Initial commit: OCA Workflow Process packages (456 packages)

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-08-29 15:43:00 +02:00
commit d366e42934
18799 changed files with 1284507 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,272 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_deposit
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: arp\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid ""
"<span attrs=\"{'invisible': [('advance_payment_method', '!=', "
"'percentage')]}\" class=\"oe_inline\">%</span>"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_account_id
msgid "Account used for deposits"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Advance: %s"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Create Bill"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Create and View bills"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_res_company__purchase_deposit_product_id
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_res_config_settings__purchase_deposit_product_id
msgid "Default product used for payment advances."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Deposit Payment"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__amount
msgid "Deposit Payment Amount"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__purchase_deposit_product_id
msgid "Deposit Payment Product"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.res_config_settings_view_form_purchase
msgid "Deposit Payments"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_deposit.selection__purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method__fixed
msgid "Deposit payment (fixed amount)"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_deposit.selection__purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method__percentage
msgid "Deposit payment (percentage)"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_order_line__is_deposit
msgid ""
"Deposit payments are made when creating bills from a purchase order. They "
"are not copied when duplicating a purchase order."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_account_id
msgid "Expense Account"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_deposit.action_view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Invoice Order"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Invoice Purchases Order"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid ""
"Invoices will be created in draft so that you can review them before "
"validation."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_order_line__is_deposit
msgid "Is a deposit payment"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_res_config_settings
msgid "Procurement purchase grouping settings"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.res_config_settings_view_form_purchase
msgid "Product used for deposit payments"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_advance_payment_inv
msgid "Purchase Advance Payment Invoice"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_res_company__purchase_deposit_product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_res_config_settings__purchase_deposit_product_id
msgid "Purchase Deposit Product"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Purchase Deposits"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_order_form_inherit
msgid "Register Deposit"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_taxes_id
msgid "Taxes used for deposits"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__amount
msgid "The amount to be invoiced in advance, taxes excluded."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "The percentage of the deposit must be not over 100"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"The product used to invoice a down payment should be of type \"Service\". "
"Please use another product or update this product."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"The product used to invoice a down payment should have an invoice policy set "
"to \"Ordered quantities\". Please update your deposit product to be able to "
"create a deposit invoice."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "The value of the deposit must be positive."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is no purchase account defined for this product: %s.\n"
"You may have to install a chart of account from Accounting app, settings "
"menu."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_taxes_id
msgid "Vendor Taxes"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method
msgid "What do you want to invoice?"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,270 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_deposit
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid ""
"<span attrs=\"{'invisible': [('advance_payment_method', '!=', "
"'percentage')]}\" class=\"oe_inline\">%</span>"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_account_id
msgid "Account used for deposits"
msgstr "Konto za depozite"
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Advance: %s"
msgstr "Avans: %s"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Kompanije"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Create Bill"
msgstr "Kreiraj ulazni račun"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Create and View bills"
msgstr "Kreiraj i prikaži račune"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_res_company__purchase_deposit_product_id
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_res_config_settings__purchase_deposit_product_id
msgid "Default product used for payment advances."
