Initial commit: OCA Workflow Process packages (456 packages)

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-08-29 15:43:00 +02:00
commit d366e42934
18799 changed files with 1284507 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,46 @@
# Purchase landed costs - Alternative option
Odoo addon: purchase_landed_cost
## Installation
```bash
pip install odoo-bringout-oca-purchase-workflow-purchase_landed_cost
```
## Dependencies
This addon depends on:
- purchase_stock
## Manifest Information
- **Name**: Purchase landed costs - Alternative option
- **Version**: 16.0.1.0.2
- **Category**: Purchase Management
- **License**: AGPL-3
- **Installable**: True
## Source
Based on [OCA/purchase-workflow](https://github.com/OCA/purchase-workflow) branch 16.0, addon `purchase_landed_cost`.
## License
This package maintains the original AGPL-3 license from the upstream Odoo project.
## Documentation
- Overview: doc/OVERVIEW.md
- Architecture: doc/ARCHITECTURE.md
- Models: doc/MODELS.md
- Controllers: doc/CONTROLLERS.md
- Wizards: doc/WIZARDS.md
- Reports: doc/REPORTS.md
- Security: doc/SECURITY.md
- Install: doc/INSTALL.md
- Usage: doc/USAGE.md
- Configuration: doc/CONFIGURATION.md
- Dependencies: doc/DEPENDENCIES.md
- Troubleshooting: doc/TROUBLESHOOTING.md
- FAQ: doc/FAQ.md

View file

@ -0,0 +1,32 @@
# Architecture
```mermaid
flowchart TD
U[Users] -->|HTTP| V[Views and QWeb Templates]
V --> C[Controllers]
V --> W[Wizards Transient Models]
C --> M[Models and ORM]
W --> M
M --> R[Reports]
DX[Data XML] --> M
S[Security ACLs and Groups] -. enforces .-> M
subgraph Purchase_landed_cost Module - purchase_landed_cost
direction LR
M:::layer
W:::layer
C:::layer
V:::layer
R:::layer
S:::layer
DX:::layer
end
classDef layer fill:#eef8ff,stroke:#6ea8fe,stroke-width:1px
```
Notes
- Views include tree/form/kanban templates and report templates.
- Controllers provide website/portal routes when present.
- Wizards are UI flows implemented with `models.TransientModel`.
- Data XML loads data/demo records; Security defines groups and access.

View file

@ -0,0 +1,3 @@
# Configuration
Refer to Odoo settings for purchase_landed_cost. Configure related models, access rights, and options as needed.

View file

@ -0,0 +1,3 @@
# Controllers
This module does not define custom HTTP controllers.

View file

@ -0,0 +1,5 @@
# Dependencies
This addon depends on:
- [purchase_stock](../../odoo-bringout-oca-ocb-purchase_stock)

View file

@ -0,0 +1,4 @@
# FAQ
- Q: Which Odoo version? A: 16.0 (OCA/OCB packaged).
- Q: How to enable? A: Start server with --addon purchase_landed_cost or install in UI.

View file

@ -0,0 +1,7 @@
# Install
```bash
pip install odoo-bringout-oca-purchase-workflow-purchase_landed_cost"
# or
uv pip install odoo-bringout-oca-purchase-workflow-purchase_landed_cost"
```

View file

@ -0,0 +1,20 @@
# Models
Detected core models and extensions in purchase_landed_cost.
```mermaid
classDiagram
class purchase_cost_distribution
class purchase_cost_distribution_expense
class purchase_cost_distribution_line
class purchase_cost_distribution_line_expense
class purchase_expense_type
class account_move
class account_move_line
class purchase_order
class stock_picking
```
Notes
- Classes show model technical names; fields omitted for brevity.
- Items listed under _inherit are extensions of existing models.

View file

@ -0,0 +1,6 @@
# Overview
Packaged Odoo addon: purchase_landed_cost. Provides features documented in upstream Odoo 16 under this addon.
- Source: OCA/OCB 16.0, addon purchase_landed_cost
- License: LGPL-3

View file

@ -0,0 +1,3 @@
# Reports
This module does not define custom reports.

View file

@ -0,0 +1,41 @@
# Security
Access control and security definitions in purchase_landed_cost.
## Access Control Lists (ACLs)
Model access permissions defined in:
- **[ir.model.access.csv](../purchase_landed_cost/security/ir.model.access.csv)**
- 8 model access rules
## Record Rules
Row-level security rules defined in:
## Security Groups & Configuration
Security groups and permissions defined in:
- **[purchase_landed_cost_security.xml](../purchase_landed_cost/security/purchase_landed_cost_security.xml)**
```mermaid
graph TB
subgraph "Security Layers"
A[Users] --> B[Groups]
B --> C[Access Control Lists]
C --> D[Models]
B --> E[Record Rules]
E --> F[Individual Records]
end
```
Security files overview:
- **[ir.model.access.csv](../purchase_landed_cost/security/ir.model.access.csv)**
- Model access permissions (CRUD rights)
- **[purchase_landed_cost_security.xml](../purchase_landed_cost/security/purchase_landed_cost_security.xml)**
- Security groups, categories, and XML-based rules
Notes
- Access Control Lists define which groups can access which models
- Record Rules provide row-level security (filter records by user/group)
- Security groups organize users and define permission sets
- All security is enforced at the ORM level by Odoo

View file

@ -0,0 +1,5 @@
# Troubleshooting
- Ensure Python and Odoo environment matches repo guidance.
- Check database connectivity and logs if startup fails.
- Validate that dependent addons listed in DEPENDENCIES.md are installed.

View file

@ -0,0 +1,7 @@
# Usage
Start Odoo including this addon (from repo root):
```bash
python3 scripts/nix_odoo_web_server.py --db-name mydb --addon purchase_landed_cost
```

View file

@ -0,0 +1,10 @@
# Wizards
Transient models exposed as UI wizards in purchase_landed_cost.
```mermaid
classDiagram
class ImportInvoiceLine
class ImportLandedCostPickingsWizard
class PickingImportWizard
```

