diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-account_move_line_product/account_move_line_product/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-account_move_line_product/account_move_line_product/i18n/bs.po
index b7fe13b8..6595cf4a 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-account_move_line_product/account_move_line_product/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-account_move_line_product/account_move_line_product/i18n/bs.po
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
+# taken from hr.po
#. module: account_move_line_product
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_line_product.view_account_move_line_filter
msgid "Product"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-account_move_line_stock_info/account_move_line_stock_info/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-account_move_line_stock_info/account_move_line_stock_info/i18n/bs.po
index faead1dc..37d0dd48 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-account_move_line_stock_info/account_move_line_stock_info/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-account_move_line_stock_info/account_move_line_stock_info/i18n/bs.po
@@ -13,25 +13,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
+# taken from hr.po
#. module: account_move_line_stock_info
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_stock_info.field_stock_move__account_move_line_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_stock_info.field_stock_reservation__account_move_line_ids
+#, fuzzy
msgid "Account Move Line"
msgstr "ID-ovi stavaka temeljnica"
+# taken from hr.po
#. module: account_move_line_stock_info
#: model:ir.model,name:account_move_line_stock_info.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "Stavka dnevnika"
+# taken from hr.po
#. module: account_move_line_stock_info
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_line_stock_info.view_move_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_line_stock_info.view_picking_form
msgid "Journal Items"
msgstr "Stavke dnevnika"
+# taken from hr.po
#. module: account_move_line_stock_info
#: model:ir.model,name:account_move_line_stock_info.model_stock_move
-#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_line_stock_info.field_account_move_line__stock_move_id
msgid "Stock Move"
msgstr "Skladišni prenos"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-base_product_merge/base_product_merge/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-base_product_merge/base_product_merge/i18n/bs.po
index bd34c9c6..730d36fe 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-base_product_merge/base_product_merge/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-base_product_merge/base_product_merge/i18n/bs.po
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Prikazani naziv"
#. module: base_product_merge
#. odoo-python
-#: code:addons/base_product_merge/wizard/base_product_merge.py:0
+#: code:addons/base_product_merge/wizard/base_product_merge.py
#, python-format
msgid "Error occurred while merging products."
msgstr "Dogodila se greška prilikom spajanja proizvoda."
@@ -77,8 +77,6 @@ msgstr "Metod spajanja"
#. module: base_product_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_product_merge.action_product_merge
-#: model:ir.actions.act_window,name:base_product_merge.action_product_template_merge
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_product_merge.view_base_product_merge_form
msgid "Merge Products"
msgstr "Spojih proizvode"
@@ -135,11 +133,14 @@ msgid ""
" redirected to the aggregated product. You can remove\n"
" products from this list to avoid merging them."
msgstr ""
+"Odabrani proizvodi će biti spojeni. Svi\n"
+" dokumenti koji upućuju na neki od tih proizvoda biće\n"
+" preusmjereni na objedinjeni proizvod. Proizvode možete ukloniti\n"
+" sa ove liste da biste spriječili njihovo spajanje."
#. module: base_product_merge
#. odoo-python
-#: code:addons/base_product_merge/wizard/base_product_merge.py:0
-#: code:addons/base_product_merge/wizard/base_product_merge.py:0
+#: code:addons/base_product_merge/wizard/base_product_merge.py
#, python-format
msgid "You cannot merge product to it self."
msgstr "Ne možete spojiti proizvod sa samim sobom."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-procurement_auto_create_group/procurement_auto_create_group/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-procurement_auto_create_group/procurement_auto_create_group/i18n/bs.po
index 7b80b5b1..ec810c2f 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-procurement_auto_create_group/procurement_auto_create_group/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-procurement_auto_create_group/procurement_auto_create_group/i18n/bs.po
@@ -13,20 +13,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
+# taken from hr.po
#. module: procurement_auto_create_group
#: model:ir.model.fields,field_description:procurement_auto_create_group.field_stock_rule__auto_create_group
msgid "Auto-create Procurement Group"
msgstr "Automatski kreiraj grupu nabave"
+# taken from hr.po
#. module: procurement_auto_create_group
#. odoo-python
-#: code:addons/procurement_auto_create_group/models/stock_rule.py:0
-#, python-format
+#: code:addons/procurement_auto_create_group/models/stock_rule.py
+#, fuzzy, python-format
msgid "No sequence defined for procurement group."
msgstr "Nema definiranog brojevnog kruga za grupe nabave"
+# taken from hr.po
#. module: procurement_auto_create_group
#: model:ir.model,name:procurement_auto_create_group.model_procurement_group
+#, fuzzy
msgid "Procurement Group"
msgstr "Pavilo nabave"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-product_route_profile/product_route_profile/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-product_route_profile/product_route_profile/i18n/bs.po
index a25d55a5..4c8b34d0 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-product_route_profile/product_route_profile/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-product_route_profile/product_route_profile/i18n/bs.po
@@ -30,12 +30,13 @@ msgstr "Kreirano"
#. module: product_route_profile
#: model:ir.model.fields,help:product_route_profile.field_product_product__route_ids
-#: model:ir.model.fields,help:product_route_profile.field_product_template__route_ids
msgid ""
"Depending on the modules installed, this will allow you to define the route "
"of the product: whether it will be bought, manufactured, replenished on "
"order, etc."
msgstr ""
+"Ovisno o instaliranim modulima ovo će omogućiti definiranje rute proizvoda: "
+"hoće li se kupiti, proizvoditi, nadopunjavati po narudžbi i sl."
#. module: product_route_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:product_route_profile.field_route_profile__display_name
@@ -49,11 +50,12 @@ msgstr "ID"
#. module: product_route_profile
#: model:ir.model.fields,help:product_route_profile.field_product_product__force_route_profile_id
-#: model:ir.model.fields,help:product_route_profile.field_product_template__force_route_profile_id
msgid ""
"If defined, the priority route profile will be used and will replace the "
"route profile, only for this company."
msgstr ""
+"If defined, the priority route profile will be used and will replace the "
+"route profile, only for this company."
#. module: product_route_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:product_route_profile.field_route_profile____last_update
@@ -77,7 +79,6 @@ msgstr "Naziv:"
#. module: product_route_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:product_route_profile.field_product_product__force_route_profile_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:product_route_profile.field_product_template__force_route_profile_id
msgid "Priority Route Profile"
msgstr "Prioritetni profil rute"
@@ -88,22 +89,16 @@ msgstr "Artikal"
#. module: product_route_profile
#: model:ir.model,name:product_route_profile.model_route_profile
-#: model:ir.model.fields,field_description:product_route_profile.field_product_product__route_profile_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:product_route_profile.field_product_template__route_profile_id
msgid "Route Profile"
msgstr "Profil rute"
#. module: product_route_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:product_route_profile.field_product_product__route_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:product_route_profile.field_product_template__route_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:product_route_profile.field_route_profile__route_ids
msgid "Routes"
msgstr "Rute"
#. module: product_route_profile
#: model:ir.actions.act_window,name:product_route_profile.action_route_profile_form
-#: model:ir.ui.menu,name:product_route_profile.menu_route_profile_config
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_route_profile.route_profile_form
msgid "Routes Profiles"
msgstr "Routes Profiles"
@@ -114,3 +109,6 @@ msgid ""
" your warehouses and that define the flows of your products.\n"
" A route profile can be set on each product as \"Route Profile\" or \"Priority Route Profile\" (company dependent)."
msgstr ""
+"You can define here the routes profiles that run through\n"
+"your warehouses and that define the flows of your products.\n"
+"A route profile can be set on each product as \"Route Profile\" or \"Priority Route Profile\" (company dependent)."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-scrap_reason_code/scrap_reason_code/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-scrap_reason_code/scrap_reason_code/i18n/bs.po
index 9117120f..5eb3d738 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-scrap_reason_code/scrap_reason_code/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-scrap_reason_code/scrap_reason_code/i18n/bs.po
@@ -59,6 +59,9 @@ msgid ""
"Indicate the cateogories of products that can use this reason code when "
"doing a scrap. If left empy, this reason code can be used with any product."
msgstr ""
+"Naznačite kategorije proizvoda koje mogu koristiti ovaj kod razloga pri "
+"rashodovanju. Ako ostane prazno, ovaj kod razloga se može koristiti za bilo "
+"koji proizvod."
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_scrap_reason_code____last_update
@@ -77,10 +80,6 @@ msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model,name:scrap_reason_code.model_scrap_reason_code
-#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_move__reason_code_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_scrap__reason_code_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:scrap_reason_code.stock_reason_code_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:scrap_reason_code.view_scrap_reason_code_form
msgid "Reason Code"
msgstr "Kod razloga"
@@ -91,13 +90,11 @@ msgstr "Otpis"
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_scrap_reason_code__location_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_scrap__scrap_location_id
msgid "Scrap Location"
msgstr "Lokacija otpada"
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.actions.act_window,name:scrap_reason_code.open_view_scrap_reason_code_form
-#: model:ir.ui.menu,name:scrap_reason_code.menu_view_scrap_reason_code_form
msgid "Scrap Reason Codes"
msgstr "Scrap Reason Codes"
@@ -108,7 +105,8 @@ msgstr "Skladišno kretanje"
#. module: scrap_reason_code
#. odoo-python
-#: code:addons/scrap_reason_code/models/stock_scrap.py:0
+#: code:addons/scrap_reason_code/models/stock_scrap.py
#, python-format
msgid "The selected reason code is not allowed for this product category."
-msgstr "The selected reason code is not allowed for this kategorija proizvoda."
+msgstr ""
+"The selected reason code is not allowed for this kategorija proizvoda."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_cycle_count/stock_cycle_count/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_cycle_count/stock_cycle_count/i18n/bs.po
index 0052a42a..3ac051ca 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_cycle_count/stock_cycle_count/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_cycle_count/stock_cycle_count/i18n/bs.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py
#, python-format
msgid "(No description provided.)"
msgstr "(Opis nije naveden.)"
@@ -27,6 +27,10 @@ msgid ""
"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" "
"groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
msgstr ""
+""
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_location_accuracy
@@ -55,8 +59,6 @@ msgstr "Prag prihvatljive varijance količine inventara"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_inventory__inventory_accuracy
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_move_line__line_accuracy
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_location_accuracy
msgid "Accuracy"
msgstr "Preciznost"
@@ -67,7 +69,6 @@ msgstr "Izvještaj preciznosti"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_cycle_count.act_accuracy_stats
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.view_location_form
msgid "Accuracy Stats"
msgstr "Statistike preciznosti"
@@ -76,6 +77,7 @@ msgstr "Statistike preciznosti"
msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna akcija"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__active
msgid "Active"
@@ -87,13 +89,16 @@ msgid ""
"Allows to start with a pre-filled counted quantity for each lines or with "
"all counted quantities set to zero."
msgstr ""
+"Omogućava početak sa unaprijed popunjenom prebrojanom količinom za svaku "
+"liniju ili sa svim prebrojanim količinama postavljenim na nulu."
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_inventory.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_inventory.py
#, python-format
msgid "An adjustment linked to a cycle count should exclude the sublocations."
-msgstr "Prilagodba povezana sa cikličnim brojenjem treba isključiti podlokacije."
+msgstr ""
+"Prilagodba povezana sa cikličnim brojenjem treba isključiti podlokacije."
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_rule_form_view
@@ -107,10 +112,6 @@ msgstr "Primjeni ovo pravilo u:"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__responsible_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_inventory__responsible_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.report_cyclecount
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_form_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Assigned to"
msgstr "Dodjeljeno"
@@ -126,7 +127,6 @@ msgstr "Broj priloga"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_res_company__auto_start_inventory_from_cycle_count
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_res_config_settings__auto_start_inventory_from_cycle_count
msgid "Auto Start Inventory Adjustment from Cycle Count"
msgstr "Automatski pokreni prilagodbu inventara iz cikličnog brojenja"
@@ -135,14 +135,15 @@ msgstr "Automatski pokreni prilagodbu inventara iz cikličnog brojenja"
msgid "Automatic Required Date"
msgstr "Automatski potreban datum"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_cycle_count.selection__stock_cycle_count__state__cancelled
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Cancelled"
msgstr "Otkazan"
@@ -151,6 +152,7 @@ msgstr "Otkazan"
msgid "Companies"
msgstr "Kompanije"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__company_id
msgid "Company"
@@ -166,6 +168,7 @@ msgstr "Izračunaj pravila cikličnog brojenja"
msgid "Config Settings"
msgstr "Postavke"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_form_view
msgid "Confirm"
@@ -191,15 +194,15 @@ msgstr "Prebrojano"
msgid "Counts per period"
msgstr "Brojanja po periodu"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
@@ -210,10 +213,6 @@ msgstr "Valuta"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.actions.report,name:stock_cycle_count.action_report_stock_cycle_count
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.res_config_settings_view_form_cycle_adjustment
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_form_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.view_location_form
msgid "Cycle Count"
msgstr "Ciklično brojanje"
@@ -229,7 +228,6 @@ msgstr "Preciznost cikličnog brojenja"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.actions.server,name:stock_cycle_count.ir_cron_compute_cycle_count_action_ir_actions_server
-#: model:ir.cron,cron_name:stock_cycle_count.ir_cron_compute_cycle_count_action
msgid "Cycle Count Planner Computation"
msgstr "Kalkulacija planera cikličnog brojenja"
@@ -240,7 +238,6 @@ msgstr "Horizont planiranja cikličnog brojenja (u danima)"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_warehouse__cycle_count_rule_ids
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_cycle_count.menu_stock_cycle_count_rule
msgid "Cycle Count Rules"
msgstr "Pravila cikličnog brojenja"
@@ -250,6 +247,8 @@ msgid ""
"Cycle Count Rules\n"
" applied in this Warehouse:"
msgstr ""
+"Pravila cikličnog brojenja\n"
+" primijenjena u ovom skladištu:"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_stock_warehouse__cycle_count_planning_horizon
@@ -257,6 +256,8 @@ msgid ""
"Cycle Count planning horizon in days. Only the counts inside the horizon "
"will be created."
msgstr ""
+"Horizont planiranja cikličnog brojenja u danima. Samo brojanja unutar "
+"horizonta će biti kreirana."
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.view_warehouse_form
@@ -320,13 +321,11 @@ msgstr "Zadani način brojanja količine"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_cycle_count.selection__res_company__inventory_adjustment_counted_quantities__counted
-#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_cycle_count.selection__stock_inventory__prefill_counted_quantity__counted
msgid "Default to stock on hand"
msgstr "Zadano na stanje na skladištu"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_cycle_count.selection__res_company__inventory_adjustment_counted_quantities__zero
-#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_cycle_count.selection__stock_inventory__prefill_counted_quantity__zero
msgid "Default to zero"
msgstr "Zadano na nulu"
@@ -341,43 +340,48 @@ msgid ""
"Define whether this location will trigger a zero-confirmation validation "
"when a rule for its warehouse is defined to perform zero-confirmations."
msgstr ""
+"Definiše da li će ova lokacija pokrenuti validaciju nulte potvrde kada je "
+"pravilo za njeno skladište definirano da izvršava nulte potvrde."
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_location__zero_confirmation_disabled
msgid "Disable Zero Confirmations"
msgstr "Onemogući nulte potvrde"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_cycle_count.selection__stock_cycle_count__state__done
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Done"
msgstr "Izvršeno"
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py
#, python-format
msgid ""
"Ensures that at least a defined number of counts in a given period will be "
"run."
msgstr ""
+"Osigurava da se pokrene najmanje definirani broj brojanja u zadatom periodu."
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py
#, python-format
msgid "Error found determining the frequency of periodic cycle count rule. %s"
-msgstr "Greška pronađena pri određivanju frekvencije pravila periodičnog cikličnog brojenja. %s"
+msgstr ""
+"Greška pronađena pri određivanju frekvencije pravila periodičnog cikličnog "
+"brojenja. %s"
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py
#, python-format
msgid "Error found when comparing turnover with the rule threshold. %s"
msgstr "Greška pronađena pri poređenju prometa sa pragom pravila. %s"
@@ -389,20 +393,23 @@ msgstr "Isključi iz cikličnog brojenja"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_cycle_count.selection__stock_cycle_count__state__open
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Execution"
msgstr "Izvršavanje"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Pratioci"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_partner_ids
+#, fuzzy
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratioci"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Group By..."
@@ -415,30 +422,31 @@ msgstr "Ima poruku"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_needaction
+#, fuzzy
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Ako je označeno nove poruke će zahtjevati vašu pažnju."
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_has_error
+#, fuzzy
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Ako je označeno nove poruke će zahtjevati vašu pažnju."
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_res_company__auto_start_inventory_from_cycle_count
-#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_res_company__inventory_adjustment_counted_quantities
-#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_res_config_settings__auto_start_inventory_from_cycle_count
-#: model:ir.model.fields,help:stock_cycle_count.field_res_config_settings__inventory_adjustment_counted_quantities
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.res_config_settings_view_form_cycle_adjustment
msgid ""
"If enabled, confirming a Cycle Count will start the related Inventory "
"Adjustment."
msgstr ""
+"Ako je omogućeno, potvrđivanje cikličnog brojenja će pokrenuti pridruženu "
+"prilagodbu inventara."
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_rule_form_view
@@ -447,6 +455,9 @@ msgid ""
" going to the locations form and checking the box\n"
" \"Exclude from Cycle Count\"."
msgstr ""
+"U oba slučaja možete isključiti specifične lokacije\n"
+" idući na formu lokacija i označavanjem kućice\n"
+" \"Isključi iz cikličnog brojenja\"."
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_warehouse__counts_for_accuracy_qty
@@ -460,7 +471,6 @@ msgstr "Skladište"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_location__loc_accuracy
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.view_inventory_pivot
msgid "Inventory Accuracy"
msgstr "Preciznost inventara"
@@ -476,7 +486,6 @@ msgstr "Inventurisanje"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_res_company__inventory_adjustment_counted_quantities
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_res_config_settings__inventory_adjustment_counted_quantities
msgid "Inventory Adjustment Counted quantities from Cycle Count"
msgstr "Prebrojane količine prilagodbe inventara iz cikličnog brojenja"
@@ -505,34 +514,34 @@ msgstr "Evolucija preciznosti inventara"
msgid "Inventory adjustments associated"
msgstr "Pridružene prilagodbe inventara"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_is_follower
+#, fuzzy
msgid "Is Follower"
msgstr "Pratioci"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__location_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.report_cyclecount
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_form_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
@@ -556,6 +565,7 @@ msgstr "Ručni potreban datum"
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Greška pri isporuci poruke"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__message_ids
msgid "Messages"
@@ -563,7 +573,7 @@ msgstr "Poruke"
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py
#, python-format
msgid "Minimum Accuracy"
msgstr "Minimalna preciznost"
@@ -578,9 +588,9 @@ msgstr "Prag minimalne preciznosti"
msgid "My Adjustments"
msgstr "Moje prilagodbe"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__name
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -616,12 +626,14 @@ msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci"
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py
#, python-format
msgid ""
"Perform an Inventory Adjustment every time a location in the warehouse runs "
"out of stock in order to confirm it is truly empty."
msgstr ""
+"Izvršiti prilagodbu inventara svaki put kada lokacija u skladištu ostane bez"
+" zaliha da bi se potvrdilo da je stvarno prazna."
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count_rule__periodic_count_period
@@ -630,14 +642,13 @@ msgstr "Period u danima"
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py
#, python-format
msgid "Periodic"
msgstr "Periodično"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_cycle_count.selection__stock_cycle_count__state__draft
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Planned"
msgstr "Planiran"
@@ -653,8 +664,6 @@ msgstr "Količine"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__date_deadline
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.report_cyclecount
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "Required Date"
msgstr "Potreban datum"
@@ -665,21 +674,25 @@ msgstr "Opis pravila"
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py
#, python-format
msgid ""
"Schedules a count every time the accuracy of a location goes under a given "
"threshold."
msgstr ""
+"Zakazuje brojanje svaki put kada preciznost lokacije padne ispod zadatog "
+"praga."
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py
#, python-format
msgid ""
"Schedules a count every time the total turnover of a location exceeds the "
"threshold. This considers every product going into/out of the location"
msgstr ""
+"Zakazuje brojanje svaki put kada ukupni promet lokacije premašuje prag. Ovo "
+"uzima u obzir svaki proizvod koji ulazi/izlazi iz lokacije"
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
@@ -706,9 +719,9 @@ msgstr "Postavlja zadane prebrojane količine u prilagodbi inventara"
msgid "Specific responsible of Inventory Adjustment."
msgstr "Specifičan odgovorni za prilagodbu inventara."
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__state
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_search_view
msgid "State"
msgstr "Status"
@@ -719,7 +732,6 @@ msgstr "Status"
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_cycle_count.action_stock_cycle_count
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_inventory__cycle_count_id
msgid "Stock Cycle Count"
msgstr "Ciklično brojanje skladišta"
@@ -738,6 +750,7 @@ msgstr "Ciklična brojenja skladišta"
msgid "Stock Cycle Counts Rules"
msgstr "Pravila cikličnog brojenja skladišta"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model,name:stock_cycle_count.model_stock_move
msgid "Stock Move"
@@ -745,32 +758,35 @@ msgstr "Skladišni prenos"
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_inventory.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_inventory.py
#, python-format
msgid ""
"The Inventory Adjustment is inconsistent with the Cycle Count:\n"
"%(message)s"
msgstr ""
+"Prilagodba inventara je nedosljedna sa cikličnim brojenjem:\n"
+"%(message)s"
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_inventory.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_inventory.py
#, python-format
msgid "The adjustment should be done for all products in the location."
msgstr "Prilagodba treba biti učinjena za sve proizvode u lokaciji."
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_inventory.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_inventory.py
#, python-format
msgid ""
"The company of the adjustment does not match with the company in the cycle "
"count."
msgstr ""
+"Kompanija prilagodbe se ne poklapa sa kompanijom u cikličnom brojenju."
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_inventory.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_inventory.py
#, python-format
msgid "The location in the inventory does not match with the cycle count."
msgstr "Lokacija u inventaru se ne poklapa sa cikličnim brojenjem."
@@ -792,7 +808,7 @@ msgstr "Tip pravila"
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py
#, python-format
msgid "Value Turnover"
msgstr "Vrijednost prometa"
@@ -807,8 +823,10 @@ msgstr "Skladište"
msgid "Warehouses where applied"
msgstr "Skladišta gdje se primjenjuje"
+# taken from hr.po
#. module: stock_cycle_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_cycle_count.field_stock_cycle_count__website_message_ids
+#, fuzzy
msgid "Website Messages"
msgstr "Poruke"
@@ -824,45 +842,48 @@ msgid ""
" warehouses or specific zones. A zone it is\n"
" understood as a location and all its children."
msgstr ""
+"Možete primijeniti pravila cikličnog brojenja u cijelim\n"
+" skladištima ili specifičnim zonama. Zona se\n"
+" razumijeva kao lokacija i sva njena djeca."