msgstr "Standardni proizvod korišten za avanse plaćanja."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Deposit Payment"
msgstr "Depozitno plaćanje"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__amount
msgid "Deposit Payment Amount"
msgstr "Iznos depozitnog plaćanja"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__purchase_deposit_product_id
msgid "Deposit Payment Product"
msgstr "Proizvod depozitnog plaćanja"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.res_config_settings_view_form_purchase
msgid "Deposit Payments"
msgstr "Depozitna plaćanja"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_deposit.selection__purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method__fixed
msgid "Deposit payment (fixed amount)"
msgstr "Depozitno plaćanje (fiksni iznos)"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_deposit.selection__purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method__percentage
msgid "Deposit payment (percentage)"
msgstr "Depozitno plaćanje (procenat)"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_order_line__is_deposit
msgid ""
"Deposit payments are made when creating bills from a purchase order. They "
"are not copied when duplicating a purchase order."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_account_id
msgid "Expense Account"
msgstr "Konto za rashode"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_deposit.action_view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Invoice Order"
msgstr "Fakturiši nalog"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Invoice Purchases Order"
msgstr "Fakturiši nabavni nalog"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid ""
"Invoices will be created in draft so that you can review them before "
"validation."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_order_line__is_deposit
msgid "Is a deposit payment"
msgstr "Je depozitno plaćanje"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Žurnal"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_res_config_settings
msgid "Procurement purchase grouping settings"
msgstr "Postavke grupiranja nabavki za prokuraciju"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.res_config_settings_view_form_purchase
msgid "Product used for deposit payments"
msgstr "Proizvod korišten za depozitna plaćanja"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_advance_payment_inv
msgid "Purchase Advance Payment Invoice"
msgstr "Faktura avansnog plaćanja nabavke"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_res_company__purchase_deposit_product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_res_config_settings__purchase_deposit_product_id
msgid "Purchase Deposit Product"
msgstr "Proizvod nabavnog depozita"
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Purchase Deposits"
msgstr "Nabavni depoziti"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Nalog za nabavu"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Stavka naloga za nabavu"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_order_form_inherit
msgid "Register Deposit"
msgstr "Registruj depozit"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_taxes_id
msgid "Taxes used for deposits"
msgstr "Upotreba PDV-a za depozite"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__amount
msgid "The amount to be invoiced in advance, taxes excluded."
msgstr "Iznos koji treba fakturisati unaprijed, bez poreza."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "The percentage of the deposit must be not over 100"
msgstr "Procenat depozita ne smije biti preko 100"
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"The product used to invoice a down payment should be of type \"Service\". "
"Please use another product or update this product."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"The product used to invoice a down payment should have an invoice policy set"
" to \"Ordered quantities\". Please update your deposit product to be able to"
" create a deposit invoice."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "The value of the deposit must be positive."
msgstr "Vrijednost depozita mora biti pozitivna."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is no purchase account defined for this product: %s.\n"
"You may have to install a chart of account from Accounting app, settings menu."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_taxes_id
msgid "Vendor Taxes"
msgstr "Porezi dobavljača"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method
msgid "What do you want to invoice?"
msgstr "Šta želite fakturisati?"

View file

@ -0,0 +1,308 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_deposit
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Martínez <alberto.martinez@sygel.es>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid ""
"<span attrs=\"{'invisible': [('advance_payment_method', '!=', "
"'percentage')]}\" class=\"oe_inline\">%</span>"
msgstr ""
"<span attrs=\"{'invisible': [('advance_payment_method', '!=', "
"'percentage')]}\" class=\"oe_inline\">%</span>"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_account_id
msgid "Account used for deposits"
msgstr "Cuenta contable para el anticipo"
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Advance: %s"
msgstr "Anticipo:%s"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Compañías"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Create Bill"
msgstr "Crear factura"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Create and View bills"
msgstr "Crear y ver facturas"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_res_company__purchase_deposit_product_id
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_res_config_settings__purchase_deposit_product_id
msgid "Default product used for payment advances."
msgstr "Producto usado para pagos adelantados."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Deposit Payment"
msgstr "Anticipo"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__amount
msgid "Deposit Payment Amount"
msgstr "Cantidad del anticipo"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__purchase_deposit_product_id
msgid "Deposit Payment Product"
msgstr "Producto de anticipo"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.res_config_settings_view_form_purchase
msgid "Deposit Payments"
msgstr "Anticipo"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_deposit.selection__purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method__fixed
msgid "Deposit payment (fixed amount)"
msgstr "Anticipo (cantidad fija)"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_deposit.selection__purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method__percentage
msgid "Deposit payment (percentage)"
msgstr "Anticipo (porcentaje)"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_order_line__is_deposit
msgid ""
"Deposit payments are made when creating bills from a purchase order. They "
"are not copied when duplicating a purchase order."
msgstr ""
"Los pagos a cuenta se realizan al crear facturas a partir de un pedido. No "
"se copian al duplicar una orden de compra."
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_account_id
msgid "Expense Account"
msgstr "Cuenta de coste"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__id
msgid "ID"
msgstr "Identificación"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_deposit.action_view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Invoice Order"
msgstr "Factura"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Invoice Purchases Order"
msgstr "Factura de compra"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid ""
"Invoices will be created in draft so that you can review them before "
"validation."
msgstr ""
"Las facturas se crearán en borrador para que puedas revisarlas antes de su "
"validación."