View file

@ -0,0 +1,106 @@
==========================================
Purchase landed costs - Alternative option
==========================================
..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:09b99c4283a75666a1db2b5a6bfe3c95313f3b503fc189685a47adaf5adf5ae0
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fpurchase--workflow-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/purchase-workflow/tree/16.0/purchase_landed_cost
:alt: OCA/purchase-workflow
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/purchase-workflow-16-0/purchase-workflow-16-0-purchase_landed_cost
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/purchase-workflow&target_branch=16.0
:alt: Try me on Runboat
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
This module manages your purchase expenses
==========================================
The functionality of this module is to provide a way to manage your purchase
costs more easily than the official module (*stock_landed_cost*) and allow to
distribute them with a lot of methods.
**Main features:**
* Possibility to assign landed cost afterwards in a separate screen.
* Management of expense types with preconfigured calculation methods.
* Distribution of costs based on weight, volume, product price, etc.
* Types marked as default are automatically added to each new purchase
distribution.
* Management orders shopping expenses associated with one or more entry slips.
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Known issues / Roadmap
======================
* Ability to add expenses in multi currency.
* Purchase distribution report.
* Upgrade cost price of products based on the costs.
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/purchase-workflow/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/purchase-workflow/issues/new?body=module:%20purchase_landed_cost%0Aversion:%2016.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Authors
~~~~~~~
* AvanzOSC
* Tecnativa
* Joaquín Gutierrez
Contributors
~~~~~~~~~~~~
* Joaquín Gutierrez <joaquing.pedrosa@gmail.com>
* Santi Argüeso <santi@comunitea.com>
* `Tecnativa <https://www.tecnativa.com>`_:
* Pedro M. Baeza
* Vicent Cubells
* Ernesto Tejeda
* Carolina Fernandez
Maintainers
~~~~~~~~~~~
This module is maintained by the OCA.
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
This module is part of the `OCA/purchase-workflow <https://github.com/OCA/purchase-workflow/tree/16.0/purchase_landed_cost>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View file

@ -0,0 +1,2 @@
from . import models
from . import wizard

View file

@ -0,0 +1,38 @@
# Copyright 2013 Joaquín Gutierrez
# Copyright 2014-2017 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# Copyright 2024 Carolina Fernandez
# License AGPL-3 - See http://www.gnu.org/licenses/agpl-3
{
"name": "Purchase landed costs - Alternative option",
"version": "16.0.1.0.2",
"author": "AvanzOSC,"
"Tecnativa,"
"Joaquín Gutierrez,"
"Odoo Community Association (OCA)",
"license": "AGPL-3",
"category": "Purchase Management",
"website": "https://github.com/OCA/purchase-workflow",
"summary": "Purchase cost distribution",
"depends": ["purchase_stock"],
"data": [
"data/purchase_cost_distribution_sequence.xml",
"security/purchase_landed_cost_security.xml",
"security/ir.model.access.csv",
"wizard/picking_import_wizard_view.xml",
"wizard/import_invoice_line_wizard_view.xml",
"wizard/import_landed_cost_pickings_wizard_view.xml",
"views/account_move_view.xml",
"views/purchase_cost_distribution_view.xml",
"views/purchase_cost_distribution_line_expense_view.xml",
"views/purchase_expense_type_view.xml",
"views/purchase_order_view.xml",
"views/stock_picking_view.xml",
],
"installable": True,
"images": [
"/static/description/images/purchase_order_expense_main.png",
"/static/description/images/purchase_order_expense_line.png",
"/static/description/images/expenses_types.png",
],
}

View file

@ -0,0 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<odoo noupdate="1">
<record id="seq_purchase_cost_distribution" model="ir.sequence">
<field name="name">Purchase cost distribution</field>
<field name="code">purchase.cost.distribution</field>
<field name="prefix">PEx</field>
<field name="padding">3</field>
<field name="company_id" eval="False" />
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,823 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_landed_cost
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid "Affected lines"
msgstr "Affected lines"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount
msgid "Amount line"
msgstr "Iznos line"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Are you sure that you want to set done state?"
msgstr "Are you sure that you want to set done state?"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount
msgid "By amount of the line"
msgstr "By amount of the line"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price
msgid "By product price"
msgstr "By product price"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty
msgid "By product quantity"
msgstr "By product quantity"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume
msgid "By product volume"
msgstr "By product volume"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight
msgid "By product weight"
msgstr "By product weight"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Calculate"
msgstr "Izračunaj"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated
msgid "Calculated"
msgstr "Calculated"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Calculated Cost"
msgstr "Calculated Troškovi"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method
msgid "Calculation method"
msgstr "Calculation method"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution."
msgstr "Click to create a draft purchase expenses distribution."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid "Click to create a new expense type."
msgstr "Click to create a new expense type."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id
msgid "Company"
msgstr "Preduzeće"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount
msgid "Cost amount"
msgstr "Troškovi amount"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution"
msgstr "Troškovi distribution"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line
msgid "Cost distribution line"
msgstr "Troškovi distribution line"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Cost distribution line information"
msgstr "Troškovi distribution line information"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution notes..."
msgstr "Troškovi distribution notes..."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note
msgid "Cost documentation"
msgstr "Troškovi documentation"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control
msgid "Costs distributions"
msgstr "Troškovis distributions"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled."
msgstr "Datum obrade ili otkazivanja prijenosa."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date of Transfer"
msgstr "Datum transfera"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid "Default Expense"
msgstr "Default Expense"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid "Default amount"
msgstr "Default amount"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Define the type of the calculation of each purchase expense\n"
" used for calculating the distribution between lines."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense
msgid "Distribution expense"
msgstr "Distribution expense"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines
msgid "Distribution lines"
msgstr "Distribution lines"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name
msgid "Distribution number"
msgstr "Distribution number"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note
msgid "Documentation for this order"
msgstr "Documentation for this order"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done
msgid "Done"
msgstr "Gotovo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft
msgid "Draft"
msgstr "U pripremi"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form
msgid "Duplicate expense"
msgstr "Duplicate expense"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal
msgid "Equally to all lines"
msgstr "Equally to all lines"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount
msgid "Expense amount"
msgstr "Expense amount"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Expense distribution lines"
msgstr "Expense distribution lines"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Expense type"
msgstr "Expense type"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Expenses"
msgstr "Troškovi"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines
msgid "Expenses distribution lines"
msgstr "Expenses distribution lines"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type
msgid "Expenses types"
msgstr "Expenses types"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "Gross weight"
msgstr "Gross weight"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Group By"
msgstr "Grupiši po"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid ""
"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense "
"type"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Import"
msgstr "Uvoz"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
msgid "Import from pickings"
msgstr "Import from pickings"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import incoming shipment"
msgstr "Import incoming shipment"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import invoice line"
msgstr "Import invoice line"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost from pickings"
msgstr "Import landed cost from pickings"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost pickings"
msgstr "Import landed cost pickings"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard
msgid "Import supplier invoice line"
msgstr "Import supplier invoice line"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines
msgid "Imported lines"
msgstr "Imported lines"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings
msgid "Incoming shipments"
msgstr "Incoming shipments"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id
msgid "Invoice"
msgstr "Faktura"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line
msgid "Invoice line"
msgstr "Stavka računa"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Žurnal"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "Stavka žurnala"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form
msgid "Landed costs"
msgstr "Troškovi uskladištavanja"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "Line volume"
msgstr "Linija volume"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "Line weight"
msgstr "Linija weight"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv:"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new
msgid "New cost"
msgstr "New cost"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "No valid distribution type."
msgstr "No valid distribution type."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here."
msgstr "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking"
msgstr "Skladišnice"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id
msgid "Picking line"
msgstr "Picking line"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Picking lines"
msgstr "Picking lines"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking transfer date"
msgstr "Picking transfer date"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids
msgid "Pickings"
msgstr "Skladišnice"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "Please enter an amount for all the expenses"
msgstr "Please enter an amount for all the expenses"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids
msgid "Possible pickings"
msgstr "Possible pickings"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings
msgid "Prev Pickings"
msgstr "Prev Pickings"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old
msgid "Previous cost"
msgstr "Previous cost"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id
msgid "Product"
msgstr "Artikal"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Product information"
msgstr "Proizvod information"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase Cost Line"
msgstr "Nabavni Troškovi Linija"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Nalog za nabavu"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph
msgid "Purchase cost distribution"
msgstr "Nabavni cost distribution"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line
msgid "Purchase cost distribution Line"
msgstr "Nabavni cost distribution Linija"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense
msgid "Purchase cost distribution expense"
msgstr "Nabavni cost distribution expense"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Purchase cost distribution line expense"
msgstr "Nabavni cost distribution line expense"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase cost distributions"
msgstr "Nabavni cost distributions"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type
msgid "Purchase cost type"
msgstr "Nabavni cost type"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase information"
msgstr "Nabavni information"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase landed costs distribution"
msgstr "Nabavni landed costs distribution"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id
msgid "Purchase order"
msgstr "Nabavni nalog"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id
msgid "Purchase order line"
msgstr "Linija nabavnog naloga"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid ""
"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across."
" Leave it blank to use all imported lines."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty
msgid "Quantity"
msgstr "Količina"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Recalculate"
msgstr "Recalculate"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search
msgid "Search purchase costs distributions"
msgstr "Search purchase costs distributions"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid ""
"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Select incoming shipment wizard"
msgstr "Select incoming shipment wizard"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
msgid "Select supplier invoice line wizard"
msgstr "Select supplier invoice line wizard"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set done"
msgstr "Set done"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set draft"
msgstr "Set draft"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid ""
"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost "
"distribution."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "Supplier"
msgstr "Dobavljač"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line
msgid "Supplier invoice line"
msgstr "Dobavljač invoice line"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation "
"method doesn't provide valid data"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "The gross weight in Kg."
msgstr "The gross weight in Kg."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "The line gross weight in Kg."
msgstr "The line gross weight in Kg."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "The line volume in m3."
msgstr "The line volume in m3."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "The volume in m3."
msgstr "Zapremina u m3"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "There is no picking lines in the distribution"
msgstr "There is no picking lines in the distribution"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Total Expenses"
msgstr "Ukupno Expenses"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense
msgid "Total expenses"
msgstr "Ukupno expenses"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight
msgid "Total gross weight"
msgstr "Ukupno gross weight"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit
msgid "Total price unit"
msgstr "Ukupno price unit"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase
msgid "Total purchase"
msgstr "Ukupno purchase"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty
msgid "Total quantity"
msgstr "Ukupno quantity"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume
msgid "Total volume"
msgstr "Ukupno volume"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Prijenos"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio
msgid "Unit cost"
msgstr "Unit cost"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom
msgid "Unit of measure"
msgstr "Unit of measure"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit
msgid "Unit price"
msgstr "Unit price"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n"
" such as transport, insurance, freight customs, etc."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Use this menu to create types of purchase expenses.\n"
" The types marked by default will be added to the cost\n"
" distribution automatically."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Warehouse information"
msgstr "Warehouse information"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"You can add one or more receipts which share the same expenses\n"
" and update cost price of product."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference."
msgstr "Dobavljača možete pronaći po imenu, TIN-u, e-pošti ili internoj referenci."
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "You can't delete a confirmed cost distribution"
msgstr "You can't delete a confirmed cost distribution"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "or"
msgstr "ili"

View file

@ -0,0 +1,958 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_landed_cost
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-26 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-17 20:37+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid "Affected lines"
msgstr "Líneas afectadas"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount
msgid "Amount line"
msgstr "Importe de línea"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Are you sure that you want to set done state?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres establecer el estado hecho?"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount
msgid "By amount of the line"
msgstr "Por importe de la línea"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price
msgid "By product price"
msgstr "Por el precio del producto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty
msgid "By product quantity"
msgstr "Por la cantidad del producto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume
msgid "By product volume"
msgstr "Por volumen de producto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight
msgid "By product weight"
msgstr "Por el peso del producto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Calculate"
msgstr "Calcular"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated
msgid "Calculated"
msgstr "Calculada"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Calculated Cost"
msgstr "Coste calculado"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method
msgid "Calculation method"
msgstr "Metodo de calculo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution."
msgstr "Haga clic para crear un borrador de distribución de gastos de compra."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid "Click to create a new expense type."
msgstr "Haga clic para crear un nuevo tipo de gasto."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount
msgid "Cost amount"
msgstr "Importe coste"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution"
msgstr "Distribución de costes"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line
msgid "Cost distribution line"
msgstr "Línea de distribución de costes"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Cost distribution line information"
msgstr "Información de la línea de la distribución de costes"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution notes..."
msgstr "Notas de la distribución de costes..."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note
msgid "Cost documentation"
msgstr "Documentación del coste"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control
msgid "Costs distributions"
msgstr "Distribuciones de costes"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled."
msgstr "Fecha en la que se ha procesado o cancelado la transferencia."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date of Transfer"
msgstr "Date of Transfer"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid "Default Expense"
msgstr "Gasto por defecto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid "Default amount"
msgstr "Importe por defecto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Define the type of the calculation of each purchase expense\n"
" used for calculating the distribution between lines."
msgstr ""
"Definir el tipo de cálculo de cada gasto de compra\n"
" utilizado para calcular la distribución entre líneas."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense
msgid "Distribution expense"
msgstr "Gasto de la distribución"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines
msgid "Distribution lines"
msgstr "Líneas de distribución"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name
msgid "Distribution number"
msgstr "Nº de distribución"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note
msgid "Documentation for this order"
msgstr "Documentación para esta distribución"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done
msgid "Done"
msgstr "Realizado"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form
msgid "Duplicate expense"
msgstr "Duplicar gasto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal
msgid "Equally to all lines"
msgstr "Igual para todas las líneas"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount
msgid "Expense amount"
msgstr "Importe del gasto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Expense distribution lines"
msgstr "Líneas de distribución de gasto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Expense type"
msgstr "Tipo de gasto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Expenses"
msgstr "Gastos"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines
msgid "Expenses distribution lines"
msgstr "Líneas de distribución de gastos"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type
msgid "Expenses types"
msgstr "Tipos de gastos"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "Gross weight"
msgstr "Peso bruto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Group By"
msgstr "agrupado por"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid ""
"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense "
"type"
msgstr ""
"Si está establecido, este importe se pondrá en la línea de gasto cuando "
"seleccione este tipo de gasto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
msgid "Import from pickings"
msgstr "Importar desde albaranes"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import incoming shipment"
msgstr "Importar envío entrante"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import invoice line"
msgstr "Importar línea de factura"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost from pickings"
msgstr "Importar costes en destino desde albaranes"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost pickings"
msgstr "Coste de importación en destino"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard
msgid "Import supplier invoice line"
msgstr "Importar línea de factura de proveedor"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines
msgid "Imported lines"
msgstr "Líneas importadas"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings
msgid "Incoming shipments"
msgstr "Envíos entrantes"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line
msgid "Invoice line"
msgstr "Línea de factura"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Entradas de Diario"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "Elemento de diario"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form
msgid "Landed costs"
msgstr "Costes en destino"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "Line volume"
msgstr "Volumen de la línea"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "Line weight"
msgstr "Peso de la línea"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new
msgid "New cost"
msgstr "Nuevo coste"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "No valid distribution type."
msgstr "Tipo de distribución no válida."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here."
msgstr "Sólo se permite seleccionar aquí los albaranes con gastos."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking"
msgstr "Albarán"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id
msgid "Picking line"
msgstr "Línea de albarán"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Picking lines"
msgstr "Líneas de albarán"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking transfer date"
msgstr "Fecha de transferencia del albarán"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids
msgid "Pickings"
msgstr "Albaranes"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "Please enter an amount for all the expenses"
msgstr "Introduzca un importe para todos los gastos"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids
msgid "Possible pickings"
msgstr "Posibles albaranes"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings
msgid "Prev Pickings"
msgstr "Selecciones Previas"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old
msgid "Previous cost"
msgstr "Coste previo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Product information"
msgstr "Información de producto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase Cost Line"
msgstr "Línea de coste de compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Pedido de compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph
msgid "Purchase cost distribution"
msgstr "Distribución de costes de compras"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line
msgid "Purchase cost distribution Line"
msgstr "Línea de distribución de costes de compras"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense
msgid "Purchase cost distribution expense"
msgstr "Gasto de distribución de costes de compras"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Purchase cost distribution line expense"
msgstr "Gastos de la línea de distribución de costes de compras"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase cost distributions"
msgstr "Distribuciones de costes de compras"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type
msgid "Purchase cost type"
msgstr "Tipo de coste de compras"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase information"
msgstr "Información de compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase landed costs distribution"
msgstr "Distribución de costes de compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id
msgid "Purchase order"
msgstr "Pedido de compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id
msgid "Purchase order line"
msgstr "Linea de pedido de compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid ""
"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across. "
"Leave it blank to use all imported lines."
msgstr ""
"Ponga aquí las líneas específicas sobre las que este gasto será distribuido. "
"Déjelo en blanco para usar todas las líneas importadas."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Recalculate"
msgstr "Recalcular"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search
msgid "Search purchase costs distributions"
msgstr "Buscar distribuciones de costes de compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid ""
"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines."
msgstr ""
"Seleccione aquí los albaranes para los que quiere añadir sus líneas de gasto."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Select incoming shipment wizard"
msgstr "Asistente para seleccionar envío entrante"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
msgid "Select supplier invoice line wizard"
msgstr "Asistente para seleccionar la línea de factura de proveedor"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set done"
msgstr "Fijar hecho"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set draft"
msgstr "Establecer a borrador"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid ""
"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost "
"distribution."
msgstr ""
"Especifique si el gasto se añadirá automáticamente a la distribución de "
"costes de compras."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "Supplier"
msgstr "Proveedor"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line
msgid "Supplier invoice line"
msgstr "Línea de factura de proveedor"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation "
"method doesn't provide valid data"
msgstr ""
"El coste para la línea '%s' no puede ser distribuido porque el método de "
