install: doc/INSTALL.md
- Usage: doc/USAGE.md
- Configuration: doc/CONFIGURATION.md
- Dependencies: doc/DEPENDENCIES.md
- Troubleshooting: doc/TROUBLESHOOTING.md
- FAQ: doc/FAQ.md

View file

@ -0,0 +1,32 @@
# Architecture
```mermaid
flowchart TD
U[Users] -->|HTTP| V[Views and QWeb Templates]
V --> C[Controllers]
V --> W[Wizards Transient Models]
C --> M[Models and ORM]
W --> M
M --> R[Reports]
DX[Data XML] --> M
S[Security ACLs and Groups] -. enforces .-> M
subgraph Sale_cancel_reason Module - sale_cancel_reason
direction LR
M:::layer
W:::layer
C:::layer
V:::layer
R:::layer
S:::layer
DX:::layer
end
classDef layer fill:#eef8ff,stroke:#6ea8fe,stroke-width:1px
```
Notes
- Views include tree/form/kanban templates and report templates.
- Controllers provide website/portal routes when present.
- Wizards are UI flows implemented with `models.TransientModel`.
- Data XML loads data/demo records; Security defines groups and access.

View file

@ -0,0 +1,3 @@
# Configuration
Refer to Odoo settings for sale_cancel_reason. Configure related models, access rights, and options as needed.

View file

@ -0,0 +1,3 @@
# Controllers
This module does not define custom HTTP controllers.

View file

@ -0,0 +1,5 @@
# Dependencies
This addon depends on:
- [sale](../../odoo-bringout-oca-ocb-sale)

View file

@ -0,0 +1,4 @@
# FAQ
- Q: Which Odoo version? A: 16.0 (OCA/OCB packaged).
- Q: How to enable? A: Start server with --addon sale_cancel_reason or install in UI.

View file

@ -0,0 +1,7 @@
# Install
```bash
pip install odoo-bringout-oca-sale-workflow-sale_cancel_reason"
# or
uv pip install odoo-bringout-oca-sale-workflow-sale_cancel_reason"
```

View file

@ -0,0 +1,11 @@
# Models
Detected core models and extensions in sale_cancel_reason.
```mermaid
classDiagram
```
Notes
- Classes show model technical names; fields omitted for brevity.
- Items listed under _inherit are extensions of existing models.

View file

@ -0,0 +1,6 @@
# Overview
Packaged Odoo addon: sale_cancel_reason. Provides features documented in upstream Odoo 16 under this addon.
- Source: OCA/OCB 16.0, addon sale_cancel_reason
- License: LGPL-3

View file

@ -0,0 +1,3 @@
# Reports
This module does not define custom reports.

View file

@ -0,0 +1,34 @@
# Security
Access control and security definitions in sale_cancel_reason.
## Access Control Lists (ACLs)
Model access permissions defined in:
- **[ir.model.access.csv](../sale_cancel_reason/security/ir.model.access.csv)**
- 2 model access rules
## Record Rules
Row-level security rules defined in:
```mermaid
graph TB
subgraph "Security Layers"
A[Users] --> B[Groups]
B --> C[Access Control Lists]
C --> D[Models]
B --> E[Record Rules]
E --> F[Individual Records]
end
```
Security files overview:
- **[ir.model.access.csv](../sale_cancel_reason/security/ir.model.access.csv)**
- Model access permissions (CRUD rights)
Notes
- Access Control Lists define which groups can access which models
- Record Rules provide row-level security (filter records by user/group)
- Security groups organize users and define permission sets
- All security is enforced at the ORM level by Odoo

View file

@ -0,0 +1,5 @@
# Troubleshooting
- Ensure Python and Odoo environment matches repo guidance.
- Check database connectivity and logs if startup fails.
- Validate that dependent addons listed in DEPENDENCIES.md are installed.