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_order_line__is_deposit
msgid "Is a deposit payment"
msgstr "Es un anticipo"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Asiento Contable"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_res_config_settings
msgid "Procurement purchase grouping settings"
msgstr "Configuración de la agrupación de compra abastecida"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.res_config_settings_view_form_purchase
msgid "Product used for deposit payments"
msgstr "Producto usado para los anticipos"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_advance_payment_inv
msgid "Purchase Advance Payment Invoice"
msgstr "Factura de anticipo"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_res_company__purchase_deposit_product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_res_config_settings__purchase_deposit_product_id
msgid "Purchase Deposit Product"
msgstr "Producto anticipo"
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Purchase Deposits"
msgstr "Anticipos de compra"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Pedido de compra"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Línea de pedido de compra"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_order_form_inherit
msgid "Register Deposit"
msgstr "Crear anticipo"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_taxes_id
msgid "Taxes used for deposits"
msgstr "Impuestos para los anticipos"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__amount
msgid "The amount to be invoiced in advance, taxes excluded."
msgstr "Importe a facturar por adelantado, sin impuestos."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "The percentage of the deposit must be not over 100"
msgstr "El porcentaje del anticipo no puede ser superior al 100"
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"The product used to invoice a down payment should be of type \"Service\". "
"Please use another product or update this product."
msgstr ""
"El producto utilizado para facturar un anticipo debe de ser del tipo "
"\"Servicio\". Utilice otro producto o actualice este."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"The product used to invoice a down payment should have an invoice policy set "
"to \"Ordered quantities\". Please update your deposit product to be able to "
"create a deposit invoice."
msgstr ""
"El producto para facturar anticipos debería de tener la política de "
"facturación \"Sobre cantidades pedidas\". Actualice el producto anticipo o "
"si lo prefieres crea uno nuevo."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "The value of the deposit must be positive."
msgstr "El importe del anticipo debe de ser positivo."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is no purchase account defined for this product: %s.\n"
"You may have to install a chart of account from Accounting app, settings "
"menu."
msgstr ""
"No hay una cuenta contable definida para este producto:%s.\n"
"Es posible que tengas que instalar un plan contable desde la aplicación "
"Contabilidad, en el menú de configuración."
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_taxes_id
msgid "Vendor Taxes"
msgstr "Impuestos de proveedor"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method
msgid "What do you want to invoice?"
msgstr "¿Que quieres facturar?"
#~ msgid "Config Settings"
#~ msgstr "Ajustes de configuración"
#~ msgid ""
#~ "Deposit payments are made when creating bills from a purhcase order. They "
#~ "are not copied when duplicating a purchase order."
#~ msgstr ""
#~ "Los anticipos se realizan al crear una factura a partir de un pedido de "
#~ "compra. No se copian al duplicar una orden de compra."
#~ msgid "Create deposit"
#~ msgstr "Crear anticipo"
#~ msgid "Down payment (percentage)"
#~ msgstr "Anticipo (porcentaje)"
#, python-format
#~ msgid "This action is allowed only in Purchase Order sate"
#~ msgstr "Esta acción solo es posible en el estado Pedido de compra"

View file

@ -0,0 +1,319 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_deposit
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-03 01:55+0000\n"
"Last-Translator: Alexis de Lattre <alexis@via.ecp.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid ""
"<span attrs=\"{'invisible': [('advance_payment_method', '!=', "
"'percentage')]}\" class=\"oe_inline\">%</span>"
msgstr ""
"<span attrs=\"{'invisible': [('advance_payment_method', '!=', "
"'percentage')]}\" class=\"oe_inline\">%</span>"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_account_id
msgid "Account used for deposits"
msgstr "Compte utilisé pour les acomptes"
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Advance: %s"
msgstr "Acompte : %s"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Sociétés"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Create Bill"
msgstr "Créer une facture"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Create and View bills"
msgstr "Créer et afficher les factures"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_res_company__purchase_deposit_product_id
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_res_config_settings__purchase_deposit_product_id
msgid "Default product used for payment advances."