"cálculo no provee datos válidos"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "The gross weight in Kg."
msgstr "El peso bruto en kg."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "The line gross weight in Kg."
msgstr "El peso bruto de la línea en kg."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "The line volume in m3."
msgstr "El volumen de la línea en mᶟ."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "The volume in m3."
msgstr "El volumen en mᶟ."
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "There is no picking lines in the distribution"
msgstr "No hay líneas de albarán en la distribución"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Total Expenses"
msgstr "Gastos totales"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense
msgid "Total expenses"
msgstr "Gastos totales"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight
msgid "Total gross weight"
msgstr "Peso bruto total"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit
msgid "Total price unit"
msgstr "Precio unitario total"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase
msgid "Total purchase"
msgstr "Compra total"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty
msgid "Total quantity"
msgstr "Cantidad total"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume
msgid "Total volume"
msgstr "Volumen total"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Transferencia"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio
msgid "Unit cost"
msgstr "Coste unitario"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom
msgid "Unit of measure"
msgstr "Unidad de medida"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit
msgid "Unit price"
msgstr "Precio unitario"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n"
" such as transport, insurance, freight customs, etc."
msgstr ""
"Utilice este menú para controlar el coste de las compras por tipo de gasto\n"
" como transporte, seguros, aduanas, etc."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Use this menu to create types of purchase expenses.\n"
" The types marked by default will be added to the cost\n"
" distribution automatically."
msgstr ""
"Utilice este menú para crear tipos de gastos de compra.\n"
" Los tipos marcados por defecto se añadirán a la distribución de gastos\n"
" automáticamente."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Warehouse information"
msgstr "Información de almacén"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"You can add one or more receipts which share the same expenses\n"
" and update cost price of product."
msgstr ""
"Puede añadir uno o más recibos que compartan los mismos gastos\n"
" y actualizar el precio de coste del producto."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference."
msgstr ""
"Puede encontrar un vendedor por su Nombre, NIF, Correo Electrónico o "
"Referencia Interna."
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "You can't delete a confirmed cost distribution"
msgstr "No puede eliminar una distribución de costes confirmada"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line."
msgstr ""
"No puede eliminar una línea de coste si es una línea afectada de cualquier "
"línea de gasto."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "or"
msgstr "o"
#~ msgid ""
#~ "Technical field used to record the product cost set by the user during a "
#~ "picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
#~ "'real'). Value given in company currency and in product uom."
#~ msgstr ""
#~ "Campo técnico usado para guardar el coste de producto establecido por el "
#~ "usuario durante la confirmación del albarán (Cuando el método de coste "
#~ "usado es 'precio medio' o 'real'). Valor dado en la moneda de la compañía "
#~ "y en la UdM del producto."
#~ msgid "Are you sure that you want to update product prices?"
#~ msgstr ""
#~ "¿Está seguro/a de que desea actualizar los precios de los productos?"
#~ msgid "Cost Update Type"
#~ msgstr "Tipo de actualización del coste"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Cost update cannot be undone because there has been a later update. "
#~ "Restore correct price and try again."
#~ msgstr ""
#~ "La actualización de coste no puede deshacerse porque ha habido una "
#~ "actualización posterior. Restaure el precio correcto y pruebe otra vez."
#~ msgid "Direct Update"
#~ msgstr "Actualización directa"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error"
#~ msgid "Invoice Line"
#~ msgstr "Línea de factura"
#~ msgid ""
#~ "This will undo the product price update (only if current value matches "
#~ "with the calculated price in this distribution). Do you want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Esto deshará la actualización del precio del producto (sólo si el valor "
#~ "actual coincide con el precio calculado en esta distribución). ¿Quiere "
#~ "continuar?"
#~ msgid "Update Cost"
#~ msgstr "Actualizar coste"
#, fuzzy
#~ msgid "Completion Date of Transfer"
#~ msgstr "Date of Transfer"
#, fuzzy
#~ msgid "import.landed.cost.pickings.wizard"
#~ msgstr "Importar costes en destino desde albaranes"
#~ msgid ""
#~ "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
#~ "\t\t\t\t\tClick to create a draft purchase expenses distribution.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t\t<p>\n"
#~ "\t\t\t\t\tUse this menu to control the cost of purchases by expense type\n"
#~ "\t\t\t\t\tsuch as transport, insurance, freight customs, etc.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t\t<p>\n"
#~ "\t\t\t\t\tYou can add one or more receipts which share the same expenses\n"
#~ "\t\t\t\t\tand update cost price of product.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t"
#~ msgstr ""
#~ "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">Pulse para crear una nueva "
#~ "distribución de costes.</p><p>Utilice este menú para controlar el coste "
#~ "por tipo de gasto, tales como transporte, seguros, gastos de flete, etc.</"
#~ "p><p>Puede introducir uno o más albaranes que compartan los mismos gastos "
#~ "y actualizar el precio de coste del producto.</p>"
#~ msgid ""
#~ "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
#~ "\t\t\t\t\tClick to create a new expense type.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t\t<p>\n"
#~ "\t\t\t\t\tUse this menu to create types of purchase expenses.\n"
#~ "\t\t\t\t\tThe types marked by default will be added to the cost\n"
#~ "\t\t\t\t\tdistribution automatically.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t\t<p>\n"
#~ "\t\t\t\t\tDefine the type of the calculation of each purchase expense\n"
#~ " used for calculating the distribution between lines.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t"
#~ msgstr ""
#~ "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">Pulse para crear un nuevo tipo de "
#~ "gasto.</p><p>Utilice este menú para crear tipos de gastos de compra. Los "
#~ "tipos marcados como por defecto serán añadidos a la distribución de "
#~ "costes automáticamente.</p><p>Defina el tipo de cálculo de cada gasto de "
#~ "compras usado para calcular la distribución entre las líneas.</p>"
#~ msgid "Date of Completion"
#~ msgstr "Date of Completion"
#~ msgid "Display name"
#~ msgstr "Display name"
#~ msgid "Picking List"
#~ msgstr "Albarán"
#~ msgid "Product UoS"
#~ msgstr "UdM del producto"
#~ msgid "Quantity (UoS)"
#~ msgstr "Cantidad (UdM)"

View file

@ -0,0 +1,916 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_landed_cost
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: odoomrp-wip (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-07 10:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-27 16:51+0000\n"
"Last-Translator: clementmbr <clement.mombereau@akretion.com.br>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/odoomrp-wip-8-0/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid "Affected lines"
msgstr "Mouvement de réception affecté"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount
msgid "Amount line"
msgstr "Montant total"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Are you sure that you want to set done state?"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount
msgid "By amount of the line"
msgstr "Proportionnellement au montant de chaque Mouvement"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price
msgid "By product price"
msgstr "Par prix de l'article"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty
msgid "By product quantity"
msgstr "Par quantité d'article"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume
msgid "By product volume"
msgstr "Par volume de l'article"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight
msgid "By product weight"
msgstr "Par poids de l'article"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Calculate"
msgstr "Calculer le prix d'acquisition"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated
msgid "Calculated"
msgstr "Calculé"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Calculated Cost"
msgstr "Total des frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method
msgid "Calculation method"
msgstr "Méthode de calcul"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution."
msgstr "Cliquer pour créer un brouillon de Distribution de frais d'approche."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid "Click to create a new expense type."
msgstr "Cliquer pour créer un nouveau type de frais d'approche."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount
msgid "Cost amount"
msgstr "Montant des frais"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution"
msgstr "Distribution de frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line
msgid "Cost distribution line"
msgstr "Ligne de distribution de frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Cost distribution line information"
msgstr "Info lignes de distribution de frais"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution notes..."
msgstr "Notes sur la distribution de frais d'approche..."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note
msgid "Cost documentation"
msgstr "Documentation sur les frais"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control
msgid "Costs distributions"
msgstr "Frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled."
msgstr "Date à laquelle la réception a été enregistré ou annulé."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date of Transfer"
msgstr "Date de la Réception"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid "Default Expense"
msgstr "Frais par défaut"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid "Default amount"
msgstr "Montant par défaut"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Define the type of the calculation of each purchase expense\n"
" used for calculating the distribution between lines."
msgstr ""
"Définit le type de calcul utilisé par chaque frais d'approche pour calculer "
"la distribution des frais entre chaque Mouvement de réception."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense
msgid "Distribution expense"
msgstr "Distribution de frais"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines
msgid "Distribution lines"
msgstr "Lignes de frais des opérations"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name
msgid "Distribution number"
msgstr "Numéro de la distribution de frais"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note
msgid "Documentation for this order"
msgstr "Note sur la distribution de frais"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done
msgid "Done"
msgstr "Mis à jour"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form
msgid "Duplicate expense"
msgstr "Dupliquer le frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal
msgid "Equally to all lines"
msgstr "Équiréparti sur chaque Mouvement"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount
msgid "Expense amount"
msgstr "Montant du frais"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Expense distribution lines"
msgstr "Lignes de distributions de frais"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Expense type"
msgstr "Type de frais"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Expenses"
msgstr "Frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines
msgid "Expenses distribution lines"
msgstr "Lignes de distributions de frais"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type
msgid "Expenses types"
msgstr "Types de frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "Gross weight"
msgstr "Poids brut"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Group By"
msgstr "Regrouper par"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid ""
"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense "
"type"
msgstr ""
"Si renseigné, ce montant est ajouté à la ligne du frais quand ce type de "
"frais est sélectionné"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
msgid "Import from pickings"
msgstr "Importer depuis des Opérations de réception"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import incoming shipment"
msgstr "Importer une Opération de réception"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import invoice line"
msgstr "Importer une ligne de facture"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost from pickings"
msgstr "Importer un frais d'approche depuis une Opération de réception"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost pickings"
msgstr "Importer les frais d'approche d'Opérations de réception"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard
msgid "Import supplier invoice line"
msgstr "Importer une ligne de Facture de fournisseur"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines
msgid "Imported lines"
msgstr "Lignes importées"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings
msgid "Incoming shipments"
msgstr "Opérations de réception"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id
msgid "Invoice"
msgstr "Facture"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line
msgid "Invoice line"
msgstr "Ligne de Facture"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form
msgid "Landed costs"
msgstr "Frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "Line volume"
msgstr "Volume du Mouvement de réception"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "Line weight"
msgstr "Poids du Mouvement de réception"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new
msgid "New cost"
msgstr "Prix d'acquisition"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "No valid distribution type."
msgstr "Pas de calcul valide pour la distribution du frais d'approche."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here."
msgstr ""
"Seules les Opérations de réception liées à des frais d'approche sont "
"autorisées à être sélectionnées ici."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking"
msgstr "Opération"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id
msgid "Picking line"
msgstr "Mouvement"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Picking lines"
msgstr "Mouvements de réception"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking transfer date"
msgstr "Date de l'Opération de réception"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids
msgid "Pickings"
msgstr "Opérations de réception"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "Please enter an amount for all the expenses"
msgstr "Merci d'ajouter un montant pour tous les frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids
msgid "Possible pickings"
msgstr "Opérations de réception possibles"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings
msgid "Prev Pickings"
msgstr "Opérations précédentes"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old
msgid "Previous cost"
msgstr "Ancien prix de revient"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id
msgid "Product"
msgstr "Article"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Product information"
msgstr "Infos article"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase Cost Line"
msgstr "Ligne de distribution de frais"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Bon de commande"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph
msgid "Purchase cost distribution"
msgstr "Distribution de frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line
msgid "Purchase cost distribution Line"
msgstr "Ligne de distribution de frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense
msgid "Purchase cost distribution expense"
msgstr "Frais d'une distribution de frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Purchase cost distribution line expense"
msgstr "Lien entre un frais et un Mouvement d'Opération de réception"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase cost distributions"
msgstr "Distributions de frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type
msgid "Purchase cost type"
msgstr "Type de frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase information"
msgstr "Infos achat"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase landed costs distribution"
msgstr "Distribution de frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id
msgid "Purchase order"
msgstr "Bon de commande"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id
msgid "Purchase order line"
msgstr "Ligne de Bon de commande"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid ""
"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across. "
"Leave it blank to use all imported lines."
msgstr ""
"Renseigner les Mouvements de réception spécifiques sur lesquels vont être "
"distribués le frais d'approche. Laisser en blanc pour le distribuer sur tous "
"les Mouvements de la distribution."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Recalculate"
msgstr "Recalculer"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search
msgid "Search purchase costs distributions"
msgstr "Recherche de Distributions de frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid ""
"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines."
msgstr ""
"Sélectionnez les Opérations de réceptions auxquelles vous voulez ajouter des "
"frais d'approche."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Select incoming shipment wizard"
msgstr "Wizard de sélection d'Opération de réception"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
msgid "Select supplier invoice line wizard"
msgstr "Wizard de sélection de ligne de facture de fournisseur"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set done"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set draft"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid ""
"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost "
"distribution."
msgstr ""
"Indique si le frais d'approche sera automatiquement ajouté aux prochaines "
"Distribution de frais."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "Supplier"
msgstr "Fournisseur"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line
msgid "Supplier invoice line"
msgstr "Ligne de facture fournisseur"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation "
"method doesn't provide valid data"
msgstr ""
"Le frais de la ligne '%s' ne peut pas être distribué car la méthode de "
"calcul ne fournit pas de données valides"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "The gross weight in Kg."
msgstr "Le poids brut en kg."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "The line gross weight in Kg."
msgstr "Le poids brut du mouvement de réception en kg."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "The line volume in m3."
msgstr "Le volume du mouvement de réception en m3."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "The volume in m3."
msgstr "Le volume en m3."
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "There is no picking lines in the distribution"
msgstr ""
"Il n'y a pas de Mouvements d'Opération de réception dans la Distribution de "
"frais"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Total Expenses"
msgstr "Total frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense
msgid "Total expenses"
msgstr "Total frais d'approche"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight
msgid "Total gross weight"
msgstr "Total poids brut"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit
msgid "Total price unit"
msgstr "Somme des prix unitaires"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase
msgid "Total purchase"
msgstr "Total achat"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty
msgid "Total quantity"
msgstr "Quantité totale"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume
msgid "Total volume"
msgstr "Total volume"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Opération de réception"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio
msgid "Unit cost"
msgstr "Frais unitaire"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom
msgid "Unit of measure"
msgstr "Unité de mesure"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit
msgid "Unit price"
msgstr "Prix unitaire"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n"
" such as transport, insurance, freight customs, etc."
msgstr ""
"Utilisez ce menu pour contrôler vos dépenses en frais d'approche par type de "
"frais comme le transport, l'assurance, les frais de douane, etc."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Use this menu to create types of purchase expenses.\n"
" The types marked by default will be added to the cost\n"
" distribution automatically."
msgstr ""
"Utilisez ce menu pour créer des types de frais d'approche. Les types marqués "
"par défaut seront ajoutés aux Distributions de frais automatiquement."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Warehouse information"
msgstr "Infos inventaire"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"You can add one or more receipts which share the same expenses\n"
" and update cost price of product."
msgstr ""
"Vous pouvez ajouter une ou plusieurs Opérations de réception qui partagent "
"les même frais d'approche afin de mettre à jour le prix des articles."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference."
msgstr ""
"Vous pouvez retrouver un fournisseur par son Nom, Email ou Référence Interne."
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "You can't delete a confirmed cost distribution"
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer une Distribution de frais confirmée"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas supprimer une ligne d'une Distribution de frais si elle "
"est affectée à une ligne de frais d'approche spécifique."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "or"
msgstr "ou"
#~ msgid "Cost Line Expenses"
#~ msgstr "Lignes de frais d'approche"
#~ msgid "Cost distribution expenses"
#~ msgstr "Frais d'approche"
#~ msgid "Costs distribution picking lines"
#~ msgstr "Mouvements de réception de la distribution de frais"
#~ msgid "Purchase cost distribution lines"
#~ msgstr "Lignes de distribution de frais d'approche"
#~ msgid "Purchase expense types"
#~ msgstr "Types de frais d'approche"
#~ msgid ""
#~ "Technical field used to record the product cost set by the user during a "
#~ "picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
#~ "'real'). Value given in company currency and in product uom."
#~ msgstr ""
#~ "Champ technique utilisé pour enregistrer le coût de l'article défini par "
#~ "l'utilisateur pendant une confirmation d'Opération de réception (quand la "
#~ "méthode de calcul du coût est 'Coût moyen (AVCO)' ou 'Réel'. Valeur "
#~ "donnée dans la devise de l'entreprise suivant l'unité de mesure de "
#~ "l'article."
#~ msgid "Are you sure that you want to update product prices?"
#~ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir mettre à jour ces prix d'articles ?"
#~ msgid "Cost Update Type"
#~ msgstr "Type de mise à jour des prix"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Cost update cannot be undone because there has been a later update. "
#~ "Restore correct price and try again."
#~ msgstr ""
#~ "La mise à jour du Coût de l'article ne peut pas être annulée car il y a "
#~ "eu une autre mise à jour depuis. Restaurez la valeur du Coût antérieure à "
#~ "cette dernière mise à jour et essayez de nouveau."
#~ msgid "Direct Update"
#~ msgstr "Mise à jour directe"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erreur"
#~ msgid "Invoice Line"
#~ msgstr "Ligne de Facture"
#~ msgid ""
#~ "This will undo the product price update (only if current value matches "
#~ "with the calculated price in this distribution). Do you want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "La mise à jour du prix de revient de l'article va être annulée (seulement "
#~ "si la valeur actuelle correspond au prix de revient calculé dans cette "
#~ "Distribution de frais). Voulez-vous continuer ?"
#~ msgid "Update Cost"
#~ msgstr "Mettre à jour le prix de revient"

View file

@ -0,0 +1,852 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_landed_cost
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: odoomrp-wip (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-30 18:38+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/odoomrp-wip-8-0/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid "Affected lines"
msgstr "Righe coinvolte"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount
msgid "Amount line"
msgstr "Riga importo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Are you sure that you want to set done state?"
msgstr "Si è sicuri di voler impostare lo stato eseguito?"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount
msgid "By amount of the line"
msgstr "Per importo della riga"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price
msgid "By product price"
msgstr "Per prezzo prodotto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty
msgid "By product quantity"
msgstr "Per quantità prodotto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume
msgid "By product volume"
msgstr "Per volume prodotto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight
msgid "By product weight"
msgstr "Per peso prodotto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Calculate"
msgstr "Calcolo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated
msgid "Calculated"
msgstr "Calcolato"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Calculated Cost"
msgstr "Costo calcolato"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method
msgid "Calculation method"
msgstr "Metodo di calcolo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution."
msgstr "Fare clic per creare una bozza della distribuzione costi di acquisto."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid "Click to create a new expense type."
msgstr "Fare clic per creare un nuovo tipo di costo."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount
msgid "Cost amount"
msgstr "Importo del costo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution"
msgstr "Distribuzione del costo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line
msgid "Cost distribution line"
msgstr "Riga distribuzione del costo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Cost distribution line information"
msgstr "Informazioni sulla riga distribuzione del costo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution notes..."
msgstr "Note distribuzione del costo ..."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note
msgid "Cost documentation"
msgstr "Documentazione del costo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control
msgid "Costs distributions"
msgstr "Distribuzione costi"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled."
msgstr "Data nella quale il trasferimento è stato elaborato o annullato."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date of Transfer"
msgstr "Data del trasferimento"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid "Default Expense"
msgstr "Spesa predefinita"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid "Default amount"
msgstr "Importo predefinito"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Define the type of the calculation of each purchase expense\n"
" used for calculating the distribution between lines."
msgstr ""
"Definire il tipo di calcolo per ogni spesa d'acquisto\n"
" usato per il calcolo della distribuzione tra le righe."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense
msgid "Distribution expense"
msgstr "Costi di distribuzione"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines
msgid "Distribution lines"
msgstr "Righe distribuzione"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name
msgid "Distribution number"
msgstr "Numero distribuzione"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note
msgid "Documentation for this order"
msgstr "Documentazione per questo ordine"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form
msgid "Duplicate expense"
msgstr "Duplica spese"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal
msgid "Equally to all lines"
msgstr "Uguale per tutte le righe"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount
msgid "Expense amount"