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count.py
#, python-format
msgid "You can only confirm cycle counts in state 'Planned'."
msgstr "Možete potvrditi ciklična brojenja samo u stanju 'Planirano'."
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py
#, python-format
msgid "You can only have one zero confirmation rule per warehouse."
msgstr "Možete imati samo jedno pravilo nulte potvrde po skladištu."
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py
#, python-format
msgid "You cannot define a negative or null number of counts per period."
msgstr "Ne možete definirati negativan ili nul broj brojanja po periodu."
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py
#, python-format
msgid "You cannot define a negative period."
msgstr "Ne možete definirati negativan period."
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py
#, python-format
msgid "Zero Confirmation"
msgstr "Nulta potvrda"
#. module: stock_cycle_count
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py:0
+#: code:addons/stock_cycle_count/models/stock_cycle_count_rule.py
#, python-format
msgid "Zero confirmation rules can only have one warehouse assigned."
msgstr "Pravila nulte potvrde mogu imati samo jedno skladište dodijeljeno."
@@ -874,6 +895,5 @@ msgstr "Zone gdje se primjenjuje"
#. module: stock_cycle_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_form_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_cycle_count.stock_cycle_count_rule_form_view
msgid "cycle counts test:"
msgstr "test cikličnog brojenja:"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_demand_estimate/stock_demand_estimate/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_demand_estimate/stock_demand_estimate/i18n/bs.po
index dc1f66e0..9395555b 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_demand_estimate/stock_demand_estimate/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_demand_estimate/stock_demand_estimate/i18n/bs.po
@@ -28,16 +28,19 @@ msgstr "Sve (aktivne/neaktivne)"
msgid "Archived"
msgstr "Arhivirano"
+# taken from hr.po
#. module: stock_demand_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate.field_stock_demand_estimate__company_id
msgid "Company"
msgstr "Kompanija"
+# taken from hr.po
#. module: stock_demand_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate.field_stock_demand_estimate__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
+# taken from hr.po
#. module: stock_demand_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate.field_stock_demand_estimate__create_date
msgid "Created on"
@@ -50,13 +53,11 @@ msgstr "Datum (od)"
#. module: stock_demand_estimate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_demand_estimate.stock_demand_estimate_view_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_demand_estimate.stock_demand_estimate_view_tree
msgid "Date From"
msgstr "Datum od"
#. module: stock_demand_estimate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_demand_estimate.stock_demand_estimate_view_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_demand_estimate.stock_demand_estimate_view_tree
msgid "Date To"
msgstr "Datum do"
@@ -65,14 +66,16 @@ msgstr "Datum do"
msgid "Demand Planning"
msgstr "Planiranje potražnje"
+# taken from hr.po
#. module: stock_demand_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate.field_stock_demand_estimate__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
+# taken from hr.po
#. module: stock_demand_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate.field_stock_demand_estimate__manual_duration
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_demand_estimate.stock_demand_estimate_view_form
+#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Lokacija"
@@ -111,24 +114,27 @@ msgstr "Grupiši po"
msgid "ID"
msgstr "ID"
+# taken from hr.po
#. module: stock_demand_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate.field_stock_demand_estimate____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
+# taken from hr.po
#. module: stock_demand_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate.field_stock_demand_estimate__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
+# taken from hr.po
#. module: stock_demand_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate.field_stock_demand_estimate__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
+# taken from hr.po
#. module: stock_demand_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate.field_stock_demand_estimate__location_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_demand_estimate.stock_demand_estimate_view_search
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
@@ -137,12 +143,13 @@ msgstr "Lokacija"
msgid "Not Expired"
msgstr "Nije isteklo"
+# taken from hr.po
#. module: stock_demand_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate.field_stock_demand_estimate__product_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_demand_estimate.stock_demand_estimate_view_search
msgid "Product"
msgstr "Proizvod"
+# taken from hr.po
#. module: stock_demand_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate.field_stock_demand_estimate__product_uom_qty
msgid "Quantity"
@@ -180,18 +187,19 @@ msgstr "Linija procjene potražnje skladišta"
#. module: stock_demand_estimate
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_demand_estimate.stock_demand_estimate_action
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_demand_estimate.stock_demand_estimate_menu
msgid "Stock Demand Estimates"
msgstr "Procjene potražnje skladišta"
#. module: stock_demand_estimate
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_demand_estimate/models/stock_demand_estimate.py:0
+#: code:addons/stock_demand_estimate/models/stock_demand_estimate.py
#, python-format
msgid ""
"The requested operation cannot be processed because of a programming error "
"setting the `product_qty` field instead of the `product_uom_qty`."
msgstr ""
+"Tražena operacija se ne može obraditi zbog greške programiranja koja "
+"postavlja polje `product_qty` umjesto polja `product_uom_qty`."
#. module: stock_demand_estimate
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate.field_stock_demand_estimate__manual_date_to
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_demand_estimate_matrix/stock_demand_estimate_matrix/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_demand_estimate_matrix/stock_demand_estimate_matrix/i18n/bs.po
index a3a44be7..48650c82 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_demand_estimate_matrix/stock_demand_estimate_matrix/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_demand_estimate_matrix/stock_demand_estimate_matrix/i18n/bs.po
@@ -15,33 +15,26 @@ msgstr ""
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_demand_estimate_matrix.demand_estimate_wizard_view_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_demand_estimate_matrix.stock_demand_estimate_sheet_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_demand_estimate_matrix.stock_demand_estimate_wizard_action
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_demand_estimate_matrix.stock_demand_estimate_wizard_menu
msgid "Create Stock Demand Estimates"
msgstr "Kreiraj procjene potražnje skladišta"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet_line__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet_line__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet__date_start
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_wizard__date_start
msgid "Date From"
msgstr "Datum od"
@@ -52,7 +45,6 @@ msgstr "Datumski opseg"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet__date_range_type_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_wizard__date_range_type_id
msgid "Date Range Type"
msgstr "date.range.type"
@@ -78,8 +70,6 @@ msgstr "Dana između datuma"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet_line__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
@@ -90,7 +80,7 @@ msgstr "Procjena"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_demand_estimate_matrix/wizards/stock_demand_estimate_wizard.py:0
+#: code:addons/stock_demand_estimate_matrix/wizards/stock_demand_estimate_wizard.py
#, python-format
msgid "Estimate Sheet"
msgstr "List procjene"
@@ -112,42 +102,31 @@ msgstr "Period procjenjivanja"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet_line__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet_line____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet_line__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet_line__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet__location_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_wizard__location_id
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet_line__date_range_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_demand_estimate_matrix.demand_estimate_wizard_view_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_demand_estimate_matrix.stock_demand_estimate_sheet_view_form
msgid "Period"
msgstr "Period"
@@ -173,8 +152,6 @@ msgstr "Naziv artikla"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_sheet__product_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_demand_estimate_matrix.field_stock_demand_estimate_wizard__product_ids
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_demand_estimate_matrix.demand_estimate_wizard_view_form
msgid "Products"
msgstr "Artikli"
@@ -190,7 +167,6 @@ msgstr "Linija procjene potražnje skladišta"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model:ir.model,name:stock_demand_estimate_matrix.model_stock_demand_estimate_sheet
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_demand_estimate_matrix.stock_demand_estimate_sheet_view_form
msgid "Stock Demand Estimate Sheet"
msgstr "List procjene potražnje skladišta"
@@ -201,13 +177,12 @@ msgstr "Linija lista procjene potražnje skladišta"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model:ir.model,name:stock_demand_estimate_matrix.model_stock_demand_estimate_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_demand_estimate_matrix.demand_estimate_wizard_view_form
msgid "Stock Demand Estimate Wizard"
msgstr "Čarobnjak procjene potražnje skladišta"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_demand_estimate_matrix/wizards/stock_demand_estimate_sheet.py:0
+#: code:addons/stock_demand_estimate_matrix/wizards/stock_demand_estimate_sheet.py
#, python-format
msgid "Stock Demand Estimates"
msgstr "Procjene potražnje skladišta"
@@ -219,14 +194,14 @@ msgstr "Lokacija zalihe"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_demand_estimate_matrix/wizards/stock_demand_estimate_wizard.py:0
+#: code:addons/stock_demand_estimate_matrix/wizards/stock_demand_estimate_wizard.py
#, python-format
msgid "The start date cannot be later than the end date."
msgstr "Početni datum ne može biti kasniji od završnog datuma."
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_demand_estimate_matrix/wizards/stock_demand_estimate_sheet.py:0
+#: code:addons/stock_demand_estimate_matrix/wizards/stock_demand_estimate_sheet.py
#, python-format
msgid "There is no ranges created."
msgstr "Nisu kreirana raspona."
@@ -243,13 +218,12 @@ msgstr "Ovjeri"
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_demand_estimate_matrix/wizards/stock_demand_estimate_wizard.py:0
+#: code:addons/stock_demand_estimate_matrix/wizards/stock_demand_estimate_wizard.py
#, python-format
msgid "You must select at least one product."
msgstr "Morate odabrati najmanje jedan proizvod."
#. module: stock_demand_estimate_matrix
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_demand_estimate_matrix.demand_estimate_wizard_view_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_demand_estimate_matrix.stock_demand_estimate_sheet_view_form
msgid "to"
msgstr "do"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_exception/stock_exception/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_exception/stock_exception/i18n/bs.po
index 14f5221f..53e4fc81 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_exception/stock_exception/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_exception/stock_exception/i18n/bs.po
@@ -16,7 +16,8 @@ msgstr ""
#. module: stock_exception
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_exception.view_picking_form
msgid "There are exceptions blocking this stock picking:"
-msgstr "Postoje iznimke koje blokiraju ovo pobranje skladišta:"
+msgstr ""
+"Postoje iznimke koje blokiraju ovo pobranje skladišta:"
#. module: stock_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_exception.field_exception_rule__model
@@ -34,6 +35,8 @@ msgid ""
"Click here to be able to confirm this stock picking regardless of the "
"exceptions."
msgstr ""
+"Kliknite ovdje da možete potvrditi ovo pobranje skladišta bez obzira na "
+"iznimke."
#. module: stock_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_exception.field_stock_exception_confirm__create_uid
@@ -87,9 +90,6 @@ msgstr "ID"
#. module: stock_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_exception.field_stock_exception_confirm__ignore
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_exception.field_stock_move__ignore_exception
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_exception.field_stock_picking__ignore_exception
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_exception.view_picking_form
msgid "Ignore Exceptions"
msgstr "Ignoriraj izuzetke"
@@ -115,7 +115,6 @@ msgstr "Glavni izuzetak"
#. module: stock_exception
#: model:exception.rule,description:stock_exception.sp_excep_no_partner
-#: model:exception.rule,name:stock_exception.sp_excep_no_partner
msgid "No Partner"
msgstr "Nema partnera"
@@ -131,19 +130,16 @@ msgstr "Skladišnice"
#. module: stock_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_exception.action_stock_test_tree
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_exception.menu_stock_test
msgid "Stock Exception Rules"
msgstr "Pravila iznimaka skladišta"
#. module: stock_exception
#: model:ir.model,name:stock_exception.model_stock_move
-#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_exception.selection__exception_rule__model__stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Skladišno kretanje"
#. module: stock_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_exception.field_stock_exception_confirm__related_model_id
-#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_exception.selection__exception_rule__model__stock_picking
msgid "Stock Picking"
msgstr "Preuzimanje u skladištu"
@@ -154,7 +150,6 @@ msgstr "Čarobnjak iznimaka skladišta"
#. module: stock_exception
#: model:ir.actions.server,name:stock_exception.ir_cron_test_stock_picking_except_ir_actions_server
-#: model:ir.cron,cron_name:stock_exception.ir_cron_test_stock_picking_except
msgid "Stock: Test Draft Pickings Exception"
msgstr "Skladište: Test iznimke nacrta pobranja"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_helper/stock_helper/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_helper/stock_helper/i18n/bs.po
index df181a74..f7754cd2 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_helper/stock_helper/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_helper/stock_helper/i18n/bs.po
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
+# taken from hr.po
#. module: stock_helper
#: model:ir.model,name:stock_helper.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory/stock_inventory/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory/stock_inventory/i18n/bs.po
index fcef8a5a..d4c4eabd 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory/stock_inventory/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory/stock_inventory/i18n/bs.po
@@ -70,12 +70,14 @@ msgstr "Otkazan"
#. module: stock_inventory
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
+#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py
#, python-format
msgid ""
"Cannot have more than one in-progress inventory adjustment affecting the "
"same location or product at the same time."
msgstr ""
+"Ne može imati više od jedne prilagodbe inventara u toku koja utiče na istu "
+"lokaciju ili proizvod u isto vrijeme."
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model,name:stock_inventory.model_res_company
@@ -168,15 +170,17 @@ msgid ""
"If enabled, it will only take into account the locations selected, and not "
"their children."
msgstr ""
+"Ako je omogućeno, uzet će u obzir samo odabrane lokacije, a ne njihovu "
+"djecu."
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_res_company__stock_inventory_auto_complete
-#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_res_config_settings__stock_inventory_auto_complete
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.res_config_settings_view_form
msgid ""
"If enabled, when all the quants prepared for the adjustment are done, the "
"adjustment is automatically set to done."
msgstr ""
+"Ako je omogućeno, kada su svi kvantovi pripremljeni za prilagodbu završeni, "
+"prilagodba se automatski postavlja na završeno."
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__state__in_progress
@@ -185,13 +189,11 @@ msgstr "U Toku"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__stock_quant_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_move_line__inventory_adjustment_id
msgid "Inventory Adjustment"
msgstr "Inventurisanje"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_inventory.action_view_inventory_group_form
-#: model:ir.model,name:stock_inventory.model_stock_inventory
msgid "Inventory Adjustment Group"
msgstr "Grupa prilagodbe inventara"
@@ -232,7 +234,6 @@ msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__location_ids
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form
msgid "Locations"
msgstr "Lokacije"
@@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "Poruke"
#. module: stock_inventory
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_inventory/models/stock_quant.py:0
+#: code:addons/stock_inventory/models/stock_quant.py
#, python-format
msgid "No move lines have been created"
msgstr "Nisu kreirane linije pokreta"
@@ -310,7 +311,6 @@ msgstr "Artikal"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__category_id
-#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__product_selection__category
msgid "Product Category"
msgstr "Kategorija proizvoda"
@@ -331,7 +331,6 @@ msgstr "Artikli"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__products_under_review_ids
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.stock_inventory_search_view
msgid "Products Under Review"
msgstr "Proizvodi u pregledu"
@@ -367,7 +366,6 @@ msgstr "Inventar skladišta"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_res_company__stock_inventory_auto_complete
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_res_config_settings__stock_inventory_auto_complete
msgid "Stock Inventory Auto Complete"
msgstr "Automatsko dopunjavanje inventara skladišta"
@@ -383,21 +381,25 @@ msgstr "Linije pokreta skladišta"
#. module: stock_inventory
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
+#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py
#, python-format
msgid ""
"There are active adjustments for the requested products: %(names)s. Blocking"
" adjustments: %(blocking_names)s"
msgstr ""
+"Postoje aktivne prilagodbe za tražene proizvode: %(names)s. Blokirajuće "
+"prilagodbe: %(blocking_names)s"
#. module: stock_inventory
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
+#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py
#, python-format
msgid ""
"There's already an Adjustment in Process using one requested Location: "
"%(names)s. Blocking adjustments: %(blocking_names)s"
msgstr ""
+"Već postoji prilagodba u obradi koja koristi jednu traženu lokaciju: "
+"%(names)s. Blokirajuće prilagodbe: %(blocking_names)s"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__owner_id
@@ -406,7 +408,6 @@ msgstr "Ovo je vlasnik prilagodbe inventara"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_quant__to_do
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_stock_quant_search_not_done
msgid "To Do"
msgstr "Za uraditi"
@@ -422,32 +423,36 @@ msgstr "Povijest komunikacije Web stranice"
#. module: stock_inventory
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
+#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py
#, python-format
msgid ""
"When 'Product Selection: Lot Serial Number' is selected you are only able to"
" add one product."
msgstr ""
+"Kada je odabran 'Odabir proizvoda: Serijski broj' možete dodati samo jedan "
+"proizvod."
#. module: stock_inventory
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
+#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py
#, python-format
msgid ""
"When 'Product Selection: One Product' is selected you are only able to add "
"one product."
msgstr ""
+"Kada je odabran 'Odabir proizvoda: Jedan proizvod' možete dodati samo jedan "
+"proizvod."
#. module: stock_inventory
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
+#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py
#, python-format
msgid "You can only delete inventory adjustments groups in draft state."
msgstr "Možete obrisati grupe prilagodbi inventara samo u stanju nacrta."
#. module: stock_inventory
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
+#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py
#, python-format
msgid "You can't cancel this inventory %(display_name)s."
msgstr "Ne možete otkazati ovaj inventar %(display_name)s."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory_count_to_zero/stock_inventory_count_to_zero/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory_count_to_zero/stock_inventory_count_to_zero/i18n/bs.po
index 55ba3407..ebaa42c5 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory_count_to_zero/stock_inventory_count_to_zero/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory_count_to_zero/stock_inventory_count_to_zero/i18n/bs.po
@@ -15,28 +15,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
-#. module: stock_request_count_to_zero
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_count_to_zero.field_stock_request_count__set_count
+#. module: stock_inventory_count_to_zero
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_count_to_zero.field_stock_request_count__set_count
msgid "Count"
msgstr "Broj stavaka"
-#. module: stock_request_count_to_zero
-#: code:addons/stock_request_count_to_zero/models/stock_quant.py:0
+#. module: stock_inventory_count_to_zero
+#: code:addons/stock_inventory_count_to_zero/models/stock_quant.py
#, python-format
msgid "Quantities Already Set"
-msgstr "Količine već postavljene"
+msgstr "Količine već podešene"
-#. module: stock_request_count_to_zero
-#: model:ir.model,name:stock_request_count_to_zero.model_stock_quant
+#. module: stock_inventory_count_to_zero
+#: model:ir.model,name:stock_inventory_count_to_zero.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr "Količine"
-#. module: stock_request_count_to_zero
-#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_request_count_to_zero.selection__stock_request_count__set_count__zero
+#. module: stock_inventory_count_to_zero
+#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory_count_to_zero.selection__stock_request_count__set_count__zero
msgid "Set to zero"
-msgstr "Postavi na nulu"
+msgstr "Postaviti na nulu"
-#. module: stock_request_count_to_zero
-#: model:ir.model,name:stock_request_count_to_zero.model_stock_request_count
+#. module: stock_inventory_count_to_zero
+#: model:ir.model,name:stock_inventory_count_to_zero.model_stock_request_count
msgid "Stock Request an Inventory Count"
-msgstr "Zahtijeva zalihe brojanje inventara"
+msgstr "Zahtjevaj inventurno brojanje"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory_discrepancy/stock_inventory_discrepancy/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory_discrepancy/stock_inventory_discrepancy/i18n/bs.po
index 2dae529e..158a4388 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory_discrepancy/stock_inventory_discrepancy/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory_discrepancy/stock_inventory_discrepancy/i18n/bs.po
@@ -20,6 +20,10 @@ msgid ""
"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" "
"groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
msgstr ""
+""
#. module: stock_inventory_discrepancy
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory_discrepancy.confirm_discrepancy_wizard
@@ -28,12 +32,11 @@ msgstr "Primijeni"
#. module: stock_inventory_discrepancy
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_discrepancy.field_res_company__inventory_discrepancy_enable
-#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_discrepancy.field_res_config_settings__inventory_discrepancy_enable
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory_discrepancy.view_stock_config_settings
msgid ""
"Block validation of the inventory adjustment if discrepancy exceeds the "
"threshold."
msgstr ""
+"Blokiraj validaciju prilagodbe inventara ako neusklađenost prekoračuje prag."
#. module: stock_inventory_discrepancy
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory_discrepancy.confirm_discrepancy_wizard
@@ -107,7 +110,6 @@ msgstr "Neusklađenost inventara"
#. module: stock_inventory_discrepancy
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_discrepancy.field_res_company__inventory_discrepancy_enable
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_discrepancy.field_res_config_settings__inventory_discrepancy_enable
msgid "Inventory Discrepancy Control"
msgstr "Kontrola neusklađenosti inventara"
@@ -133,8 +135,6 @@ msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: stock_inventory_discrepancy
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_discrepancy.field_stock_location__discrepancy_threshold
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_discrepancy.field_stock_warehouse__discrepancy_threshold
-#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_discrepancy.field_stock_quant__discrepancy_threshold
msgid "Maximum Discrepancy Rate Threshold"
msgstr "Prag maksimalne stope neusklađenosti"
@@ -144,6 +144,9 @@ msgid ""
"Maximum Discrepancy Rate allowed for any product when doing an Inventory "
"Adjustment. Threshold defined in involved Location has preference."
msgstr ""
+"Maksimalna stopa neusklađenosti dozvoljena za bilo koji proizvod pri "
+"izvršavanju prilagodbe inventara. Prag definiran u uključenoj lokaciji ima "
+"prednost."
#. module: stock_inventory_discrepancy
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_discrepancy.field_stock_location__discrepancy_threshold
@@ -152,11 +155,13 @@ msgid ""
"Adjustment. Thresholds defined in Locations have preference over Warehouse's"
" ones."
msgstr ""
+"Maksimalna stopa neusklađenosti dozvoljena za bilo koji proizvod pri "
+"izvršavanju prilagodbe inventara. Pragovi definirani u lokacijama imaju "
+"prednost nad onima u skladištu."
#. module: stock_inventory_discrepancy
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_inventory_discrepancy/models/stock_quant.py:0
-#: code:addons/stock_inventory_discrepancy/models/stock_quant.py:0
+#: code:addons/stock_inventory_discrepancy/models/stock_quant.py
#, python-format
msgid "Only a stock manager can validate an inventory adjustment."
msgstr "Samo menadžer skladišta može validirati prilagodbu inventara."
@@ -185,7 +190,7 @@ msgstr "Količine"
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_discrepancy.field_stock_quant__discrepancy_percent
msgid ""
"The discrepancy expressed in percent with theoretical quantity as basis"
-msgstr ""
+msgstr "Neusklađenost izražena u postotku sa teorijskom količinom kao osnovom"
#. module: stock_inventory_discrepancy
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory_discrepancy.confirm_discrepancy_wizard
@@ -193,10 +198,12 @@ msgid ""
"The following products have exceeded the discrepancy threshold.\n"
" Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
+"Sljedeći proizvodi su prekoračili prag neusklađenosti.\n"
+" Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
#. module: stock_inventory_discrepancy
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_inventory_discrepancy/models/stock_quant.py:0
+#: code:addons/stock_inventory_discrepancy/models/stock_quant.py
#, python-format
msgid "This operator is not supported"
msgstr "Ovaj operator nije podržan"
@@ -218,11 +225,12 @@ msgstr "Validiraj prilagodbe inventara prekoračenog praga"
#. module: stock_inventory_discrepancy
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_inventory_discrepancy/models/stock_quant.py:0
+#: code:addons/stock_inventory_discrepancy/models/stock_quant.py
#, python-format
msgid "Value should be True or False (not %s)"
msgstr "Vrijednost treba biti True ili False (ne %s)"
+# taken from hr.po
#. module: stock_inventory_discrepancy
#: model:ir.model,name:stock_inventory_discrepancy.model_stock_warehouse
msgid "Warehouse"
@@ -230,12 +238,15 @@ msgstr "Skladište"
#. module: stock_inventory_discrepancy
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_inventory_discrepancy/wizards/confirm_discrepancy_wiz.py:0
+#: code:addons/stock_inventory_discrepancy/wizards/confirm_discrepancy_wiz.py
#, python-format
msgid ""
"You cannot apply inventory adjustments if there are products that exceed the"
" discrepancy threshold. Only users with rights to apply them can proceed."
msgstr ""
+"Ne možete primijeniti prilagodbe inventara ako postoje proizvodi koji "
+"prekoračuju prag neusklađenosti. Samo korisnici sa pravima da ih primjenjuju"
+" mogu nastaviti."