msgstr "Article par défaut pour les acomptes."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Deposit Payment"
msgstr "Acompte"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__amount
msgid "Deposit Payment Amount"
msgstr "Montant de l'acompte"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__purchase_deposit_product_id
msgid "Deposit Payment Product"
msgstr "Article pour l'acompte"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.res_config_settings_view_form_purchase
msgid "Deposit Payments"
msgstr "Acomptes"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_deposit.selection__purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method__fixed
msgid "Deposit payment (fixed amount)"
msgstr "Acompte (montant fixe)"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_deposit.selection__purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method__percentage
msgid "Deposit payment (percentage)"
msgstr "Acompte (pourcentage)"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_order_line__is_deposit
msgid ""
"Deposit payments are made when creating bills from a purchase order. They "
"are not copied when duplicating a purchase order."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_account_id
msgid "Expense Account"
msgstr "Compte de charge"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_deposit.action_view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Invoice Order"
msgstr "Facturer la commande"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Invoice Purchases Order"
msgstr "Facturer la commande fournisseur"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid ""
"Invoices will be created in draft so that you can review them before "
"validation."
msgstr ""
"Les factures seront crées à l'état brouillon pour que vous puissiez les "
"consulter avant de les valider."
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_order_line__is_deposit
msgid "Is a deposit payment"
msgstr "Est un acompte"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Pièce comptable"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_res_config_settings
msgid "Procurement purchase grouping settings"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.res_config_settings_view_form_purchase
msgid "Product used for deposit payments"
msgstr "Article utilisé pour les acomptes"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_advance_payment_inv
msgid "Purchase Advance Payment Invoice"
msgstr "Facture d'achat pour l'acompte"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_res_company__purchase_deposit_product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_res_config_settings__purchase_deposit_product_id
msgid "Purchase Deposit Product"
msgstr "Article d'acompte à l'achat"
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Purchase Deposits"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Commande fournisseur"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Ligne de commande fournisseur"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_order_form_inherit
msgid "Register Deposit"
msgstr "Enregistrer un acompte"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_taxes_id
msgid "Taxes used for deposits"
msgstr "Taxes utilisées pour les acomptes"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__amount
msgid "The amount to be invoiced in advance, taxes excluded."
msgstr "Le montant HT pour la facture d'acompte."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "The percentage of the deposit must be not over 100"
msgstr "Le pourcentage d'acompte ne doit pas dépasser 100%"
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"The product used to invoice a down payment should be of type \"Service\". "
"Please use another product or update this product."
msgstr ""
"L'article utilisé pour l'acompte doit être de type \"Service\". Veuillez "
"utiliser un autre article ou modifier l'article existant."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"The product used to invoice a down payment should have an invoice policy set "
"to \"Ordered quantities\". Please update your deposit product to be able to "
"create a deposit invoice."
msgstr ""
"L'article utilisé pour l'acompte doit avoir une politique de contrôle à "
"l'achat \"Sur base des quantités commandés\". Veuillez utiliser un autre "
"article ou modifier l'article existant."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "The value of the deposit must be positive."
msgstr "La valeur de l'acompte doit être positive."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is no purchase account defined for this product: %s.\n"
"You may have to install a chart of account from Accounting app, settings "
"menu."
msgstr ""
"Il n'y a pas de compte de charge pour l'article '%s'.\n"
"Vous devriez peut-être installer un plan comptable depuis le menu de "
"configuration de l'application Facturation."
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_taxes_id
msgid "Vendor Taxes"
msgstr "Taxes fournisseur"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method
msgid "What do you want to invoice?"
msgstr "Que voulez-vous facturer ?"
#~ msgid "Config Settings"
#~ msgstr "Configuration"
#~ msgid ""
#~ "Deposit payments are made when creating bills from a purhcase order. They "
#~ "are not copied when duplicating a purchase order."
#~ msgstr ""
#~ "Les acomptes sont générés lors de la création de factures à partir d'une "
#~ "commande fournisseur. Ils ne sont pas copiés lors de la duplication d'une "
#~ "commande fournisseur."