msgstr "Importo spese"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Expense distribution lines"
msgstr "Righe distribuzione spesa"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Expense type"
msgstr "Tipo spesa"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Expenses"
msgstr "Spese"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines
msgid "Expenses distribution lines"
msgstr "Righe distribuzione spese"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type
msgid "Expenses types"
msgstr "Tipi spesa"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "Gross weight"
msgstr "Peso lordo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Group By"
msgstr "Raggruppa per"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid ""
"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense "
"type"
msgstr ""
"Se impostato, questo importo è inserito nelle righe di spesa quando si "
"seleziona questo tipo di spesa"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
msgid "Import from pickings"
msgstr "Importa dai prelievi"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import incoming shipment"
msgstr "Importa consegne in arrivo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import invoice line"
msgstr "Importa righe di fattura"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost from pickings"
msgstr "Importa costi distribuzione dai prelievi"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost pickings"
msgstr "Importa prelievi costi distribuzione"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard
msgid "Import supplier invoice line"
msgstr "Importa righe di fattura fornitore"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines
msgid "Imported lines"
msgstr "Righe importate"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings
msgid "Incoming shipments"
msgstr "Spedizioni in arrivo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id
msgid "Invoice"
msgstr "Fattura"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line
msgid "Invoice line"
msgstr "Riga fattura"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Registrazione contabile"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "Movimento contabile"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form
msgid "Landed costs"
msgstr "Costi accessori"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "Line volume"
msgstr "Volume riga"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "Line weight"
msgstr "Peso riga"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new
msgid "New cost"
msgstr "Nuovo costo"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "No valid distribution type."
msgstr "Tipo distribuzione non valido."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here."
msgstr "Solo i pickings con costi sono ammessi alla selezione."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking"
msgstr "Prelievo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id
msgid "Picking line"
msgstr "Riga prelievo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Picking lines"
msgstr "Righe prelievo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking transfer date"
msgstr "Data trasferimento prelievo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids
msgid "Pickings"
msgstr "Prelievi"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "Please enter an amount for all the expenses"
msgstr "Inserire un importo per tutte le spese"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids
msgid "Possible pickings"
msgstr "Prelievi possibili"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings
msgid "Prev Pickings"
msgstr "Prelievi precedenti"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old
msgid "Previous cost"
msgstr "Costo precedente"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Product information"
msgstr "Informazioni prodotto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase Cost Line"
msgstr "Riga costo d'acquisto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Ordine di acquisto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph
msgid "Purchase cost distribution"
msgstr "Distribuzione costi di acquisto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line
msgid "Purchase cost distribution Line"
msgstr "Riga distribuzione costi di acquisto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense
msgid "Purchase cost distribution expense"
msgstr "Spese distribuzione costi di acquisto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Purchase cost distribution line expense"
msgstr "Spese riga distribuzione costi di acquisto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase cost distributions"
msgstr "Distribuzioni costi di acquisto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type
msgid "Purchase cost type"
msgstr "Tipo costo di acquisto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase information"
msgstr "Informazioni di acquisto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase landed costs distribution"
msgstr "Distribuzione costi accessori di acquisto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id
msgid "Purchase order"
msgstr "Ordine di acquisto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id
msgid "Purchase order line"
msgstr "Riga ordine di acquisto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid ""
"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across. "
"Leave it blank to use all imported lines."
msgstr ""
"Inserire qui le righe specifiche sulle quali verranno distribuite queste "
"spese. Lasciare vuoto per utilizzare tutte le righe importate."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Recalculate"
msgstr "Ricalcolo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref
msgid "Reference"
msgstr "Riferimento"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search
msgid "Search purchase costs distributions"
msgstr "Ricerca distribuzione costi di acquisto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid ""
"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines."
msgstr ""
"Selezionare i prelievi per i quali si vuole aggiungere le relative righe di "
"spese."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Select incoming shipment wizard"
msgstr "Procedura guidata selezione spedizioni in arrivo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
msgid "Select supplier invoice line wizard"
msgstr "Procedura guidata selezione riga fattura fornitore"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set done"
msgstr "Segna come completato"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set draft"
msgstr "Imposta a bozza"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid ""
"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost "
"distribution."
msgstr ""
"Specifica se le spese verranno automaticamente aggiunte nella distribuzione "
"costi di acquisto."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "Supplier"
msgstr "Fornitore"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line
msgid "Supplier invoice line"
msgstr "Riga fattura fornitore"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation "
"method doesn't provide valid data"
msgstr ""
"Il costo della riga '%s' non può essere distribuito perchè il metodo di "
"calcolo non fornisce dati validi"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "The gross weight in Kg."
msgstr "Peso lordo in Kg."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "The line gross weight in Kg."
msgstr "Peso lordo riga in Kg."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "The line volume in m3."
msgstr "Volume riga in m3."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "The volume in m3."
msgstr "Volume in m3."
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "There is no picking lines in the distribution"
msgstr "Nella distribuzione non ci sono righe di prelievo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total
msgid "Total"
msgstr "Totale"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Total Expenses"
msgstr "Spese totali"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense
msgid "Total expenses"
msgstr "Spese totali"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight
msgid "Total gross weight"
msgstr "Peso lordo totale"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit
msgid "Total price unit"
msgstr "Prezzo totale unitario"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase
msgid "Total purchase"
msgstr "Totale acquisto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty
msgid "Total quantity"
msgstr "Quantità totale"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume
msgid "Total volume"
msgstr "Volume totale"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Trasferimento"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio
msgid "Unit cost"
msgstr "Costo unitario"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom
msgid "Unit of measure"
msgstr "Unità di misura"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit
msgid "Unit price"
msgstr "Prezzo unitario"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n"
" such as transport, insurance, freight customs, etc."
msgstr ""
"Utilizzare questo menu per controllare il costo di acquisto tramite tipo di "
"spesa\n"
" come un trasporto, assicurazione, dazi doganali, ecc."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Use this menu to create types of purchase expenses.\n"
" The types marked by default will be added to the cost\n"
" distribution automatically."
msgstr ""
"Usare questo menu per creare tipi di spese di acquisto.\n"
" Il tipo predefinito indicato verrà aggiunto al costo di\n"
" distribuzione automaticamente."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Warehouse information"
msgstr "Informazioni di magazzino"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"You can add one or more receipts which share the same expenses\n"
" and update cost price of product."
msgstr ""
"Si possono aggiungere una o più regole che dividono le stesse spese\n"
" e aggiornano il costo del prodotto."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference."
msgstr ""
"Un fornitore può essere trovato per nome, codice fiscale, e-mail o "
"riferimento interno."
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "You can't delete a confirmed cost distribution"
msgstr "Non si può cancellare un costo distribuito confermato"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line."
msgstr ""
"Non si può cancellare una riga di costo se è collegata a una riga di spese."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "or"
msgstr "o"

View file

@ -0,0 +1,911 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_landed_cost
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: odoomrp-wip (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-07 10:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 00:04+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <sottomaiormacedotec@users.noreply."
"translation.odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/"
"odoomrp-wip-8-0/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid "Affected lines"
msgstr "Linhas afetadas"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount
msgid "Amount line"
msgstr "Linha da Quantidade"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Are you sure that you want to set done state?"
msgstr "Tem certeza de que deseja definir o estado concluído?"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount
msgid "By amount of the line"
msgstr "Por quantidade da linha"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price
msgid "By product price"
msgstr "Por preço do produto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty
msgid "By product quantity"
msgstr "Por quantidade do produto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume
msgid "By product volume"
msgstr "Pelo volume do produto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight
msgid "By product weight"
msgstr "Pelo peso do produto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Calculate"
msgstr "Calcular"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated
msgid "Calculated"
msgstr "Calculado"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Calculated Cost"
msgstr "Custo Calculado"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method
msgid "Calculation method"
msgstr "Método de cálculo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution."
msgstr "Clique para criar um rascunho de distribuição de despesas de compra."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid "Click to create a new expense type."
msgstr "Clique para criar um novo tipo de despesa."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount
msgid "Cost amount"
msgstr "Valor do custo"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution"
msgstr "Distribuição de custos"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line
msgid "Cost distribution line"
msgstr "Linha de distribuição de custos"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Cost distribution line information"
msgstr "Informações da linha de distribuição de custos"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution notes..."
msgstr "Notas de distribuição de custos..."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note
msgid "Cost documentation"
msgstr "Documentação de custos"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control
msgid "Costs distributions"
msgstr "Distribuições de Custos"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Moeda"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled."
msgstr "Data em que a transferência foi processada ou cancelada."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date of Transfer"
msgstr "Data da Transferência"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid "Default Expense"
msgstr "Despesa Padrão"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid "Default amount"
msgstr "Montante padrão"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Define the type of the calculation of each purchase expense\n"
" used for calculating the distribution between lines."
msgstr ""
"Defina o tipo de cálculo de cada despesa de compra\n"
" utilizado para calcular a distribuição entre linhas."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome exibido"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense
msgid "Distribution expense"
msgstr "Despesa de distribuição"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines
msgid "Distribution lines"
msgstr "Linhas de distribuição"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name
msgid "Distribution number"
msgstr "Número de distribuição"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note
msgid "Documentation for this order"
msgstr "Documentação para esta ordem"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done
msgid "Done"
msgstr "Concluído"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft
msgid "Draft"
msgstr "Provisório"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form
msgid "Duplicate expense"
msgstr "Despesas duplicadas"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal
msgid "Equally to all lines"
msgstr "Igualmente em todas as linhas"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount
msgid "Expense amount"
msgstr "Valor da despesa"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Expense distribution lines"
msgstr "Linhas de distribuição de despesa"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Expense type"
msgstr "Tipo de despesa"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Expenses"
msgstr "Despesas"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines
msgid "Expenses distribution lines"
msgstr "Linhas de distribuição de despesas"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type
msgid "Expenses types"
msgstr "Tipos de despesas"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "Gross weight"
msgstr "Peso bruto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid ""
"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense "
"type"
msgstr ""
"Se definido, esse valor é colocado na linha de despesas quando você "
"selecionar este tipo de despesa"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
msgid "Import from pickings"
msgstr "Importar de separação"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import incoming shipment"
msgstr "Importar remessa de entrada"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import invoice line"
msgstr "Importar linha da fatura"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost from pickings"
msgstr "Importar custo de aquisição via separações"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost pickings"
msgstr "Importar custos de aquisição das separações"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard
msgid "Import supplier invoice line"
msgstr "Importar linha da fatura de fornecedor"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines
msgid "Imported lines"
msgstr "Linhas importadas"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings
msgid "Incoming shipments"
msgstr "Remessas Recebidas"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id
msgid "Invoice"
msgstr "Fatura"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line
msgid "Invoice line"
msgstr "Linha da Fatura"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Entrada Diária"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "Item Diário"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form
msgid "Landed costs"
msgstr "Custos de aquisição"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificação em"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima Atualização por"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Atualização em"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "Line volume"
msgstr "Volume de linha"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "Line weight"
msgstr "Peso da linha"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new
msgid "New cost"
msgstr "Novo custo"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "No valid distribution type."
msgstr "Nenhum tipo de distribuição válida."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here."
msgstr "Apenas as separações com despesas podem ser selecionadas aqui."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking"
msgstr "Separação"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id
msgid "Picking line"
msgstr "Linha de Separação"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Picking lines"
msgstr "Linhas de separação"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking transfer date"
msgstr "Data de transferencia da separação"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids
msgid "Pickings"
msgstr "Separações"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "Please enter an amount for all the expenses"
msgstr "Por favor, digite um valor para todas as despesas"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids
msgid "Possible pickings"
msgstr "Possíveis separações"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings
msgid "Prev Pickings"
msgstr "Separações Anteriores"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old
msgid "Previous cost"
msgstr "Custo anterior"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id
msgid "Product"
msgstr "Produto"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Product information"
msgstr "Informações sobre produtos"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase Cost Line"
msgstr "Linha de Custo da Compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Ordem de Compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph
msgid "Purchase cost distribution"
msgstr "Distribuição de custos de compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line
msgid "Purchase cost distribution Line"
msgstr "Linha de distribuição de custos de compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense
msgid "Purchase cost distribution expense"
msgstr "Despesas de distribuição de custos de compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Purchase cost distribution line expense"
msgstr "Despesas da linha de distribuição de custos de compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase cost distributions"
msgstr "Distribuições de custos de compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type
msgid "Purchase cost type"
msgstr "Tipo de custo de compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase information"
msgstr "Informações de compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase landed costs distribution"
msgstr "Distribuição dos custos de aquisição"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id
msgid "Purchase order"
msgstr "Ordem de compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id
msgid "Purchase order line"
msgstr "Linha da Ordem de Compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid ""
"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across. "
"Leave it blank to use all imported lines."
msgstr ""
"Coloque aqui linhas específicas que essa despesa vai ser distribuída. Deixe "
"em branco para usar todas as linhas importadas."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty
msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Recalculate"
msgstr "Recalcular"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref
msgid "Reference"
msgstr "Referência"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search
msgid "Search purchase costs distributions"
msgstr "Procurar distribuições de custos de compra"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid ""
"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines."
msgstr ""
"Selecione aqui as separações para aquelas que você deseja adicionar suas "
"linhas de despesas."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Select incoming shipment wizard"
msgstr "Selecione o assistente de recebimento de entrada"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
msgid "Select supplier invoice line wizard"
msgstr "Selecione o assistente da linha de fatura do fornecedor"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set done"
msgstr "Configuração concluída"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set draft"
msgstr "Definir rascunho"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid ""
"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost "
"distribution."
msgstr ""
"Especifique se a despesa será adicionada automaticamente em uma distribuição "
"de custo de compra."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state
msgid "Status"
msgstr "Situação"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "Supplier"
msgstr "Fornecedor"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line
msgid "Supplier invoice line"
msgstr "Linha da fatura do fornecedor"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation "
"method doesn't provide valid data"
msgstr ""
"O custo da linha '%s' não pode ser distribuído porque o método de cálculo "
"não fornece dados válidos"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "The gross weight in Kg."
msgstr "O peso bruto em Kg."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "The line gross weight in Kg."
msgstr "A linha peso bruto em Kg."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "The line volume in m3."
msgstr "O volume da linha em m3."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "The volume in m3."
msgstr "O volume em m3."
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "There is no picking lines in the distribution"
msgstr "Não há linhas de separação na distribuição"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Total Expenses"
msgstr "Total de Despesas"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense
msgid "Total expenses"
msgstr "Despesas totais"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight
msgid "Total gross weight"
msgstr "Peso bruto total"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit
msgid "Total price unit"
msgstr "Unidade de preço total"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase
msgid "Total purchase"
msgstr "Compra total"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty
msgid "Total quantity"
msgstr "Qt. Total"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume
msgid "Total volume"
msgstr "Total Volume"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Transferir"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio
msgid "Unit cost"
msgstr "Custo unitário"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom
msgid "Unit of measure"
msgstr "Unidade de medida"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit
msgid "Unit price"
msgstr "Preço unitário"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n"
" such as transport, insurance, freight customs, etc."
msgstr ""
"Use este menu para controlar o custo das compras por tipo de despesa\n"
" como transporte, seguro, alfândega de frete, etc."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Use this menu to create types of purchase expenses.\n"
" The types marked by default will be added to the cost\n"
" distribution automatically."
msgstr ""
"Use este menu para criar tipos de despesas de compra.\n"
" Os tipos marcados pela inadimplência serão adicionados ao "
"custo\n"
" distribuição automaticamente."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Warehouse information"
msgstr "Informações do armazém"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"You can add one or more receipts which share the same expenses\n"
" and update cost price of product."
msgstr ""
"Você pode adicionar um ou mais recibos que compartilham as mesmas despesas\n"
" e atualizar o preço do custo do produto."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference."
msgstr ""
"Você pode encontrar um fornecedor por seu nome, e-mail ou referência interna."
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "You can't delete a confirmed cost distribution"
msgstr "Você não pode excluir uma distribuição de custos confirmada"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line."
msgstr ""
"Você não pode excluir uma linha de custos se for uma linha afetada de "
"qualquer linha de despesas."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "or"
msgstr "ou"
#~ msgid "Cost Line Expenses"
#~ msgstr "Despesas da linha de custos"
#~ msgid "Cost distribution expenses"
#~ msgstr "Despesas de distribuição de custos"
#~ msgid "Costs distribution picking lines"
#~ msgstr "Linhas de separação de distribuição de custos"
#~ msgid "Purchase cost distribution lines"
#~ msgstr "Linhas de distribuição de custos de compra"
#~ msgid "Purchase expense types"
#~ msgstr "Tipos de despesas de compra"
#~ msgid ""
#~ "Technical field used to record the product cost set by the user during a "
#~ "picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
#~ "'real'). Value given in company currency and in product uom."
#~ msgstr ""
#~ "Domínio técnico usado para registrar o custo do produto definido pelo "
#~ "usuário durante uma confirmação de separação (quando o método de custeio "
#~ "utilizado é 'preço médio' ou 'real'). Valor dado em moeda da empresa e em "
#~ "udm do produto."
#~ msgid "Are you sure that you want to update product prices?"
#~ msgstr "Tem certeza que quer atualizar os preços dos produtos?"
#~ msgid "Cost Update Type"
#~ msgstr "Tipo de atualização de custos"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Cost update cannot be undone because there has been a later update. "
#~ "Restore correct price and try again."
#~ msgstr ""
#~ "A atualização de custos não pode ser desfeita porque houve uma "
#~ "atualização posterior. Restaure o preço correto e tente novamente."
#~ msgid "Direct Update"
#~ msgstr "Atualização Direta"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erro"
#~ msgid "Invoice Line"
#~ msgstr "Linha da Fatura"
#~ msgid ""
#~ "This will undo the product price update (only if current value matches "
#~ "with the calculated price in this distribution). Do you want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Isso desfará a atualização do preço do produto (somente se o valor atual "
#~ "corresponder ao preço calculado nesta distribuição). Você quer continuar?"
#~ msgid "Update Cost"
#~ msgstr "Atualizar Custo"

View file

@ -0,0 +1,823 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_landed_cost
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid "Affected lines"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount
msgid "Amount line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Are you sure that you want to set done state?"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount
msgid "By amount of the line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price
msgid "By product price"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty
msgid "By product quantity"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume
msgid "By product volume"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight
msgid "By product weight"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Calculate"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated
msgid "Calculated"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Calculated Cost"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method
msgid "Calculation method"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid "Click to create a new expense type."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount
msgid "Cost amount"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line
msgid "Cost distribution line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Cost distribution line information"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution notes..."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note
msgid "Cost documentation"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control
msgid "Costs distributions"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date of Transfer"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid "Default Expense"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid "Default amount"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Define the type of the calculation of each purchase expense\n"
" used for calculating the distribution between lines."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense
msgid "Distribution expense"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines
msgid "Distribution lines"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name
msgid "Distribution number"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note
msgid "Documentation for this order"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form
msgid "Duplicate expense"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal
msgid "Equally to all lines"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount
msgid "Expense amount"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Expense distribution lines"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Expense type"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Expenses"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines
msgid "Expenses distribution lines"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type
msgid "Expenses types"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "Gross weight"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid ""
"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense "
"type"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
msgid "Import from pickings"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import incoming shipment"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import invoice line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost from pickings"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost pickings"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard
msgid "Import supplier invoice line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines
msgid "Imported lines"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings
msgid "Incoming shipments"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line
msgid "Invoice line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form
msgid "Landed costs"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "Line volume"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "Line weight"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new
msgid "New cost"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "No valid distribution type."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id
msgid "Picking line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Picking lines"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking transfer date"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids
msgid "Pickings"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "Please enter an amount for all the expenses"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids
msgid "Possible pickings"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings
msgid "Prev Pickings"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old
msgid "Previous cost"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Product information"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase Cost Line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph
msgid "Purchase cost distribution"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line
msgid "Purchase cost distribution Line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense
msgid "Purchase cost distribution expense"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Purchase cost distribution line expense"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase cost distributions"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type
msgid "Purchase cost type"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase information"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase landed costs distribution"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id
msgid "Purchase order"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id
msgid "Purchase order line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid ""
"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across."
" Leave it blank to use all imported lines."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Recalculate"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search
msgid "Search purchase costs distributions"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid ""
"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Select incoming shipment wizard"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
msgid "Select supplier invoice line wizard"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set done"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set draft"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid ""
"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost "
"distribution."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "Supplier"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line
msgid "Supplier invoice line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation "
"method doesn't provide valid data"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "The gross weight in Kg."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "The line gross weight in Kg."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "The line volume in m3."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "The volume in m3."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "There is no picking lines in the distribution"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Total Expenses"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense
msgid "Total expenses"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight
msgid "Total gross weight"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit
msgid "Total price unit"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase
msgid "Total purchase"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty
msgid "Total quantity"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume
msgid "Total volume"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio
msgid "Unit cost"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom
msgid "Unit of measure"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit
msgid "Unit price"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n"
" such as transport, insurance, freight customs, etc."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Use this menu to create types of purchase expenses.\n"
" The types marked by default will be added to the cost\n"
" distribution automatically."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "Volume"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Warehouse information"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"You can add one or more receipts which share the same expenses\n"
" and update cost price of product."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "You can't delete a confirmed cost distribution"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "or"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,832 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_landed_cost
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: odoomrp-wip (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-10 16:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/oca/odoomrp-wip-8-0/"
"language/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid "Affected lines"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount
msgid "Amount line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Are you sure that you want to set done state?"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount
msgid "By amount of the line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price
msgid "By product price"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty
msgid "By product quantity"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume
msgid "By product volume"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight
msgid "By product weight"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Calculate"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated
msgid "Calculated"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Calculated Cost"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method
msgid "Calculation method"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid "Click to create a new expense type."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id
msgid "Company"
msgstr "Companie"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount
msgid "Cost amount"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line
msgid "Cost distribution line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Cost distribution line information"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution notes..."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note
msgid "Cost documentation"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control
msgid "Costs distributions"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat în"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date of Transfer"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid "Default Expense"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid "Default amount"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Define the type of the calculation of each purchase expense\n"
" used for calculating the distribution between lines."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense
msgid "Distribution expense"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines
msgid "Distribution lines"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name
msgid "Distribution number"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note
msgid "Documentation for this order"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft
msgid "Draft"
msgstr "Ciornă"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form
msgid "Duplicate expense"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal
msgid "Equally to all lines"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount
msgid "Expense amount"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Expense distribution lines"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Expense type"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Expenses"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines
msgid "Expenses distribution lines"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type
msgid "Expenses types"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "Gross weight"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid ""
"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense "
"type"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Import"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
msgid "Import from pickings"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import incoming shipment"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import invoice line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost from pickings"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost pickings"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard
msgid "Import supplier invoice line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines
msgid "Imported lines"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings
msgid "Incoming shipments"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line
msgid "Invoice line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form
msgid "Landed costs"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update
#, fuzzy
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima actualizare în"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare de"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare în"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "Line volume"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "Line weight"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new
msgid "New cost"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "No valid distribution type."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id
msgid "Picking line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Picking lines"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking transfer date"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids
msgid "Pickings"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "Please enter an amount for all the expenses"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids
msgid "Possible pickings"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings
msgid "Prev Pickings"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old
msgid "Previous cost"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id
msgid "Product"
msgstr "Produs"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Product information"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase Cost Line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Comandă achiziție"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph
msgid "Purchase cost distribution"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line
msgid "Purchase cost distribution Line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense
msgid "Purchase cost distribution expense"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Purchase cost distribution line expense"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase cost distributions"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type
msgid "Purchase cost type"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase information"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase landed costs distribution"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id
msgid "Purchase order"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id
#, fuzzy
msgid "Purchase order line"
msgstr "Comandă achiziție"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid ""
"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across. "
"Leave it blank to use all imported lines."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty
msgid "Quantity"
msgstr "Cantitate"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Recalculate"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search
msgid "Search purchase costs distributions"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid ""
"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Select incoming shipment wizard"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
msgid "Select supplier invoice line wizard"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set done"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set draft"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid ""
"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost "
"distribution."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "Supplier"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line
msgid "Supplier invoice line"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation "
"method doesn't provide valid data"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "The gross weight in Kg."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "The line gross weight in Kg."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "The line volume in m3."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "The volume in m3."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "There is no picking lines in the distribution"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Total Expenses"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense
msgid "Total expenses"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight
msgid "Total gross weight"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit
msgid "Total price unit"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase
msgid "Total purchase"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty
#, fuzzy
msgid "Total quantity"
msgstr "Cantitate"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume
msgid "Total volume"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio
msgid "Unit cost"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom
msgid "Unit of measure"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit
msgid "Unit price"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n"
" such as transport, insurance, freight customs, etc."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Use this menu to create types of purchase expenses.\n"
" The types marked by default will be added to the cost\n"
" distribution automatically."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "Volume"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Warehouse information"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"You can add one or more receipts which share the same expenses\n"
" and update cost price of product."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "You can't delete a confirmed cost distribution"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "or"
msgstr "sau"

View file

@ -0,0 +1,947 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_landed_cost
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-07 23:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-31 21:23+0000\n"
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <matjaz@luxim.si>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid "Affected lines"
msgstr "Prizadete postavke"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount
msgid "Amount line"
msgstr "Znesek postavke"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Are you sure that you want to set done state?"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount
msgid "By amount of the line"
msgstr "Po znesku postavke"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price
msgid "By product price"
msgstr "Po ceni proizvoda"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty
msgid "By product quantity"
msgstr "Po količini proizvoda"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume
msgid "By product volume"
msgstr "Po prostornini proizvoda"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight
msgid "By product weight"
msgstr "Po masi proizvoda"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Calculate"
msgstr "Izračunaj"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated
msgid "Calculated"
msgstr "Izračunano"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Calculated Cost"
msgstr "Izračunani strošek"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method
msgid "Calculation method"
msgstr "Metoda izračuna"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Cancel"
msgstr "Preklic"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution."
msgstr "Ustvari osnutek distribucije nabavnih stroškov."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid "Click to create a new expense type."
msgstr "Ustvari nov tip stroška."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id
msgid "Company"
msgstr "Družba"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount
msgid "Cost amount"
msgstr "Znesek stroška"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution"
msgstr "Distribucija stroškov"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line
msgid "Cost distribution line"
msgstr "Postavka distribucije stroškov"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Cost distribution line information"
msgstr "Podatki o postavki distribucije stroškov"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution notes..."
msgstr "Opombe k distribuciji stroškov..."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note
msgid "Cost documentation"
msgstr "Stroškovna dokumentacija"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control
msgid "Costs distributions"
msgstr "Distribucije stroškov"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled."
msgstr "Datum obdelave ali preklica premestitve."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date of Transfer"
msgstr "Datum premestitve"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid "Default Expense"
msgstr "Privzeti strošek"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid "Default amount"
msgstr "Privzeti znesek"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Define the type of the calculation of each purchase expense\n"
" used for calculating the distribution between lines."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense
msgid "Distribution expense"
msgstr "Distribucijski strošek"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines
msgid "Distribution lines"
msgstr "Distribucijske postavke"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name
msgid "Distribution number"
msgstr "Distribucijska številka"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note
msgid "Documentation for this order"
msgstr "Dokumentacija za ta nalog"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done
msgid "Done"
msgstr "Opravljeno"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft
msgid "Draft"
msgstr "Osnutek"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form
msgid "Duplicate expense"
msgstr "Podvoji strošek"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal
msgid "Equally to all lines"
msgstr "Enakomerno na vse postavke"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount
msgid "Expense amount"
msgstr "Znesek stroška"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Expense distribution lines"
msgstr "Postavke distribucije stroška"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Expense type"
msgstr "Tip stroška"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Expenses"
msgstr "Stroški"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines
msgid "Expenses distribution lines"
msgstr "Postavke distribucije stroškov"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type
msgid "Expenses types"
msgstr "Tipi stroškov"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "Gross weight"
msgstr "Bruto masa"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Group By"
msgstr "Združi po"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid ""
"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense "
"type"
msgstr ""
"Če je nastavljeno, se, ob izbiri tega tipa stroška, ta znesek prenese v "
"postavko stroška"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Import"
msgstr "Uvoz"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
msgid "Import from pickings"
msgstr "Uvozi iz dobavnic"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import incoming shipment"
msgstr "Uvoz prihajajoče pošiljke"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import invoice line"
msgstr "Uvoz postavke računa"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost from pickings"
msgstr "Uvozi odvisne stroške dobav iz dobavnic"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost pickings"
msgstr "Uvozi dobavnice z odvisnimi stroški"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard
msgid "Import supplier invoice line"
msgstr "Uvoz postavke prejetega računa"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines
msgid "Imported lines"
msgstr "Uvožene postavke"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings
msgid "Incoming shipments"
msgstr "Prihajajoče pošiljke"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id
msgid "Invoice"
msgstr "Račun"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line
msgid "Invoice line"
msgstr "Postavka računa"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form
msgid "Landed costs"
msgstr "Odvisni stroški dobave"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "Line volume"
msgstr "Prostornina postavke"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "Line weight"
msgstr "Masa postavke"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new
msgid "New cost"
msgstr "Nov strošek"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "No valid distribution type."
msgstr "Ni veljavnega tipa distribucije."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here."
msgstr "Tu lahko izbirate le dobavnice s stroški."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking"
msgstr "Zbirnik"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id
msgid "Picking line"
msgstr "Postavka zbirnika"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Picking lines"
msgstr "Postavke zbirnika"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking transfer date"
msgstr "Datum premestitve z zbirnika"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids
msgid "Pickings"
msgstr "Zbirniki"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "Please enter an amount for all the expenses"
msgstr "Vnesite znesek za vse stroške"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids
msgid "Possible pickings"
msgstr "Možni zbirniki"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings
msgid "Prev Pickings"
msgstr "Prejšnji zbirniki"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old
msgid "Previous cost"
msgstr "Prejšnji stroški"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id
msgid "Product"
msgstr "Proizvod"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Product information"
msgstr "Podatki o proizvodu"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase Cost Line"
msgstr "Postavka stroška nabave"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Nabavni nalog"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph
msgid "Purchase cost distribution"
msgstr "Distribucija stroškov nabave"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line
msgid "Purchase cost distribution Line"
msgstr "Postavka distribucije stroškov nabave"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense
msgid "Purchase cost distribution expense"
msgstr "Strošek distribucije stroškov nabave"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Purchase cost distribution line expense"
msgstr "Strošek postavke distribucije stroškov nabave"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase cost distributions"
msgstr "Distribucije stroškov nabave"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type
msgid "Purchase cost type"
msgstr "Tip stroška nabave"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase information"
msgstr "Podatki o nabavi"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase landed costs distribution"
msgstr "Distribucija odvisnih stroškov nabave"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id
msgid "Purchase order"
msgstr "Nabavni nalog"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id
msgid "Purchase order line"
msgstr "Postavka nabavnega naloga"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid ""
"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across. "
"Leave it blank to use all imported lines."
msgstr ""
"Sem postavite določene postavke, ki jih bo ta izdatek distribuiral naokrog. "
"Pustite prazno za uporabo vseh uvoženih postavk."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty
msgid "Quantity"
msgstr "Količina"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Recalculate"
msgstr "Ponoven izračun"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref
msgid "Reference"
msgstr "Sklic"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search
msgid "Search purchase costs distributions"
msgstr "Iskanje distribucij stroškov nabave"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid ""
"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines."
msgstr ""
"Izberite tiste zbirnike/dobavnice, katerim želite dodati stroškovne postavke."
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Select incoming shipment wizard"
msgstr "Čarovnik za izbiro prihajajočih pošiljk"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
msgid "Select supplier invoice line wizard"
msgstr "Čarovnik za izbiro postavk prejetih računov"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set done"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set draft"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid ""