View file

@ -0,0 +1,7 @@
# Usage
Start Odoo including this addon (from repo root):
```bash
python3 scripts/nix_odoo_web_server.py --db-name mydb --addon sale_cancel_reason
```

View file

@ -0,0 +1,8 @@
# Wizards
Transient models exposed as UI wizards in sale_cancel_reason.
```mermaid
classDiagram
class SaleOrderCancel
```

View file

@ -0,0 +1,42 @@
[project]
name = "odoo-bringout-oca-sale-workflow-sale_cancel_reason"
version = "16.0.0"
description = "Sale Cancel Reason - Odoo addon"
authors = [
{ name = "Ernad Husremovic", email = "hernad@bring.out.ba" }
]
dependencies = [
"odoo-bringout-oca-ocb-sale>=16.0.0",
"requests>=2.25.1"
]
readme = "README.md"
requires-python = ">= 3.11"
classifiers = [
"Development Status :: 5 - Production/Stable",
"Intended Audience :: Developers",
"License :: OSI Approved :: GNU Lesser General Public License v3 (LGPLv3)",
"Programming Language :: Python :: 3",
"Programming Language :: Python :: 3.11",
"Programming Language :: Python :: 3.12",
"Topic :: Office/Business",
]
[project.urls]
homepage = "https://github.com/bringout/0"
repository = "https://github.com/bringout/0"
[build-system]
requires = ["hatchling"]
build-backend = "hatchling.build"
[tool.hatch.metadata]
allow-direct-references = true
[tool.hatch.build.targets.wheel]
packages = ["sale_cancel_reason"]
[tool.rye]
managed = true
dev-dependencies = [
"pytest>=8.4.1",
]