#~ msgid "Down payment (percentage)"
#~ msgstr "Acompte (pourcentage)"
#, python-format
#~ msgid "This action is allowed only in Purchase Order sate"
#~ msgstr ""
#~ "Cette action n'est permise que pour les documents à l'état \"Bon de "
#~ "commande\""
#~ msgid "Create Invoices"
#~ msgstr "Créer les factures"
#~ msgid "Create and View Invoices"
#~ msgstr "Créer et afficher les factures"
#~ msgid ""
#~ "Deposit payments are made when creating invoices from a purhcase order. "
#~ "They are not copied when duplicating a purchase order."
#~ msgstr ""
#~ "Les acomptes sont faits lorsqu'on crée des factures d'un bon de commande. "
#~ "Ils ne sont pas copiés lors de la duplication d'un bon de commande."

View file

@ -0,0 +1,291 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_deposit
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 19:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid ""
"<span attrs=\"{'invisible': [('advance_payment_method', '!=', "
"'percentage')]}\" class=\"oe_inline\">%</span>"
msgstr ""
"<span attrs=\"{'invisible': [('advance_payment_method', '!=', "
"'percentage')]}\" class=\"oe_inline\">%</span>"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_account_id
msgid "Account used for deposits"
msgstr "Conto usato per le cauzioni"
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Advance: %s"
msgstr "Anticipo: %s"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Aziende"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Create Bill"
msgstr "Crea conto"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Create and View bills"
msgstr "Crea e visualizza conti"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_res_company__purchase_deposit_product_id
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_res_config_settings__purchase_deposit_product_id
msgid "Default product used for payment advances."
msgstr "Prodotto predefinito utilizzato per anticipi pagamenti."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Deposit Payment"
msgstr "Pagamento cauzione"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__amount
msgid "Deposit Payment Amount"
msgstr "Valore pagamento cauzione"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__purchase_deposit_product_id
msgid "Deposit Payment Product"
msgstr "Prodotto pagamento cauzione"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.res_config_settings_view_form_purchase
msgid "Deposit Payments"
msgstr "Pagamenti cauzione"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_deposit.selection__purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method__fixed
msgid "Deposit payment (fixed amount)"
msgstr "Pagamento cauzione (valore fisso)"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_deposit.selection__purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method__percentage
msgid "Deposit payment (percentage)"
msgstr "Pagamento cauzione (percentuale)"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_order_line__is_deposit
msgid ""
"Deposit payments are made when creating bills from a purchase order. They "
"are not copied when duplicating a purchase order."
msgstr ""
"I pagamenti cauzione sono fatti quando si creano i conti da un ordine di "
"vendita. Non vengono copiati quando si duplica un ordine di acquisto."
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_account_id
msgid "Expense Account"
msgstr "Conto spese"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_deposit.action_view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Invoice Order"
msgstr "Ordine fattura"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Invoice Purchases Order"
msgstr "Fattura ordine acquisti"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid ""
"Invoices will be created in draft so that you can review them before "
"validation."
msgstr ""
"Le fatture verranno create in bozza così potranno essere revisionate prima "
"della validazione."
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_order_line__is_deposit
msgid "Is a deposit payment"
msgstr "È un pagamento cauzione"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Registrazione contabile"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_res_config_settings
msgid "Procurement purchase grouping settings"
msgstr "Impostazioni raggruppamento approvvigionamento acquisti"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.res_config_settings_view_form_purchase
msgid "Product used for deposit payments"
msgstr "Prodotto utilizzato per i pagamenti cauzione"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_advance_payment_inv
msgid "Purchase Advance Payment Invoice"
msgstr "Fattura di acquisto con pagamento anticipato"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_res_company__purchase_deposit_product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_res_config_settings__purchase_deposit_product_id
msgid "Purchase Deposit Product"
msgstr "Prodotto cauzione acquisto"
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Purchase Deposits"
msgstr "Depositi acquisto"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Ordine di acquisto"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Riga ordine di acquisto"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_order_form_inherit
msgid "Register Deposit"
msgstr "Registra cauzione"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_taxes_id
msgid "Taxes used for deposits"
msgstr "Imposte utilizzate per le cauzioni"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__amount
msgid "The amount to be invoiced in advance, taxes excluded."