"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost "
"distribution."
msgstr "Določite, če se izdatek samodejno doda v distribucijo stroškov nabave."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "Supplier"
msgstr "Dobavitelj"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line
msgid "Supplier invoice line"
msgstr "Postavka prejetega računa"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation "
"method doesn't provide valid data"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "The gross weight in Kg."
msgstr "Bruto masa postavke v kg."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "The line gross weight in Kg."
msgstr "Bruto masa postavke v kg."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "The line volume in m3."
msgstr "Prostornina postavke v m3."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "The volume in m3."
msgstr "Prostornina v m3."
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "There is no picking lines in the distribution"
msgstr "V distribuciji ni postavk dobavnice"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total
msgid "Total"
msgstr "Skupaj"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Total Expenses"
msgstr "Skupaj stroški"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense
msgid "Total expenses"
msgstr "Skupaj stroški"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight
msgid "Total gross weight"
msgstr "Skupaj bruto masa"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit
msgid "Total price unit"
msgstr "Skupaj cena enote"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase
msgid "Total purchase"
msgstr "Skupaj nabava"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty
msgid "Total quantity"
msgstr "Količina skupaj"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume
msgid "Total volume"
msgstr "Skupaj prostornina"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Premestitev"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio
msgid "Unit cost"
msgstr "Strošek enote"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom
msgid "Unit of measure"
msgstr "Enota mere"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit
msgid "Unit price"
msgstr "Cena enote"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n"
" such as transport, insurance, freight customs, etc."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Use this menu to create types of purchase expenses.\n"
" The types marked by default will be added to the cost\n"
" distribution automatically."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "Volume"
msgstr "Prostornina"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Warehouse information"
msgstr "Podatki o skladišču"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"You can add one or more receipts which share the same expenses\n"
" and update cost price of product."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "You can't delete a confirmed cost distribution"
msgstr "Ne morete izbrisati potrjene distribucije stroškov"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line."
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "or"
msgstr "ali"
#~ msgid "Cost Line Expenses"
#~ msgstr "Postavka stroškov nabave"
#~ msgid "Cost distribution expenses"
#~ msgstr "Strošek distribucije stroškov nabave"
#~ msgid "Costs distribution picking lines"
#~ msgstr "Distribucija stroškov postavk dobavnice"
#~ msgid "Purchase cost distribution lines"
#~ msgstr "Postavke distribucije stroškov nabave"
#~ msgid "Purchase expense types"
#~ msgstr "Tipi stroškov nabave"
#~ msgid "Are you sure that you want to update product prices?"
#~ msgstr "Ste prepričani, da želite posodobiti cene proizvodov?"
#~ msgid "Cost Update Type"
#~ msgstr "Tip posodobitve stroška"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Cost update cannot be undone because there has been a later update. "
#~ "Restore correct price and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Posodobitve stroškov ni mogoče razveljaviti, ker obstaja že kasnejša "
#~ "posodobitev. Povrnite pravilno ceno in poskusite ponovno."
#~ msgid "Direct Update"
#~ msgstr "Neposredna posodobitev"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Napaka"
#~ msgid "Invoice Line"
#~ msgstr "Postavka računa"
#~ msgid ""
#~ "This will undo the product price update (only if current value matches "
#~ "with the calculated price in this distribution). Do you want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "To razveljavi posodobitev cene proizvoda (le, če trenutna vrednost "
#~ "ustreza izračunani ceni te distribucije). Želite nadaljevati?"
#~ msgid "Update Cost"
#~ msgstr "Posodobitev cene"
#~ msgid ""
#~ "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
#~ "\t\t\t\t\tClick to create a draft purchase expenses distribution.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t\t<p>\n"
#~ "\t\t\t\t\tUse this menu to control the cost of purchases by expense type\n"
#~ "\t\t\t\t\tsuch as transport, insurance, freight customs, etc.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t\t<p>\n"
#~ "\t\t\t\t\tYou can add one or more receipts which share the same expenses\n"
#~ "\t\t\t\t\tand update cost price of product.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t"
#~ msgstr ""
#~ "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
#~ "\t\t\t\t\tKliknite, da ustvarite osnutek distribucije nabavnih izdatkov.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t\t<p>\n"
#~ "\t\t\t\t\tUporabite ta meni za nadzor stroškov nabave po tipu izdatka\n"
#~ "\t\t\t\t\tkot npr. transport, zavarovanje, carina, ipd.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t\t<p>\n"
#~ "\t\t\t\t\tDodate lahko enega ali več prejemov, ki delijo iste izdatke\n"
#~ "\t\t\t\t\tin posodobite lastno ceno proizvoda.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t"
#~ msgid ""
#~ "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
#~ "\t\t\t\t\tClick to create a new expense type.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t\t<p>\n"
#~ "\t\t\t\t\tUse this menu to create types of purchase expenses.\n"
#~ "\t\t\t\t\tThe types marked by default will be added to the cost\n"
#~ "\t\t\t\t\tdistribution automatically.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t\t<p>\n"
#~ "\t\t\t\t\tDefine the type of the calculation of each purchase expense\n"
#~ " used for calculating the distribution between lines.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t"
#~ msgstr ""
#~ "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
#~ "\t\t\t\t\tKliknite, da ustvarite nov tip izdatka.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t\t<p>\n"
#~ "\t\t\t\t\tUporabite ta meni, da ustvarite tipe nabavnih izdatkov.\n"
#~ "\t\t\t\t\tOznačeni tipi bodo privzeto samodejno dodani\n"
#~ "\t\t\t\t\tdistribuciji stroškov.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t\t<p>\n"
#~ "\t\t\t\t\tDoločite tip kalkulacije za vsak nabavni izdatek,\n"
#~ " ki se uporablja za izračun distribucije med "
#~ "postavkami.\n"
#~ "\t\t\t\t</p>\n"
#~ "\t\t\t"
#~ msgid "By product weight net"
#~ msgstr "Po neto masi proizvoda"
#~ msgid "Line net weight"
#~ msgstr "Neto masa postavke"
#~ msgid "The line net weight in Kg."
#~ msgstr "Neto masa postavke v kg."

View file

@ -0,0 +1,888 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_landed_cost
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-03 04:23+0000\n"
"Last-Translator: 黎伟杰 <674416404@qq.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid "Affected lines"
msgstr "受影响的行"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount
msgid "Amount line"
msgstr "总计"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Are you sure that you want to set done state?"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount
msgid "By amount of the line"
msgstr "按行的数量"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price
msgid "By product price"
msgstr "按产品价格"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty
msgid "By product quantity"
msgstr "按产品数量"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume
msgid "By product volume"
msgstr "按产品体积"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight
msgid "By product weight"
msgstr "按产品重量"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Calculate"
msgstr "计算"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated
msgid "Calculated"
msgstr "已计算"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Calculated Cost"
msgstr "计算成本"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method
msgid "Calculation method"
msgstr "计算方法"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution."
msgstr "单击创建采购费用分摊草稿。"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid "Click to create a new expense type."
msgstr "单击创建新的费用类型。"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id
msgid "Company"
msgstr "公司"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount
msgid "Cost amount"
msgstr "成本金额"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution"
msgstr "成本分摊"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line
msgid "Cost distribution line"
msgstr "成本分摊行"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Cost distribution line information"
msgstr "成本分摊行信息"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Cost distribution notes..."
msgstr "成本分摊说明..."
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note
msgid "Cost documentation"
msgstr "成本文件"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control
msgid "Costs distributions"
msgstr "成本分配"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "货币"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date
msgid "Date"
msgstr "日期"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled."
msgstr "移库动作确认或者取消的日期。"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done
msgid "Date of Transfer"
msgstr "调拨日期"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid "Default Expense"
msgstr "默认费用"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid "Default amount"
msgstr "默认金额"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Define the type of the calculation of each purchase expense\n"
" used for calculating the distribution between lines."
msgstr ""
"定义每个购买费用的计算类型\n"
" 用于计算行之间的分摊。"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense
msgid "Distribution expense"
msgstr "分摊费用"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines
msgid "Distribution lines"
msgstr "分摊行"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name
msgid "Distribution number"
msgstr "分摊号码"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note
msgid "Documentation for this order"
msgstr "此订单的文档"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done
msgid "Done"
msgstr "完成"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft
msgid "Draft"
msgstr "草稿"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form
msgid "Duplicate expense"
msgstr "复制费用"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal
msgid "Equally to all lines"
msgstr "与所有行相等"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount
msgid "Expense amount"
msgstr "费用金额"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Expense distribution lines"
msgstr "费用分摊行"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Expense type"
msgstr "费用类型"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Expenses"
msgstr "费用"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines
msgid "Expenses distribution lines"
msgstr "费用分摊行"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type
msgid "Expenses types"
msgstr "费用类型"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "Gross weight"
msgstr "毛重"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Group By"
msgstr "分组"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount
msgid ""
"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense "
"type"
msgstr "如果设置,则在选择此费用类型时将此金额放入费用行"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Import"
msgstr "导入"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
msgid "Import from pickings"
msgstr "从拣货导入"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import incoming shipment"
msgstr "导入入库"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Import invoice line"
msgstr "导入发票行"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost from pickings"
msgstr "从拣货导入到岸成本"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard
msgid "Import landed cost pickings"
msgstr "导入拣货到岸成本"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard
msgid "Import supplier invoice line"
msgstr "导入供应商发票行"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines
msgid "Imported lines"
msgstr "导入行"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings
msgid "Incoming shipments"
msgstr "入库"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id
msgid "Invoice"
msgstr "发票"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line
msgid "Invoice line"
msgstr "发票行"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form
msgid "Landed costs"
msgstr "到岸成本"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改时间"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最后更新时间"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "Line volume"
msgstr "行体积"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "Line weight"
msgstr "行重量"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name
msgid "Name"
msgstr "名称"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new
msgid "New cost"
msgstr "新的成本"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "No valid distribution type."
msgstr "没有有效的分摊类型。"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here."
msgstr "这里只允许选择带费用的拣货。"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking"
msgstr "拣货"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id
msgid "Picking line"
msgstr "拣货行"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Picking lines"
msgstr "拣货行"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search
msgid "Picking transfer date"
msgstr "拣货调拨日期"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids
msgid "Pickings"
msgstr "拣货"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "Please enter an amount for all the expenses"
msgstr "请输入所有费用的金额"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids
msgid "Possible pickings"
msgstr "可以选择的拣货"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings
msgid "Prev Pickings"
msgstr "上一个拣货"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old
msgid "Previous cost"
msgstr "以前的费用"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id
msgid "Product"
msgstr "产品"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Product information"
msgstr "产品信息"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase Cost Line"
msgstr "采购成本行"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "采购订单"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph
msgid "Purchase cost distribution"
msgstr "采购成本分摊"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line
msgid "Purchase cost distribution Line"
msgstr "采购成本分摊行"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense
msgid "Purchase cost distribution expense"
msgstr "采购成本分摊费用"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense
msgid "Purchase cost distribution line expense"
msgstr "采购成本分摊行费用"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase cost distributions"
msgstr "采购成本分配"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type
msgid "Purchase cost type"
msgstr "采购成本类型"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Purchase information"
msgstr "采购信息"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution
msgid "Purchase landed costs distribution"
msgstr "采购到岸成本分摊"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id
msgid "Purchase order"
msgstr "采购订单"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id
msgid "Purchase order line"
msgstr "采购订单行"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines
msgid ""
"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across. "
"Leave it blank to use all imported lines."
msgstr "在这里列出这笔费用将分配到的特定行。 将其留空以使用所有导入的行。"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty
msgid "Quantity"
msgstr "数量"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Recalculate"
msgstr "重新计算"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref
msgid "Reference"
msgstr "参考"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search
msgid "Search purchase costs distributions"
msgstr "搜索采购成本分配"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
msgid ""
"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines."
msgstr "在这里选择你想要添加他们的费用行的拣货。"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "Select incoming shipment wizard"
msgstr "选择入库向导"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
msgid "Select supplier invoice line wizard"
msgstr "选择供应商发票行向导"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set done"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form
msgid "Set draft"
msgstr ""
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense
msgid ""
"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost "
"distribution."
msgstr "指定费用是否将自动添加到采购成本分摊中。"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state
msgid "Status"
msgstr "状态"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "Supplier"
msgstr "供应商"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line
msgid "Supplier invoice line"
msgstr "供应商发票行"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation "
"method doesn't provide valid data"
msgstr "由于计算方法不提供有效数据,因此无法分配行'%s'的成本"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight
msgid "The gross weight in Kg."
msgstr "以公斤为单位的毛重。"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight
msgid "The line gross weight in Kg."
msgstr "该行毛重以千克为单位。"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume
msgid "The line volume in m3."
msgstr "改行体积以立方为单位。"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "The volume in m3."
msgstr "体积以立方为单位。"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "There is no picking lines in the distribution"
msgstr "在分摊中没有拣货行"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total
msgid "Total"
msgstr "总计"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Total Expenses"
msgstr "总费用"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense
msgid "Total expenses"
msgstr "总费用"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight
msgid "Total gross weight"
msgstr "总毛重"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit
msgid "Total price unit"
msgstr "总单价"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase
msgid "Total purchase"
msgstr "总采购价"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty
msgid "Total quantity"
msgstr "总数量"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume
msgid "Total volume"
msgstr "总体积"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "调拨"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio
msgid "Unit cost"
msgstr "单位成本"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom
msgid "Unit of measure"
msgstr "测量单位"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit
msgid "Unit price"
msgstr "单价"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n"
" such as transport, insurance, freight customs, etc."
msgstr ""
"使用此菜单可按费用类型控制采购成本\n"
" 如运输,保险,货运海关等。"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type
msgid ""
"Use this menu to create types of purchase expenses.\n"
" The types marked by default will be added to the cost\n"
" distribution automatically."
msgstr ""
"使用此菜单可以创建购买费用类型。\n"
" 默认标记的类型将添加到成本中\n"
" 自动分摊。"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume
msgid "Volume"
msgstr "体积"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form
msgid "Warehouse information"
msgstr "仓库信息"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution
msgid ""
"You can add one or more receipts which share the same expenses\n"
" and update cost price of product."
msgstr ""
"您可以添加一个或多个共享相同费用的收据\n"
" 并更新产品的成本价格。"
#. module: purchase_landed_cost
#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner
msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference."
msgstr "您可以通过名称TIN电子邮件或内部参考找到供应商。"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid "You can't delete a confirmed cost distribution"
msgstr "您无法删除已确认的费用分摊"
#. module: purchase_landed_cost
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line."
msgstr "如果成本行是任何费用行的受影响行,则无法删除该成本行。"
#. module: purchase_landed_cost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view
msgid "or"
msgstr "或"
#~ msgid "Cost Line Expenses"
#~ msgstr "成本行费用"
#~ msgid "Cost distribution expenses"
#~ msgstr "成本分摊费用"
#~ msgid "Costs distribution picking lines"
#~ msgstr "成本分摊拣货行"
#~ msgid "Purchase cost distribution lines"
#~ msgstr "采购成本分摊行"
#~ msgid "Purchase expense types"
#~ msgstr "采购费用类型"
#~ msgid ""
#~ "Technical field used to record the product cost set by the user during a "
#~ "picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
#~ "'real'). Value given in company currency and in product uom."
#~ msgstr ""
#~ "该技术字段用来记录用户在拣货确认期间设置的产品成本(使用 '平均价格' 或'实"
#~ "际价格'的成本方法时)。以公司的货币及产品的默认计量单位来赋予值。"
#~ msgid "Are you sure that you want to update product prices?"
#~ msgstr "您确定要更新产品价格吗?"
#~ msgid "Cost Update Type"
#~ msgstr "成本更新类型"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Cost update cannot be undone because there has been a later update. "
#~ "Restore correct price and try again."
#~ msgstr "无法撤消成本更新,因为有更新。恢复正确的价格并重试。"
#~ msgid "Direct Update"
#~ msgstr "直接更新"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "错误"
#~ msgid "Invoice Line"
#~ msgstr "发票行"
#~ msgid ""
#~ "This will undo the product price update (only if current value matches "
#~ "with the calculated price in this distribution). Do you want to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "这将撤消产品价格更新(仅当当前值与此分摊中的计算价格匹配时)。你想继续吗?"
#~ msgid "Update Cost"
#~ msgstr "更新成本"

View file

@ -0,0 +1,5 @@
from . import account_move
from . import purchase_expense_type
from . import purchase_cost_distribution
from . import purchase_order
from . import stock_picking

View file

@ -0,0 +1,24 @@
# Copyright 2014-2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# License AGPL-3 - See http://www.gnu.org/licenses/agpl-3
from odoo import fields, models
class AccountInvoice(models.Model):
_inherit = "account.move"
expense_line_ids = fields.One2many(
comodel_name="purchase.cost.distribution.expense",
inverse_name="invoice_id",
string="Landed costs",
)
class AccountInvoiceLine(models.Model):
_inherit = "account.move.line"
expense_line_ids = fields.One2many(
comodel_name="purchase.cost.distribution.expense",
inverse_name="invoice_line",
string="Landed costs",
)

View file

@ -0,0 +1,627 @@
# Copyright 2013 Joaquín Gutierrez
# Copyright 2018 Tecnativa - Vicent Cubells
# Copyright 2014-2018 Tecnativa - Pedro M. Baeza
# Copyright 2024 Tecnativa - Carolina Fernandez
# License AGPL-3 - See http://www.gnu.org/licenses/agpl-3
from odoo import _, api, fields, models
from odoo.exceptions import UserError
from odoo.tools.misc import formatLang
class PurchaseCostDistribution(models.Model):
_name = "purchase.cost.distribution"
_description = "Purchase landed costs distribution"
_order = "name desc"
@api.depends("total_expense", "total_purchase")
def _compute_amount_total(self):
for distribution in self:
distribution.amount_total = (
distribution.total_purchase + distribution.total_expense
)
@api.depends("cost_lines", "cost_lines.total_amount")
def _compute_total_purchase(self):
for distribution in self:
distribution.total_purchase = sum(
[x.total_amount for x in distribution.cost_lines]
)
@api.depends("cost_lines", "cost_lines.product_price_unit")
def _compute_total_price_unit(self):
for distribution in self:
distribution.total_price_unit = sum(
[x.product_price_unit for x in distribution.cost_lines]
)
@api.depends("cost_lines", "cost_lines.product_qty")
def _compute_total_uom_qty(self):
for distribution in self:
distribution.total_uom_qty = sum(
[x.product_qty for x in distribution.cost_lines]
)
@api.depends("cost_lines", "cost_lines.total_weight")
def _compute_total_weight(self):
for distribution in self:
distribution.total_weight = sum(
[x.total_weight for x in distribution.cost_lines]
)
@api.depends("cost_lines", "cost_lines.total_volume")
def _compute_total_volume(self):
for distribution in self:
distribution.total_volume = sum(
[x.total_volume for x in distribution.cost_lines]
)
@api.depends("expense_lines", "expense_lines.expense_amount")
def _compute_total_expense(self):
for distribution in self:
distribution.total_expense = sum(
[x.expense_amount for x in distribution.expense_lines]
)
def _expense_lines_default(self):
expenses = self.env["purchase.expense.type"].search(
[("default_expense", "=", True)]
)
return [{"type": x, "expense_amount": x.default_amount} for x in expenses]
name = fields.Char(
string="Distribution number", required=True, index=True, default="/"
)
company_id = fields.Many2one(
comodel_name="res.company",
string="Company",
required=True,
default=lambda self: self.env.company,
)
currency_id = fields.Many2one(
comodel_name="res.currency", string="Currency", related="company_id.currency_id"
)
state = fields.Selection(
[("draft", "Draft"), ("calculated", "Calculated"), ("done", "Done")],
string="Status",
readonly=True,
default="draft",
)
date = fields.Date(
required=True,
readonly=True,
index=True,
states={"draft": [("readonly", False)]},
default=fields.Date.context_today,
)
total_uom_qty = fields.Float(
compute=_compute_total_uom_qty,
readonly=True,
digits="Product UoS",
string="Total quantity",
)
total_weight = fields.Float(
compute=_compute_total_weight,
string="Total gross weight",
readonly=True,
digits="Stock Weight",
)
total_volume = fields.Float(
compute=_compute_total_volume, string="Total volume", readonly=True
)
total_purchase = fields.Float(
compute=_compute_total_purchase,
digits="Account",
string="Total purchase",
)
total_price_unit = fields.Float(
compute=_compute_total_price_unit,
string="Total price unit",
digits="Product Price",
)
amount_total = fields.Float(
compute=_compute_amount_total,
digits="Account",
string="Total",
)
total_expense = fields.Float(
compute=_compute_total_expense,
digits="Account",
string="Total expenses",
)
note = fields.Text(string="Documentation for this order")
cost_lines = fields.One2many(
comodel_name="purchase.cost.distribution.line",
inverse_name="distribution",
string="Distribution lines",
)
expense_lines = fields.One2many(
comodel_name="purchase.cost.distribution.expense",
inverse_name="distribution",
string="Expenses",
default=_expense_lines_default,
)
def unlink(self):
for record in self:
if record.state not in ("draft", "calculated"):
raise UserError(_("You can't delete a confirmed cost distribution"))
return super(PurchaseCostDistribution, self).unlink()
@api.model_create_multi
def create(self, vals_list):
for vals in vals_list:
if vals.get("name", "/") == "/":
vals["name"] = self.env["ir.sequence"].next_by_code(
"purchase.cost.distribution"
)
return super(PurchaseCostDistribution, self).create(vals_list)
def write(self, vals):
for command in vals.get("cost_lines", []):
if command[0] in (2, 3, 5):
if command[0] == 5:
to_check = self.mapped("cost_lines").ids
else:
to_check = [command[1]]
lines = self.mapped("expense_lines.affected_lines").ids
if any(i in lines for i in to_check):
raise UserError(
_(
"You can't delete a cost line if it's an "
"affected line of any expense line."
)
)
return super(PurchaseCostDistribution, self).write(vals)
@api.model
def _prepare_expense_line(self, expense_line, cost_line):
distribution = cost_line.distribution
if expense_line.type.calculation_method == "amount":
multiplier = cost_line.total_amount
if expense_line.affected_lines:
divisor = sum([x.total_amount for x in expense_line.affected_lines])
else:
divisor = distribution.total_purchase
elif expense_line.type.calculation_method == "price":
multiplier = cost_line.product_price_unit
if expense_line.affected_lines:
divisor = sum(
[x.product_price_unit for x in expense_line.affected_lines]
)
else:
divisor = distribution.total_price_unit
elif expense_line.type.calculation_method == "qty":
multiplier = cost_line.product_qty
if expense_line.affected_lines:
divisor = sum([x.product_qty for x in expense_line.affected_lines])
else:
divisor = distribution.total_uom_qty
elif expense_line.type.calculation_method == "weight":
multiplier = cost_line.total_weight
if expense_line.affected_lines:
divisor = sum([x.total_weight for x in expense_line.affected_lines])
else:
divisor = distribution.total_weight
elif expense_line.type.calculation_method == "volume":
multiplier = cost_line.total_volume
if expense_line.affected_lines:
divisor = sum([x.total_volume for x in expense_line.affected_lines])
else:
divisor = distribution.total_volume
elif expense_line.type.calculation_method == "equal":
multiplier = 1
divisor = len(expense_line.affected_lines) or len(distribution.cost_lines)
else:
raise UserError(_("No valid distribution type."))
if divisor:
expense_amount = expense_line.expense_amount * multiplier / divisor
else:
raise UserError(