View file

@ -0,0 +1,93 @@
==================
Sale Cancel Reason
==================
..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:354c878d0d76a11dbb7ad6028731a633c6e9229bd2bac18697c78159f413fb39
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fsale--workflow-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/sale-workflow/tree/16.0/sale_cancel_reason
:alt: OCA/sale-workflow
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-16-0/sale-workflow-16-0-sale_cancel_reason
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/sale-workflow&target_branch=16.0
:alt: Try me on Runboat
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
When a sale order is canceled, a reason must be given,
it is chosen from a configured list.
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Usage
=====
To use this module, you need to:
* Click at "Cancel Order" button from a sales order which state equal
to Draft, Quotation or Sales Order
* A wizard will show a list of cancel reasons
* Choose a reason and confirm cancellation, the reason will be stamped in the sales order
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/sale-workflow/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/sale-workflow/issues/new?body=module:%20sale_cancel_reason%0Aversion:%2016.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Authors
~~~~~~~
* Camptocamp
Contributors
~~~~~~~~~~~~
* Guewen Baconnier, Camptocamp SA
* Kitti U. <kittiu@ecosoft.co.th>
* Victor M.M Torres <victor.martin@tecnativa.com>
* Bhavesh Odedra <bodedra@opensourceintegrators.com>
* Alan Ramos <alan.ramos@jarsa.com.mx>
* Aritz Olea <ao@landoo.es>, Landoo SL
* Hugo Córdoba <hugo.cordoba@factorlibre.com>
Maintainers
~~~~~~~~~~~
This module is maintained by the OCA.
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
This module is part of the `OCA/sale-workflow <https://github.com/OCA/sale-workflow/tree/16.0/sale_cancel_reason>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View file

@ -0,0 +1,5 @@
# Copyright 2013 Guewen Baconnier, Camptocamp SA
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import wizard
from . import model

View file

@ -0,0 +1,23 @@
# Copyright 2013 Guewen Baconnier, Camptocamp SA
# Copyright 2019 Victor M.M. Torres, Tecnativa SL
# Copyright 2022 Aritz Olea, Landoo SL
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
{
"name": "Sale Cancel Reason",
"version": "16.0.1.0.1",
"author": "Camptocamp," "Odoo Community Association (OCA)",
"category": "Sale",
"license": "AGPL-3",
"complexity": "normal",
"website": "https://github.com/OCA/sale-workflow",
"depends": ["sale"],
"data": [
"wizard/cancel_reason_view.xml",
"view/sale_view.xml",
"security/ir.model.access.csv",
"data/sale_order_cancel_reason.xml",
],
"auto_install": False,
"installable": True,
}

View file

@ -0,0 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo noupdate="1">
<record id="cancel_reason_only_quotation" model="sale.order.cancel.reason">
<field name="name">Just for Quotation</field>
</record>
<record id="cancel_reason_no_service_needed" model="sale.order.cancel.reason">
<field name="name">Service no longer needed</field>
</record>
<record id="cancel_reason_other_provider" model="sale.order.cancel.reason">
<field name="name">Other Service Provider selected</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Създадено от"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Създадено на"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Име за показване"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последно променено на"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно обновено от"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,109 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Razlog otkazivanja:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Samo za ponudu"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Odabran je drugi pružatelj usluge"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Razlog"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Razlog otkazivanja"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Razlog otkazivanja ponude"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Razlozi otkazivanja ponude"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Prodajni nalog"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr "Prodajas Nalog Cancel"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Usluga više nije potrebna"

View file

@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Comandes de venda"

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "Id"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,142 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-15 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Maria Sparenberg <maria.sparenberg@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Stornogrund:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Nur für ein Angebot verwendet"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Anderen Dienstleister gewählt"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Grund"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Grund für die Stornierung"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Begründung der Auftragsstornierung"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Gründe für die Auftragsstornierung"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Dienst nicht mehr benötigt"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr "Begründung für die Auftragsstornierung erfragen."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Abbrechen"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Abbrechen"
#~ msgid ""
#~ "Choose the reason for the cancellation of the\n"
#~ " sale order."
#~ msgstr ""
#~ "Bitte den Grund für das Stornieren des Angebots / Auftrags auswählen."
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Bestätigen"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Grund für die Stornierung"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Verkaufsauftrag"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "oder"

View file

@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"el_GR/)\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Εντολή Πώλησης"

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,138 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-25 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Razón de cancelación:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
"Elija el motivo de la cancelación del\n"
"pedido de venta."
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Solo por presupuesto"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Otro proveedor de servicios seleccionado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Razón"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Razón de la cancelación"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Razón de cancelación de orden de venta"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Razones para cancelar la orden de venta"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Orden de Venta"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr "Cancelar orden de venta"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "El servicio ya no es necesario"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr " Pregunte el motivo de la cancelación de la orden de venta."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Cancelar orden"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Confirmar"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Razón de la cancelación"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Pedido de venta"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "o"