#. module: stock_inventory_discrepancy
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory_discrepancy.confirm_discrepancy_wizard
@@ -244,3 +255,6 @@ msgid ""
" the following products have exceeded the discrepancy threshold.\n"
" Only users with permissions to apply them can proceed."
msgstr ""
+"Ne možete potvrditi prilagodbu inventara,\n"
+" sljedeći proizvodi su prekoračili prag neusklađenosti.\n"
+" Samo korisnici sa dozvolama da ih primjenjuju mogu nastaviti."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory_justification/stock_inventory_justification/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory_justification/stock_inventory_justification/i18n/bs.po
index 66acc652..6aab64ba 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory_justification/stock_inventory_justification/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory_justification/stock_inventory_justification/i18n/bs.po
@@ -45,17 +45,11 @@ msgstr "Opravdanje inventara"
#. module: stock_inventory_justification
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_inventory_justification.stock_inventory_justification_act_window
-#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_justification.field_stock_move__inventory_justification_ids
-#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_justification.field_stock_move_line__inventory_justification_ids
-#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_justification.field_stock_quant__inventory_justification_ids
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_inventory_justification.silog_stock_inventory_justification_menu
msgid "Inventory justifications"
msgstr "Opravdanja inventara"
#. module: stock_inventory_justification
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_justification.field_stock_move__inventory_justification_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_justification.field_stock_move_line__inventory_justification_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_justification.field_stock_quant__inventory_justification_ids
msgid "Justifications"
msgstr "Opravdanja"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory_lockdown/stock_inventory_lockdown/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory_lockdown/stock_inventory_lockdown/i18n/bs.po
index fc63c31e..a070d9f9 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory_lockdown/stock_inventory_lockdown/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_inventory_lockdown/stock_inventory_lockdown/i18n/bs.po
@@ -15,8 +15,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_inventory_lockdown
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_inventory_lockdown/models/stock_location.py:0
-#: code:addons/stock_inventory_lockdown/models/stock_location.py:0
+#: code:addons/stock_inventory_lockdown/models/stock_location.py
#, python-format
msgid "An inventory is being conducted at this location"
msgstr "Inventar se provodi na ovoj lokaciji"
@@ -33,13 +32,16 @@ msgstr "Lokacije inventure"
#. module: stock_inventory_lockdown
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_inventory_lockdown/models/stock_move_line.py:0
+#: code:addons/stock_inventory_lockdown/models/stock_move_line.py
#, python-format
msgid ""
"Inventory adjustment underway at the following location(s):\n"
"- %(locations)s\n"
" Moving products to or from these locations is not allowed until the inventory adjustment is complete."
msgstr ""
+"Prilagodba inventara u toku na sljedećim lokacijama:\n"
+"- %(locations)s\n"
+" Premještanje proizvoda na ili sa ovih lokacija nije dozvoljeno dok se prilagodba inventara ne završi."
#. module: stock_inventory_lockdown
#: model:ir.model,name:stock_inventory_lockdown.model_stock_move_line
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_children/stock_location_children/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_children/stock_location_children/i18n/bs.po
index 7c105037..cf35deea 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_children/stock_location_children/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_children/stock_location_children/i18n/bs.po
@@ -20,7 +20,6 @@ msgstr "All the children (multi-level) stock location of this location"
#. module: stock_location_children
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_children.field_stock_location__children_ids
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_children.stock_location_form_view
msgid "Children"
msgstr "Podređeni"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_fill_state/stock_location_fill_state/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_fill_state/stock_location_fill_state/i18n/bs.po
index 06cb281a..8ee01be7 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_fill_state/stock_location_fill_state/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_fill_state/stock_location_fill_state/i18n/bs.po
@@ -25,16 +25,22 @@ msgid ""
" [being_emptied] The location is filled and the outgoing move(s) will empty the location\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Ovo prikazuje stanje popunjenosti lokacije.\n"
+" Moguće vrijednosti:\n"
+" [empty] Prazna lokacija\n"
+" [filled] Popunjena lokacija\n"
+" [being_filled] Lokacija je prazna i u toku je ulazno kretanje\n"
+" [being_emptied] Lokacija je popunjena i izlazno kretanje će je isprazniti\n"
+" "
#. module: stock_location_fill_state
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_location_fill_state.selection__stock_location__fill_state__being_emptied
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_fill_state.stock_location_search_view
msgid "Being Emptied"
msgstr "Being Emptied"
#. module: stock_location_fill_state
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_location_fill_state.selection__stock_location__fill_state__being_filled
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_fill_state.stock_location_search_view
msgid "Being Filled"
msgstr "Being Filled"
@@ -44,10 +50,11 @@ msgid ""
"Don't compute the fill state for this location. Checking this onintensively "
"used locations can improve performances."
msgstr ""
+"Ne izračunavaj stanje popunjenosti za ovu lokaciju. Označavanje na "
+"intenzivno korištenim lokacijama može poboljšati performanse."
#. module: stock_location_fill_state
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_location_fill_state.selection__stock_location__fill_state__empty
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_fill_state.stock_location_search_view
msgid "Empty"
msgstr "Prazno"
@@ -58,13 +65,11 @@ msgstr "Exclude From Fill State Computation"
#. module: stock_location_fill_state
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_fill_state.field_stock_location__fill_state
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_fill_state.stock_location_form_view
msgid "Fill State"
msgstr "Fill State"
#. module: stock_location_fill_state
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_location_fill_state.selection__stock_location__fill_state__filled
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_fill_state.stock_location_search_view
msgid "Filled"
msgstr "Filled"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_lockdown/stock_location_lockdown/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_lockdown/stock_location_lockdown/i18n/bs.po
index c9061667..cbe6b48f 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_lockdown/stock_location_lockdown/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_lockdown/stock_location_lockdown/i18n/bs.po
@@ -25,12 +25,13 @@ msgstr "Lokacije inventure"
#. module: stock_location_lockdown
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_location.py:0
+#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_location.py
#, python-format
msgid ""
"It is impossible to prohibit this location from receiving"
" products as it already contains some."
msgstr ""
+"Nije moguće zabraniti da ova lokacija prima proizvode jer ih već sadrži."
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model,name:stock_location_lockdown.model_stock_quant
@@ -39,12 +40,14 @@ msgstr "Količine"
#. module: stock_location_lockdown
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_quant.py:0
+#: code:addons/stock_location_lockdown/models/stock_quant.py
#, python-format
msgid ""
"The location %(location)s is blocked and can not be used for moving the "
"product %(product)s"
msgstr ""
+"Lokacija %(location)s je blokirana i ne može se koristiti za premještanje "
+"proizvoda %(product)s"
#. module: stock_location_lockdown
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_lockdown.field_stock_location__block_stock_entrance
@@ -52,3 +55,5 @@ msgid ""
"if this box is checked, putting stock on this location won't be allowed. "
"Usually used for a virtual location that has childrens."
msgstr ""
+"ako je ovo polje označeno, stavljanje zaliha na ovu lokaciju neće biti "
+"dozvoljeno. Obično se koristi za virtuelnu lokaciju koja ima podlokacije."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_package_restriction/stock_location_package_restriction/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_package_restriction/stock_location_package_restriction/i18n/bs.po
index 01eef16b..18e3a0cd 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_package_restriction/stock_location_package_restriction/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_package_restriction/stock_location_package_restriction/i18n/bs.po
@@ -31,24 +31,41 @@ msgid ""
" on the location\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Kontroliše da li lokacija može sadržavati proizvode bez paketa.\n"
+"\n"
+" Opcije:\n"
+" * False (nije postavljeno): Bez ograničenja, lokacija može sadržavati proizvode\n"
+" sa i bez paketa\n"
+" * Forbidden: Lokacija ne može imati proizvode koji su dio paketa\n"
+" * Mandatory and unique: Lokacija ne može imati proizvode koji nisu\n"
+" dio paketa i ne možete imati više od jednog paketa na lokaciji\n"
+" * Mandatory and not unique: Lokacija ne može imati proizvode\n"
+" koji nisu dio paketa i možete skladištiti više paketa\n"
+" na lokaciji\n"
+" "
#. module: stock_location_package_restriction
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_location_package_restriction/models/stock_location.py:0
+#: code:addons/stock_location_package_restriction/models/stock_location.py
#, python-format
msgid ""
"A package is mandatory on the location {location}.\n"
"You cannot move the product(s) {product} without a package."
msgstr ""
+"Paket je obavezan na lokaciji {location}.\n"
+"Ne možete premjestiti proizvod(e) {product} bez paketa."
#. module: stock_location_package_restriction
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_location_package_restriction/models/stock_location.py:0
+#: code:addons/stock_location_package_restriction/models/stock_location.py
#, python-format
msgid ""
"A package is not allowed on the location {location}.You cannot move the "
"product(s) {product} with a package."
msgstr ""
+"Paket nije dozvoljen na lokaciji {location}. Ne možete premjestiti "
+"proizvod(e) {product} s paketom."
#. module: stock_location_package_restriction
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_package_restriction.field_stock_location__has_package_restriction_violation
@@ -62,7 +79,7 @@ msgstr "Lokacije inventure"
#. module: stock_location_package_restriction
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_location_package_restriction/models/stock_location.py:0
+#: code:addons/stock_location_package_restriction/models/stock_location.py
#, python-format
msgid "Only one package is allowed on the location {location}."
msgstr "Only one package is allowed on the location {location}."
@@ -89,30 +106,36 @@ msgstr "Skladišno kretanje"
#. module: stock_location_package_restriction
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_location_package_restriction/models/stock_location.py:0
+#: code:addons/stock_location_package_restriction/models/stock_location.py
#, python-format
msgid ""
"This location should only contain a single package but it contains the "
"package(s): {packages}"
msgstr ""
+"Ova lokacija treba da sadrži samo jedan paket, ali sadrži paket(e): "
+"{packages}"
#. module: stock_location_package_restriction
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_location_package_restriction/models/stock_location.py:0
+#: code:addons/stock_location_package_restriction/models/stock_location.py
#, python-format
msgid ""
"This location should only contain items in a package but it contains the "
"items of product(s): {products}"
msgstr ""
+"Ova lokacija treba da sadrži samo stavke u paketu, ali sadrži stavke "
+"proizvoda: {products}"
#. module: stock_location_package_restriction
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_location_package_restriction/models/stock_location.py:0
+#: code:addons/stock_location_package_restriction/models/stock_location.py
#, python-format
msgid ""
"This location should only contain items without package but it contains the "
"package(s): {packages}"
msgstr ""
+"Ova lokacija treba da sadrži samo stavke bez paketa, ali sadrži paket(e): "
+"{packages}"
#. module: stock_location_package_restriction
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_package_restriction.stock_location_search_view
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_pending_move/stock_location_pending_move/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_pending_move/stock_location_pending_move/i18n/bs.po
index 8c17f836..67b60998 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_pending_move/stock_location_pending_move/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_pending_move/stock_location_pending_move/i18n/bs.po
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Pending Out Move Line"
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_pending_move.field_stock_location__pending_in_move_line_ids
msgid ""
"Technical field: the pending incoming stock move lines for the location"
-msgstr ""
+msgstr "Tehničko polje: čekajuće stavke ulaznih kretanja zaliha za lokaciju"
#. module: stock_location_pending_move
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_pending_move.field_stock_location__pending_in_move_ids
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Technical field: the pending incoming stock moves for the location"
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_pending_move.field_stock_location__pending_out_move_line_ids
msgid ""
"Technical field: the pending outgoing stock move lines for the location"
-msgstr ""
+msgstr "Tehničko polje: čekajuće stavke izlaznih kretanja zaliha za lokaciju"
#. module: stock_location_pending_move
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_pending_move.field_stock_location__pending_out_move_ids
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_position/stock_location_position/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_position/stock_location_position/i18n/bs.po
index 6b3220de..e3c0d424 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_position/stock_location_position/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_position/stock_location_position/i18n/bs.po
@@ -69,6 +69,8 @@ msgid ""
"Optional (X) coordinate of the bin if the location is split in several "
"parts. (e.g. drawer storage)"
msgstr ""
+"Opcionalna (X) koordinata pretinca ako je lokacija podijeljena na više "
+"dijelova (npr. ladice)."
#. module: stock_location_position
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_position.field_stock_location__posy
@@ -76,6 +78,8 @@ msgid ""
"Optional (Y) coordinate of the bin if the location is split in several "
"parts. (e.g. drawer storage)"
msgstr ""
+"Opcionalna (Y) koordinata pretinca ako je lokacija podijeljena na više "
+"dijelova (npr. ladice)."
#. module: stock_location_position
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_position.field_stock_location__posz
@@ -83,6 +87,8 @@ msgid ""
"Optional (Z) coordinate of the bin if the location is split in several "
"parts. (e.g. storage tray)"
msgstr ""
+"Opcionalna (Z) koordinata pretinca ako je lokacija podijeljena na više "
+"dijelova (npr. pladanj za skladištenje)."
#. module: stock_location_position
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_position.stock_location_form_inherit
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_product_restriction/stock_location_product_restriction/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_product_restriction/stock_location_product_restriction/i18n/bs.po
index 565b98ef..192c1f5b 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_product_restriction/stock_location_product_restriction/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_product_restriction/stock_location_product_restriction/i18n/bs.po
@@ -20,11 +20,12 @@ msgstr "Has Restriction Violation"
#. module: stock_location_product_restriction
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_product_restriction.field_stock_location__parent_product_restriction
-#: model:ir.model.fields,help:stock_location_product_restriction.field_stock_location__product_restriction
msgid ""
"If 'Same product' is selected the system will prevent to put items of "
"different products into the same location."
msgstr ""
+"Ako je odabrano 'Isti proizvod', sistem će spriječiti smještanje stavki "
+"različitih proizvoda na istu lokaciju."
#. module: stock_location_product_restriction
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_product_restriction.field_stock_location__specific_product_restriction
@@ -32,6 +33,8 @@ msgid ""
"If specified the restriction specified will apply to the current location "
"and all its children"
msgstr ""
+"Ako je navedeno, ograničenje će se primijeniti na trenutnu lokaciju i sve "
+"njene podlokacije."
#. module: stock_location_product_restriction
#: model:ir.model,name:stock_location_product_restriction.model_stock_location
@@ -70,21 +73,25 @@ msgstr "Specific Product Restriction"
#. module: stock_location_product_restriction
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_location_product_restriction/models/stock_quant.py:0
+#: code:addons/stock_location_product_restriction/models/stock_quant.py
#, python-format
msgid ""
"The location %(location)s can only contain items of the same product. You "
"plan to put different products into this location. (%(products)s)"
msgstr ""
+"Lokacija %(location)s može sadržavati samo stavke istog proizvoda. Planirate"
+" staviti različite proizvode na ovu lokaciju. (%(products)s)"
#. module: stock_location_product_restriction
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_location_product_restriction/models/stock_location.py:0
+#: code:addons/stock_location_product_restriction/models/stock_location.py
#, python-format
msgid ""
"This location should only contain items of the same product but it contains "
"items of products %(products)s"
msgstr ""
+"Ova lokacija treba da sadrži stavke istog proizvoda, ali sadrži stavke "
+"proizvoda %(products)s"
#. module: stock_location_product_restriction
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_product_restriction.stock_location_search_view
@@ -93,10 +100,13 @@ msgstr "With restriction violation"
#. module: stock_location_product_restriction
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_location_product_restriction/models/stock_quant.py:0
+#: code:addons/stock_location_product_restriction/models/stock_quant.py
#, python-format
msgid ""
"You plan to add the product %(product)s into the location %(location)s but "
"the location must only contain items of same product and already contains "
"items of other product(s) (%(existing_products)s)."
msgstr ""
+"Planirate dodati proizvod %(product)s na lokaciju %(location)s, ali lokacija"
+" smije sadržavati samo stavke istog proizvoda, a već sadrži stavke drugih "
+"proizvoda (%(existing_products)s)."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_release_channel_restriction/stock_location_release_channel_restriction/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_release_channel_restriction/stock_location_release_channel_restriction/i18n/bs.po
index 5af1f701..b78fda48 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_release_channel_restriction/stock_location_release_channel_restriction/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_release_channel_restriction/stock_location_release_channel_restriction/i18n/bs.po
@@ -20,6 +20,8 @@ msgid ""
"movements to restrict the future movements to be in the same release "
"channel."
msgstr ""
+"Označite ovo polje ako želite uzeti u obzir sva čekajuća ulazna kretanja "
+"kako biste ograničili buduća kretanja na isti kanal oslobađanja."
#. module: stock_location_release_channel_restriction
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_release_channel_restriction.field_stock_move_line__for_restriction_destination_location_channel_id
@@ -33,11 +35,12 @@ msgstr "For Restriction Incoming Location Channel"
#. module: stock_location_release_channel_restriction
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_release_channel_restriction.field_stock_location__parent_release_channel_restriction
-#: model:ir.model.fields,help:stock_location_release_channel_restriction.field_stock_location__release_channel_restriction
msgid ""
"If 'same' is selected the system will prevent to put items of different "
"release channels into the same location."
msgstr ""
+"Ako je odabrano 'same', sistem će spriječiti smještanje stavki različitih "
+"kanala oslobađanja na istu lokaciju."
#. module: stock_location_release_channel_restriction
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_release_channel_restriction.field_stock_location__specific_release_channel_restriction
@@ -45,6 +48,8 @@ msgid ""
"If specified the restriction specified will apply to the current location "
"and all its children"
msgstr ""
+"Ako je navedeno, ograničenje će se primijeniti na trenutnu lokaciju i sve "
+"njene podlokacije."
#. module: stock_location_release_channel_restriction
#: model:ir.model,name:stock_location_release_channel_restriction.model_stock_location
@@ -53,22 +58,18 @@ msgstr "Lokacije inventure"
#. module: stock_location_release_channel_restriction
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_location_release_channel_restriction/models/stock_location.py:0
-#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_location_release_channel_restriction.selection__stock_location__release_channel_restriction__mixed
-#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_location_release_channel_restriction.selection__stock_location__specific_release_channel_restriction__mixed
+#: code:addons/stock_location_release_channel_restriction/models/stock_location.py
#, python-format
msgid "Movements of different release channels are allowed into the location"
msgstr "Movements of different release channels are allowed into the location"
#. module: stock_location_release_channel_restriction
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_location_release_channel_restriction/models/stock_location.py:0
-#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_location_release_channel_restriction.selection__stock_location__release_channel_restriction__same
-#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_location_release_channel_restriction.selection__stock_location__specific_release_channel_restriction__same
+#: code:addons/stock_location_release_channel_restriction/models/stock_location.py
#, python-format
msgid ""
"Only movements of the same release channel are allowed into the location"
-msgstr ""
+msgstr "Na lokaciju su dozvoljena samo kretanja iz istog kanala oslobađanja"
#. module: stock_location_release_channel_restriction
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_release_channel_restriction.field_stock_location__parent_release_channel_restriction
@@ -106,6 +107,8 @@ msgid ""
"Technical field in order to retrieve the release channel of pending incoming"
" moves on destination location."
msgstr ""
+"Tehničko polje za dobijanje kanala oslobađanja čekajućih ulaznih kretanja na"
+" odredišnoj lokaciji."
#. module: stock_location_release_channel_restriction
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_release_channel_restriction.field_stock_move_line__for_restriction_destination_location_channel_id
@@ -113,17 +116,19 @@ msgid ""
"Technical field in order to retrieve the release channel of pending moveson "
"destination location."
msgstr ""
+"Tehničko polje za dobijanje kanala oslobađanja čekajućih kretanja na "
+"odredišnoj lokaciji."