msgstr "Valore da fatturare in anticipo, imposte escluse."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "The percentage of the deposit must be not over 100"
msgstr "La percentuale della cauzione non può essere più di 100"
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"The product used to invoice a down payment should be of type \"Service\". "
"Please use another product or update this product."
msgstr ""
"Il prodottoutilizzato per fatturare un acconto deve essere di tipo "
"\"Servizio\". Utilizzare un altro prodotto o modificare questo."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"The product used to invoice a down payment should have an invoice policy set "
"to \"Ordered quantities\". Please update your deposit product to be able to "
"create a deposit invoice."
msgstr ""
"Il prodotto utilizzato per fatturare un acconto deve avere una politica di "
"fatturazione impostata a \"Quantità ordinate\". Modificare il prodotto "
"cauzione per consentire la creazione di una fattura cauzione."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "The value of the deposit must be positive."
msgstr "Il valore della cauzione deve essere positivo."
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is no purchase account defined for this product: %s.\n"
"You may have to install a chart of account from Accounting app, settings "
"menu."
msgstr ""
"Non c'è un conto acquisto definito per questo prodotto: %s\n"
"Bisogna installare il piano dei conti dall'app Contabilità, menu "
"impostazioni."
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_taxes_id
msgid "Vendor Taxes"
msgstr "Imposte venditore"
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method
msgid "What do you want to invoice?"
msgstr "Cosa si vuole fatturare?"
#~ msgid "Config Settings"
#~ msgstr "Impostazioni configurazione"

View file

@ -0,0 +1,270 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_deposit
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid ""
"<span attrs=\"{'invisible': [('advance_payment_method', '!=', "
"'percentage')]}\" class=\"oe_inline\">%</span>"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_account_id
msgid "Account used for deposits"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Advance: %s"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Create Bill"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Create and View bills"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_res_company__purchase_deposit_product_id
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_res_config_settings__purchase_deposit_product_id
msgid "Default product used for payment advances."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Deposit Payment"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__amount
msgid "Deposit Payment Amount"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__purchase_deposit_product_id
msgid "Deposit Payment Product"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.res_config_settings_view_form_purchase
msgid "Deposit Payments"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_deposit.selection__purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method__fixed
msgid "Deposit payment (fixed amount)"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_deposit.selection__purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method__percentage
msgid "Deposit payment (percentage)"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_order_line__is_deposit
msgid ""
"Deposit payments are made when creating bills from a purchase order. They "
"are not copied when duplicating a purchase order."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_account_id
msgid "Expense Account"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_deposit.action_view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Invoice Order"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid "Invoice Purchases Order"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_advance_payment_inv
msgid ""
"Invoices will be created in draft so that you can review them before "
"validation."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_order_line__is_deposit
msgid "Is a deposit payment"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_res_config_settings
msgid "Procurement purchase grouping settings"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.res_config_settings_view_form_purchase
msgid "Product used for deposit payments"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_advance_payment_inv
msgid "Purchase Advance Payment Invoice"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_res_company__purchase_deposit_product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_res_config_settings__purchase_deposit_product_id
msgid "Purchase Deposit Product"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "Purchase Deposits"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model,name:purchase_deposit.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_deposit.view_purchase_order_form_inherit
msgid "Register Deposit"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_taxes_id
msgid "Taxes used for deposits"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__amount
msgid "The amount to be invoiced in advance, taxes excluded."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "The percentage of the deposit must be not over 100"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"The product used to invoice a down payment should be of type \"Service\". "
"Please use another product or update this product."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"The product used to invoice a down payment should have an invoice policy set"
" to \"Ordered quantities\". Please update your deposit product to be able to"
" create a deposit invoice."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid "The value of the deposit must be positive."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_deposit/wizard/purchase_make_invoice_advance.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is no purchase account defined for this product: %s.\n"
"You may have to install a chart of account from Accounting app, settings menu."
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__deposit_taxes_id
msgid "Vendor Taxes"
msgstr ""
#. module: purchase_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_deposit.field_purchase_advance_payment_inv__advance_payment_method
msgid "What do you want to invoice?"
msgstr ""