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,137 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Nelson Ramírez Sánchez <info@konos.cl>\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CL/)\n"
"Language: es_CL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Razon de cancelacion:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Solo por Cotización"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Otro Proveedor de Servicios seleccionado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Razón"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Razón de la cancelación"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Orden de Venta Cancelar Motivo"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Orden de Venta Cancelar Razones"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Servicio ya no es necesario"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr " Pregunte una razón por la cancelación de la orden de venta."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Cancelar Orden"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Confirmar"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Motivo de la cancelación"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Orden de Venta"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "o"

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_CR/)\n"
"Language: es_CR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_DO/)\n"
"Language: es_DO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_EC/)\n"
"Language: es_EC\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_ES/)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Pedido de venta"

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificacion realizada"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PY/)\n"
"Language: es_PY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_VE/)\n"
"Language: es_VE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificada por última vez"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Pedidos de venta"

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Loonud"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Loodud"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näidatav nimi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimati muudetud"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,134 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Peruutuksen syy:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Luonut"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nimi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Syy"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Syy peruutukseen"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Myyntitilauksen peruutuksen syy"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Myyntitilauksen peruutuksen syyt"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Peruuta"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Peruuta tilaus"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Vahvista"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Syy peruutukseen"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Myyntitilaus"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "tai"

View file

@ -0,0 +1,146 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# guillaume bauer <guillaume.bauer@syentys.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Vincent Hatakeyama <vincent+github@hatakeyama.fr>\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Motif dannulation:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Uniquement pour le devis"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Offre concurrente "
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Motif"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Motif d'annulation"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Motif d'annulation du bon de commande"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Motifs d'annulation du bon de commande"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Demande plus d'actualité"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr " Demandez un motif pour l'annulation du bon de commande."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuler"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Annuler la commande"
#~ msgid ""
#~ "Choose the reason for the cancellation of the\n"
#~ " sale order."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez un motif d'annulation du \n"
#~ " bon de commande."
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Confirmer"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Motif de l'annulation"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Bon de commande"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "ou"

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_CA/)\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/fr_CH/)\n"
"Language: fr_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificado por última vez o"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"gl_ES/)\n"
"Language: gl_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "תאריך שינוי אחרון"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,146 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Razlog otkazivanja:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Datum kreiranja"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv za prikaz"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Samo za ponudu"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja promjena"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Promijenio"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Vrijeme promjene"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Odabran je drugi pružatelj usluge"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Razlog"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Razlog otkazivanja"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Razlog otkazivanja ponude"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Razlozi otkazivanja ponude"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Usluga više nije potrebna"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr "Traži razlog otkazivanja prodajnog naloga."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Otkaži"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Otkaži nalog"
#~ msgid ""
#~ "Choose the reason for the cancellation of the\n"
#~ " sale order."
#~ msgstr ""
#~ "Odaberite razlog otkazivanja\n"
#~ "prodajnog naloga."
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Potvrdi"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Razlog otkazivanja"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Prodajni nalog"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "ili"

View file

@ -0,0 +1,121 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje modificirano"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Prodjani nalog"

View file

@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Készítette"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Utolsó frissítés dátuma"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve "
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Vevői megrendelés"

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Diperbaharui oleh"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Diperbaharui pada"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 18:34+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Motivo annullamento:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
"Scegliere il motivo per l'annullamento\n"
" dell'ordine di vendita."