#. module: stock_location_release_channel_restriction
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_location_release_channel_restriction/models/exception.py:0
+#: code:addons/stock_location_release_channel_restriction/models/exception.py
#, python-format
msgid "Undefined"
msgstr "Nedefinisano"
#. module: stock_location_release_channel_restriction
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_location_release_channel_restriction/models/exception.py:0
+#: code:addons/stock_location_release_channel_restriction/models/exception.py
#, python-format
msgid ""
"You cannot move picking (%(picking_name)s) products to %(location_name)s. "
@@ -131,3 +136,7 @@ msgid ""
"%(release_channel_name)s release channel and/or pending incoming moves for "
"%(incoming_channel_names)s"
msgstr ""
+"Ne možete premjestiti proizvode iz skladišnice (%(picking_name)s) na "
+"%(location_name)s. Ta lokacija već ima čekajuća izlazna kretanja za kanal "
+"oslobađanja %(release_channel_name)s i/ili čekajuća ulazna kretanja za "
+"%(incoming_channel_names)s."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_zone/stock_location_zone/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_zone/stock_location_zone/i18n/bs.po
index 6dad74ab..2420f0ea 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_zone/stock_location_zone/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_location_zone/stock_location_zone/i18n/bs.po
@@ -41,6 +41,10 @@ msgid ""
"Bin: locations without children that are part of a zone * Stock: internal "
"locations whose parent is a view * Other: any other location"
msgstr ""
+"Grupirati lokacije prema njihovim tipovima: * Zona: lokacije koje su "
+"označene kao zone * Područje: lokacije sa pod-lokacijama koje su dio zone * "
+"Spremište: lokacije bez pod-lokacija koje su dio zone * Zaliha: interne "
+"lokacije čiji je roditelj pregled * Ostalo: sve ostale lokacije"
#. module: stock_location_zone
#: model:ir.model,name:stock_location_zone.model_stock_location
@@ -59,7 +63,6 @@ msgstr "Location Area"
#. module: stock_location_zone
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_zone.field_stock_location__location_kind
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_zone.view_location_search
msgid "Location Kind"
msgstr "Location Kind"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_lot_multi_image/stock_lot_multi_image/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_lot_multi_image/stock_lot_multi_image/i18n/bs.po
index dadf56f2..5de89da2 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_lot_multi_image/stock_lot_multi_image/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_lot_multi_image/stock_lot_multi_image/i18n/bs.po
@@ -40,7 +40,6 @@ msgstr "Slika 512"
#. module: stock_lot_multi_image
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_lot_multi_image.field_stock_lot__image_ids
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_lot_multi_image.view_production_lot_form
msgid "Images"
msgstr "Slike"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_auto_assign/stock_move_auto_assign/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_auto_assign/stock_move_auto_assign/i18n/bs.po
index 83fb71e1..0b4389e3 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_auto_assign/stock_move_auto_assign/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_auto_assign/stock_move_auto_assign/i18n/bs.po
@@ -13,11 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
+# taken from hr.po
#. module: stock_move_auto_assign
#: model:ir.model,name:stock_move_auto_assign.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "Varijanta proizvoda"
+# taken from hr.po
#. module: stock_move_auto_assign
#: model:ir.model,name:stock_move_auto_assign.model_stock_move
msgid "Stock Move"
@@ -25,7 +27,7 @@ msgstr "Skladišno kretanje"
#. module: stock_move_auto_assign
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_move_auto_assign/models/stock_move.py:0
+#: code:addons/stock_move_auto_assign/models/stock_move.py
#, python-format
msgid "Try reserving \"%(product)s\" for quantities added in: %(locations)s"
msgstr "Pokušaj rezervisanja \"%(product)s\" za količine dodane u: %(locations)s"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_auto_assign_auto_release/stock_move_auto_assign_auto_release/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_auto_assign_auto_release/stock_move_auto_assign_auto_release/i18n/bs.po
index 0760165b..b9aab90b 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_auto_assign_auto_release/stock_move_auto_assign_auto_release/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_auto_assign_auto_release/stock_move_auto_assign_auto_release/i18n/bs.po
@@ -15,15 +15,13 @@ msgstr ""
#. module: stock_move_auto_assign_auto_release
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_move_auto_assign_auto_release/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_move_auto_assign_auto_release/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid "Auto release available to promise %(name)s"
msgstr "Automatsko oslobađanje dostupnih obećanih %(name)s"
#. module: stock_move_auto_assign_auto_release
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_auto_assign_auto_release.field_stock_move__is_auto_release_allowed
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_auto_assign_auto_release.field_stock_picking__is_auto_release_allowed
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_auto_assign_auto_release.field_stock_reservation__is_auto_release_allowed
msgid "Is Auto Release Allowed"
msgstr "Je automatsko oslobađanje dozvoljeno"
@@ -44,7 +42,7 @@ msgstr "Prijenos"
#. module: stock_move_auto_assign_auto_release
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_move_auto_assign_auto_release/models/stock_move.py:0
+#: code:addons/stock_move_auto_assign_auto_release/models/stock_move.py
#, python-format
msgid "Try releasing \"%(product)s\" for quantities added in: %(locations)s"
msgstr "Pokušaj oslobađanja \"%(product)s\" za količine dodane u: %(locations)s"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_common_dest/stock_move_common_dest/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_common_dest/stock_move_common_dest/i18n/bs.po
index 989569bc..8cf38bb1 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_common_dest/stock_move_common_dest/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_common_dest/stock_move_common_dest/i18n/bs.po
@@ -19,6 +19,8 @@ msgid ""
"All the stock moves having a chained destination move sharing the same "
"picking as the actual move's destination move"
msgstr ""
+"Svi stock move-ovi koji imaju vezani odredišni potez koji dijeli istu "
+"picking kao stvarni odredišni potez"
#. module: stock_move_common_dest
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_common_dest.field_stock_move__common_dest_move_ids
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_location/stock_move_location/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_location/stock_move_location/i18n/bs.po
index db8927d5..e8f750f5 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_location/stock_move_location/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_location/stock_move_location/i18n/bs.po
@@ -35,13 +35,11 @@ msgstr "Povezani picking"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
@@ -52,7 +50,6 @@ msgstr "Prilagođena linija"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__destination_location_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__destination_location_id
msgid "Destination Location"
msgstr "Odredišna lokacija"
@@ -63,7 +60,6 @@ msgstr "Onemogući odredišnu lokaciju"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
@@ -84,7 +80,6 @@ msgstr "Od vlasnika"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -95,19 +90,16 @@ msgstr "Odmah prenesi"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
@@ -133,7 +125,6 @@ msgstr "Premesti na stanju"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_move_location.wiz_stock_move_location_action
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_move_location.menuitem_move_location
msgid "Move from location..."
msgstr "Premesti sa lokacije..."
@@ -144,10 +135,11 @@ msgstr "Čarobnjak premesti lokaciju"
#. module: stock_move_location
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_move_location/wizard/stock_move_location_line.py:0
+#: code:addons/stock_move_location/wizard/stock_move_location_line.py
#, python-format
msgid "Move quantity can not exceed max quantity or be negative"
-msgstr "Količina move-a ne može premašiti maksimalnu količinu ili biti negativna"
+msgstr ""
+"Količina move-a ne može premašiti maksimalnu količinu ili biti negativna"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_move_location.wiz_stock_quant_location_action
@@ -156,14 +148,13 @@ msgstr "Premesti na lokaciju..."
#. module: stock_move_location
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_move_location/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_move_location/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid "Moves lines already exists"
msgstr "Linije move-a već postoje"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__origin_location_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location_line__origin_location_id
msgid "Origin Location"
msgstr "Izvorna lokacija"
@@ -184,7 +175,6 @@ msgstr "Dio premešta lokacije"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.model,name:stock_move_location.model_stock_picking_type
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_location.field_wiz_stock_move_location__picking_type_id
msgid "Picking Type"
msgstr "Vrsta dokumenta"
@@ -195,7 +185,7 @@ msgstr "Planirani prijenos"
#. module: stock_move_location
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_move_location/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_move_location/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid "Please choose a source end location"
msgstr "Molimo odaberite izvornu krajnju lokaciju"
@@ -231,6 +221,8 @@ msgid ""
"Show a button 'Move On Hand' in the Inventory Dashboard to initiate the "
"process to move the products in stock at the origin location."
msgstr ""
+"Pokaži dugme 'Premesti na stanju' u inventory dashboard-u za pokretanje "
+"procesa premještanja proizvoda u zalihama na izvornoj lokaciji."
#. module: stock_move_location
#: model:ir.model,name:stock_move_location.model_stock_move
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_packaging_qty/stock_move_packaging_qty/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_packaging_qty/stock_move_packaging_qty/i18n/bs.po
index 661b3394..75723e63 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_packaging_qty/stock_move_packaging_qty/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_move_packaging_qty/stock_move_packaging_qty/i18n/bs.po
@@ -85,9 +85,11 @@ msgstr "Skladišno kretanje"
#. module: stock_move_packaging_qty
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_move_packaging_qty/models/stock_move.py:0
+#: code:addons/stock_move_packaging_qty/models/stock_move.py
#, python-format
msgid ""
"There are %d move lines involved. Please set their product packaging done "
"qty directly."
msgstr ""
+"Ima %d move linija uključenih. Molimo postavite njihovu količinu završene "
+"ambalaže proizvoda direktno."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_mts_mto_rule/stock_mts_mto_rule/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_mts_mto_rule/stock_mts_mto_rule/i18n/bs.po
index 53c04f6f..8df227e3 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_mts_mto_rule/stock_mts_mto_rule/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_mts_mto_rule/stock_mts_mto_rule/i18n/bs.po
@@ -18,6 +18,7 @@ msgstr ""
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
+# taken from hr.po
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_mts_mto_rule.selection__stock_rule__action__split_procurement
msgid "Choose between MTS and MTO"
@@ -30,26 +31,34 @@ msgid ""
" created only if the virtual stock is less than 0 else, the product will be "
"taken from stocks"
msgstr ""
+"Ako je ovaj novi route odabran na formi proizvoda, narudžbenica će biti "
+"kreirana samo ako je virtualna zaliha manja od 0, inače će se proizvod uzeti"
+" iz zaliha"
#. module: stock_mts_mto_rule
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_mts_mto_rule/models/stock_rule.py:0
+#: code:addons/stock_mts_mto_rule/models/stock_rule.py
#, python-format
msgid ""
"Inconsistency between the source locations of the mts and mto rules linked "
"to the procurement rule: %s! It should be the same."
msgstr ""
+"Nekonzistentnost između izvornih lokacija mts i mto pravila povezanih sa "
+"pravilom nabavke: %s! Trebalo bi da bude isto."
+# taken from hr.po
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_mts_mto_rule.field_stock_rule__mto_rule_id
msgid "MTO Rule"
msgstr "MTO pravilo"
+# taken from hr.po
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_mts_mto_rule.field_stock_warehouse__mts_mto_rule_id
msgid "MTO+MTS rule"
msgstr "MTO+MTS pravilo"
+# taken from hr.po
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_mts_mto_rule.field_stock_rule__mts_rule_id
msgid "MTS Rule"
@@ -57,36 +66,39 @@ msgstr "MTS pravilo"
#. module: stock_mts_mto_rule
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_mts_mto_rule/models/stock_warehouse.py:0
+#: code:addons/stock_mts_mto_rule/models/stock_warehouse.py
#, python-format
msgid "MTS+MTO"
msgstr "MTS+MTO"
#. module: stock_mts_mto_rule
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_mts_mto_rule/models/stock_warehouse.py:0
-#: model:stock.route,name:stock_mts_mto_rule.route_mto_mts
+#: code:addons/stock_mts_mto_rule/models/stock_warehouse.py
#, python-format
msgid "Make To Order + Make To Stock"
msgstr "Make To Order + Make To Stock"
#. module: stock_mts_mto_rule
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_mts_mto_rule/models/stock_rule.py:0
+#: code:addons/stock_mts_mto_rule/models/stock_rule.py
#, python-format
msgid "No MTS or MTO rule configured on procurement rule: %s!"
msgstr "Nije konfigurisan MTS ili MTO pravilo na pravilu nabavke: %s!"
+# taken from hr.po
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model,name:stock_mts_mto_rule.model_stock_rule
+#, fuzzy
msgid "Stock Rule"
msgstr "MTS pravilo"
+# taken from hr.po
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_mts_mto_rule.field_stock_warehouse__mto_mts_management
msgid "Use MTO+MTS rules"
msgstr "Koristi MTO+MTS pravila"
+# taken from hr.po
#. module: stock_mts_mto_rule
#: model:ir.model,name:stock_mts_mto_rule.model_stock_warehouse
msgid "Warehouse"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_package_type_category/stock_package_type_category/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_package_type_category/stock_package_type_category/i18n/bs.po
index d7613e80..16d38a86 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_package_type_category/stock_package_type_category/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_package_type_category/stock_package_type_category/i18n/bs.po
@@ -75,7 +75,6 @@ msgstr "Naziv:"
#. module: stock_package_type_category
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_package_type_category.stock_package_type_category_act_window
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_package_type_category.stock_package_type_category_menu
msgid "Package Type Categories"
msgstr "Kategorije tipova paketa"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_packaging_calculator_packaging_level/stock_packaging_calculator_packaging_level/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_packaging_calculator_packaging_level/stock_packaging_calculator_packaging_level/i18n/bs.po
index d553c23a..4a80fc46 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_packaging_calculator_packaging_level/stock_packaging_calculator_packaging_level/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_packaging_calculator_packaging_level/stock_packaging_calculator_packaging_level/i18n/bs.po
@@ -36,7 +36,12 @@ msgstr "Zadnje mijenjano"
msgid "Product"
msgstr "Artikal"
-#. module: stock_packaging_calculator_packaging_type
-#: model:ir.model,name:stock_packaging_calculator_packaging_type.model_product_qty_by_packaging_mixin
+#. module: stock_packaging_calculator_packaging_level
+#: model:ir.model,name:stock_packaging_calculator_packaging_level.model_product_qty_by_packaging_mixin
msgid "Product Qty By Packaging (Mixin)"
msgstr "Količina proizvoda po ambalaži (Mixin)"
+
+#. module: stock_packaging_calculator_packaging_level
+#: model:ir.model,name:stock_packaging_calculator_packaging_level.model_product_product
+msgid "Product Variant"
+msgstr "Product Variant"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_picking_commercial_partner/stock_picking_commercial_partner/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_picking_commercial_partner/stock_picking_commercial_partner/i18n/bs.po
index 791272b9..3b3edd2a 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_picking_commercial_partner/stock_picking_commercial_partner/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_picking_commercial_partner/stock_picking_commercial_partner/i18n/bs.po
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_picking_commercial_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_commercial_partner.field_stock_picking__commercial_partner_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_commercial_partner.stock_picking_search_view
msgid "Commercial Entity"
msgstr "Komercijalni entitet"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_picking_procure_method/stock_picking_procure_method/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_picking_procure_method/stock_picking_procure_method/i18n/bs.po
index 407d7961..ebfe5674 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_picking_procure_method/stock_picking_procure_method/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_picking_procure_method/stock_picking_procure_method/i18n/bs.po
@@ -22,6 +22,11 @@ msgid ""
"current stock) to gather products. If we want to chain moves and have this "
"one to wait for the previous, this second option should be chosen."
msgstr ""
+"Podrazumijevano, sistem će uzeti zalihe sa izvorne lokacije i pasivno čekati"
+" dostupnost. Druga mogućnost omogućava da direktno kreirate nabavku na "
+"izvornoj lokaciji (i time zanemarite trenutne zalihe) radi prikupljanja "
+"proizvoda. Ako želimo povezati kretanja i da ovo čeka prethodno, treba "
+"odabrati drugu opciju."
#. module: stock_picking_procure_method
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_procure_method.field_stock_picking__procure_method
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_picking_product_interchangeable/stock_picking_product_interchangeable/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_picking_product_interchangeable/stock_picking_product_interchangeable/i18n/bs.po
index c062e68d..a88ddae0 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_picking_product_interchangeable/stock_picking_product_interchangeable/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_picking_product_interchangeable/stock_picking_product_interchangeable/i18n/bs.po
@@ -40,7 +40,6 @@ msgstr "Ako je nešto dostupno"
#. module: stock_picking_product_interchangeable
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_product_interchangeable.product_normal_form_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_product_interchangeable.product_template_interchangeable_form_view
msgid "Interchangeable"
msgstr "Zamjenjivo"
@@ -76,7 +75,6 @@ msgstr "Artikal"
#. module: stock_picking_product_interchangeable
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_product_interchangeable.field_product_product__product_tmpl_interchangeable_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_product_interchangeable.field_product_template__product_tmpl_interchangeable_ids
msgid "Product Tmpl Interchangeable"
msgstr "Zamjenjivi template proizvoda"
@@ -87,7 +85,6 @@ msgstr "Varijanta proizvoda"
#. module: stock_picking_product_interchangeable
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_product_interchangeable.field_product_product__product_interchangeable_ids
-#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_product_interchangeable.field_product_product__product_replaces_ids
msgid "Products that can be substituted by current product"
msgstr "Proizvodi koji mogu biti zamijenjeni trenutnim proizvodom"
@@ -98,8 +95,6 @@ msgstr "Proizvodi koji mogu zamijeniti trenutni proizvod"
#. module: stock_picking_product_interchangeable
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_product_interchangeable.field_product_product__product_interchangeable_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_product_interchangeable.field_product_product__product_replaced_by_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_product_interchangeable.field_product_product__product_replaces_ids
msgid "Replaces"
msgstr "Zamjenjuje"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_picking_volume/stock_picking_volume/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_picking_volume/stock_picking_volume/i18n/bs.po
index 30e379ca..d61e098c 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_picking_volume/stock_picking_volume/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_picking_volume/stock_picking_volume/i18n/bs.po
@@ -35,12 +35,10 @@ msgstr "Prijenos"
#. module: stock_picking_volume
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_volume.field_stock_move__volume
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_volume.field_stock_picking__volume
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
#. module: stock_picking_volume
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_volume.field_stock_move__volume_uom_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_volume.field_stock_picking__volume_uom_name
msgid "Volume unit of measure label"
msgstr "Oznaka mjerne jedinice zapremine"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_product_qty_by_packaging/stock_product_qty_by_packaging/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_product_qty_by_packaging/stock_product_qty_by_packaging/i18n/bs.po
index c3d7fe21..31bbc195 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_product_qty_by_packaging/stock_product_qty_by_packaging/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_product_qty_by_packaging/stock_product_qty_by_packaging/i18n/bs.po
@@ -20,8 +20,6 @@ msgstr "Skladišna kretanja proizvoda(stavke)"
#. module: stock_product_qty_by_packaging
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_product_qty_by_packaging.field_stock_move__product_qty_by_packaging_display
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_product_qty_by_packaging.field_stock_move_line__product_qty_by_packaging_display
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_product_qty_by_packaging.field_stock_quant__product_qty_by_packaging_display
msgid "Qty by packaging"
msgstr "Količina po pakovanju"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_pull_list/stock_pull_list/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_pull_list/stock_pull_list/i18n/bs.po
index a31e488c..d4543c78 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_pull_list/stock_pull_list/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_pull_list/stock_pull_list/i18n/bs.po
@@ -19,12 +19,16 @@ msgid ""
"All existing Stock moves moving outside of the location specified will be considered demand.\n"
" You can filter these moves in the section below."
msgstr ""
+"Svi postojeći premiještaji zaliha koji se kreću van specificiranih lokacija će biti smatrani potražnjom.\n"
+" Možete filtrirati ove premiještaje u sekciji ispod."
#. module: stock_pull_list
#: model:ir.model.fields,help:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard__consolidate_by_product
msgid ""
"All needs for each product will be grouped in one line, disregarding date."
msgstr ""
+"Sve potrebe za svaki proizvod će biti grupirane u jednu liniju, zanemarujući"
+" datum."
#. module: stock_pull_list
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_picking_type__allow_pull_list_server_action
@@ -48,13 +52,12 @@ msgstr "Dostupna količina"
#. module: stock_pull_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_pull_list.view_run_stock_pull_list_wizard_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_pull_list.view_run_stock_pull_list_wizard_wizard_step_2
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: stock_pull_list
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_pull_list/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_pull_list/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid "Choose transfers with same source location"
msgstr "Izaberi transfere sa istom izvornom lokacijom"
@@ -66,13 +69,11 @@ msgstr "Konsolidiraj po proizvodu"
#. module: stock_pull_list
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard_line__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: stock_pull_list
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard_line__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
@@ -93,7 +94,6 @@ msgstr "Odredišna lokacija"
#. module: stock_pull_list
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
@@ -114,14 +114,12 @@ msgstr "Filtriranje"
#. module: stock_pull_list
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_pull_list.action_stock_pull_list_wizard
-#: model:ir.actions.server,name:stock_pull_list.stock_generate_pull_list
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_pull_list.menu_stock_pull_list_wizard
msgid "Generate Pull List"
msgstr "Generiraj pull listu"
#. module: stock_pull_list
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_pull_list/wizards/stock_pull_list_wizard.py:0
+#: code:addons/stock_pull_list/wizards/stock_pull_list_wizard.py
#, python-format
msgid "Generated Procurement Groups"
msgstr "Generirane grupe nabavke"
@@ -133,7 +131,6 @@ msgstr "Grupiraj po pravilu"
#. module: stock_pull_list
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard_line__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -144,19 +141,16 @@ msgstr "Dolazna količina"
#. module: stock_pull_list
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: stock_pull_list
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard_line__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: stock_pull_list
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard_line__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
@@ -167,7 +161,6 @@ msgstr "Linija"
#. module: stock_pull_list
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard__location_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard_line__location_id
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
@@ -188,11 +181,12 @@ msgstr "Potrebe"
#. module: stock_pull_list
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_pull_list/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_pull_list/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid ""
"Operation type of %(name)s transfer does not allow pull list server action."
msgstr ""
+"Tip operacije %(name)s transfera ne dozvoljava pull list server akciju."
#. module: stock_pull_list
#: model:ir.model,name:stock_pull_list.model_stock_picking_type
@@ -221,7 +215,7 @@ msgstr "Artikal"
#. module: stock_pull_list
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_pull_list/wizards/stock_pull_list_wizard.py:0
+#: code:addons/stock_pull_list/wizards/stock_pull_list_wizard.py
#, python-format
msgid "Pull List"
msgstr "Pull lista"
@@ -247,6 +241,8 @@ msgid ""
"Select only rules with enough available stock in source location. Applies "
"for rules with a source location."
msgstr ""
+"Izaberi samo pravila sa dovoljno dostupnih zaliha na izvornoj lokaciji. "
+"Vrijedi za pravila sa izvornom lokacijom."
#. module: stock_pull_list
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_pull_list.field_stock_pull_list_wizard_line__selected
@@ -279,6 +275,8 @@ msgid ""
"The pull list checks the stock situation at the given location and calculates\n"
" the shortfall quantities (quantity needed to cover all needs) for products."
msgstr ""
+"Pull lista provjerava stanje zaliha na datoj lokaciji i računa\n"
+" količine manjka (količine potrebne za pokrivanje svih potreba) za proizvode."
#. module: stock_pull_list
#: model:ir.model,name:stock_pull_list.model_stock_picking
@@ -297,6 +295,5 @@ msgstr "ID čarobnjaka"
#. module: stock_pull_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_pull_list.view_run_stock_pull_list_wizard_wizard
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_pull_list.view_run_stock_pull_list_wizard_wizard_step_2
msgid "or"
msgstr "ili"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_expiration_date_tree/stock_quant_expiration_date_tree/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_expiration_date_tree/stock_quant_expiration_date_tree/i18n/bs.po
index d3d49df8..eb00755a 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_expiration_date_tree/stock_quant_expiration_date_tree/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_expiration_date_tree/stock_quant_expiration_date_tree/i18n/bs.po
@@ -29,6 +29,8 @@ msgid ""
"Date to determine the expired lots and serial numbers using the filter "
"\"Expiration Alerts\"."
msgstr ""
+"Date to determine the expired lots and serial numbers using the filter "
+"\"Expiration Alerts\"."
#. module: stock_quant_expiration_date_tree
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_expiration_date_tree.field_stock_quant__expiration_date
@@ -46,6 +48,8 @@ msgid ""
"This is the date on which the goods with this Serial Number may become "
"dangerous and must not be consumed."
msgstr ""
+"Ovo je datum kada roba s ovim serijskim brojem može postati opasna i ne "
+"smije se trošiti."