_(
"The cost for the line '%s' can't be "
"distributed because the calculation method "
"doesn't provide valid data" % expense_line.type.name
)
)
return {
"distribution_expense": expense_line.id,
"expense_amount": expense_amount,
"cost_ratio": expense_amount / cost_line.product_qty,
}
def action_calculate(self):
for distribution in self:
# Check expense lines for amount 0
if any([not x.expense_amount for x in distribution.expense_lines]):
raise UserError(_("Please enter an amount for all the expenses"))
# Check if exist lines in distribution
if not distribution.cost_lines:
raise UserError(_("There is no picking lines in the distribution"))
# Calculating expense line
for cost_line in distribution.cost_lines:
cost_line.expense_lines.unlink()
expense_lines = []
for expense in distribution.expense_lines:
if (
expense.affected_lines
and cost_line not in expense.affected_lines
):
continue
expense_lines.append(self._prepare_expense_line(expense, cost_line))
cost_line.expense_lines = [(0, 0, x) for x in expense_lines]
distribution.state = "calculated"
return True
def _product_price_update(self, product, vals_list):
"""Method that mimicks stock.move's product_price_update_before_done
method behaviour, but taking into account that calculations are made
on an already done moves, and prices sources are given as parameters.
"""
moves_total_qty = 0
moves_total_diff_price = 0
for move, price_diff in vals_list:
moves_total_qty += move.product_qty
moves_total_diff_price += move.product_qty * price_diff
prev_qty_available = product.qty_available - moves_total_qty
if prev_qty_available <= 0:
prev_qty_available = 0
total_available = prev_qty_available + moves_total_qty
new_std_price = (
total_available * product.standard_price + moves_total_diff_price
) / total_available
# Write the standard price, as SUPERUSER_ID, because a
# warehouse manager may not have the right to write on products
product.sudo().write({"standard_price": new_std_price})
def action_done(self):
self.ensure_one()
self.state = "done"
def action_draft(self):
self.ensure_one()
self.state = "draft"
class PurchaseCostDistributionLine(models.Model):
_name = "purchase.cost.distribution.line"
_description = "Purchase cost distribution Line"
@api.depends("product_price_unit", "product_qty")
def _compute_total_amount(self):
for dist_line in self:
dist_line.total_amount = (
dist_line.product_price_unit * dist_line.product_qty
)
@api.depends("product_id", "product_qty")
def _compute_total_weight(self):
for dist_line in self:
dist_line.total_weight = dist_line.product_weight * dist_line.product_qty
@api.depends("product_id", "product_qty")
def _compute_total_volume(self):
for dist_line in self:
dist_line.total_volume = dist_line.product_volume * dist_line.product_qty
@api.depends("expense_lines", "expense_lines.cost_ratio")
def _compute_cost_ratio(self):
for dist_line in self:
dist_line.cost_ratio = sum([x.cost_ratio for x in dist_line.expense_lines])
@api.depends("expense_lines", "expense_lines.expense_amount")
def _compute_expense_amount(self):
for dist_line in self:
dist_line.expense_amount = sum(
[x.expense_amount for x in dist_line.expense_lines]
)
@api.depends("standard_price_old", "cost_ratio")
def _compute_standard_price_new(self):
for dist_line in self:
dist_line.standard_price_new = (
dist_line.standard_price_old + dist_line.cost_ratio
)
@api.depends(
"distribution",
"distribution.name",
"picking_id",
"picking_id.name",
"product_id",
"product_id.display_name",
)
def _compute_name(self):
for dist_line in self:
dist_line.name = "{}: {} / {}".format(
dist_line.distribution.name,
dist_line.picking_id.name,
dist_line.product_id.display_name,
)
@api.depends("move_id", "move_id.product_id")
def _compute_product_id(self):
for dist_line in self:
# Cannot be done via related
# field due to strange bug in update chain
dist_line.product_id = dist_line.move_id.product_id.id
@api.depends("move_id", "move_id.product_qty")
def _compute_product_qty(self):
for dist_line in self:
# Cannot be done via related
# field due to strange bug in update chain
dist_line.product_qty = dist_line.move_id.product_qty
@api.depends("move_id")
def _compute_standard_price_old(self):
for dist_line in self:
dist_line.standard_price_old = (
dist_line.move_id and dist_line.move_id._get_price_unit() or 0.0
)
name = fields.Char(compute="_compute_name", store=True)
distribution = fields.Many2one(
comodel_name="purchase.cost.distribution",
string="Cost distribution",
ondelete="cascade",
required=True,
)
move_id = fields.Many2one(
comodel_name="stock.move",
string="Picking line",
ondelete="restrict",
required=True,
)
purchase_line_id = fields.Many2one(
comodel_name="purchase.order.line",
string="Purchase order line",
related="move_id.purchase_line_id",
)
purchase_id = fields.Many2one(
comodel_name="purchase.order",
string="Purchase order",
readonly=True,
related="move_id.purchase_line_id.order_id",
store=True,
)
partner = fields.Many2one(
comodel_name="res.partner",
string="Supplier",
readonly=True,
related="move_id.purchase_line_id.order_id.partner_id",
)
picking_id = fields.Many2one(
"stock.picking", string="Picking", related="move_id.picking_id", store=True
)
product_id = fields.Many2one(
comodel_name="product.product",
string="Product",
store=True,
compute="_compute_product_id",
)
product_qty = fields.Float(
string="Quantity", compute="_compute_product_qty", store=True
)
product_uom = fields.Many2one(
comodel_name="uom.uom", string="Unit of measure", related="move_id.product_uom"
)
product_price_unit = fields.Float(string="Unit price", related="move_id.price_unit")
expense_lines = fields.One2many(
comodel_name="purchase.cost.distribution.line.expense",
inverse_name="distribution_line",
string="Expenses distribution lines",
)
product_volume = fields.Float(
string="Volume",
help="The volume in m3.",
related="product_id.product_tmpl_id.volume",
)
product_weight = fields.Float(
string="Gross weight",
related="product_id.product_tmpl_id.weight",
help="The gross weight in Kg.",
)
standard_price_old = fields.Float(
string="Previous cost",
compute="_compute_standard_price_old",
store=True,
digits="Product Price",
)
expense_amount = fields.Float(
string="Cost amount",
digits="Account",
compute="_compute_expense_amount",
)
cost_ratio = fields.Float(string="Unit cost", compute="_compute_cost_ratio")
standard_price_new = fields.Float(
string="New cost",
digits="Product Price",
compute="_compute_standard_price_new",
)
total_amount = fields.Float(
compute=_compute_total_amount,
string="Amount line",
digits="Account",
)
total_weight = fields.Float(
compute=_compute_total_weight,
string="Line weight",
store=True,
digits="Stock Weight",
help="The line gross weight in Kg.",
)
total_volume = fields.Float(
compute=_compute_total_volume,
string="Line volume",
store=True,
help="The line volume in m3.",
)
company_id = fields.Many2one(
comodel_name="res.company",
related="distribution.company_id",
store=True,
)
@api.model
def get_action_purchase_cost_distribution(self):
xml_id = "purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution"
action = self.env["ir.actions.act_window"]._for_xml_id(xml_id)
distributions = self.mapped("distribution")
if len(distributions) == 1:
form = self.env.ref("purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form")
action["views"] = [(form.id, "form")]
action["res_id"] = distributions.id
else:
action["domain"] = [("id", "in", distributions.ids)]
return action
class PurchaseCostDistributionLineExpense(models.Model):
_name = "purchase.cost.distribution.line.expense"
_description = "Purchase cost distribution line expense"
distribution_line = fields.Many2one(
comodel_name="purchase.cost.distribution.line",
string="Cost distribution line",
ondelete="cascade",
)
picking_id = fields.Many2one(
comodel_name="stock.picking",
store=True,
readonly=True,
related="distribution_line.picking_id",
)
picking_date_done = fields.Datetime(
related="picking_id.date_done",
store=True,
readonly=True,
)
distribution_expense = fields.Many2one(
comodel_name="purchase.cost.distribution.expense",
string="Distribution expense",
ondelete="cascade",
)
type = fields.Many2one(
"purchase.expense.type",
string="Expense type",
readonly=True,
related="distribution_expense.type",
store=True,
)
expense_amount = fields.Float(
string="Expense amount",
digits="Account",
)
cost_ratio = fields.Float("Unit cost")
company_id = fields.Many2one(
comodel_name="res.company",
related="distribution_line.company_id",
store=True,
readonly=True,
)
class PurchaseCostDistributionExpense(models.Model):
_name = "purchase.cost.distribution.expense"
_description = "Purchase cost distribution expense"
@api.depends("distribution", "distribution.cost_lines")
def _compute_imported_lines(self):
for record in self:
record.imported_lines = record.env["purchase.cost.distribution.line"]
record.imported_lines |= record.distribution.cost_lines
distribution = fields.Many2one(
comodel_name="purchase.cost.distribution",
string="Cost distribution",
index=True,
ondelete="cascade",
required=True,
)
ref = fields.Char(string="Reference")
type = fields.Many2one(
comodel_name="purchase.expense.type",
string="Expense type",
index=True,
ondelete="restrict",
)
calculation_method = fields.Selection(
string="Calculation method", related="type.calculation_method", readonly=True
)
imported_lines = fields.Many2many(
comodel_name="purchase.cost.distribution.line",
string="Imported lines",
compute="_compute_imported_lines",
)
affected_lines = fields.Many2many(
comodel_name="purchase.cost.distribution.line",
column1="expense_id",
relation="distribution_expense_aff_rel",
column2="line_id",
string="Affected lines",
help="Put here specific lines that this expense is going to be "
"distributed across. Leave it blank to use all imported lines.",
domain="[('id', 'in', imported_lines)]",
)
expense_amount = fields.Float(
string="Expense amount", digits="Account", required=True
)
invoice_line = fields.Many2one(
comodel_name="account.move.line",
string="Supplier invoice line",
domain="[('move_id.move_type', '=', 'in_invoice'),"
"('move_id.state', '=', 'posted')]",
)
invoice_id = fields.Many2one(comodel_name="account.move", string="Invoice")
display_name = fields.Char(compute="_compute_display_name", store=True)
company_id = fields.Many2one(
comodel_name="res.company",
related="distribution.company_id",
store=True,
)
@api.depends("distribution", "type", "expense_amount", "ref")
def _compute_display_name(self):
for record in self:
record.display_name = "{}: {} - {} ({})".format(
record.distribution.name,
record.type.name,
record.ref,
formatLang(
record.env,
record.expense_amount,
currency_obj=record.distribution.currency_id,
),
)
@api.onchange("type")
def onchange_type(self):
"""set expense_amount in the currency of the distribution"""
if self.type and self.type.default_amount:
currency_from = self.type.company_id.currency_id
amount = self.type.default_amount
currency_to = self.distribution.currency_id
company = self.company_id or self.env.user.company_id
cost_date = self.distribution.date or fields.Date.today()
self.expense_amount = currency_from._convert(
amount, currency_to, company, cost_date
)
@api.onchange("invoice_line")
def onchange_invoice_line(self):
"""set expense_amount in the currency of the distribution"""
self.invoice_id = self.invoice_line.move_id.id
currency_from = self.invoice_line.company_id.currency_id
amount = self.invoice_line.price_subtotal
currency_to = self.distribution.currency_id
company = self.company_id or self.env.user.company_id
cost_date = self.distribution.date or fields.Date.today()
self.expense_amount = currency_from._convert(
amount, currency_to, company, cost_date
)
def button_duplicate(self):
for expense in self:
expense.copy()

View file

@ -0,0 +1,39 @@
# Copyright 2013 Joaquín Gutierrez
# Copyright 2014-2016 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# License AGPL-3 - See http://www.gnu.org/licenses/agpl-3
from odoo import fields, models
class PurchaseExpenseType(models.Model):
_name = "purchase.expense.type"
_description = "Purchase cost type"
name = fields.Char(required=True, translate=True, index=True)
company_id = fields.Many2one(
comodel_name="res.company",
string="Company",
default=lambda self: self.env.company,
)
default_expense = fields.Boolean(
help="Specify if the expense will be automatically added in a "
"purchase cost distribution.",
)
calculation_method = fields.Selection(
[
("amount", "By amount of the line"),
("price", "By product price"),
("qty", "By product quantity"),
("weight", "By product weight"),
("volume", "By product volume"),
("equal", "Equally to all lines"),
],
string="Calculation method",
default="amount",
)
note = fields.Text(string="Cost documentation")
default_amount = fields.Float(
string="Default amount",
help="If set, this amount is put in the expense line when you "
"select this expense type",
)

View file

@ -0,0 +1,16 @@
# Copyright 2013 Joaquín Gutierrez
# Copyright 2014-2016 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# License AGPL-3 - See http://www.gnu.org/licenses/agpl-3
from odoo import models
class PurchaseOrder(models.Model):
_inherit = "purchase.order"
def action_open_landed_cost(self):
self.ensure_one()
line_obj = self.env["purchase.cost.distribution.line"]
lines = line_obj.search([("purchase_id", "=", self.id)])
if lines:
return lines.get_action_purchase_cost_distribution()

View file

@ -0,0 +1,15 @@
# Copyright 2013 Joaquín Gutierrez
# Copyright 2014-2016 Tecnativa - Pedro M. Baeza
# License AGPL-3 - See http://www.gnu.org/licenses/agpl-3
from odoo import models
class StockPicking(models.Model):
_inherit = "stock.picking"
def action_open_landed_cost(self):
self.ensure_one()
line_obj = self.env["purchase.cost.distribution.line"]
lines = line_obj.search([("picking_id", "=", self.id)])
if lines:
return lines.get_action_purchase_cost_distribution()

View file

@ -0,0 +1,8 @@
* Joaquín Gutierrez <joaquing.pedrosa@gmail.com>
* Santi Argüeso <santi@comunitea.com>
* `Tecnativa <https://www.tecnativa.com>`_:
* Pedro M. Baeza
* Vicent Cubells
* Ernesto Tejeda
* Carolina Fernandez

View file

@ -0,0 +1,15 @@
This module manages your purchase expenses
==========================================
The functionality of this module is to provide a way to manage your purchase
costs more easily than the official module (*stock_landed_cost*) and allow to
distribute them with a lot of methods.
**Main features:**
* Possibility to assign landed cost afterwards in a separate screen.
* Management of expense types with preconfigured calculation methods.
* Distribution of costs based on weight, volume, product price, etc.
* Types marked as default are automatically added to each new purchase
distribution.
* Management orders shopping expenses associated with one or more entry slips.

View file

@ -0,0 +1,3 @@
* Ability to add expenses in multi currency.
* Purchase distribution report.
* Upgrade cost price of products based on the costs.

View file

@ -0,0 +1,9 @@
id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
access_purchase_cost_distribution,purchase.cost.distribution,model_purchase_cost_distribution,purchase.group_purchase_user,1,1,1,1
access_purchase_cost_distribution_line,purchase.cost.distribution.line user,model_purchase_cost_distribution_line,purchase.group_purchase_user,1,1,1,1
access_purchase_cost_distribution_expense,purchase.cost.distribution.expense,model_purchase_cost_distribution_expense,purchase.group_purchase_user,1,1,1,1
access_purchase_cost_distribution_line_expense,purchase.cost.distribution.line.expense user,model_purchase_cost_distribution_line_expense,purchase.group_purchase_user,1,1,1,1
access_purchase_expense_type,purchase.expense.type user,model_purchase_expense_type,purchase.group_purchase_user,1,1,1,1
access_import_landed_cost_pickings_wizard,import.landed.cost.pickings.wizard,model_import_landed_cost_pickings_wizard,purchase.group_purchase_user,1,1,1,1
access_picking_import_wizard,picking.import.wizard,model_picking_import_wizard,purchase.group_purchase_user,1,1,1,1
access_import_invoice_line_wizard,import.invoice.line.wizard,model_import_invoice_line_wizard,purchase.group_purchase_user,1,1,1,1
1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
2 access_purchase_cost_distribution purchase.cost.distribution model_purchase_cost_distribution purchase.group_purchase_user 1 1 1 1
3 access_purchase_cost_distribution_line purchase.cost.distribution.line user model_purchase_cost_distribution_line purchase.group_purchase_user 1 1 1 1
4 access_purchase_cost_distribution_expense purchase.cost.distribution.expense model_purchase_cost_distribution_expense purchase.group_purchase_user 1 1 1 1
5 access_purchase_cost_distribution_line_expense purchase.cost.distribution.line.expense user model_purchase_cost_distribution_line_expense purchase.group_purchase_user 1 1 1 1
6 access_purchase_expense_type purchase.expense.type user model_purchase_expense_type purchase.group_purchase_user 1 1 1 1
7 access_import_landed_cost_pickings_wizard import.landed.cost.pickings.wizard model_import_landed_cost_pickings_wizard purchase.group_purchase_user 1 1 1 1
8 access_picking_import_wizard picking.import.wizard model_picking_import_wizard purchase.group_purchase_user 1 1 1 1
9 access_import_invoice_line_wizard import.invoice.line.wizard model_import_invoice_line_wizard purchase.group_purchase_user 1 1 1 1

View file

@ -0,0 +1,43 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo>
<record id="expense_type_company_rule" model="ir.rule">
<field name="name">Expense type multi-company</field>
<field name="model_id" ref="model_purchase_expense_type" />
<field name="global" eval="True" />
<field
name="domain_force"
>['|',('company_id','=',False),('company_id', 'in', company_ids)]</field>
</record>
<record id="purchase_cost_distribution_company_rule" model="ir.rule">
<field name="name">Cost distribution multi-company</field>
<field name="model_id" ref="model_purchase_cost_distribution" />
<field name="global" eval="True" />
<field
name="domain_force"
>['|',('company_id','=',False),('company_id', 'in', company_ids)]</field>
</record>
<record id="purchase_cost_distribution_expense_company_rule" model="ir.rule">
<field name="name">Cost distribution expense multi-company</field>
<field name="model_id" ref="model_purchase_cost_distribution_expense" />
<field name="global" eval="True" />
<field
name="domain_force"
>['|',('company_id','=',False),('company_id', 'in', company_ids)]</field>
</record>
<record id="purchase_cost_distribution_line_company_rule" model="ir.rule">
<field name="name">Cost distribution line multi-company</field>
<field name="model_id" ref="model_purchase_cost_distribution_line" />
<field name="global" eval="True" />
<field
name="domain_force"
>['|',('company_id','=',False),('company_id', 'in', company_ids)]</field>
</record>
<record id="purchase_cost_distribution_line_expense_company_rule" model="ir.rule">
<field name="name">Cost distribution line expense multi-company</field>
<field name="model_id" ref="model_purchase_cost_distribution_line_expense" />
<field name="global" eval="True" />
<field
name="domain_force"
>['|',('company_id','=',False),('company_id', 'in', company_ids)]</field>
</record>
</odoo>

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4.1 KiB

View file

@ -0,0 +1,444 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="generator" content="Docutils: https://docutils.sourceforge.io/" />
<title>Purchase landed costs - Alternative option</title>
<style type="text/css">
/*
:Author: David Goodger (goodger@python.org)
:Id: $Id: html4css1.css 9511 2024-01-13 09:50:07Z milde $
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
Despite the name, some widely supported CSS2 features are used.
See https://docutils.sourceforge.io/docs/howto/html-stylesheets.html for how to
customize this style sheet.
*/
/* used to remove borders from tables and images */
.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
border: 0 }
table.borderless td, table.borderless th {
/* Override padding for "table.docutils td" with "! important".
The right padding separates the table cells. */
padding: 0 0.5em 0 0 ! important }
.first {
/* Override more specific margin styles with "! important". */
margin-top: 0 ! important }
.last, .with-subtitle {
margin-bottom: 0 ! important }
.hidden {
display: none }
.subscript {
vertical-align: sub;
font-size: smaller }
.superscript {
vertical-align: super;
font-size: smaller }
a.toc-backref {
text-decoration: none ;
color: black }
blockquote.epigraph {
margin: 2em 5em ; }
dl.docutils dd {
margin-bottom: 0.5em }
object[type="image/svg+xml"], object[type="application/x-shockwave-flash"] {
overflow: hidden;
}
/* Uncomment (and remove this text!) to get bold-faced definition list terms
dl.docutils dt {
font-weight: bold }
*/
div.abstract {
margin: 2em 5em }
div.abstract p.topic-title {
font-weight: bold ;
text-align: center }
div.admonition, div.attention, div.caution, div.danger, div.error,
div.hint, div.important, div.note, div.tip, div.warning {
margin: 2em ;
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.admonition p.admonition-title, div.hint p.admonition-title,
div.important p.admonition-title, div.note p.admonition-title,
div.tip p.admonition-title {
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
div.attention p.admonition-title, div.caution p.admonition-title,
div.danger p.admonition-title, div.error p.admonition-title,
div.warning p.admonition-title, .code .error {
color: red ;
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
/* Uncomment (and remove this text!) to get reduced vertical space in
compound paragraphs.
div.compound .compound-first, div.compound .compound-middle {
margin-bottom: 0.5em }
div.compound .compound-last, div.compound .compound-middle {
margin-top: 0.5em }
*/
div.dedication {
margin: 2em 5em ;
text-align: center ;
font-style: italic }
div.dedication p.topic-title {
font-weight: bold ;
font-style: normal }
div.figure {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
div.footer, div.header {
clear: both;
font-size: smaller }
div.line-block {
display: block ;
margin-top: 1em ;
margin-bottom: 1em }
div.line-block div.line-block {
margin-top: 0 ;
margin-bottom: 0 ;
margin-left: 1.5em }
div.sidebar {
margin: 0 0 0.5em 1em ;
border: medium outset ;
padding: 1em ;
background-color: #ffffee ;
width: 40% ;
float: right ;
clear: right }
div.sidebar p.rubric {
font-family: sans-serif ;
font-size: medium }
div.system-messages {
margin: 5em }
div.system-messages h1 {
color: red }
div.system-message {
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.system-message p.system-message-title {
color: red ;
font-weight: bold }
div.topic {
margin: 2em }
h1.section-subtitle, h2.section-subtitle, h3.section-subtitle,
h4.section-subtitle, h5.section-subtitle, h6.section-subtitle {
margin-top: 0.4em }
h1.title {
text-align: center }
h2.subtitle {
text-align: center }
hr.docutils {
width: 75% }
img.align-left, .figure.align-left, object.align-left, table.align-left {
clear: left ;
float: left ;
margin-right: 1em }
img.align-right, .figure.align-right, object.align-right, table.align-right {
clear: right ;
float: right ;
margin-left: 1em }
img.align-center, .figure.align-center, object.align-center {
display: block;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
table.align-center {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.align-left {
text-align: left }
.align-center {
clear: both ;
text-align: center }
.align-right {
text-align: right }
/* reset inner alignment in figures */
div.align-right {
text-align: inherit }
/* div.align-center * { */
/* text-align: left } */
.align-top {
vertical-align: top }
.align-middle {
vertical-align: middle }
.align-bottom {
vertical-align: bottom }
ol.simple, ul.simple {
margin-bottom: 1em }
ol.arabic {
list-style: decimal }
ol.loweralpha {
list-style: lower-alpha }
ol.upperalpha {
list-style: upper-alpha }
ol.lowerroman {
list-style: lower-roman }
ol.upperroman {
list-style: upper-roman }
p.attribution {
text-align: right ;
margin-left: 50% }
p.caption {
font-style: italic }
p.credits {
font-style: italic ;
font-size: smaller }
p.label {
white-space: nowrap }
p.rubric {
font-weight: bold ;
font-size: larger ;
color: maroon ;
text-align: center }
p.sidebar-title {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold ;
font-size: larger }
p.sidebar-subtitle {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
p.topic-title {
font-weight: bold }
pre.address {
margin-bottom: 0 ;
margin-top: 0 ;
font: inherit }
pre.literal-block, pre.doctest-block, pre.math, pre.code {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
pre.code .ln { color: gray; } /* line numbers */
pre.code, code { background-color: #eeeeee }
pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
span.classifier {
font-family: sans-serif ;
font-style: oblique }
span.classifier-delimiter {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
span.interpreted {
font-family: sans-serif }
span.option {
white-space: nowrap }
span.pre {
white-space: pre }
span.problematic, pre.problematic {
color: red }
span.section-subtitle {
/* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
font-size: 80% }
table.citation {
border-left: solid 1px gray;
margin-left: 1px }
table.docinfo {
margin: 2em 4em }
table.docutils {
margin-top: 0.5em ;
margin-bottom: 0.5em }
table.footnote {
border-left: solid 1px black;
margin-left: 1px }
table.docutils td, table.docutils th,
table.docinfo td, table.docinfo th {
padding-left: 0.5em ;
padding-right: 0.5em ;
vertical-align: top }
table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
font-weight: bold ;
text-align: left ;
white-space: nowrap ;
padding-left: 0 }
/* "booktabs" style (no vertical lines) */
table.docutils.booktabs {
border: 0px;
border-top: 2px solid;
border-bottom: 2px solid;
border-collapse: collapse;
}
table.docutils.booktabs * {
border: 0px;
}
table.docutils.booktabs th {
border-bottom: thin solid;
text-align: left;
}
h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
font-size: 100% }
ul.auto-toc {
list-style-type: none }
</style>
</head>
<body>
<div class="document" id="purchase-landed-costs-alternative-option">
<h1 class="title">Purchase landed costs - Alternative option</h1>
<!-- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:09b99c4283a75666a1db2b5a6bfe3c95313f3b503fc189685a47adaf5adf5ae0
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://github.com/OCA/purchase-workflow/tree/16.0/purchase_landed_cost"><img alt="OCA/purchase-workflow" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fpurchase--workflow-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://translation.odoo-community.org/projects/purchase-workflow-16-0/purchase-workflow-16-0-purchase_landed_cost"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/purchase-workflow&amp;target_branch=16.0"><img alt="Try me on Runboat" src="https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<div class="section" id="this-module-manages-your-purchase-expenses">
<h1>This module manages your purchase expenses</h1>
<p>The functionality of this module is to provide a way to manage your purchase
costs more easily than the official module (<em>stock_landed_cost</em>) and allow to
distribute them with a lot of methods.</p>
<p><strong>Main features:</strong></p>
<ul class="simple">
<li>Possibility to assign landed cost afterwards in a separate screen.</li>
<li>Management of expense types with preconfigured calculation methods.</li>
<li>Distribution of costs based on weight, volume, product price, etc.</li>
<li>Types marked as default are automatically added to each new purchase
distribution.</li>
<li>Management orders shopping expenses associated with one or more entry slips.</li>
</ul>
<p><strong>Table of contents</strong></p>
</div>
<div class="section" id="known-issues-roadmap">
<h1>Known issues / Roadmap</h1>
<ul class="simple">
<li>Ability to add expenses in multi currency.</li>
<li>Purchase distribution report.</li>
<li>Upgrade cost price of products based on the costs.</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="bug-tracker">
<h1>Bug Tracker</h1>
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/purchase-workflow/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/purchase-workflow/issues/new?body=module:%20purchase_landed_cost%0Aversion:%2016.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
<h1>Credits</h1>
<div class="section" id="authors">
<h2>Authors</h2>
<ul class="simple">
<li>AvanzOSC</li>
<li>Tecnativa</li>
<li>Joaquín Gutierrez</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="contributors">
<h2>Contributors</h2>
<ul class="simple">
<li>Joaquín Gutierrez &lt;<a class="reference external" href="mailto:joaquing.pedrosa&#64;gmail.com">joaquing.pedrosa&#64;gmail.com</a>&gt;</li>
<li>Santi Argüeso &lt;<a class="reference external" href="mailto:santi&#64;comunitea.com">santi&#64;comunitea.com</a>&gt;</li>
<li><a class="reference external" href="https://www.tecnativa.com">Tecnativa</a>:<ul>
<li>Pedro M. Baeza</li>