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Solo per preventivo"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Selezionato altro fornitore servizio"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Motivo"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Motivo annullamento"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Motivo annullamento ordine di vendita"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Motivi annullamento ordine di vendita"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Ordine di vendita"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr "Annulla ordine di vendita"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Servizio non più necessario"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annulla"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Ordini vendita"

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最終更新日"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "작성일"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "최근 수정"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Paskutinį kartą keista"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,116 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/lt_LT/)\n"
"Language: lt_LT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Izveidots"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Креирано од"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последна промена на"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Opprettet den"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visnings navn"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist oppdatert "
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Laget av"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Laget den"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist endret den"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert den"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,143 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-10 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Cas Vissers <c.vissers@brahoo.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Reden voor annulering:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Alleen offerte"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Andere dienstverlener geselecteerd"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Reden"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Reden voor annulering"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Verkooporder annuleer reden"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Verkooporder annuleer redenen"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Diensten niet langer nodig"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr " Vraag een reden voor de annulering van de verkooporder."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuleer"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Annuleer bestelling"
#~ msgid ""
#~ "Choose the reason for the cancellation of the\n"
#~ " sale order."
#~ msgstr ""
#~ "Kies de reden voor de annulering van de\n"
#~ " verkooporder."
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Bevestigen"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Reden voor annulering"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Verkooporder"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "of"

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nl_BE/)\n"
"Language: nl_BE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Gemaakt door"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Gemaakt op"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst Aangepast op"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,123 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst aangepast door"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst aangepast op"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuleren"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Verkooporder"

View file

@ -0,0 +1,116 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Utworzone przez"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Utworzono"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Wyświetlana nazwa "
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ostatnio modyfikowano"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ostatnia zmiana"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,145 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-25 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Motivo de Cancelamento:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Apenas para Orçamento"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação Em"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Foi selecionado outro fornecedor do serviço"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Motivo"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Motivo de cancelamento"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Motivo de Cancelamento da Encomenda de Venda"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Motivos de Cancelamento de Encomenda de Venda"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "O serviço já não é necessário"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr " Perguntar o motivo para o cancelamento da encomenda."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Cancelar Encomenda"
#~ msgid ""
#~ "Choose the reason for the cancellation of the\n"
#~ " sale order."
#~ msgstr ""
#~ "Escolha o motivo para o cancelamento da\n"
#~ " encomenda."
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Confirmar"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Motivo para o cancelamento"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Ordem de Venda"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "ou"

View file

@ -0,0 +1,123 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Prado <adrianojprado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Motivo do cancelamento:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
"Escolha o motivo do cancelamento do\n"
" pedido de venda."
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome para Mostrar"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "Identificação"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Apenas para cotação"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Outro prestador de serviços selecionado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Motivo"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Motivo para cancelamento"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Motivo do cancelamento do pedido de venda"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Motivos de Cancelamento de Pedido de Venda"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Pedido de Venda"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr "Pedido de venda cancelado"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Serviço não é mais necessário"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Pedido de Venda"

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação em"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat la"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume Afişat"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima actualizare în"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare la"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Comandă vânzare"

View file