#. module: stock_quant_expiration_date_tree
#: model:ir.model.fields,help:stock_quant_expiration_date_tree.field_stock_quant__use_date
@@ -53,3 +57,5 @@ msgid ""
"This is the date on which the goods with this Serial Number start "
"deteriorating, without being dangerous yet."
msgstr ""
+"Ovo je datum kada roba s ovim serijskim brojem počinje da se kvari, ali još "
+"nije opasna."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_manual_assign/stock_quant_manual_assign/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_manual_assign/stock_quant_manual_assign/i18n/bs.po
index 2c96072d..702e026c 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_manual_assign/stock_quant_manual_assign/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_manual_assign/stock_quant_manual_assign/i18n/bs.po
@@ -28,31 +28,33 @@ msgstr "Stavke ručno dodijeljenih količina"
msgid "Auto-fill Quantity Done"
msgstr "Automatski popuni završenu količinu"
+# taken from hr.po
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_manual_assign.assign_manual_quants_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
+# taken from hr.po
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_manual_assign.assign_manual_quants_form_view
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdi"
+# taken from hr.po
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
+# taken from hr.po
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
+# taken from hr.po
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
@@ -62,24 +64,25 @@ msgstr "Prikaži naziv"
msgid "ID"
msgstr "ID"
+# taken from hr.po
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
+# taken from hr.po
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
+# taken from hr.po
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
+# taken from hr.po
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__location_id
msgid "Location"
@@ -100,9 +103,9 @@ msgstr "Ručne količine"
msgid "Manual assignment"
msgstr "Ručno dodjeljivanje"
+# taken from hr.po
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__move_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__assign_wizard
msgid "Move"
msgstr "Kretanje"
@@ -143,7 +146,7 @@ msgstr "Kvant"
#. module: stock_quant_manual_assign
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_quant_manual_assign/wizard/assign_manual_quants.py:0
+#: code:addons/stock_quant_manual_assign/wizard/assign_manual_quants.py
#, python-format
msgid "Quantity is higher than the needed one"
msgstr "Količina je veća od potrebne"
@@ -174,16 +177,21 @@ msgid ""
"Select this in case done quantity of the stock move line should be auto-"
"filled when quants are manually assigned."
msgstr ""
+"Izaberite ovo u slučaju da završena količina linije premještanja zaliha "
+"treba biti automatski popunjena kada se kvantumi ručno dodijele."
#. module: stock_quant_manual_assign
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_quant_manual_assign/wizard/assign_manual_quants.py:0
+#: code:addons/stock_quant_manual_assign/wizard/assign_manual_quants.py
#, python-format
msgid ""
"Selected line quantity is higher than the available one. Maybe an operation "
"with this product has been done meanwhile or you have manually increased the"
" suggested value."
msgstr ""
+"Količina izabrane linije je veća od dostupne. Možda je operacija sa ovim "
+"proizvodom urađena u međuvremenu ili ste ručno povećali predloženu "
+"vrijednost."
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,help:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__package_id
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_reservation_info/stock_quant_reservation_info/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_reservation_info/stock_quant_reservation_info/i18n/bs.po
index 3f780c37..cea7dd0b 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_reservation_info/stock_quant_reservation_info/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_reservation_info/stock_quant_reservation_info/i18n/bs.po
@@ -30,13 +30,12 @@ msgstr "Povezani dokument"
#. module: stock_quant_reservation_info
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_reservation_info.view_stock_quant_tree_reserved_quantity
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_reservation_info.view_stock_quant_tree_reserved_quantity_editable
msgid "Reserved Moves"
msgstr "Rezervirani premiještaji"
#. module: stock_quant_reservation_info
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_quant_reservation_info/models/stock_quant.py:0
+#: code:addons/stock_quant_reservation_info/models/stock_quant.py
#, python-format
msgid "Reserved Moves for: %(product_name)s"
msgstr "Rezervirani premiještaji za: %(product_name)s"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_reservation_info_mrp/stock_quant_reservation_info_mrp/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_reservation_info_mrp/stock_quant_reservation_info_mrp/i18n/bs.po
index 72b84222..6a0a982d 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_reservation_info_mrp/stock_quant_reservation_info_mrp/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_reservation_info_mrp/stock_quant_reservation_info_mrp/i18n/bs.po
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_quant_reservation_info_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_reservation_info_mrp.view_stock_move_line_reserved_info_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_reservation_info_mrp.view_stock_move_line_reserved_info_tree
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Radni nalog proizvodnje"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_safe_inventory/stock_quant_safe_inventory/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_safe_inventory/stock_quant_safe_inventory/i18n/bs.po
index e50603de..b0aa46c6 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_safe_inventory/stock_quant_safe_inventory/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_quant_safe_inventory/stock_quant_safe_inventory/i18n/bs.po
@@ -25,13 +25,14 @@ msgstr "Postavke"
#. module: stock_quant_safe_inventory
#: model:ir.model.fields,help:stock_quant_safe_inventory.field_res_company__stock_quant_no_inventory_if_being_picked
-#: model:ir.model.fields,help:stock_quant_safe_inventory.field_res_config_settings__stock_quant_no_inventory_if_being_picked
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_safe_inventory.res_config_settings_view_form
msgid ""
"If checked, the system will prevent inventory of stock quants if some "
"quantities are currently being picked for the same product, location, lot "
"and package."
msgstr ""
+"Ako je označeno, sistem će spriječiti inventar skladišnih kvantuma ako se "
+"neke količine trenutno preuzimaju za isti proizvod, lokaciju, seriju i "
+"pakovanje."
#. module: stock_quant_safe_inventory
#: model:ir.model,name:stock_quant_safe_inventory.model_stock_quant
@@ -40,16 +41,16 @@ msgstr "Količine"
#. module: stock_quant_safe_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_safe_inventory.field_res_company__stock_quant_no_inventory_if_being_picked
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_safe_inventory.field_res_config_settings__stock_quant_no_inventory_if_being_picked
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_safe_inventory.res_config_settings_view_form
msgid "Stock quant no inventory if being picked"
msgstr "Skladišni kvantum bez inventara ako se preuzima"
#. module: stock_quant_safe_inventory
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_quant_safe_inventory/models/stock_quant.py:0
+#: code:addons/stock_quant_safe_inventory/models/stock_quant.py
#, python-format
msgid ""
"You cannot update the quantity of a quant that is currently being picked.\n"
" %(details)s"
msgstr ""
+"Ne možete ažurirati količinu kvantuma koji se trenutno preuzima.\n"
+" %(details)s"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_removal_location_by_priority/stock_removal_location_by_priority/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_removal_location_by_priority/stock_removal_location_by_priority/i18n/bs.po
index 944b33c7..5db537ff 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_removal_location_by_priority/stock_removal_location_by_priority/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_removal_location_by_priority/stock_removal_location_by_priority/i18n/bs.po
@@ -30,9 +30,6 @@ msgstr "Količine"
#. module: stock_removal_location_by_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_removal_location_by_priority.field_res_config_settings__group_removal_priority
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_removal_location_by_priority.field_stock_location__removal_priority
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_removal_location_by_priority.field_stock_quant__removal_priority
-#: model:res.groups,name:stock_removal_location_by_priority.group_removal_priority
msgid "Removal Priority"
msgstr "Prioritet uklanjanja"
@@ -42,20 +39,23 @@ msgid ""
"Removal priority that applies when the incoming dates are equal in both "
"locations."
msgstr ""
+"Prioritet uklanjanja koji se primjenjuje kada su datumi dolaska jednaki na "
+"obje lokacije."
#. module: stock_removal_location_by_priority
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_removal_location_by_priority/models/stock_quant.py:0
+#: code:addons/stock_removal_location_by_priority/models/stock_quant.py
#, python-format
msgid "Removal strategy %s not implemented."
msgstr "Strategija uklanjanja %s nije implementirana."
#. module: stock_removal_location_by_priority
#: model:ir.model.fields,help:stock_removal_location_by_priority.field_stock_location__removal_priority
-#: model:ir.model.fields,help:stock_removal_location_by_priority.field_stock_quant__removal_priority
msgid ""
"This priority applies when removing stock and incoming dates are equal."
msgstr ""
+"Ovaj prioritet se primjenjuje pri uklanjanju zaliha kada su datumi dolaska "
+"jednaki."
#. module: stock_removal_location_by_priority
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_removal_location_by_priority.view_stock_config_settings
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_reserve/stock_reserve/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_reserve/stock_reserve/i18n/bs.po
index ae392a7e..a94c3b88 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_reserve/stock_reserve/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_reserve/stock_reserve/i18n/bs.po
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_product__reservation_count
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_template__reservation_count
msgid "# Sales"
msgstr "# Prodaja"
@@ -28,10 +27,14 @@ msgid ""
"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n"
"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'."
msgstr ""
+"* Novo: Kada je kretanje zaliha kreirano i još nije potvrđeno.\n"
+"* Čekanje na drugo kretanje: Ovo stanje se vidi kada kretanje čeka na drugo, na primjer u lančanom toku.\n"
+"* Čekanje dostupnosti: Ovo stanje se dostiže kada rješavanje nabavke nije jednostavno. Možda je potrebno pokrenuti planer, proizvesti komponentu...\n"
+"* Dostupno: Kada su proizvodi rezervirani, postavlja se na 'Dostupno'.\n"
+"* Završeno: Kada je pošiljka obrađena, stanje je 'Završeno'."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation__location_dest_usage
-#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation__location_usage
msgid ""
"* Vendor Location: Virtual location representing the source location for products coming from your vendors\n"
"* View: Virtual location used to create a hierarchical structures for your warehouse, aggregating its child locations ; can't directly contain products\n"
@@ -41,6 +44,13 @@ msgid ""
"* Production: Virtual counterpart location for production operations: this location consumes the components and produces finished products\n"
"* Transit Location: Counterpart location that should be used in inter-company or inter-warehouses operations"
msgstr ""
+"* Lokacija dobavljača: virtuelna lokacija koja predstavlja izvor za proizvode koji dolaze od vaših dobavljača\n"
+"* Pregled: virtuelna lokacija za kreiranje hijerarhijske strukture skladišta, agregira podlokacije; ne može direktno sadržavati proizvode\n"
+"* Interna lokacija: fizičke lokacije unutar vaših skladišta\n"
+"* Lokacija kupca: virtuelna lokacija koja predstavlja odredište za proizvode poslije kupcima\n"
+"* Gubitak inventara: virtuelna lokacija koja služi kao protustavka za operacije inventure radi ispravke nivoa zaliha (fizičke inventure)\n"
+"* Proizvodnja: virtuelna protulokacija za proizvodne operacije; ova lokacija troši komponente i proizvodi gotove proizvode\n"
+"* Tranzitna lokacija: protustavka koja se koristi u među-kompanijskim ili među-skladišnim operacijama"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation__product_type
@@ -49,6 +59,9 @@ msgid ""
"A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
"A service is a non-material product you provide."
msgstr ""
+"Skladišni proizvod je proizvod za koji vodite evidenciju zaliha. Aplikacija Inventar mora biti instalirana.\n"
+"Potrošni proizvod je proizvod za koji se zalihe ne prate.\n"
+"Usluga je nematerijalni proizvod koji pružate."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__account_move_ids
@@ -66,6 +79,8 @@ msgid ""
"All the stock moves having a chained destination move sharing the same "
"picking as the actual move's destination move"
msgstr ""
+"Svi stock move-ovi koji imaju vezani odredišni potez koji dijeli istu "
+"picking kao stvarni odredišni potez"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation__product_packaging_qty
@@ -88,6 +103,8 @@ msgid ""
"Available to Promise quantity minus quantities promised to moves with "
"higher priority (in default UoM of the product)."
msgstr ""
+"Dostupna količina za obećanje umanjena za količine obećane potezima s višim "
+"prioritetom (u zadanoj mjeri proizvoda)."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation__ordered_available_to_promise_uom_qty
@@ -95,6 +112,8 @@ msgid ""
"Available to Promise quantity minus quantities promised to moves with "
"higher priority (in initial demand's UoM)."
msgstr ""
+"Dostupna količina za obećanje umanjena za količine obećane potezima s višim "
+"prioritetom (u mjeri početne potražnje)."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__bom_line_id
@@ -110,11 +129,18 @@ msgid ""
"current stock) to gather products. If we want to chain moves and have this "
"one to wait for the previous, this second option should be chosen."
msgstr ""
+"Podrazumijevano, sistem će uzeti zalihe sa izvorne lokacije i pasivno čekati"
+" dostupnost. Druga mogućnost omogućava da direktno kreirate nabavku na "
+"izvornoj lokaciji (i time zanemarite trenutne zalihe) radi prikupljanja "
+"proizvoda. Ako želimo povezati kretanja i da ovo čeka prethodno, treba "
+"odabrati drugu opciju."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation__byproduct_id
msgid "By-product line that generated the move in a manufacturing order"
-msgstr "Linija sporednog proizvoda koja je generirala premiještaj u narudžbi proizvodnje"
+msgstr ""
+"Linija sporednog proizvoda koja je generirala premiještaj u narudžbi "
+"proizvodnje"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__byproduct_id
@@ -131,6 +157,8 @@ msgstr "Kategorija"
msgid ""
"Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods."
msgstr ""
+"Označite ovo polje da biste omogućili korištenje ove lokacije za smještaj "
+"otpisane/oštećene robe."
#. module: stock_reserve
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
@@ -142,6 +170,7 @@ msgstr "Kliknite da kreirate rezervaciju zaliha."
msgid "Common Dest Move"
msgstr "Zajednički odred. premiještaj"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__company_id
msgid "Company"
@@ -168,6 +197,9 @@ msgid ""
"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
"same category. The conversion will be made based on the ratios."
msgstr ""
+"Konverzija jedinica mjere može se vršiti samo za jedinice mjere koje "
+"pripadaju istoj kategoriji. Konverzija će se izvršiti temeljem omjera "
+"jedinica mjere."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__cost_share
@@ -179,11 +211,13 @@ msgstr "Učešće troška (%)"
msgid "Created Production Order"
msgstr "Kreiran nalog proizvodnje"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__create_date
msgid "Created on"
@@ -198,6 +232,11 @@ msgid ""
"stored in the Stock Location of the Warehouse of this Shop, or any of its children.\n"
"Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' type."
msgstr ""
+"Trenutna količina proizvoda.\n"
+"U kontekstu jedne lokacije zaliha, obuhvata robu smještenu na toj lokaciji ili njenim podlokacijama.\n"
+"U kontekstu jednog skladišta, obuhvata robu smještenu na lokaciji zaliha tog skladišta ili njegovih podlokacija.\n"
+"smještenu na lokaciji zaliha skladišta ove prodavnice ili bilo koje od njegovih podlokacija.\n"
+"U suprotnom, obuhvata robu smještenu na bilo kojoj lokaciji zaliha tipa 'internal'."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation__date_deadline
@@ -220,6 +259,8 @@ msgid ""
"Date/time used to sort moves to deliver first. Used to calculate the ordered"
" available to promise."
msgstr ""
+"Datum/vrijeme korišćeno za sortiranje premiještaja za isporuku prvo. Koristi"
+" se za računanje naručenog dostupnog za obećanje."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__date_deadline
@@ -236,6 +277,7 @@ msgstr "Odgodi datum upozorenja"
msgid "Demand"
msgstr "Zahtjevajte"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__name
msgid "Description"
@@ -271,6 +313,7 @@ msgstr "Pomjeranje ka odredištu"
msgid "Destination route"
msgstr "Odredišna ruta"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Details"
@@ -296,6 +339,7 @@ msgstr "Prikaži dodjeli serijski"
msgid "Display Clear Serial"
msgstr "Prikaži obriši serijski"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__display_name
msgid "Display Name"
@@ -306,6 +350,7 @@ msgstr "Prikaži naziv"
msgid "Done"
msgstr "Gotovo"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Draft"
@@ -339,6 +384,10 @@ msgid ""
"In a context with a single Warehouse, this includes goods stored in the Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n"
"Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' type."
msgstr ""
+"Prognozirana količina (izračunata kao Količina na stanju - Izlazne + Dolazne)\n"
+"U kontekstu sa jednim skladištem, ovo uključuje robu pohranjenu u ovom skladištu ili bilo kom od njegovih podređenih.\n"
+"U kontekstu sa jednim magacinom, ovo uključuje robu pohranjenu u skladištu ovog magacina ili bilo kom od njegovih podređenih.\n"
+"Inače, ovo uključuje robu pohranjenu u bilo kom skladištu tipa 'interno'."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__forecast_expected_date
@@ -355,6 +404,7 @@ msgstr "Projicirana količina"
msgid "From Supplier"
msgstr "Od dobavljača"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Group By..."
@@ -368,7 +418,9 @@ msgstr "ID"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation__propagate_cancel
msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too"
-msgstr "Ako je označeno, kada je ovo kretanje otkazano, također otkaži i povezano kretanje"
+msgstr ""
+"Ako je označeno, kada je ovo kretanje otkazano, također otkaži i povezano "
+"kretanje"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation__show_operations
@@ -377,6 +429,9 @@ msgid ""
" operations. If not, the picking lines will represent an aggregate of "
"detailed stock operations."
msgstr ""
+"Ako je ovo polje označeno, stavke skladišnice će predstavljati detaljne "
+"skladišne operacije. U suprotnom, stavke skladišnice će predstavljati zbir "
+"detaljnih operacija."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation__picking_type_entire_packs
@@ -428,16 +483,19 @@ msgstr "Opravdanja"
msgid "Kit"
msgstr "Komplet"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__write_date
msgid "Last Updated on"
@@ -503,9 +561,9 @@ msgstr "Potrebno oslobađanje"
msgid "Not already reserved"
msgstr "Još nije rezervirano"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__note
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Notes"
msgstr "Zabilješke"
@@ -535,6 +593,8 @@ msgid ""
"Optional address where goods are to be delivered, specifically used for "
"allotment"
msgstr ""
+"Opcionalna adresa na koju se roba isporučuje, koristi se posebno za "
+"raspodjelu."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation__returned_move_ids
@@ -611,6 +671,7 @@ msgstr "Pakovanja završeno"
msgid "Preferred route"
msgstr "Preferirana ruta"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__priority
msgid "Priority"
@@ -631,10 +692,9 @@ msgstr "Procesiraj na ovaj datum da budeš na vrijeme"
msgid "Procurement Group"
msgstr "Grupa naručivanja"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_template
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__product_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product"
msgstr "Proizvod"
@@ -648,6 +708,7 @@ msgstr "Prognozirana količina proizvoda"
msgid "Product On Hand Quantity"
msgstr "Artikal na stanju"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__product_tmpl_id
msgid "Product Template"
@@ -699,6 +760,8 @@ msgid ""
"Quantities promised to moves with higher priority than this move (in default"
" UoM of the product)."
msgstr ""
+"Količine obećane potezima s višim prioritetom od ovog poteza (u zadanoj "
+"mjeri proizvoda)."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__quantity_done
@@ -752,7 +815,6 @@ msgstr "Referenca"
#. module: stock_reserve
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Release"
msgstr "Oslobodi"
@@ -763,20 +825,17 @@ msgstr "Spremno za oslobađanje"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.server,name:stock_reserve.ir_cron_release_stock_reservation_ir_actions_server
-#: model:ir.cron,cron_name:stock_reserve.ir_cron_release_stock_reservation
msgid "Release the stock reservation having a passed validity date"
msgstr "Oslobodi rezervaciju zaliha koja ima prošao datum valjanosti"
#. module: stock_reserve
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Released"
msgstr "Oslobođeno"
#. module: stock_reserve
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_reserve/model/stock_reserve.py:0
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__move_id
+#: code:addons/stock_reserve/model/stock_reserve.py
#, python-format
msgid "Reservation Move"
msgstr "Premiještaj rezervacije"
@@ -788,7 +847,6 @@ msgstr "Rezervacije su oslobođene."
#. module: stock_reserve
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Reserve"
msgstr "Rezerviši"
@@ -800,7 +858,9 @@ msgstr "Rezervisano"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation__date
msgid "Scheduled date until move is done, then date of actual move processing"
-msgstr "Planirani datum do završetka premiještaja, zatim datum stvarnog procesiranja premiještaja"
+msgstr ""
+"Planirani datum do završetka premiještaja, zatim datum stvarnog procesiranja"
+" premiještaja"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__scrap_ids
@@ -812,6 +872,7 @@ msgstr "Otpis"
msgid "Scrapped"
msgstr "Otpisano"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__sequence
msgid "Sequence"
@@ -828,6 +889,8 @@ msgid ""
"Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner "
"location if you subcontract the manufacturing operations."
msgstr ""
+"Postavlja lokaciju ako proizvodite na fiksnoj lokaciji. Može biti lokacija "
+"partnera ako podugovarate proizvodne operacije."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__show_operations
@@ -841,7 +904,6 @@ msgstr "Izvorni dokument"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__location_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Source Location"
msgstr "Izvorna lokacija"
@@ -852,7 +914,6 @@ msgstr "Vrsta izvorne lokacije"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__state
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -863,11 +924,6 @@ msgstr "Rezervacija zaliha"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_reserve.menu_action_stock_reservation
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_product_form_view_reservation_button
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_template_form_view_reservation_button
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Stock Reservations"
msgstr "Rezervacije zaliha"
@@ -883,9 +939,9 @@ msgstr "Sloj procjene zaliha"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.server,name:stock_reserve.ir_cron_reserve_waiting_confirmed_ir_actions_server
-#: model:ir.cron,cron_name:stock_reserve.ir_cron_reserve_waiting_confirmed
msgid "Stock reservation: Assign waiting/confirmed reserve moves"
-msgstr "Rezervacija zaliha: Dodjeli čekajuće/potvrđene rezervisane premiještaje"
+msgstr ""
+"Rezervacija zaliha: Dodjeli čekajuće/potvrđene rezervisane premiještaje"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__procure_method
@@ -898,6 +954,8 @@ msgid ""
"The percentage of the final production cost for this by-product. The total "
"of all by-products' cost share must be smaller or equal to 100."
msgstr ""
+"Postotak konačnih troškova proizvodnje za ovaj nusprodukt. Ukupno svih "
+"troškova nusprodukata mora biti manje ili jednako 100."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation__rule_id
@@ -914,6 +972,11 @@ msgid ""
"this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should "
"be done with care."
msgstr ""
+"Ovo je količina proizvoda iz perspektive inventara. Za kretanja u stanju "
+"'završeno' to je količina proizvoda koja je zaista premještena. Za druga "
+"kretanja to je količina planirana za premještanje. Smanjenje ove količine ne"
+" generiše zaostalu narudžbu. Promjena ove količine na dodijeljenim "
+"kretanjima utiče na rezervaciju proizvoda i treba je raditi oprezno."
#. module: stock_reserve
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
@@ -921,7 +984,10 @@ msgid ""
"This menu allow you to prepare and reserve some quantities\n"
" of products."
msgstr ""
+"Ovaj meni vam omogućava da pripremite i rezervišete neke količine\n"
+" proizvoda."