<li>Vicent Cubells</li>
<li>Ernesto Tejeda</li>
<li>Carolina Fernandez</li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="maintainers">
<h2>Maintainers</h2>
<p>This module is maintained by the OCA.</p>
<a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org">
<img alt="Odoo Community Association" src="https://odoo-community.org/logo.png" />
</a>
<p>OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.</p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/purchase-workflow/tree/16.0/purchase_landed_cost">OCA/purchase-workflow</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute. To learn how please visit <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/Contribute">https://odoo-community.org/page/Contribute</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>

View file

@ -0,0 +1 @@
from . import test_purchase_landed_cost

View file

@ -0,0 +1,214 @@
# Copyright 2018 Tecnativa - Vicent Cubells
# Copyright 2018 Tecnativa - Pedro M. Baeza
# Copyright 2024 Tecnativa - Carolina Fernandez
# License AGPL-3 - See http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html
from datetime import datetime
from odoo import fields
from odoo.exceptions import UserError
from odoo.tests import common, tagged
@tagged("post_install", "-at_install")
class TestPurchaseLandedCost(common.TransactionCase):
@classmethod
def setUpClass(cls):
super(TestPurchaseLandedCost, cls).setUpClass()
if not cls.env.company.chart_template_id:
# Load a CoA if there's none in current company
coa = cls.env.ref("l10n_generic_coa.configurable_chart_template", False)
if not coa:
# Load the first available CoA
coa = cls.env["account.chart.template"].search(
[("visible", "=", True)], limit=1
)
coa.try_loading(company=cls.env.company, install_demo=False)
expense_type_obj = cls.env["purchase.expense.type"]
cls.type_amount = expense_type_obj.create(
{
"name": "Type Amount",
"calculation_method": "amount",
"default_amount": True,
}
)
cls.type_price = expense_type_obj.create(
{"name": "Type Price", "calculation_method": "price"}
)
cls.type_qty = expense_type_obj.create(
{"name": "Type Qty", "calculation_method": "qty"}
)
cls.type_weight = expense_type_obj.create(
{"name": "Type Weight", "calculation_method": "weight"}
)
cls.type_volume = expense_type_obj.create(
{"name": "Type Volume", "calculation_method": "volume"}
)
cls.type_equal = expense_type_obj.create(
{"name": "Type Equal", "calculation_method": "equal"}
)
cls.distribution = cls.env["purchase.cost.distribution"].create({"name": "/"})
cls.product_category = cls.env["product.category"].create(
{
"name": "Landed Cost",
"property_valuation": "manual_periodic",
"property_cost_method": "average",
}
)
cls.product = cls.env["product.product"].create(
{"name": "Product", "type": "product", "categ_id": cls.product_category.id}
)
cls.supplier = cls.env["res.partner"].create({"name": "Supplier"})
cls.purchase_order = cls.env["purchase.order"].create(
{
"partner_id": cls.supplier.id,
"order_line": [
(
0,
0,
{
"product_id": cls.product.id,
"product_qty": 5.0,
"name": cls.product.name,
"product_uom": cls.product.uom_id.id,
"price_unit": 3.0,
"date_planned": fields.Date.today(),
},
)
],
}
)
cls.purchase_order.button_confirm()
cls.picking = cls.purchase_order.picking_ids
cls.env["stock.immediate.transfer"].create(
{"pick_ids": [(4, cls.picking.id)]}
).process()
cls.picking.action_confirm()
cls.picking.move_ids.write({"quantity_done": 5.0})
cls.picking.button_validate()
account = cls.env["account.account"].create(
{"name": "Account", "code": "CODE", "account_type": "expense"}
)
cls.invoice = cls.env["account.move"].create(
{
"partner_id": cls.supplier.id,
"move_type": "in_invoice",
"invoice_date": datetime.now(),
"invoice_line_ids": [
(
0,
0,
{
"name": "Test service",
"account_id": account.id,
"price_unit": 10.0,
},
)
],
}
)
cls.invoice._post()
wiz = (
cls.env["import.invoice.line.wizard"]
.with_context(active_id=cls.distribution.id)
.create(
{
"supplier": cls.supplier.id,
"invoice": cls.invoice.id,
"invoice_line": cls.invoice.invoice_line_ids[:1].id,
"expense_type": cls.type_qty.id,
}
)
)
wiz.action_import_invoice_line()
def test_distribution_without_lines(self):
self.assertNotEqual(self.distribution.name, "/")
with self.assertRaises(UserError):
self.distribution.action_calculate()
self.assertEqual(self.distribution.state, "draft")
def test_distribution_import_shipment(self):
self.assertEqual(self.picking.state, "done")
wiz = (
self.env["picking.import.wizard"]
.with_context(active_id=self.distribution.id)
.create(
{"supplier": self.supplier.id, "pickings": [(6, 0, self.picking.ids)]}
)
)
wiz.action_import_picking()
self.assertEqual(len(self.distribution.cost_lines.ids), 1)
self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_uom_qty, 5.0)
self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_purchase, 15.0)
self.assertAlmostEqual(self.distribution.amount_total, 25.0)
# Expense part
self.assertEqual(len(self.distribution.expense_lines.ids), 1)
self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_uom_qty, 5.0)
self.distribution.action_calculate()
self.assertAlmostEqual(self.distribution.cost_lines[0].cost_ratio, 2)
self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_expense, 10.0)
self.assertEqual(self.distribution.state, "calculated")
self.distribution.action_done()
self.assertEqual(self.distribution.state, "done")
def test_distribution_two_moves(self):
order2 = self.purchase_order.copy()
order2.order_line.price_unit = 2
order2.button_confirm()
picking2 = order2.picking_ids
self.env["stock.immediate.transfer"].create(
{"pick_ids": [(4, picking2.id)]}
).process()
picking2.button_validate()
wiz = (
self.env["picking.import.wizard"]
.with_context(active_id=self.distribution.id)
.create(
{
"supplier": self.supplier.id,
"pickings": [(6, 0, (self.picking + picking2).ids)],
}
)
)
wiz.action_import_picking()
self.assertEqual(len(self.distribution.cost_lines.ids), 2)
self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_uom_qty, 10.0)
self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_purchase, 25.0)
self.assertAlmostEqual(self.distribution.amount_total, 35.0)
self.distribution.action_calculate()
self.assertAlmostEqual(self.distribution.cost_lines[0].cost_ratio, 1)
self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_expense, 10.0)
self.assertEqual(self.distribution.state, "calculated")
def test_distribution_two_moves_existing_stock(self):
order2 = self.purchase_order.copy()
order2.order_line.price_unit = 2
order2.button_confirm()
picking2 = order2.picking_ids
order3 = self.purchase_order.copy()
order3.order_line.price_unit = 1
order3.button_confirm()
picking3 = order3.picking_ids
self.env["stock.immediate.transfer"].create(
{"pick_ids": [(6, 0, (picking2 + picking3).ids)]}
).process()
(picking2 + picking3).button_validate()
wiz = (
self.env["picking.import.wizard"]
.with_context(active_id=self.distribution.id)
.create(
{
"supplier": self.supplier.id,
"pickings": [(6, 0, (picking2 + picking3).ids)],
}
)
)
wiz.action_import_picking()
self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_uom_qty, 10.0)
self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_purchase, 15.0)
self.assertAlmostEqual(self.distribution.amount_total, 25.0)
self.distribution.action_calculate()
self.assertAlmostEqual(self.distribution.cost_lines[0].cost_ratio, 1)
self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_expense, 10.0)
self.assertEqual(self.distribution.state, "calculated")

View file

@ -0,0 +1,29 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<odoo>
<record id="view_move_form" model="ir.ui.view">
<field name="model">account.move</field>
<field name="inherit_id" ref="account.view_move_form" />
<field name="arch" type="xml">
<notebook position="inside">
<page
string="Landed costs"
attrs="{'invisible': [('move_type', 'not in', ('in_invoice', 'in_refund'))]}"
groups='purchase.group_purchase_user'
>
<button
name="%(purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard)d"
string="Import from pickings"
type="action"
groups='purchase.group_purchase_user'
/>
<field
name="expense_line_ids"
nolabel="1"
options="{'reload_on_button': true}"
groups='purchase.group_purchase_user'
/>
</page>
</notebook>
</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,57 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<odoo>
<record
id="action_purchase_cost_distribution_line_expense"
model="ir.actions.act_window"
>
<field name="name">Expense distribution lines</field>
<field name="res_model">purchase.cost.distribution.line.expense</field>
<field name="view_mode">tree</field>
<field name="context">{'create': False}</field>
</record>
<menuitem
id="menu_purchase_cost_distribution_line_expense"
action="action_purchase_cost_distribution_line_expense"
parent="menu_purchase_cost_control"
sequence="20"
/>
<record id="view_purchase_cost_distribution_line_expense_tree" model="ir.ui.view">
<field name="model">purchase.cost.distribution.line.expense</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree>
<field name="picking_id" invisible="1" />
<field name="distribution_line" />
<field name="distribution_expense" />
<field name="expense_amount" />
<field name="cost_ratio" />
</tree>
</field>
</record>
<record id="view_purchase_cost_distribution_line_expense_search" model="ir.ui.view">
<field name="model">purchase.cost.distribution.line.expense</field>
<field name="arch" type="xml">
<search>
<field name="picking_id" />
<field name="distribution_line" />
<field name="distribution_expense" />
<group expand="0" string="Group By">
<filter
name="group_by_picking"
string="Picking"
context="{'group_by': 'picking_id'}"
/>
<filter
name="group_by_picking_date"
string="Picking transfer date"
context="{'group_by': 'picking_date_done'}"
/>
<filter
name="group_by_type"
string="Expense type"
context="{'group_by': 'type'}"
/>
</group>
</search>
</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,327 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<odoo>
<menuitem
id="menu_purchase_cost_control"
name="Costs distributions"
parent="purchase.menu_purchase_root"
sequence="9"
/>
<record id="action_purchase_cost_distribution" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Purchase cost distributions</field>
<field name="res_model">purchase.cost.distribution</field>
<field name="view_mode">tree,form,calendar,graph</field>
<field eval="False" name="view_id" />
<field name="help" type="html">
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to create a draft purchase expenses distribution.
</p>
<p>
Use this menu to control the cost of purchases by expense type
such as transport, insurance, freight customs, etc.
</p>
<p>
You can add one or more receipts which share the same expenses
and update cost price of product.
</p>
</field>
</record>
<menuitem
id="menu_purchase_cost_distribution"
action="action_purchase_cost_distribution"
parent="menu_purchase_cost_control"
sequence="10"
/>
<record id="view_purchase_cost_distribution_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">purchase.cost.distribution.tree</field>
<field name="model">purchase.cost.distribution</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree>
<field name="name" />
<field name="date" />
<field name="total_purchase" />
<field name="total_expense" />
<field name="amount_total" />
<field name="cost_lines" />
<field name="state" />
<field name="company_id" groups="base.group_multi_company" />
</tree>
</field>
</record>
<record id="view_purchase_cost_distribution_calendar" model="ir.ui.view">
<field name="name">purchase.cost.distribution.calendar</field>
<field name="model">purchase.cost.distribution</field>
<field name="arch" type="xml">
<calendar
string="Purchase cost distribution"
color="state"
date_start="date"
>
<field name="name" />
<field name="total_purchase" />
<field name="total_expense" />
</calendar>
</field>
</record>
<record id="view_purchase_cost_distribution_graph" model="ir.ui.view">
<field name="name">purchase.cost.distribution.graph</field>
<field name="model">purchase.cost.distribution</field>
<field name="arch" type="xml">
<graph string="Purchase cost distribution" type="bar">
<field name="name" />
<field name="total_purchase" />
</graph>
</field>
</record>
<record id="purchase_cost_distribution_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">purchase.cost.distribution.form</field>
<field name="model">purchase.cost.distribution</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Purchase cost distribution">
<header>
<button
name="%(action_picking_import_wizard)d"
string="Import incoming shipment"
states="draft"
type="action"
class="oe_highlight"
/>
<button
name="action_calculate"
string="Calculate"
states="draft,error"
type="object"
class="oe_highlight"
/>
<button
name="action_calculate"
string="Recalculate"
states="calculated"
type="object"
class="oe_highlight"
/>
<button
name="action_done"
string="Set done"
states="calculated"
type="object"
confirm="Are you sure that you want to set done state?"
class="oe_highlight"
/>
<button
name="action_draft"
string="Set draft"
states="calculated,done"
type="object"
/>
<field
name="state"
widget="statusbar"
statusbar_visible="draft,calculated,done"
statusbar_colors='{"error": "red", "done": "blue"}'
/>
</header>
<sheet>
<div class="oe_title">
<h1>
<label for="name" string="Cost distribution " />
<field name="name" class="oe_inline" readonly="1" />
</h1>
</div>
<group>
<group>
<field
name="company_id"
groups="base.group_multi_company"
/>
<field name="currency_id" readonly="1" />
</group>
<group>
<field name="date" />
</group>
</group>
<notebook>
<page string="Picking lines">
<field name="cost_lines">
<tree create="false">
<field name="picking_id" />
<field name="move_id" />
<field name="product_id" readonly="1" />
<field name="product_qty" />
<field name="product_price_unit" />
<field name="total_amount" />
<field name="expense_amount" />
<field name="cost_ratio" />
<field name="standard_price_old" />
<field name="standard_price_new" />
</tree>
</field>
</page>
<page string="Expenses">
<button
name="%(action_import_invoice_line_wizard)d"
string="Import invoice line"
states="draft"
type="action"
/>
<field
name="expense_lines"
options="{'reload_on_button': true}"
>
<tree editable="bottom">
<field name="type" />
<field name="calculation_method" />
<field name="ref" />
<field name="expense_amount" />
<field name="imported_lines" invisible="1" />
<field
name="affected_lines"
widget="many2many_tags"
/>
<field
name="invoice_line"
options="{'no_create': true, 'create_edit': false}"
/>
</tree>
</field>
</page>
</notebook>
<group>
<group class="oe_subtotal_footer oe_right">
<field
name="total_purchase"
widget="monetary"
options="{'currency_field': 'currency_id'}"
/>
<field
name="total_expense"
widget="monetary"
options="{'currency_field': 'currency_id'}"
/>
<div
class="oe_subtotal_footer_separator oe_inline"
states="calculated,done"
>
<label for="amount_total" />
</div>
<field
name="amount_total"
nolabel="1"
class="oe_subtotal_footer_separator"
widget='monetary'
options="{'currency_field': 'currency_id'}"
/>
</group>
</group>
<group>
<field name="total_uom_qty" />
<field name="total_weight" />
<field name="total_volume" />
</group>
<div class="oe_clear" />
<field
name="note"
class="oe_inline"
placeholder="Cost distribution notes..."
/>
</sheet>
</form>
</field>
</record>
<record id="purchase_cost_distribution_search" model="ir.ui.view">
<field name="name">purchase.cost.distribution.search</field>
<field name="model">purchase.cost.distribution</field>
<field name="arch" type="xml">
<search string="Search purchase costs distributions">
<field name="name" />
<field name="cost_lines" />
<field name="expense_lines" />
</search>
</field>
</record>
<record id="view_purchase_cost_distribution_line_tree" model="ir.ui.view">
<field name="model">purchase.cost.distribution.line</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree>
<field name="picking_id" />
<field name="move_id" />
<field name="product_id" readonly="1" />
<field name="product_qty" />
<field name="product_price_unit" />
<field name="total_amount" />
</tree>
</field>
</record>
<record id="view_purchase_cost_distribution_line_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">purchase.cost.distribution.line.form</field>
<field name="model">purchase.cost.distribution.line</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Purchase Cost Line">
<group readonly="1">
<group string="Purchase information">
<field name="partner" />
<field name="purchase_id" />
<field name="purchase_line_id" />
</group>
<group string="Warehouse information">
<field name="picking_id" readonly="1" />
<field name="move_id" readonly="1" />
</group>
</group>
<group string="Product information">
<group>
<field name="product_id" readonly="1" />
<field name="product_qty" readonly="1" />
<field name="product_price_unit" readonly="1" />
</group>
<group>
<field name="product_uom" readonly="1" />
<field name="product_weight" readonly="1" />
<field name="product_volume" readonly="1" />
<field name="standard_price_old" readonly="1" />
</group>
</group>
<group string="Cost distribution line information">
<group>
<field name="total_amount" />
<field name="total_volume" />
</group>
<group>
<field name="total_weight" />
</group>
</group>
<field name="expense_lines" readonly="1">
<tree>
<field name="type" />
<field name="expense_amount" sum="Total Expenses" />
<field name="cost_ratio" sum="Calculated Cost" />
</tree>
</field>
</form>
</field>
</record>
<record
id="view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form"
model="ir.ui.view"
>
<field name="model">purchase.cost.distribution.expense</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree editable="bottom" create="false">
<field
name="invoice_line"
options="{'no_create': true, 'create_edit': false}"
domain="[('move_id', '=', parent.id)]"
/>
<field name="type" />
<field name="calculation_method" />
<field name="expense_amount" />
<field name="distribution" readonly="1" />
<button
name="button_duplicate"
string="Duplicate expense"
type="object"
icon="fa-clone"
/>
</tree>
</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,41 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<odoo>
<record id="action_purchase_expense_type" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Expenses types</field>
<field name="res_model">purchase.expense.type</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field eval="False" name="view_id" />
<field name="help" type="html">
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to create a new expense type.
</p>
<p>
Use this menu to create types of purchase expenses.
The types marked by default will be added to the cost
distribution automatically.
</p>
<p>
Define the type of the calculation of each purchase expense
used for calculating the distribution between lines.
</p>
</field>
</record>
<menuitem
id="menu_purchase_expense_type"
action="action_purchase_expense_type"
parent="menu_purchase_cost_control"
sequence="30"
/>
<record id="purchase_expense_type_tree" model="ir.ui.view">
<field name="model">purchase.expense.type</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree editable="bottom">
<field name="name" />
<field name="calculation_method" />
<field name="default_expense" />
<field name="default_amount" />
<field name="company_id" groups="base.group_multi_company" />
</tree>
</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<odoo>
<record model="ir.ui.view" id="purchase_order_form">
<field name="model">purchase.order</field>
<field name="inherit_id" ref="purchase.purchase_order_form" />
<field name="arch" type="xml">
<div name="button_box" position="inside">
<button
class="oe_stat_button"
name="action_open_landed_cost"
icon="fa-credit-card"
type="object"
string="Landed costs"
>
</button>
</div>
</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<odoo>
<record model="ir.ui.view" id="view_picking_form">
<field name="model">stock.picking</field>
<field name="inherit_id" ref="stock.view_picking_form" />
<field name="arch" type="xml">
<div name="button_box" position="inside">
<button
class="oe_stat_button"
name="action_open_landed_cost"
icon="fa-credit-card"
type="object"
string="Landed costs"
>
</button>
</div>
</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,3 @@
from . import picking_import_wizard
from . import import_invoice_line
from . import import_landed_cost_pickings_wizard

View file

@ -0,0 +1,50 @@
# Copyright 2014-2016 Tecnativa - Pedro M. Baeza
# Copyright 2024 Tecnativa - Carolina Fernandez
# License AGPL-3 - See http://www.gnu.org/licenses/agpl-3
from odoo import fields, models
class ImportInvoiceLine(models.TransientModel):
_name = "import.invoice.line.wizard"
_description = "Import supplier invoice line"
supplier = fields.Many2one(
comodel_name="res.partner",
required=True,
)
invoice = fields.Many2one(
comodel_name="account.move",
required=True,
domain="[('partner_id', '=', supplier), ('move_type', '=', 'in_invoice'),"
"('state', '=', 'posted')]",
)
invoice_line = fields.Many2one(
comodel_name="account.move.line",
string="Invoice line",
required=True,
domain="[('move_id', '=', invoice)]",
)
expense_type = fields.Many2one(
comodel_name="purchase.expense.type", string="Expense type", required=True
)
def action_import_invoice_line(self):
self.ensure_one()
dist_id = self.env.context["active_id"]
distribution = self.env["purchase.cost.distribution"].browse(dist_id)
currency_from = self.invoice_line.currency_id
amount = self.invoice_line.price_subtotal
currency_to = distribution.currency_id
company = distribution.company_id or self.env.user.company_id
cost_date = distribution.date or fields.Date.today()
expense_amount = currency_from._convert(amount, currency_to, company, cost_date)
self.env["purchase.cost.distribution.expense"].create(
{
"distribution": dist_id,
"invoice_line": self.invoice_line.id,
"invoice_id": self.invoice_line.move_id.id,
"ref": self.invoice_line.name,
"expense_amount": expense_amount,
"type": self.expense_type.id,
}
)

View file

@ -0,0 +1,37 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<odoo>
<record model="ir.ui.view" id="import_invoice_line_wizard_view">
<field name="name">import.invoice.line.wizard.form</field>
<field name="model">import.invoice.line.wizard</field>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Select supplier invoice line wizard">
<group>
<field name="supplier" />
<field name="invoice" />
<field name="invoice_line" />
</group>
<group>
<field name="expense_type" />
</group>
<footer>
<button
string="Import"
name="action_import_invoice_line"
type="object"
class="oe_highlight"
/>
or
<button string="Cancel" class="oe_link" special="cancel" />
</footer>
</form>
</field>
</record>
<record id="action_import_invoice_line_wizard" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Import supplier invoice line</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">import.invoice.line.wizard</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,39 @@
# Copyright 2016 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
# License AGPL-3 - See http://www.gnu.org/licenses/agpl-3
from odoo import api, fields, models
class ImportLandedCostPickingsWizard(models.TransientModel):
_name = "import.landed.cost.pickings.wizard"
_description = "Import landed cost pickings"
possible_picking_ids = fields.Many2many(
comodel_name="stock.picking",
string="Possible pickings",
relation="import_landed_cost_pickings_possible_picking_rel",
)
picking_ids = fields.Many2many(
comodel_name="stock.picking",
string="Pickings",
relation="import_landed_cost_pickings_wizard_stock_picking_rel",
domain="[('id', 'in', possible_picking_ids)]",
)
@api.model
def default_get(self, fields_list):
res = super(ImportLandedCostPickingsWizard, self).default_get(fields_list)
if "possible_picking_ids" in fields_list:
expenses = self.env["purchase.cost.distribution.expense"].search([])
pickings = expenses.mapped("distribution.cost_lines.picking_id")
res["possible_picking_ids"] = [(6, 0, pickings.ids)]
return res
def button_import(self):
self.ensure_one()
invoice_id = self.env.context["active_id"]
dist_lines = self.env["purchase.cost.distribution.line"].search(
[("picking_id", "in", self.picking_ids.ids)]
)
exp_lines = dist_lines.mapped("distribution.expense_lines")
exp_lines.write({"invoice_id": invoice_id})

View file

@ -0,0 +1,41 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<odoo>
<record model="ir.ui.view" id="import_landed_cost_pickings_wizard_view">
<field name="model">import.landed.cost.pickings.wizard</field>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<form>
<sheet>
<p
>Select here the pickings for those you want to add their expenses lines.</p>
<p
>Only the pickings with expenses are allowed to be selected here.</p>
<group>
<field name="possible_picking_ids" invisible="1" />
<field name="picking_ids" nolabel="1" colspan="2" />
</group>
<footer>
<button
name="button_import"
string="Import"
type="object"
class="oe_highlight"
/>
or
<button string="Cancel" class="oe_link" special="cancel" />
</footer>
</sheet>
</form>
</field>
</record>
<record
id="action_import_landed_cost_pickings_wizard"
model="ir.actions.act_window"
>
<field name="name">Import landed cost from pickings</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">import.landed.cost.pickings.wizard</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,56 @@
from odoo import api, fields, models
class PickingImportWizard(models.TransientModel):
_name = "picking.import.wizard"
_description = "Import incoming shipment"
@api.model
def default_get(self, field_list):
"""Get pickings previously imported."""
res = super(PickingImportWizard, self).default_get(field_list)
if self.env.context.get("active_id") and "prev_pickings" in field_list:
distribution = self.env["purchase.cost.distribution"].browse(
self.env.context["active_id"]
)
pickings = self.env["stock.picking"]
moves = distribution.mapped("cost_lines.move_id")
for line in distribution.cost_lines:
if line.picking_id in pickings:
continue
if all(x in moves for x in line.picking_id.move_ids):
pickings |= line.picking_id
res["prev_pickings"] = [(6, 0, pickings.ids)]
return res
supplier = fields.Many2one(
comodel_name="res.partner",
required=True,
)
pickings = fields.Many2many(
comodel_name="stock.picking",
relation="distribution_import_picking_rel",
column1="wizard_id",
column2="picking_id",
string="Incoming shipments",
required=True,
)
prev_pickings = fields.Many2many(comodel_name="stock.picking")
def _prepare_distribution_line(self, move):
return {
"distribution": self.env.context["active_id"],
"move_id": move.id,
}
def action_import_picking(self):
self.ensure_one()
distribution = self.env["purchase.cost.distribution"].browse(
self.env.context["active_id"]
)
previous_moves = distribution.mapped("cost_lines.move_id")
for move in self.mapped("pickings.move_ids"):
if move not in previous_moves:
self.env["purchase.cost.distribution.line"].create(
self._prepare_distribution_line(move)
)

View file

@ -0,0 +1,39 @@
<odoo>
<record model="ir.ui.view" id="picking_import_wizard_view">
<field name="name">picking.import.wizard.form</field>
<field name="model">picking.import.wizard</field>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Select incoming shipment wizard">
<group>
<field name="prev_pickings" invisible="1" widget="many2many_tags" />
<field name="supplier" />
<field
name="pickings"
widget="many2many_tags"
domain="[('partner_id', 'child_of', supplier),
('location_id.usage', '=', 'supplier'),
('state', '=', 'done')]"
/>
</group>
<footer>
<button
string="Import"
name="action_import_picking"
type="object"
class="oe_highlight"
/>
or
<button string="Cancel" class="oe_link" special="cancel" />
</footer>
</form>
</field>
</record>
<record id="action_picking_import_wizard" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Import incoming shipment</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">picking.import.wizard</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,42 @@
[project]
name = "odoo-bringout-oca-purchase-workflow-purchase_landed_cost"
version = "16.0.0"
description = "Purchase landed costs - Alternative option - Purchase cost distribution"
authors = [
{ name = "Ernad Husremovic", email = "hernad@bring.out.ba" }
]
dependencies = [
"odoo-bringout-oca-purchase-workflow-purchase_stock>=16.0.0",
"requests>=2.25.1"
]
readme = "README.md"
requires-python = ">= 3.11"
classifiers = [
"Development Status :: 5 - Production/Stable",
"Intended Audience :: Developers",
"License :: OSI Approved :: GNU Lesser General Public License v3 (LGPLv3)",
"Programming Language :: Python :: 3",
"Programming Language :: Python :: 3.11",
"Programming Language :: Python :: 3.12",
"Topic :: Office/Business",
]
[project.urls]
homepage = "https://github.com/bringout/0"
repository = "https://github.com/bringout/0"
[build-system]
requires = ["hatchling"]
build-backend = "hatchling.build"
[tool.hatch.metadata]
allow-direct-references = true
[tool.hatch.build.targets.wheel]
packages = ["purchase_landed_cost"]
[tool.rye]
managed = true
dev-dependencies = [
"pytest>=8.4.1",
]