@ -0,0 +1,116 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создано"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Создан"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,109 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-27 03:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-27 03:52+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobraziť meno"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Posledná modifikácia"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravoval"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Objednávka predaja"

View file

@ -0,0 +1,137 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-11 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <matjaz@luxim.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Razlogi za preklic:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Le za predračun"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Izbran drugi ponudnik storitev"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Razlog"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Razlog za preklic"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Razlog za preklic prodajnega naloga"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Razlogi za preklic prodajnega naloga"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Storitev ni več potrebovana"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr "Zahtevaj razlog za preklic prodajnega naloga."
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Preklic"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "Preklic naloga"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Potrdi"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "Razlog za preklic"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Prodajni nalog"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "ali"

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,116 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr"
"%40latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ime za prikaz"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visa namn"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast redigerad"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "รหัส"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-19 13:06+0000\n"
"Last-Translator: İsmail Çağan Yılmaz <ismail.cagan.yilmaz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "İptal nedeni:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
"Satış siparişinin\n"
" iptal nedenini seçin."
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Sadece Teklif İçin"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son değişiklik"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncellenme"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Diğer Servis Sağlayıcı seçildi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Sebep"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "İptal nedeni"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "Satış Siparişi İptal Nedeni"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "Satış Siparişi İptal Nedenleri"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Satış Siparişleri"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr "Satış Siparişi İptali"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Artık hizmete ihtiyaç yok"
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Sipariş Emri"

View file

@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen "
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Satış emri"

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Дата створення"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Остання модифікація"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,114 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Được tạo bởi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Được tạo vào"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sửa lần cuối vào"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tạo bởi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Tạo vào"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Sales Order"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Đơn hàng Bán"

View file

@ -0,0 +1,142 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-01 09:03+0000\n"
"Last-Translator: 黎伟杰 <674416404@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "取消原因:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "仅供报价"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改时间"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最后更新时间"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "选择其他服务提供商"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "原因"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "取消原因"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr "销售订单取消原因"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr "销售订单取消原因"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "不再需要服务"
#~ msgid " Ask a reason for the sale order cancellation."
#~ msgstr " 询问销售订单取消的原因。"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "取消"
#~ msgid "Cancel Order"
#~ msgstr "取消订单"
#~ msgid ""
#~ "Choose the reason for the cancellation of the\n"
#~ " sale order."
#~ msgstr "选择取消销售订单的原因。"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "确认"
#~ msgid "Reason for the cancellation"
#~ msgstr "取消原因"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "销售订单"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "或"

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" sale order."
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立者"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "編號"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最後修改:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新:"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_cancel_reason.field_sale_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_cancel_reason.action_sale_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel_reason
msgid "Sale Order Cancel Reason"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:sale_cancel_reason.menu_sale_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_cancel_reason.view_sale_order_cancel_reason_form
msgid "Sale Order Cancel Reasons"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:ir.model,name:sale_cancel_reason.model_sale_order_cancel
msgid "Sales Order Cancel"
msgstr ""
#. module: sale_cancel_reason
#: model:sale.order.cancel.reason,name:sale_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,4 @@
# Copyright 2013 Guewen Baconnier, Camptocamp SA
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import sale

View file

@ -0,0 +1,35 @@
# Copyright 2013 Guewen Baconnier, Camptocamp SA
# Copyright 2022 Aritz Olea, Landoo SL
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import fields, models
class SaleOrder(models.Model):
_inherit = "sale.order"
cancel_reason_id = fields.Many2one(
"sale.order.cancel.reason",
string="Reason for cancellation",
readonly=True,
ondelete="restrict",
tracking=True,
copy=False,
)
def _show_cancel_wizard(self):
for order in self:
if not order._context.get("disable_cancel_warning"):
return True
return False
def action_draft(self):
res = super().action_draft()
self.write({"cancel_reason_id": False})
return res
class SaleOrderCancelReason(models.Model):
_name = "sale.order.cancel.reason"
_description = "Sale Order Cancel Reason"
name = fields.Char("Reason", required=True, translate=True)

View file

@ -0,0 +1,7 @@
* Guewen Baconnier, Camptocamp SA
* Kitti U. <kittiu@ecosoft.co.th>
* Victor M.M Torres <victor.martin@tecnativa.com>
* Bhavesh Odedra <bodedra@opensourceintegrators.com>
* Alan Ramos <alan.ramos@jarsa.com.mx>
* Aritz Olea <ao@landoo.es>, Landoo SL
* Hugo Córdoba <hugo.cordoba@factorlibre.com>

View file

@ -0,0 +1,2 @@
When a sale order is canceled, a reason must be given,
it is chosen from a configured list.

View file

@ -0,0 +1,6 @@
To use this module, you need to:
* Click at "Cancel Order" button from a sales order which state equal
to Draft, Quotation or Sales Order
* A wizard will show a list of cancel reasons
* Choose a reason and confirm cancellation, the reason will be stamped in the sales order

View file

@ -0,0 +1,3 @@
id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
access_sale_order_cancel_reason_user,access_sale_order_cancel_reason user,model_sale_order_cancel_reason,sales_team.group_sale_salesman,1,0,0,0
access_sale_order_cancel_reason_manager,access_sale_order_cancel_reason manager,model_sale_order_cancel_reason,sales_team.group_sale_manager,1,1,1,1
1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
2 access_sale_order_cancel_reason_user access_sale_order_cancel_reason user model_sale_order_cancel_reason sales_team.group_sale_salesman 1 0 0 0
3 access_sale_order_cancel_reason_manager access_sale_order_cancel_reason manager model_sale_order_cancel_reason sales_team.group_sale_manager 1 1 1 1

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 9.2 KiB

View file

@ -0,0 +1,439 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="generator" content="Docutils: https://docutils.sourceforge.io/" />
<title>Sale Cancel Reason</title>
<style type="text/css">
/*
:Author: David Goodger (goodger@python.org)
:Id: $Id: html4css1.css 8954 2022-01-20 10:10:25Z milde $
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
See https://docutils.sourceforge.io/docs/howto/html-stylesheets.html for how to
customize this style sheet.
*/
/* used to remove borders from tables and images */
.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
border: 0 }
table.borderless td, table.borderless th {
/* Override padding for "table.docutils td" with "! important".
The right padding separates the table cells. */
padding: 0 0.5em 0 0 ! important }
.first {
/* Override more specific margin styles with "! important". */
margin-top: 0 ! important }
.last, .with-subtitle {
margin-bottom: 0 ! important }
.hidden {
display: none }
.subscript {
vertical-align: sub;
font-size: smaller }
.superscript {
vertical-align: super;
font-size: smaller }
a.toc-backref {
text-decoration: none ;
color: black }
blockquote.epigraph {
margin: 2em 5em ; }
dl.docutils dd {
margin-bottom: 0.5em }
object[type="image/svg+xml"], object[type="application/x-shockwave-flash"] {
overflow: hidden;
}
/* Uncomment (and remove this text!) to get bold-faced definition list terms
dl.docutils dt {
font-weight: bold }
*/
div.abstract {
margin: 2em 5em }
div.abstract p.topic-title {
font-weight: bold ;
text-align: center }
div.admonition, div.attention, div.caution, div.danger, div.error,
div.hint, div.important, div.note, div.tip, div.warning {
margin: 2em ;
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.admonition p.admonition-title, div.hint p.admonition-title,
div.important p.admonition-title, div.note p.admonition-title,
div.tip p.admonition-title {
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
div.attention p.admonition-title, div.caution p.admonition-title,
div.danger p.admonition-title, div.error p.admonition-title,
div.warning p.admonition-title, .code .error {
color: red ;
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
/* Uncomment (and remove this text!) to get reduced vertical space in
compound paragraphs.
div.compound .compound-first, div.compound .compound-middle {
margin-bottom: 0.5em }
div.compound .compound-last, div.compound .compound-middle {
margin-top: 0.5em }
*/
div.dedication {
margin: 2em 5em ;
text-align: center ;
font-style: italic }
div.dedication p.topic-title {
font-weight: bold ;
font-style: normal }
div.figure {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
div.footer, div.header {
clear: both;
font-size: smaller }
div.line-block {
display: block ;
margin-top: 1em ;
margin-bottom: 1em }
div.line-block div.line-block {
margin-top: 0 ;
margin-bottom: 0 ;
margin-left: 1.5em }
div.sidebar {
margin: 0 0 0.5em 1em ;
border: medium outset ;
padding: 1em ;
background-color: #ffffee ;
width: 40% ;
float: right ;
clear: right }
div.sidebar p.rubric {
font-family: sans-serif ;
font-size: medium }
div.system-messages {
margin: 5em }
div.system-messages h1 {
color: red }
div.system-message {
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.system-message p.system-message-title {
color: red ;
font-weight: bold }
div.topic {
margin: 2em }
h1.section-subtitle, h2.section-subtitle, h3.section-subtitle,
h4.section-subtitle, h5.section-subtitle, h6.section-subtitle {
margin-top: 0.4em }
h1.title {
text-align: center }
h2.subtitle {
text-align: center }
hr.docutils {
width: 75% }
img.align-left, .figure.align-left, object.align-left, table.align-left {
clear: left ;
float: left ;
margin-right: 1em }
img.align-right, .figure.align-right, object.align-right, table.align-right {
clear: right ;
float: right ;
margin-left: 1em }
img.align-center, .figure.align-center, object.align-center {
display: block;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
table.align-center {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.align-left {
text-align: left }
.align-center {
clear: both ;
text-align: center }
.align-right {
text-align: right }
/* reset inner alignment in figures */
div.align-right {
text-align: inherit }
/* div.align-center * { */
/* text-align: left } */
.align-top {
vertical-align: top }
.align-middle {
vertical-align: middle }
.align-bottom {
vertical-align: bottom }
ol.simple, ul.simple {
margin-bottom: 1em }
ol.arabic {
list-style: decimal }
ol.loweralpha {
list-style: lower-alpha }
ol.upperalpha {
list-style: upper-alpha }
ol.lowerroman {
list-style: lower-roman }
ol.upperroman {
list-style: upper-roman }
p.attribution {
text-align: right ;
margin-left: 50% }
p.caption {
font-style: italic }
p.credits {
font-style: italic ;
font-size: smaller }
p.label {
white-space: nowrap }
p.rubric {
font-weight: bold ;
font-size: larger ;
color: maroon ;
text-align: center }
p.sidebar-title {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold ;
font-size: larger }
p.sidebar-subtitle {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
p.topic-title {
font-weight: bold }
pre.address {
margin-bottom: 0 ;
margin-top: 0 ;
font: inherit }
pre.literal-block, pre.doctest-block, pre.math, pre.code {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
pre.code .ln { color: grey; } /* line numbers */
pre.code, code { background-color: #eeeeee }
pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
span.classifier {
font-family: sans-serif ;
font-style: oblique }
span.classifier-delimiter {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
span.interpreted {
font-family: sans-serif }
span.option {
white-space: nowrap }
span.pre {
white-space: pre }
span.problematic {
color: red }
span.section-subtitle {
/* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
font-size: 80% }
table.citation {
border-left: solid 1px gray;
margin-left: 1px }
table.docinfo {
margin: 2em 4em }
table.docutils {
margin-top: 0.5em ;
margin-bottom: 0.5em }
table.footnote {
border-left: solid 1px black;
margin-left: 1px }
table.docutils td, table.docutils th,
table.docinfo td, table.docinfo th {
padding-left: 0.5em ;
padding-right: 0.5em ;
vertical-align: top }
table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
font-weight: bold ;
text-align: left ;
white-space: nowrap ;
padding-left: 0 }
/* "booktabs" style (no vertical lines) */
table.docutils.booktabs {
border: 0px;
border-top: 2px solid;
border-bottom: 2px solid;
border-collapse: collapse;
}
table.docutils.booktabs * {
border: 0px;
}
table.docutils.booktabs th {
border-bottom: thin solid;
text-align: left;
}
h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
font-size: 100% }