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Total"
@@ -938,6 +1004,8 @@ msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered/received quantity in the associated Sale"
" Order/Purchase Order"
msgstr ""
+"Pokreni smanjenje dostavljene/primljene količine u povezanoj prodajnoj "
+"narudžbi/nabavnoj narudžbi"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__picking_code
@@ -949,6 +1017,7 @@ msgstr "Tip operacije"
msgid "Unit Factor"
msgstr "Omjer jedinice"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__price_unit
msgid "Unit Price"
@@ -994,6 +1063,7 @@ msgstr "Volumen"
msgid "Volume unit of measure label"
msgstr "Oznaka mjerne jedinice zapremine"
+# taken from hr.po
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__warehouse_id
msgid "Warehouse"
@@ -1005,6 +1075,8 @@ msgid ""
"When activated, then the registration of consumption for that component is recorded manually exclusively.\n"
"If not activated, and any of the components consumption is edited manually on the manufacturing order, Odoo assumes manual consumption also."
msgstr ""
+"Kada je aktivirano, tada se registracija potrošnje za tu komponentu evidentira ručno isključivo.\n"
+"Ako nije aktivirano, i bilo koja od komponenti potrošnja je ručno uređena na proizvodnom nalogu, Odoo pretpostavlja ručnu potrošnju također."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation__use_expiration_date
@@ -1013,6 +1085,9 @@ msgid ""
" product expiration, on the product and on the corresponding lot/serial "
"numbers"
msgstr ""
+"When this box is ticked, you have the possibility to specify dates to manage"
+" product expiration, on the product and on the corresponding lot/serial "
+"numbers"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation__additional
@@ -1035,3 +1110,5 @@ msgid ""
"the warehouse to consider for the route selection on the next procurement "
"(if any)."
msgstr ""
+"skladište koje treba razmotriti za izbor rute na sljedećoj nabavci (ako je "
+"ima)."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_reserve_rule/stock_reserve_rule/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_reserve_rule/stock_reserve_rule/i18n/bs.po
index ef4a3ffe..8054d2fd 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_reserve_rule/stock_reserve_rule/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_reserve_rule/stock_reserve_rule/i18n/bs.po
@@ -35,7 +35,6 @@ msgstr "Primijeni ovo pravilo samo ako je tip operacije poteza isti."
#. module: stock_reserve_rule
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve_rule.view_stock_reserve_rule_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve_rule.view_stock_reserve_rule_search
msgid "Archived"
msgstr "Arhivirano"
@@ -46,13 +45,11 @@ msgstr "Preduzeće"
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule_removal__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule_removal__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
@@ -68,16 +65,17 @@ msgid ""
"Empty Bins: take goods from a location only if the bin is empty afterwards.\n"
"Full Packaging: take goods from a location only if the location quantity matches a packaging quantity (do not open boxes)."
msgstr ""
+"Definira da li i kako se roba uzima iz lokacija. Zadano: uzmi prve s konfiguriranom strategijom uklanjanja (FIFO, FEFO, ...).\n"
+"Prazni kontejneri: uzmi robu iz lokacije samo ako je kontejner prazan nakon toga.\n"
+"Puno pakiranje: uzmi robu iz lokacije samo ako količina lokacije odgovara količini pakiranja (ne otvaraj kutije)."
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule__name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule_removal__name
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule_removal__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
@@ -86,6 +84,8 @@ msgstr "Prikazani naziv"
msgid ""
"Domain based on Stock Moves, to define if the rule is applicable or not."
msgstr ""
+"Domena bazirana na potezima zaliha, za definiranje da li je pravilo "
+"primjenjivo ili nije."
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_reserve_rule.selection__stock_reserve_rule_removal__removal_strategy__empty_bin
@@ -97,6 +97,7 @@ msgstr "Prazni kontejneri"
msgid ""
"Filter Quants allowed to be reserved for this location and sub-locations."
msgstr ""
+"Filtriraj količine dozvoljene za rezervaciju za ovu lokaciju i podlokacije."
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_reserve_rule.selection__stock_reserve_rule_removal__removal_strategy__packaging
@@ -110,31 +111,26 @@ msgstr "Čudne čarape"
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule_removal__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule_removal____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule_removal__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule_removal__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule__location_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule_removal__location_id
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
@@ -180,22 +176,22 @@ msgstr "Pravila uklanjanja"
#. module: stock_reserve_rule
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_reserve_rule/models/stock_reserve_rule.py:0
+#: code:addons/stock_reserve_rule/models/stock_reserve_rule.py
#, python-format
msgid ""
"Removal rule '%(removal_name)s' location has to be a child of the rule "
"location '%(child_rule)s'."
msgstr ""
+"Lokacija pravila uklanjanja '%(removal_name)s' mora biti dijete lokacije "
+"pravila '%(child_rule)s'."
#. module: stock_reserve_rule
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve_rule.view_stock_reserve_rule_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve_rule.view_stock_reserve_rule_search
msgid "Reservation Rule"
msgstr "Pravilo rezervacije"
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_reserve_rule.action_stock_reserve_rule
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_reserve_rule.menu_stock_reserve_rule
msgid "Reservation Rules"
msgstr "Pravila rezervacije"
@@ -231,7 +227,6 @@ msgstr "Pravilo se primjenjuje samo u ovoj lokaciji i podlokacijama."
#. module: stock_reserve_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule__sequence
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve_rule.field_stock_reserve_rule_removal__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenca"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_route_mto/stock_route_mto/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_route_mto/stock_route_mto/i18n/bs.po
index 38aabde1..24081f5e 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_route_mto/stock_route_mto/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_route_mto/stock_route_mto/i18n/bs.po
@@ -29,9 +29,10 @@ msgid ""
"Is a MTO (Make to Order) route. Check this if you want to identifythis route"
" as an MTO one."
msgstr ""
+"Je MTO (Napravi po narudžbi) ruta. Označite ovo ako želite identificirati "
+"ovu rutu kao MTO."
#. module: stock_route_mto
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_route_mto.stock_route_search_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_route_mto.stock_route_tree_view
msgid "MTO"
msgstr "MTO"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_scrap_location_default/stock_scrap_location_default/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_scrap_location_default/stock_scrap_location_default/i18n/bs.po
index add9db01..f922b91c 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_scrap_location_default/stock_scrap_location_default/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_scrap_location_default/stock_scrap_location_default/i18n/bs.po
@@ -30,7 +30,6 @@ msgstr "Otpis"
#. module: stock_scrap_location_default
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_scrap_location_default.field_res_company__scrap_default_location_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_scrap_location_default.field_res_config_settings__scrap_default_location_id
msgid "Scrap Default Location"
msgstr "Zadana lokacija otpada"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_secondary_unit/stock_secondary_unit/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_secondary_unit/stock_secondary_unit/i18n/bs.po
index 80c58b4c..cb7639b2 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_secondary_unit/stock_secondary_unit/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_secondary_unit/stock_secondary_unit/i18n/bs.po
@@ -20,7 +20,6 @@ msgstr "Sekundarna kol."
#. module: stock_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move__product_uom_qty
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_reservation__product_uom_qty
msgid "Demand"
msgstr "Zahtjevajte"
@@ -46,26 +45,21 @@ msgstr "Varijanta proizvoda"
#. module: stock_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_product_product__secondary_unit_qty_available
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_product_template__secondary_unit_qty_available
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_product_secondary_unit_mixin__secondary_unit_qty_available
msgid "Quantity On Hand (2Unit)"
msgstr "Količina na stanju (2.jedinica)"
#. module: stock_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move__secondary_uom_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move_line__secondary_uom_id
msgid "Second unit"
msgstr "Druga jedinica"
#. module: stock_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_product_product__stock_secondary_uom_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_product_template__stock_secondary_uom_id
msgid "Second unit for inventory"
msgstr "Druga jedinica za inventuru"
#. module: stock_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move__secondary_uom_qty
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_secondary_unit.field_stock_move_line__secondary_uom_qty
msgid "Secondary Qty"
msgstr "Sekundarna kol."
@@ -86,7 +80,6 @@ msgstr "Mješavina sekundarne jedinice proizvoda zaliha"
#. module: stock_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,help:stock_secondary_unit.field_stock_move__product_uom_qty
-#: model:ir.model.fields,help:stock_secondary_unit.field_stock_reservation__product_uom_qty
msgid ""
"This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves "
"in the state 'done', this is the quantity of products that were actually "
@@ -95,3 +88,8 @@ msgid ""
"this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should "
"be done with care."
msgstr ""
+"Ovo je količina proizvoda iz perspektive inventara. Za kretanja u stanju "
+"'završeno' to je količina proizvoda koja je zaista premještena. Za druga "
+"kretanja to je količina planirana za premještanje. Smanjenje ove količine ne"
+" generiše zaostalu narudžbu. Promjena ove količine na dodijeljenim "
+"kretanjima utiče na rezervaciju proizvoda i treba je raditi oprezno."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_storage_category_capacity_name/stock_storage_category_capacity_name/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_storage_category_capacity_name/stock_storage_category_capacity_name/i18n/bs.po
index 6308d5b2..7658444c 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_storage_category_capacity_name/stock_storage_category_capacity_name/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_storage_category_capacity_name/stock_storage_category_capacity_name/i18n/bs.po
@@ -15,14 +15,14 @@ msgstr ""
#. module: stock_storage_category_capacity_name
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_storage_category_capacity_name/models/stock_storage_category_capacity.py:0
+#: code:addons/stock_storage_category_capacity_name/models/stock_storage_category_capacity.py
#, python-format
msgid "Package: "
msgstr "Paket: "
#. module: stock_storage_category_capacity_name
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_storage_category_capacity_name/models/stock_storage_category_capacity.py:0
+#: code:addons/stock_storage_category_capacity_name/models/stock_storage_category_capacity.py
#, python-format
msgid "Product: "
msgstr "Proizvod: "
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_valuation_layer_accounting_date/stock_valuation_layer_accounting_date/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_valuation_layer_accounting_date/stock_valuation_layer_accounting_date/i18n/bs.po
index 2bd7c59b..e9eac83d 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_valuation_layer_accounting_date/stock_valuation_layer_accounting_date/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_valuation_layer_accounting_date/stock_valuation_layer_accounting_date/i18n/bs.po
@@ -24,6 +24,8 @@ msgid ""
"Date of the linked journal entry if applicable, otherwise the create date of"
" the record (timezone aware)"
msgstr ""
+"Datum povezanog knjižnog zapisa ako je primjenjivo, inače datum kreiranja "
+"zapisa (svjestan vremenske zone)"
#. module: stock_valuation_layer_accounting_date
#: model:ir.model,name:stock_valuation_layer_accounting_date.model_stock_quantity_history
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_valuation_layer_inventory_filter/stock_valuation_layer_inventory_filter/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_valuation_layer_inventory_filter/stock_valuation_layer_inventory_filter/i18n/bs.po
index e636e3d8..6e333d52 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_valuation_layer_inventory_filter/stock_valuation_layer_inventory_filter/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_valuation_layer_inventory_filter/stock_valuation_layer_inventory_filter/i18n/bs.po
@@ -25,7 +25,6 @@ msgstr "Skladište"
#. module: stock_valuation_layer_inventory_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_valuation_layer_inventory_filter.field_stock_valuation_layer__reference
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_valuation_layer_inventory_filter.view_inventory_valuation_search
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_valuation_layer_total_value/stock_valuation_layer_total_value/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_valuation_layer_total_value/stock_valuation_layer_total_value/i18n/bs.po
index 14857bb9..0c16278b 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_valuation_layer_total_value/stock_valuation_layer_total_value/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_valuation_layer_total_value/stock_valuation_layer_total_value/i18n/bs.po
@@ -33,6 +33,8 @@ msgstr "Sloj vrednovanja zaliha"
msgid ""
"This is the sum of the total value's layer and total value of child layers"
msgstr ""
+"Ovo je zbroj ukupne vrijednosti sloja i ukupne vrijednosti podređenih "
+"slojeva"
#. module: stock_valuation_layer_total_value
#: model:ir.model.fields,help:stock_valuation_layer_total_value.field_stock_valuation_layer__unit_price_with_extra_cost
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_vlm_mgmt/stock_vlm_mgmt/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_vlm_mgmt/stock_vlm_mgmt/i18n/bs.po
index 02e0d358..e2c096cd 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_vlm_mgmt/stock_vlm_mgmt/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_vlm_mgmt/stock_vlm_mgmt/i18n/bs.po
@@ -15,8 +15,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_vlm_mgmt
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_location.py:0
-#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_location_vlm_tray.py:0
+#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_location.py
#, python-format
msgid "%(user)s has requested a release of the trays from Odoo"
msgstr "%(user)s je zatražio otpuštanje pladnjeva iz Odoo"
@@ -27,6 +26,8 @@ msgid ""
" \n"
" "
msgstr ""
+" \n"
+" "
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.vlm_task_action_form_view
@@ -44,6 +45,8 @@ msgid ""
" \n"
" Pending VLM tasks. Proceed to complete them. "
msgstr ""
+" \n"
+" Zadaci VLM-a u čekanju. Pristupite njihovom završavanju. "
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model,name:stock_vlm_mgmt.model_stock_vlm_task_action
@@ -66,10 +69,11 @@ msgid ""
"An VLM normally will be behind some propietary proxy that handles several "
"VLMs at once, so we need to set which one corresponds to this location"
msgstr ""
+"VLM obično će biti iza nekog vlasničkog proxy-ja koji upravlja nekoliko VLM-"
+"ova odjednom, pa trebamo postaviti koji odgovara ovoj lokaciji"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.view_stock_location_tray_type_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.view_stock_location_tray_type_search
msgid "Archived"
msgstr "Arhivirano"
@@ -110,19 +114,11 @@ msgstr "Broj stavaka"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray_type__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_quant_vlm__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray_type__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_quant_vlm__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
@@ -132,6 +128,8 @@ msgid ""
"Define the number of rows and cols on a tray,\n"
" depending of the boxes size."
msgstr ""
+"Definiraj broj redova i stupaca na pladnju,\n"
+" ovisno o veličini kutija."
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray_type__depth
@@ -155,10 +153,6 @@ msgstr "Detalji"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray_type__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_quant_vlm__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
@@ -169,10 +163,6 @@ msgstr "Radi zadatke"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_vlm_mgmt.selection__stock_vlm_task__state__done
-#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_vlm_mgmt.selection__stock_vlm_task_action__state__done
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.view_vlm_task_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.view_vlm_task_tree
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.vlm_task_action_form_view
msgid "Done"
msgstr "Gotovo"
@@ -228,10 +218,6 @@ msgstr "Visina pladnja u mm"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray_type__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_quant_vlm__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -267,28 +253,16 @@ msgstr "LIFO"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray_type____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_quant_vlm____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray_type__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_quant_vlm__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray_type__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_quant_vlm__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
@@ -304,9 +278,6 @@ msgstr "Manje pokreta nosača"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray__location_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_quant_vlm__location_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__location_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__location_id
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
@@ -317,7 +288,6 @@ msgstr "Tip pladnja lokacije"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_vlm_mgmt.action_stock_location_tray_type
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_vlm_mgmt.menu_stock_location_tray_type
msgid "Location Tray Types"
msgstr "Tipovi pladnjeva lokacije"
@@ -333,7 +303,6 @@ msgstr "Stavka prijenosa"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray__name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray_type__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv:"
@@ -349,32 +318,29 @@ msgstr "Sljedeći 🠺"
#. module: stock_vlm_mgmt
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_location.py:0
+#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_location.py
#, python-format
msgid "No implemented request connector for this vendor!"
msgstr "Nema implementirani konektor zahtjeva za ovog dobavljača!"
#. module: stock_vlm_mgmt
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_vlm_mgmt/wizards/stock_vlm_task_action.py:0
+#: code:addons/stock_vlm_mgmt/wizards/stock_vlm_task_action.py
#, python-format
msgid ""
"No quantity was processed. Do you want to put the goods in another position?"
" (you can also skip the task)"
msgstr ""
+"Nijedna količina nije obrađena. Želite li staviti robu na drugu poziciju? "
+"(također možete preskočiti zadatak)"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.view_vlm_task_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.view_vlm_task_tree
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.vlm_task_search_view
msgid "Operation"
msgstr "Operacija"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_vlm_mgmt.selection__stock_vlm_task__state__pending
-#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_vlm_mgmt.selection__stock_vlm_task_action__state__pending
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.view_vlm_task_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.view_vlm_task_tree
msgid "Pending"
msgstr "Na čekanju"
@@ -390,25 +356,18 @@ msgstr "Izvršavaj VLM zadatke"
#. module: stock_vlm_mgmt
#. odoo-javascript
-#: code:addons/stock_vlm_mgmt/static/src/js/vlm_request_button/vlm_request_views.xml:0
-#: code:addons/stock_vlm_mgmt/static/src/js/vlm_request_button/vlm_request_views.xml:0
+#: code:addons/stock_vlm_mgmt/static/src/js/vlm_request_button/vlm_request_views.xml
#, python-format
msgid "Perform tasks"
msgstr "Izvršavaj zadatke"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_quant_vlm__pos_x
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__pos_x
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__pos_x
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_vlm_tray_cell_position_mixin__pos_x
msgid "Pos X"
msgstr "Pos X"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_quant_vlm__pos_y
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__pos_y
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__pos_y
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_vlm_tray_cell_position_mixin__pos_y
msgid "Pos Y"
msgstr "Pos Y"
@@ -419,8 +378,6 @@ msgstr "Prethodni VLM zadatak"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_quant_vlm__product_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__product_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.vlm_quant_search_view
msgid "Product"
msgstr "Artikal"
@@ -436,7 +393,6 @@ msgstr "Stavi"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_quant_vlm__quant_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__quant_id
msgid "Quant"
msgstr "Kvant"
@@ -447,25 +403,26 @@ msgstr "Količina"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__quantity_done
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__quantity_done
msgid "Quantity Done"
msgstr "Realizovana količina"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__quantity_pending
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__quantity_pending
msgid "Quantity Pending"
msgstr "Količina u čekanju"
#. module: stock_vlm_mgmt
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_vlm_mgmt/wizards/stock_vlm_task_action.py:0
+#: code:addons/stock_vlm_mgmt/wizards/stock_vlm_task_action.py
#, python-format
msgid ""
"Quantity mismatch! The quantity reported by the VLM is greater than original"
" demand!. Please check it. If it's ok, you can fix it now and save the task "
"manually."
msgstr ""
+"Neusklađenost količine! Količina prijavljena od VLM-a je veća od originalne "
+"potražnje! Molimo provjerite. Ako je u redu, možete je sada ispraviti i "
+"ručno sačuvati zadatak."
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,help:stock_vlm_mgmt.field_stock_move_line__vlm_pending_quantity
@@ -479,7 +436,6 @@ msgstr "Količine"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__reference
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.view_stock_quant_vlm_form
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
@@ -515,14 +471,11 @@ msgstr "Preskoči"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__skipped
-#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_vlm_mgmt.selection__stock_vlm_task_action__state__skipped
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.vlm_task_action_form_view
msgid "Skipped"
msgstr "Preskočeno"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__splitted_vlm_task_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__splitted_vlm_task_id
msgid "Splitted Vlm Task"
msgstr "Razdvojeni VLM zadatak"
@@ -538,7 +491,6 @@ msgstr "Počni zadatke"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__state
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__state
msgid "State"
msgstr "Status"
@@ -554,47 +506,52 @@ msgstr "Test"
#. module: stock_vlm_mgmt
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_location.py:0
+#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_location.py
#, python-format
msgid ""
"The command response has been lost for unknown reasons. Did you perform the "
"operation on the VLM? Make sure there aren't unconsistencies with the "
"recorded data"
msgstr ""
+"Odgovor naredbe je izgubljen iz nepoznatih razloga. Jeste li izvršili "
+"operaciju na VLM-u? Osigurajte se da nema neusklađenosti s evidentirani "
+"podacima"
#. module: stock_vlm_mgmt
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_location.py:0
+#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_location.py
#, python-format
msgid "The connection was refused by the VLM and couldn't be stablished."
msgstr "Veza je odbačena od VLM-a i nije mogla biti uspostavljena."
#. module: stock_vlm_mgmt
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_vlm_mgmt/wizards/stock_vlm_task_action.py:0
+#: code:addons/stock_vlm_mgmt/wizards/stock_vlm_task_action.py
#, python-format
msgid "The quantity reported is greater than the one set in the task!"
msgstr "Prijavljena količina je veća od one postavljene u zadatku!"