ul.auto-toc {
list-style-type: none }
</style>
</head>
<body>
<div class="document" id="sale-cancel-reason">
<h1 class="title">Sale Cancel Reason</h1>
<!-- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:354c878d0d76a11dbb7ad6028731a633c6e9229bd2bac18697c78159f413fb39
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://github.com/OCA/sale-workflow/tree/16.0/sale_cancel_reason"><img alt="OCA/sale-workflow" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fsale--workflow-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-16-0/sale-workflow-16-0-sale_cancel_reason"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/sale-workflow&amp;target_branch=16.0"><img alt="Try me on Runboat" src="https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<p>When a sale order is canceled, a reason must be given,
it is chosen from a configured list.</p>
<p><strong>Table of contents</strong></p>
<div class="contents local topic" id="contents">
<ul class="simple">
<li><a class="reference internal" href="#usage" id="toc-entry-1">Usage</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#bug-tracker" id="toc-entry-2">Bug Tracker</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#credits" id="toc-entry-3">Credits</a><ul>
<li><a class="reference internal" href="#authors" id="toc-entry-4">Authors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#contributors" id="toc-entry-5">Contributors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#maintainers" id="toc-entry-6">Maintainers</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="usage">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-1">Usage</a></h1>
<p>To use this module, you need to:</p>
<ul class="simple">
<li>Click at “Cancel Order” button from a sales order which state equal
to Draft, Quotation or Sales Order</li>
<li>A wizard will show a list of cancel reasons</li>
<li>Choose a reason and confirm cancellation, the reason will be stamped in the sales order</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="bug-tracker">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-2">Bug Tracker</a></h1>
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/sale-workflow/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/sale-workflow/issues/new?body=module:%20sale_cancel_reason%0Aversion:%2016.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-3">Credits</a></h1>
<div class="section" id="authors">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-4">Authors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Camptocamp</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="contributors">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-5">Contributors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Guewen Baconnier, Camptocamp SA</li>
<li>Kitti U. &lt;<a class="reference external" href="mailto:kittiu&#64;ecosoft.co.th">kittiu&#64;ecosoft.co.th</a>&gt;</li>
<li>Victor M.M Torres &lt;<a class="reference external" href="mailto:victor.martin&#64;tecnativa.com">victor.martin&#64;tecnativa.com</a>&gt;</li>
<li>Bhavesh Odedra &lt;<a class="reference external" href="mailto:bodedra&#64;opensourceintegrators.com">bodedra&#64;opensourceintegrators.com</a>&gt;</li>
<li>Alan Ramos &lt;<a class="reference external" href="mailto:alan.ramos&#64;jarsa.com.mx">alan.ramos&#64;jarsa.com.mx</a>&gt;</li>
<li>Aritz Olea &lt;<a class="reference external" href="mailto:ao&#64;landoo.es">ao&#64;landoo.es</a>&gt;, Landoo SL</li>
<li>Hugo Córdoba &lt;<a class="reference external" href="mailto:hugo.cordoba&#64;factorlibre.com">hugo.cordoba&#64;factorlibre.com</a>&gt;</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="maintainers">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-6">Maintainers</a></h2>
<p>This module is maintained by the OCA.</p>
<a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org"><img alt="Odoo Community Association" src="https://odoo-community.org/logo.png" /></a>
<p>OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.</p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/sale-workflow/tree/16.0/sale_cancel_reason">OCA/sale-workflow</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute. To learn how please visit <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/Contribute">https://odoo-community.org/page/Contribute</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>

View file

@ -0,0 +1,4 @@
# Copyright 2013 Guewen Baconnier, Camptocamp SA
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import test_sale_cancel_reason

View file

@ -0,0 +1,40 @@
# Copyright 2013 Guewen Baconnier, Camptocamp SA
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo.tests.common import TransactionCase
class TestSaleCancelReason(TransactionCase):
@classmethod
def setUpClass(cls):
super().setUpClass()
SaleOrder = cls.env["sale.order"]
CancelReason = cls.env["sale.order.cancel.reason"]
cls.reason = CancelReason.create({"name": "Canceled for tests"})
cls.partner = cls.env.ref("base.res_partner_2")
cls.product = cls.env.ref("product.product_product_7")
cls.sale_order = SaleOrder.create(
{
"partner_id": cls.partner.id,
"order_line": [
(0, 0, {"product_id": cls.product.id, "product_uom_qty": 8})
],
}
)
def test_sale_order_cancel_reason(self):
"""
- Cancel a sales order with the wizard asking for the reason.
- Then the sale order should be canceled and the reason stored.
"""
SaleOrderCancel = self.env["sale.order.cancel"]
wizard = SaleOrderCancel.create(
{"reason_id": self.reason.id, "order_id": self.sale_order.id}
)
wizard.with_context(
active_model="sale.order", active_ids=self.sale_order.id
).action_cancel()
self.assertEqual(
self.sale_order.state, "cancel", "the sale order should be canceled"
)
self.assertEqual(self.sale_order.cancel_reason_id.id, self.reason.id)

View file

@ -0,0 +1,56 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo>
<record id="view_order_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">sale.order.form</field>
<field name="model">sale.order</field>
<field name="inherit_id" ref="sale.view_order_form" />
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="/form/sheet/div/h1" position="after">
<p>
<label
for="cancel_reason_id"
string="Cancellation reason:"
attrs="{'invisible': [('state', '!=', 'cancel')]}"
/>
<field
name="cancel_reason_id"
class="oe_inline"
options='{"no_open": True}'
attrs="{'invisible': [('state', '!=', 'cancel')]}"
/>
</p>
</xpath>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="view_sale_order_cancel_reason_form">
<field name="name">Sale Order Cancel Reason</field>
<field name="model">sale.order.cancel.reason</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Sale Order Cancel Reasons">
<field name="name" />
</form>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="view_sale_order_cancel_reason_tree">
<field name="name">Sale Order Cancel Reason</field>
<field name="model">sale.order.cancel.reason</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree>
<field name="name" />
</tree>
</field>
</record>
<record model="ir.actions.act_window" id="action_sale_order_cancel_reason">
<field name="name">Sale Order Cancel Reason</field>
<field name="res_model">sale.order.cancel.reason</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
</record>
<menuitem
id="menu_sale_order_cancel_reason"
parent="sale.menu_sale_config"
name="Sale Order Cancel Reasons"
action="action_sale_order_cancel_reason"
sequence="150"
groups="sales_team.group_sale_manager"
/>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,4 @@
# © 2013 Guewen Baconnier, Camptocamp SA
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import cancel_reason

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more