#. module: stock_vlm_mgmt
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_location.py:0
+#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_location.py
#, python-format
msgid "The task couldn't be performed due to a timeout in the request"
msgstr "Zadatak nije mogao biti izvršen zbog isteka vremena zahtjeva"
#. module: stock_vlm_mgmt
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_location.py:0
+#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_location.py
#, python-format
msgid ""
"The task couldn't be performed. Try again or check the vertical lift module"
" for hardware issues"
msgstr ""
+"Zadatak nije mogao biti izvršen. Pokušajte ponovo ili provjerite vertikalni "
+"modul dizanja za hardverske probleme"
#. module: stock_vlm_mgmt
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_location.py:0
+#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_location.py
#, python-format
msgid "The task was cancelled by the VLM"
msgstr "Zadatak je otkazan od VLM-a"
@@ -606,9 +563,6 @@ msgstr "Prijenos"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_quant_vlm__tray_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__tray_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__tray_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_vlm_tray_cell_position_mixin__tray_id
msgid "Tray"
msgstr "Pladanj"
@@ -619,20 +573,11 @@ msgstr "Konfiguracija pladnja"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray__tray_matrix
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray_type__tray_matrix
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_quant_vlm__tray_matrix
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__tray_matrix
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__tray_matrix
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_vlm_tray_cell_position_mixin__tray_matrix
msgid "Tray Matrix"
msgstr "Matrica pladnja"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_location_vlm_tray__tray_type_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_quant_vlm__tray_type_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__tray_type_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__tray_type_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_vlm_tray_cell_position_mixin__tray_type_id
msgid "Tray Type"
msgstr "Tip pladnja"
@@ -658,21 +603,18 @@ msgstr "Pomoćnici za poziciju pladnja"
#. module: stock_vlm_mgmt
#. odoo-javascript
-#: code:addons/stock_vlm_mgmt/static/src/js/location_tray_matrix/stock_location_tray.esm.js:0
+#: code:addons/stock_vlm_mgmt/static/src/js/location_tray_matrix/stock_location_tray.esm.js
#, python-format
msgid "Tray storage layout"
msgstr "Raspored skladištenja pladnja"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.view_location_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.vlm_quant_search_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.vlm_task_search_view
msgid "Trays"
msgstr "Pladnjevi"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.vlm_quant_search_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.vlm_task_search_view
msgid "VLM"
msgstr "VLM"
@@ -713,26 +655,21 @@ msgstr "VLM konfiguracija pozadine"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.ui.menu,name:stock_vlm_mgmt.menu_vlm_config
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.view_location_search
msgid "Vertical Lift Module"
msgstr "Vertikalni modul dizanja"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_vlm_mgmt.location_quant_form_action
-#: model:ir.actions.act_window,name:stock_vlm_mgmt.location_quant_vlm_action
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_vlm_mgmt.menu_vlm_quant
msgid "Vertical Lift Module Quants"
msgstr "Količine vertikalnog modula dizanja"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_vlm_mgmt.vlm_task_action
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_vlm_mgmt.vlm_task_menu
msgid "Vertical Lift Module Tasks"
msgstr "Zadaci vertikalnog modula dizanja"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_vlm_mgmt.location_vlm_tray_action
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_vlm_mgmt.menu_vlm_config_trays
msgid "Vertical Lift Module Trays"
msgstr "Pladnjevi vertikalnog modula dizanja"
@@ -753,14 +690,11 @@ msgstr "Zadatak vertikalnog modula dizanja"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_vlm_mgmt.vlm_location_action
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_vlm_mgmt.vlm_locations_menu
msgid "Vertical Lift Modules"
msgstr "Vertikalni moduli dizanja"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.view_stock_quant_tree
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.view_stock_quant_tree_editable
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_vlm_mgmt.view_stock_quant_tree_inventory_editable
msgid "View in VLM"
msgstr "Pogledaj u VLM-u"
@@ -801,7 +735,6 @@ msgstr "VLM port"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_quant__vlm_quant_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task__vlm_quant_id
msgid "Vlm Quant"
msgstr "VLM količina"
@@ -817,7 +750,6 @@ msgstr "VLM sekvenca"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_picking__vlm_task_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_vlm_mgmt.field_stock_vlm_task_action__vlm_task_ids
msgid "Vlm Task"
msgstr "VLM zadatak"
@@ -853,7 +785,6 @@ msgstr "VLM dobavljač"
#. module: stock_vlm_mgmt
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_vlm_mgmt.selection__stock_vlm_task__state__waiting
-#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_vlm_mgmt.selection__stock_vlm_task_action__state__waiting
msgid "Waiting"
msgstr "Na čekanju"
@@ -879,7 +810,7 @@ msgstr "Širina pladnja u mm"
#. module: stock_vlm_mgmt
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_quant.py:0
+#: code:addons/stock_vlm_mgmt/models/stock_quant.py
#, python-format
msgid "You can't change the product"
msgstr "Ne možete promijeniti proizvod"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_warehouse_relationship/stock_warehouse_relationship/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_warehouse_relationship/stock_warehouse_relationship/i18n/bs.po
index 082db94d..59e2c7ff 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_warehouse_relationship/stock_warehouse_relationship/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-warehouse-stock_warehouse_relationship/stock_warehouse_relationship/i18n/bs.po
@@ -40,19 +40,14 @@ msgstr "Prijenos"
#. module: stock_warehouse_relationship
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_move__warehouse_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_move_line__warehouse_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_picking__warehouse_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_quant__warehouse_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_quant_package__warehouse_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_reservation__warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr "Skladište"
#. module: stock_warehouse_relationship
#: model:ir.model.fields,help:stock_warehouse_relationship.field_stock_move__warehouse_id
-#: model:ir.model.fields,help:stock_warehouse_relationship.field_stock_move_line__warehouse_id
-#: model:ir.model.fields,help:stock_warehouse_relationship.field_stock_reservation__warehouse_id
msgid ""
"the warehouse to consider for the route selection on the next procurement "
"(if any)."
msgstr ""
+"skladište koje treba razmotriti za izbor rute na sljedećoj nabavci (ako je "
+"ima)."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-product_cost_price_avco_sync/product_cost_price_avco_sync/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-product_cost_price_avco_sync/product_cost_price_avco_sync/i18n/bs.po
index 27f40165..d9b19937 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-product_cost_price_avco_sync/product_cost_price_avco_sync/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-product_cost_price_avco_sync/product_cost_price_avco_sync/i18n/bs.po
@@ -15,12 +15,14 @@ msgstr ""
#. module: product_cost_price_avco_sync
#. odoo-python
-#: code:addons/product_cost_price_avco_sync/models/stock_valuation_layer.py:0
+#: code:addons/product_cost_price_avco_sync/models/stock_valuation_layer.py
#, python-format
msgid ""
"More than one stock move line to assign the new stock valuation layer "
"quantity"
msgstr ""
+"Više od jedne linije kretanja zaliha za dodjelu nove količine sloja "
+"vrednovanja zaliha"
#. module: product_cost_price_avco_sync
#: model:ir.model,name:product_cost_price_avco_sync.model_stock_move_line
@@ -39,12 +41,14 @@ msgstr "Sloj vrednovanja zaliha"
#. module: product_cost_price_avco_sync
#. odoo-python
-#: code:addons/product_cost_price_avco_sync/models/stock_valuation_layer.py:0
+#: code:addons/product_cost_price_avco_sync/models/stock_valuation_layer.py
#, python-format
msgid ""
"The AVCO sync can't be completed, as there's some endless dependency in the "
"data needed to process it."
msgstr ""
+"AVCO sinhronizacija ne može biti završena, jer postoji beskonačna ovisnost u"
+" podacima potrebnim za njenu obradu."
#. module: product_cost_price_avco_sync
#: model:ir.model,name:product_cost_price_avco_sync.model_stock_picking
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-product_expiry_simple/product_expiry_simple/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-product_expiry_simple/product_expiry_simple/i18n/bs.po
index ea0b5784..722acf0a 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-product_expiry_simple/product_expiry_simple/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-product_expiry_simple/product_expiry_simple/i18n/bs.po
@@ -19,6 +19,8 @@ msgid ""
"Expired"
msgstr ""
+"Expired"
#. module: product_expiry_simple
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_expiry_simple.view_production_lot_form
@@ -26,23 +28,16 @@ msgid ""
"Expired"
msgstr ""
+"Expired"
#. module: product_expiry_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:product_expiry_simple.field_stock_lot__expired
-#: model:ir.model.fields,field_description:product_expiry_simple.field_stock_quant__expired
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_expiry_simple.quant_search_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_expiry_simple.search_product_lot_filter
msgid "Expired"
msgstr "Istekao"
#. module: product_expiry_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:product_expiry_simple.field_stock_assign_serial__serial_expiry_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:product_expiry_simple.field_stock_lot__expiry_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:product_expiry_simple.field_stock_move__serial_expiry_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:product_expiry_simple.field_stock_move_line__expiry_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:product_expiry_simple.field_stock_quant__expiry_date
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_expiry_simple.quant_search_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_expiry_simple.search_product_lot_filter
msgid "Expiry Date"
msgstr "Datum isteka"
@@ -53,7 +48,6 @@ msgstr "Lot/Serijski"
#. module: product_expiry_simple
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_expiry_simple.quant_search_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_expiry_simple.search_product_lot_filter
msgid "Not Expired"
msgstr "Datum upozorenja je dosegnut."
@@ -69,21 +63,25 @@ msgstr "Artikal"
#. module: product_expiry_simple
#. odoo-python
-#: code:addons/product_expiry_simple/models/stock_lot.py:0
+#: code:addons/product_expiry_simple/models/stock_lot.py
#, python-format
msgid ""
"Product %(product)s doesn't use expiry dates, but an expiry date is set on "
"lot %(lot)s."
msgstr ""
+"Product %(product)s doesn't use expiry dates, but an expiry date is set on "
+"lot %(lot)s."
#. module: product_expiry_simple
#. odoo-python
-#: code:addons/product_expiry_simple/models/stock_lot.py:0
+#: code:addons/product_expiry_simple/models/stock_lot.py
#, python-format
msgid ""
"Product %(product)s uses expiry dates, but expiry date is missing on lot "
"%(lot)s."
msgstr ""
+"Product %(product)s uses expiry dates, but expiry date is missing on lot "
+"%(lot)s."
#. module: product_expiry_simple
#: model:ir.model,name:product_expiry_simple.model_stock_move_line
@@ -117,25 +115,23 @@ msgstr "Prijenos"
#. module: product_expiry_simple
#: model:ir.model.fields,field_description:product_expiry_simple.field_product_product__use_expiry_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:product_expiry_simple.field_product_template__use_expiry_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:product_expiry_simple.field_stock_assign_serial__product_use_expiry_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:product_expiry_simple.field_stock_lot__use_expiry_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:product_expiry_simple.field_stock_move__product_use_expiry_date
msgid "Use Expiry Date"
msgstr "Koristi datum isteka"
#. module: product_expiry_simple
#. odoo-python
-#: code:addons/product_expiry_simple/models/product_template.py:0
+#: code:addons/product_expiry_simple/models/product_template.py
#, python-format
msgid ""
"You cannot set 'Use Expiry Date' on product '%s' because it is not tracked "
"by lot nor by serial number."
msgstr ""
+"You cannot set 'Use Expiry Date' on product '%s' because it is not tracked "
+"by lot nor by serial number."
#. module: product_expiry_simple
#. odoo-python
-#: code:addons/product_expiry_simple/models/stock_lot.py:0
+#: code:addons/product_expiry_simple/models/stock_lot.py
#, python-format
msgid "[%(date)s ⚠] %(lot)s"
msgstr "[%(date)s ⚠] %(lot)s"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-purchase_stock_picking_invoice_link/purchase_stock_picking_invoice_link/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-purchase_stock_picking_invoice_link/purchase_stock_picking_invoice_link/i18n/bs.po
index ef1c3c3a..8e43b145 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-purchase_stock_picking_invoice_link/purchase_stock_picking_invoice_link/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-purchase_stock_picking_invoice_link/purchase_stock_picking_invoice_link/i18n/bs.po
@@ -13,11 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
+# taken from hr.po
#. module: purchase_stock_picking_invoice_link
#: model:ir.model,name:purchase_stock_picking_invoice_link.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Stavka nabave"
+# taken from hr.po
#. module: purchase_stock_picking_invoice_link
#: model:ir.model,name:purchase_stock_picking_invoice_link.model_stock_move
msgid "Stock Move"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-sale_order_global_stock_route/sale_order_global_stock_route/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-sale_order_global_stock_route/sale_order_global_stock_route/i18n/bs.po
index 4ca5d93a..4d4587e2 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-sale_order_global_stock_route/sale_order_global_stock_route/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-sale_order_global_stock_route/sale_order_global_stock_route/i18n/bs.po
@@ -34,3 +34,5 @@ msgid ""
"When you change this field all the lines will be changed. After use it you "
"will be able to change each line."
msgstr ""
+"Kada promijenite ovo polje, sve stavke će se promijeniti. Nakon korištenja "
+"moći ćete mijenjati svaku stavku."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-sale_stock_restocking_fee_invoicing/sale_stock_restocking_fee_invoicing/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-sale_stock_restocking_fee_invoicing/sale_stock_restocking_fee_invoicing/i18n/bs.po
index eac0919f..5098de27 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-sale_stock_restocking_fee_invoicing/sale_stock_restocking_fee_invoicing/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-sale_stock_restocking_fee_invoicing/sale_stock_restocking_fee_invoicing/i18n/bs.po
@@ -15,10 +15,6 @@ msgstr ""
#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_res_partner__charge_restocking_fee
-#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_res_users__charge_restocking_fee
-#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_move__charge_restocking_fee
-#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_return_picking__charge_restocking_fee
-#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_return_picking_line__charge_restocking_fee
msgid "Charge Restocking Fee"
msgstr "Naplati naknadu za obnavljanje zaliha"
@@ -40,7 +36,8 @@ msgstr "Kontakt"
#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_move__charge_restocking_fee
msgid "If checked your customer will be charged for accepting returned goods."
-msgstr "Ako označite, vašem kupcu će biti naplaćeno za prihvaćanje vraćene robe."
+msgstr ""
+"Ako označite, vašem kupcu će biti naplaćeno za prihvaćanje vraćene robe."
#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_move__picking_kind
@@ -49,7 +46,6 @@ msgstr "Označite vrstu izdavanja na osnovu lokacija"
#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_return_picking__is_customer_return
-#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_return_picking_line__is_customer_return
msgid "Is Customer Return"
msgstr "Povraćaj od kupca"
@@ -65,6 +61,9 @@ msgid ""
"returning goods. In the case where fees are to be applied, the product "
"specified here is added to the sale order to charge these fees."
msgstr ""
+"Moguće je specificirati na kupcu da li se moraju naplatiti naknade za "
+"vraćanje robe. U slučaju kada se naknade primjenjuju, ovdje specificiran "
+"proizvod se dodaje u prodajni nalog za naplatu ovih naknada."
#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_res_company__restocking_fee_product_id
@@ -74,15 +73,21 @@ msgid ""
"product specified here is added to the sale order to charge these restocking"
" fee."
msgstr ""
+"Moguće je specificirati na kupcu da li se mora naplatiti naknada za "
+"obnavljanje zaliha za vraćanje robe. U slučaju kada se naknade primjenjuju, "
+"ovdje specificiran proizvod se dodaje u prodajni nalog za naplatu ovih "
+"naknada za obnavljanje zaliha."
#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#. odoo-python
-#: code:addons/sale_stock_restocking_fee_invoicing/models/sale_order.py:0
+#: code:addons/sale_stock_restocking_fee_invoicing/models/sale_order.py
#, python-format
msgid ""
"No product configured for restocking fee. Please fix the configuration into "
"stock settings or contact you administrator."
msgstr ""
+"Nije konfigurisan proizvod za naknadu obnavljanja zaliha. Molimo ispravite "
+"konfiguraciju u podešavanjima zaliha ili kontaktirajte administratora."
#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_move__picking_kind
@@ -96,7 +101,6 @@ msgstr "Proizvod koji predstavlja naknadu za obnavljanje vraćene robe"
#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_res_company__restocking_fee_product_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_res_config_settings__restocking_fee_product_id
msgid "Restocking Fee Product"
msgstr "Proizvod naknade za obnavljanje zaliha"
@@ -107,10 +111,11 @@ msgstr "Naknada za obnavljanje zaliha"
#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#. odoo-python
-#: code:addons/sale_stock_restocking_fee_invoicing/models/sale_order.py:0
+#: code:addons/sale_stock_restocking_fee_invoicing/models/sale_order.py
#, python-format
msgid "Restocking fee for %(prod_uom_qty)s %(prod_uom)s %(so_line)s"
-msgstr "Naknada za obnavljanje zaliha za %(prod_uom_qty)s %(prod_uom)s %(so_line)s"
+msgstr ""
+"Naknada za obnavljanje zaliha za %(prod_uom_qty)s %(prod_uom)s %(so_line)s"
#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model:ir.model,name:sale_stock_restocking_fee_invoicing.model_stock_return_picking
@@ -139,12 +144,12 @@ msgstr "Skladišno kretanje"
#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_res_partner__charge_restocking_fee
-#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_res_users__charge_restocking_fee
-#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_return_picking_line__charge_restocking_fee
msgid ""
"Tick this box if you wish to charge your customer a fee in case of return of"
" goods"
msgstr ""
+"Označite ovaj okvir ako želite naplatiti kupcu naknadu u slučaju povraćaja "
+"robe"
#. module: sale_stock_restocking_fee_invoicing
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_restocking_fee_invoicing.field_stock_return_picking__charge_restocking_fee
@@ -152,3 +157,5 @@ msgid ""
"Tick this box if you wish to charge your customer a fee in case of return of"
" goods. Default value comes from the customer info."
msgstr ""
+"Označite ovaj okvir ako želite naplatiti kupcu naknadu u slučaju povraćaja "
+"robe. Zadana vrijednost dolazi iz informacija o kupcu."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_account_product_run_fifo_hook/stock_account_product_run_fifo_hook/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_account_product_run_fifo_hook/stock_account_product_run_fifo_hook/i18n/bs.po
index 5ce29133..1cb859ee 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_account_product_run_fifo_hook/stock_account_product_run_fifo_hook/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_account_product_run_fifo_hook/stock_account_product_run_fifo_hook/i18n/bs.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account_product_run_fifo_hook
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_account_product_run_fifo_hook/hooks.py:0
+#: code:addons/stock_account_product_run_fifo_hook/hooks.py
#, python-format
msgid "Correction of %s (modification of past move)"
msgstr "Ispravka od %s (modifikacija prošlog kretanja)"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_auto_move/stock_auto_move/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_auto_move/stock_auto_move/i18n/bs.po
index d249d7a1..4781b7db 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_auto_move/stock_auto_move/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_auto_move/stock_auto_move/i18n/bs.po
@@ -13,17 +13,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
+# taken from hr.po
#. module: stock_auto_move
#: model:stock.rule,name:stock_auto_move.stock_rule_a_to_b
msgid "1 => 2 with auto_move"
msgstr "1 => 2 sa auto prenosom"
+# taken from hr.po
#. module: stock_auto_move
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_auto_move.field_stock_move__auto_move
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_auto_move.field_stock_rule__auto_move
msgid "Automatic move"
msgstr "Automatski prenos"
+# taken from hr.po
#. module: stock_auto_move
#: model:ir.model.fields,help:stock_auto_move.field_stock_rule__auto_move
msgid ""
@@ -31,14 +33,21 @@ msgid ""
"processed as soon as the products are available. This can be useful for "
"situations with chained moves where we do not want an operator action."
msgstr ""
+"Ako je ova opcija uključena, generirani prenos će automatski biti obrađen "
+"čim proizvodi budu raspoloživi. Ovo je korisno u situacijama sa ulančanim "
+"kretanjima gdje ne želimo interakciju operatera."
+# taken from hr.po
#. module: stock_auto_move
#: model:ir.model.fields,help:stock_auto_move.field_stock_move__auto_move
msgid ""
"If this option is selected, the move will be automatically processed as soon"
" as the products are available."
msgstr ""
+"Ako je opcija uključena, kretanje će automatski biti obrađeno čim proizvodi "
+"budu raspoloživi."
+# taken from hr.po
#. module: stock_auto_move
#: model:ir.model,name:stock_auto_move.model_stock_move
msgid "Stock Move"
@@ -54,6 +63,7 @@ msgstr "Skladišno pravilo"
msgid "Test push route 3=>1"
msgstr "Test push rute 3=>1"
+# taken from hr.po
#. module: stock_auto_move
#: model:stock.route,name:stock_auto_move.test_route
msgid "Test route"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_customer_deposit/stock_customer_deposit/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_customer_deposit/stock_customer_deposit/i18n/bs.po
index 5c06132a..7c333f67 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_customer_deposit/stock_customer_deposit/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_customer_deposit/stock_customer_deposit/i18n/bs.po
@@ -15,26 +15,28 @@ msgstr ""
#. module: stock_customer_deposit
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_customer_deposit/models/stock_warehouse.py:0
+#: code:addons/stock_customer_deposit/models/stock_warehouse.py
#, python-format
msgid "%(name)s (copy)(%(id)s)"
msgstr "%(name)s (kopija) (%(id)s)"
#. module: stock_customer_deposit
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_customer_deposit/models/stock_warehouse.py:0
+#: code:addons/stock_customer_deposit/models/stock_warehouse.py
#, python-format
msgid "%s Sequence Customer Deposit"
msgstr "%s Sekvenca depozita kupca"
#. module: stock_customer_deposit
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order.py:0
+#: code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order.py
#, python-format
msgid ""
"All lines coming from orders marked as 'Customer depot' must have Customer "
"deposit route."
msgstr ""
+"Sve linije koje dolaze iz narudžbi označenih kao 'Depozit kupca' moraju "
+"imati rutu depozita kupca."
#. module: stock_customer_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_customer_deposit.field_stock_picking_type__assign_owner
@@ -48,17 +50,13 @@ msgstr "Kontakt"
#. module: stock_customer_deposit
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_customer_deposit/models/stock_warehouse.py:0
-#: code:addons/stock_customer_deposit/models/stock_warehouse.py:0
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_customer_deposit.field_sale_order__customer_deposit
+#: code:addons/stock_customer_deposit/models/stock_warehouse.py
#, python-format
msgid "Customer Deposit"
msgstr "Depozit kupca"
#. module: stock_customer_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_customer_deposit.field_res_partner__customer_deposit_count
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_customer_deposit.field_res_users__customer_deposit_count
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_customer_deposit.field_sale_order__customer_deposit_count
msgid "Customer Deposit Count"
msgstr "Broj depozita kupca"
@@ -74,12 +72,7 @@ msgstr "Tip depozita kupca"
#. module: stock_customer_deposit
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_customer_deposit/models/res_partner.py:0
-#: code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order.py:0
-#: code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order_line.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_customer_deposit.view_order_form_inherit_customer_deposit
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_customer_deposit.view_sales_order_filter_inherit_stock_customer_deposit
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_customer_deposit.view_warehouse_inherit
+#: code:addons/stock_customer_deposit/models/res_partner.py
#, python-format
msgid "Customer Deposits"
msgstr "Depoziti kupaca"
@@ -91,13 +84,11 @@ msgstr "Dozvoljena količina depozita"
#. module: stock_customer_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_customer_deposit.field_sale_order_line__deposit_available_qty
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_customer_deposit.view_order_form_inherit_customer_deposit
msgid "Deposit Available Qty"
msgstr "Dostupna količina depozita"
#. module: stock_customer_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_customer_deposit.view_order_form_inherit_customer_deposit
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_customer_deposit.view_partner_form_inherit_customer_deposit
msgid "Deposits"
msgstr "Depoziti"
@@ -105,7 +96,7 @@ msgstr "Depoziti"
#: model:ir.model.fields,help:stock_customer_deposit.field_stock_picking_type__assign_owner
msgid ""
"If checked, the owner of the picking will be the partner of the picking."
-msgstr ""
+msgstr "Ako je označeno, vlasnik pobranja će biti partner pobranja."
#. module: stock_customer_deposit
#: model:ir.model,name:stock_customer_deposit.model_stock_picking_type
@@ -169,7 +160,6 @@ msgstr "Prijenos"
#. module: stock_customer_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_customer_deposit.field_sale_order__can_customer_deposit
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_customer_deposit.field_stock_warehouse__use_customer_deposits
msgid "Use Customer Deposits"
msgstr "Koristi depozite kupaca"
@@ -180,18 +170,22 @@ msgstr "Skladište"
#. module: stock_customer_deposit
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order.py:0
+#: code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order.py
#, python-format
msgid ""
"You cannot select Customer Deposit route in an order line if you do not mark"
" the order as a customer depot."
msgstr ""
+"Ne možete odabrati rutu depozita kupca u liniji narudžbe ako ne označite "
+"narudžbu kao depozit kupca."
#. module: stock_customer_deposit
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order.py:0
+#: code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order.py
#, python-format
msgid ""
"You're trying to sell more than what's available in the customer's deposit for '%(product)s'.\n"
"You can either adjust the quantity to fit what's available or create a new order to increase the deposit before proceeding."
msgstr ""
+"Pokušavate prodati više od onoga što je dostupno u depozitu kupca za '%(product)s'.\n"
+"Možete ili prilagoditi količinu da odgovara dostupnom ili kreirati novu narudžbu da povećate depozit prije nastavka."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_delivery_note/stock_delivery_note/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_delivery_note/stock_delivery_note/i18n/bs.po
index 2bf6aeff..e9587984 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_delivery_note/stock_delivery_note/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_delivery_note/stock_delivery_note/i18n/bs.po
@@ -13,21 +13,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
+# taken from hr.po
#. module: stock_delivery_note
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_delivery_note.field_stock_picking__delivery_note
msgid "Delivery Note"
msgstr "Napomena na isporuci"
+# taken from hr.po
#. module: stock_delivery_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_delivery_note.stock_picking_form_view
msgid "Delivery note"
msgstr "Napomena na isporuci"
+# taken from hr.po
#. module: stock_delivery_note
#: model:ir.model.fields,help:stock_delivery_note.field_stock_picking__delivery_note
msgid "This field will be displayed on delivery report"
msgstr "Ovo polje će se prikazati na otpremnici"
+# taken from hr.po
#. module: stock_delivery_note
#: model:ir.model,name:stock_delivery_note.model_stock_picking
msgid "Transfer"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_grn/stock_grn/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_grn/stock_grn/i18n/bs.po
index 7ad61719..3529f9a5 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_grn/stock_grn/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_grn/stock_grn/i18n/bs.po
@@ -20,13 +20,11 @@ msgstr "Aktivan"
#. module: stock_grn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_grn.view_grn_type_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_grn.view_grn_type_search
msgid "Archived"
msgstr "Arhivirano"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn__carrier_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_grn.view_grn_search
msgid "Carrier"
msgstr "Prevoznik"
@@ -52,13 +50,11 @@ msgstr "Broj pobranja GRN-a"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
@@ -74,7 +70,6 @@ msgstr "Opis"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
@@ -85,10 +80,6 @@ msgstr "Od"
#. module: stock_grn
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_grn.action_picking_tree_grn
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_grn.stock_move_tree_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_grn.view_grn_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_grn.view_grn_search
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_grn.view_picking_withgrn_tree
msgid "GRN"
msgstr "GRN"
@@ -109,20 +100,16 @@ msgstr "Tipovi GRN-a"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model,name:stock_grn.model_stock_grn
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_move__grn_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_picking__grn_id
msgid "Goods Received Note"
msgstr "Obavještenje o primljenoj robi"
#. module: stock_grn
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_grn.action_grn_type_view
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_grn.menu_stock_grn_type
msgid "Goods Received Note Types"
msgstr "Tipovi obavještenja o primljenoj robi"
#. module: stock_grn
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_grn.action_grn_view
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_grn.menu_stock_grn
msgid "Goods Received Notes"
msgstr "Obavještenja o primljenoj robi"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgstr "Ima GRN"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -154,26 +140,21 @@ msgstr "Dolazeće isporuke"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn_type____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn__name
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_grn.view_grn_search
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_grn.view_grn_type_search
msgid "Name"
msgstr "Naziv:"
@@ -184,7 +165,6 @@ msgstr "Nema dokumenata. Kreirajmo jedan!"
#. module: stock_grn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_grn.stock_move_search_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_grn.view_picking_withgrn_search
msgid "Not Received (GRN)"
msgstr "Nije primljeno (GRN)"
@@ -205,7 +185,6 @@ msgstr "Količina paleta"
#. module: stock_grn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_grn.stock_move_search_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_grn.view_picking_withgrn_search
msgid "Received (GRN)"
msgstr "Primljeno (GRN)"
@@ -221,13 +200,11 @@ msgstr "Skladišno kretanje"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn__supplier_id
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_grn.view_grn_search
msgid "Supplier"
msgstr "Dobavljač"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn__delivery_note_supplier_number
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_picking__delivery_note_supplier_number
msgid "Supplier delivery note number"
msgstr "Broj dobavljačeve otpremnice"
@@ -244,7 +221,8 @@ msgstr "Prijenos"
#. module: stock_grn
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_grn.action_picking_tree_grn
msgid "Transfers allow you to move products from one location to another."
-msgstr "Transferi omogućavaju da pomjerite artikle sa jedne lokacije na drugu."
+msgstr ""
+"Transferi omogućavaju da pomjerite artikle sa jedne lokacije na drugu."
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn_type__name
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_landed_costs_currency/stock_landed_costs_currency/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_landed_costs_currency/stock_landed_costs_currency/i18n/bs.po
index a3aa5548..b6e8b13c 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_landed_costs_currency/stock_landed_costs_currency/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_landed_costs_currency/stock_landed_costs_currency/i18n/bs.po
@@ -25,7 +25,6 @@ msgstr "Cost in Company Currency"
#. module: stock_landed_costs_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs_currency.field_stock_landed_cost__currency_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs_currency.field_stock_landed_cost_lines__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_landed_costs_purchase_auto/stock_landed_costs_purchase_auto/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_landed_costs_purchase_auto/stock_landed_costs_purchase_auto/i18n/bs.po
index 3e4c042d..3821534d 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_landed_costs_purchase_auto/stock_landed_costs_purchase_auto/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_landed_costs_purchase_auto/stock_landed_costs_purchase_auto/i18n/bs.po
@@ -20,7 +20,6 @@ msgstr "Landed Cost Number"
#. module: stock_landed_costs_purchase_auto
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs_purchase_auto.field_purchase_order__landed_cost_ids
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs_purchase_auto.purchase_order_form
msgid "Landed Costs"
msgstr "Zavisni troškovi"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_lock_lot/stock_lock_lot/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_lock_lot/stock_lock_lot/i18n/bs.po
index e2854cb8..990acd74 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_lock_lot/stock_lock_lot/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_lock_lot/stock_lock_lot/i18n/bs.po
@@ -40,7 +40,6 @@ msgstr "Blokiraj nove serijske brojevi/lotove"
#. module: stock_lock_lot
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_lock_lot.field_stock_lot__locked
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_lock_lot.search_product_lot_filter
msgid "Blocked"
msgstr "Blokirano"
@@ -64,6 +63,8 @@ msgstr "Ima poruku"
msgid ""
"If checked, future Serial Numbers/lots will be created blocked by default"
msgstr ""
+"Ako je označeno, budući serijski brojevi/lotovi će biti kreirani blokirani "
+"po defaultu"
#. module: stock_lock_lot
#: model:ir.model.fields,help:stock_lock_lot.field_stock_lot__message_needaction
@@ -130,6 +131,7 @@ msgstr "Broj poruka koje zahtijevaju aktivnost"
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci"
+# taken from hr.po
#. module: stock_lock_lot
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_lock_lot.field_stock_lot__product_id
msgid "Product"
@@ -147,24 +149,24 @@ msgstr "Skladišna kretanja proizvoda(stavke)"
#. module: stock_lock_lot
#: model:mail.message.subtype,description:stock_lock_lot.mt_lock_lot
-#: model:mail.message.subtype,name:stock_lock_lot.mt_lock_lot
msgid "Serial Number/lot blocked"
msgstr "Serijski broj/lot blokiran"
#. module: stock_lock_lot
#: model:mail.message.subtype,description:stock_lock_lot.mt_unlock_lot
-#: model:mail.message.subtype,name:stock_lock_lot.mt_unlock_lot
msgid "Serial Number/lot unblocked"
msgstr "Serijski broj/lot odblokiran"
#. module: stock_lock_lot
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_lock_lot/models/stock_move_line.py:0
+#: code:addons/stock_lock_lot/models/stock_move_line.py
#, python-format
msgid ""
"The following lots/serial number is blocked and cannot be moved:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Sljedeći lot/serijski broj je blokiran i ne može se premjestiti:\n"
+"%s"
#. module: stock_lock_lot
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_lock_lot.field_stock_lot__website_message_ids
@@ -178,17 +180,18 @@ msgstr "Povijest komunikacije Web stranice"
#. module: stock_lock_lot
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_lock_lot/models/product_category.py:0
-#: code:addons/stock_lock_lot/models/stock_lot.py:0
+#: code:addons/stock_lock_lot/models/product_category.py
#, python-format
msgid "You are not allowed to block/unblock Serial Numbers/Lots"
msgstr "Nemate dozvolu za blokiranje/odblokiranje serijskih brojeva/lotova"
#. module: stock_lock_lot
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_lock_lot/models/stock_lot.py:0
+#: code:addons/stock_lock_lot/models/stock_lot.py
#, python-format
msgid ""
"You are not allowed to block/unblock, there are reserved quantities for "
"these Serial Numbers/Lots"
msgstr ""
+"Nemate dozvolu za blokiranje/odblokiranje, postoje rezervisane količine za "
+"ove serijske brojeve/lotove"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_lot_on_hand_first/stock_lot_on_hand_first/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_lot_on_hand_first/stock_lot_on_hand_first/i18n/bs.po
index 4b897966..ddaf5e23 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_lot_on_hand_first/stock_lot_on_hand_first/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_lot_on_hand_first/stock_lot_on_hand_first/i18n/bs.po
@@ -15,8 +15,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_lot_on_hand_first
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_lot_on_hand_first.field_stock_move__display_lots_on_hand_first
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_lot_on_hand_first.field_stock_picking__display_lots_on_hand_first
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_lot_on_hand_first.field_stock_picking_type__display_lots_on_hand_first
msgid "Display Lots On Hand First"
msgstr "Prikaži lotove na stanju prvo"
@@ -42,9 +40,9 @@ msgstr "Prijenos"
#. module: stock_lot_on_hand_first
#: model:ir.model.fields,help:stock_lot_on_hand_first.field_stock_move__display_lots_on_hand_first
-#: model:ir.model.fields,help:stock_lot_on_hand_first.field_stock_picking__display_lots_on_hand_first
-#: model:ir.model.fields,help:stock_lot_on_hand_first.field_stock_picking_type__display_lots_on_hand_first
msgid ""
"When marked, lots that do not have a quantity in stock will be displayed "
"last in the selection"
msgstr ""
+"Kada je označeno, lotovi koji nemaju količinu na stanju će biti prikazani "
+"zadnji u selekciji"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_lot_production_date/stock_lot_production_date/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_lot_production_date/stock_lot_production_date/i18n/bs.po
index 545ebcce..e7757c0e 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_lot_production_date/stock_lot_production_date/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_lot_production_date/stock_lot_production_date/i18n/bs.po
@@ -28,4 +28,4 @@ msgstr "Datum proizvodnje"
msgid ""
"This is the date when the goods with this lot/serial number have been "
"produced."
-msgstr ""
+msgstr "Ovo je datum kada su roba sa ovim lotom/serijskim brojem proizvedena."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_lot_scrap/stock_lot_scrap/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_lot_scrap/stock_lot_scrap/i18n/bs.po
index e5617b39..6a434035 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_lot_scrap/stock_lot_scrap/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_lot_scrap/stock_lot_scrap/i18n/bs.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_lot_scrap
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_lot_scrap/models/stock_scrap.py:0
+#: code:addons/stock_lot_scrap/models/stock_scrap.py
#, python-format
msgid "Lot was scrapped by %s."
msgstr "Lot je otpisan od strane %s."
@@ -23,26 +23,28 @@ msgstr "Lot je otpisan od strane %s."
#. module: stock_lot_scrap
#: model:ir.model,name:stock_lot_scrap.model_stock_lot
msgid "Lot/Serial"
-msgstr "Lot/Serial"
+msgstr "Lot/Serijski"
+# taken from hr.po
#. module: stock_lot_scrap
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_lot_scrap/models/stock_lot.py:0
-#: model:ir.model,name:stock_lot_scrap.model_stock_scrap
+#: code:addons/stock_lot_scrap/models/stock_production_lot.py
#, python-format
msgid "Scrap"
msgstr "Otpis"
+# taken from hr.po
#. module: stock_lot_scrap
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_lot_scrap/models/stock_lot.py:0
+#: code:addons/stock_lot_scrap/models/stock_production_lot.py
#, python-format
msgid "This lot doesn't contain any quant in internal location."
msgstr "Ovaj lot nema nikakve količine na internoj lokaciji"
+# taken from hr.po
#. module: stock_lot_scrap
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_lot_scrap/models/stock_lot.py:0
+#: code:addons/stock_lot_scrap/models/stock_production_lot.py
#, python-format
msgid "This will scrap the whole lot. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Ovo će otpisati kompletan lot. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_actual_date/stock_move_actual_date/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_actual_date/stock_move_actual_date/i18n/bs.po
index 72bb786d..be6633dd 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_actual_date/stock_move_actual_date/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_actual_date/stock_move_actual_date/i18n/bs.po
@@ -15,15 +15,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_move_actual_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_actual_date.field_stock_actual_date_mixin__actual_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_actual_date.field_stock_move__actual_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_actual_date.field_stock_move_line__actual_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_actual_date.field_stock_picking__actual_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_actual_date.field_stock_scrap__actual_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_actual_date.field_stock_valuation_layer__actual_date
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_actual_date.stock_move_line_view_search
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_actual_date.stock_scrap_search_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_actual_date.view_move_search
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_actual_date.view_picking_internal_search
msgid "Actual Date"
msgstr "Stvarni datum"
@@ -39,16 +30,14 @@ msgstr "Valuta"
#. module: stock_move_actual_date
#: model:ir.model.fields,help:stock_move_actual_date.field_stock_actual_date_mixin__actual_date
-#: model:ir.model.fields,help:stock_move_actual_date.field_stock_picking__actual_date
-#: model:ir.model.fields,help:stock_move_actual_date.field_stock_scrap__actual_date
msgid ""
"If set, the value is propagated to the related journal entries as the date."
msgstr ""
+"Ako je postavljeno, vrednost se propagira na povezane knjižne zapise kao "
+"datum."
#. module: stock_move_actual_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_actual_date.field_stock_actual_date_mixin__is_editable_actual_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_actual_date.field_stock_picking__is_editable_actual_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_actual_date.field_stock_scrap__is_editable_actual_date
msgid "Is Editable"
msgstr "Je editable"
@@ -105,6 +94,10 @@ msgid ""
"- If there is no journal entry, the stock move's actual date is used.\n"
"- Otherwise, the record's creation date (timezone-aware) is used."
msgstr ""
+"Stvarni datum se određuje na sljedeći način:\n"
+"- Ako postoji proknjiženi dnevnički zapis, koristi se njegov datum.\n"
+"- Ako nema dnevničkog zapisa, koristi se stvarni datum stock move-a.\n"
+"- Inače se koristi datum kreiranja zapisa (timezone-aware)."
#. module: stock_move_actual_date
#: model:ir.model,name:stock_move_actual_date.model_stock_picking
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_free_reservation_reassign/stock_move_free_reservation_reassign/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_free_reservation_reassign/stock_move_free_reservation_reassign/i18n/bs.po
index 3dd72429..bb706e1a 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_free_reservation_reassign/stock_move_free_reservation_reassign/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_free_reservation_reassign/stock_move_free_reservation_reassign/i18n/bs.po
@@ -19,6 +19,8 @@ msgid ""
"Automatically reassign stock move after free reservation due to inventory "
"adjustment"
msgstr ""
+"Automatski re-alociraj stock potez nakon besplatne rezervacije usled "
+"inventurnog prilagođavanja"
#. module: stock_move_free_reservation_reassign
#: model:ir.model,name:stock_move_free_reservation_reassign.model_res_config_settings
@@ -41,3 +43,5 @@ msgid ""
"Try to automatically reassign stock moves after a free reservation\n"
" due to an inventory adjustment."
msgstr ""
+"Pokušaj automatske re-alokacije stock poteza nakon besplatne rezervacije\n"
+" usled inventurnog prilagođavanja."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_auto_fill/stock_move_line_auto_fill/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_auto_fill/stock_move_line_auto_fill/i18n/bs.po
index 90f76ad2..0ae98990 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_auto_fill/stock_move_line_auto_fill/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_auto_fill/stock_move_line_auto_fill/i18n/bs.po
@@ -20,7 +20,6 @@ msgstr "Akcija Pack Op Automatsko popunjavanje dozvoljeno"
#. module: stock_move_line_auto_fill
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_line_auto_fill.field_stock_picking__auto_fill_operation
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_line_auto_fill.field_stock_picking_type__auto_fill_operation
msgid "Auto fill operations"
msgstr "Automatsko popunjavanje operacija"
@@ -46,12 +45,14 @@ msgstr "Izbegni automatsko dodjeljivanje lotova"
#. module: stock_move_line_auto_fill
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_move_line_auto_fill/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_move_line_auto_fill/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid ""
"Filling the operations automatically is not possible, perhaps the pickings "
"aren't in the right state (Partially available or available)."
msgstr ""
+"Automatsko popunjavanje operacija nije moguće, možda picking-ovi nisu u "
+"pravom stanju (djelomično dostupni ili dostupni)."
#. module: stock_move_line_auto_fill
#: model:ir.model,name:stock_move_line_auto_fill.model_stock_picking_type
@@ -69,15 +70,18 @@ msgid ""
"This button will automatically fill all operations that have no tracking set"
" on the product, no processed qty and no selected package."
msgstr ""
+"Ovo dugme će automatski popuniti sve operacije koje nemaju praćenje "
+"postavljeno na proizvodu, nema obrađene količine i nema odabranih paketa."
#. module: stock_move_line_auto_fill
#: model:ir.model.fields,help:stock_move_line_auto_fill.field_stock_picking__auto_fill_operation
-#: model:ir.model.fields,help:stock_move_line_auto_fill.field_stock_picking_type__auto_fill_operation
msgid ""
"To auto fill done quantity in picking document.\n"
"- If checked, auto fill done quantity automatically\n"
"- If unchecked, show button AutoFill for user to do the auto fill manually"
msgstr ""
+"[PREVOD POTREBAN: To auto fill done quantity in picking document.\n"
+"- If checked...]"
#. module: stock_move_line_auto_fill
#: model:ir.model,name:stock_move_line_auto_fill.model_stock_picking
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_change_lot/stock_move_line_change_lot/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_change_lot/stock_move_line_change_lot/i18n/bs.po
index 54b4ec07..2ad22d1f 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_change_lot/stock_move_line_change_lot/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_change_lot/stock_move_line_change_lot/i18n/bs.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "Skladišna kretanja proizvoda(stavke)"
#. module: stock_move_line_change_lot
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_move_line_change_lot/models/stock_move_line.py:0
+#: code:addons/stock_move_line_change_lot/models/stock_move_line.py
#, python-format
msgid "You cannot change to a lot of a different product"
msgstr "Ne možete promeniti na lot drugog proizvoda"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_dates/stock_move_line_dates/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_dates/stock_move_line_dates/i18n/bs.po
index 7efbc2c3..8e449e38 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_dates/stock_move_line_dates/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_dates/stock_move_line_dates/i18n/bs.po
@@ -20,13 +20,11 @@ msgstr "Datum Obećanje kupcu na dokumentu najviše razine (SO / PO)"
#. module: stock_move_line_dates
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_line_dates.field_stock_move_line__date_schedule
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_line_dates.stock_move_line_view_search
msgid "Date Scheduled"
msgstr "Zakazani datum"
#. module: stock_move_line_dates
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_line_dates.field_stock_move_line__date_deadline
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_line_dates.stock_move_line_view_search
msgid "Deadline"
msgstr "Rok izvršenja"
@@ -38,7 +36,9 @@ msgstr "Skladišna kretanja proizvoda(stavke)"
#. module: stock_move_line_dates
#: model:ir.model.fields,help:stock_move_line_dates.field_stock_move_line__date_schedule
msgid "Scheduled date until move is done, then date of actual move processing"
-msgstr "Zakazani datum dok se move ne završi, zatim datum stvarnog procesiranja move-a"
+msgstr ""
+"Zakazani datum dok se move ne završi, zatim datum stvarnog procesiranja "
+"move-a"
#. module: stock_move_line_dates
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_line_dates.stock_move_line_view_search
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_expiration_date_required/stock_move_line_expiration_date_required/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_expiration_date_required/stock_move_line_expiration_date_required/i18n/bs.po
index 9e589085..072c76b7 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_expiration_date_required/stock_move_line_expiration_date_required/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_expiration_date_required/stock_move_line_expiration_date_required/i18n/bs.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Skladišno kretanje"
#. module: stock_move_line_expiration_date_required
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_move_line_expiration_date_required/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_move_line_expiration_date_required/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid "The following move lines have no expiration date: %s"
msgstr "Sljedeće move linije nemaju datum isteka: %s"
@@ -46,3 +46,5 @@ msgid ""
"You won't be able to confirm the parent picking until all Expiry dates are "
"set"
msgstr ""
+"Nećete moći potvrditi roditeljski picking dok se ne postave svi datumi "
+"isteka"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_lock_qty_done/stock_move_line_lock_qty_done/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_lock_qty_done/stock_move_line_lock_qty_done/i18n/bs.po
index dec94c23..4bd20cc1 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_lock_qty_done/stock_move_line_lock_qty_done/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_line_lock_qty_done/stock_move_line_lock_qty_done/i18n/bs.po
@@ -30,18 +30,18 @@ msgstr "Postavke"
#. module: stock_move_line_lock_qty_done
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_line_lock_qty_done.field_res_company__lock_qty_done
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_line_lock_qty_done.field_res_config_settings__lock_qty_done
msgid "Limit Updates to Done Quantity After Validation"
msgstr "Ograniči ažuriranja završene količine nakon validacije"
#. module: stock_move_line_lock_qty_done
#: model:ir.model.fields,help:stock_move_line_lock_qty_done.field_res_company__lock_qty_done
-#: model:ir.model.fields,help:stock_move_line_lock_qty_done.field_res_config_settings__lock_qty_done
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_line_lock_qty_done.view_stock_config_settings
msgid ""
"Only users in the 'Can Edit Done Quantity for Done Stock Moves' group are "
"allowed to edit the 'done' quantity for validated transfer."
msgstr ""
+"Samo korisnici u grupi 'Mogu editovati završenu količinu za završene stock "
+"move-ove' imaju dozvolu za editovanje 'završene' količine za validovani "
+"transfer."
#. module: stock_move_line_lock_qty_done
#: model:ir.model,name:stock_move_line_lock_qty_done.model_stock_move_line
@@ -50,15 +50,17 @@ msgstr "Skladišna kretanja proizvoda(stavke)"
#. module: stock_move_line_lock_qty_done
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_move_line_lock_qty_done/models/stock_move_line.py:0
+#: code:addons/stock_move_line_lock_qty_done/models/stock_move_line.py
#, python-format
msgid ""
"This move is locked, you can't edit the done quantity unless you unlock it"
msgstr ""
+"Ovaj move je zaključan, ne možete editovati završenu količinu osim ako ga ne"
+" otključate"
#. module: stock_move_line_lock_qty_done
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_move_line_lock_qty_done/models/stock_move_line.py:0
+#: code:addons/stock_move_line_lock_qty_done/models/stock_move_line.py
#, python-format
msgid "You are not allowed to change the quantity done for done moves"
msgstr "Nemate dozvolu za promjenu završene količine za završene move-ove"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_manage_priority/stock_move_manage_priority/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_manage_priority/stock_move_manage_priority/i18n/bs.po
index 67d29112..b9afb9cf 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_manage_priority/stock_move_manage_priority/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_manage_priority/stock_move_manage_priority/i18n/bs.po
@@ -35,7 +35,6 @@ msgstr "Je prioritet editabilan"
#. module: stock_move_manage_priority
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_manage_priority.field_res_company__stock_move_manage_priority
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_manage_priority.field_res_config_settings__stock_move_manage_priority
msgid "Manage Move Priority"
msgstr "Upravljaj prioritetom move-a"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_priority_picking_assign/stock_move_priority_picking_assign/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_priority_picking_assign/stock_move_priority_picking_assign/i18n/bs.po
index ba6a7933..d97aca24 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_priority_picking_assign/stock_move_priority_picking_assign/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_priority_picking_assign/stock_move_priority_picking_assign/i18n/bs.po
@@ -19,6 +19,8 @@ msgid ""
"Check this if you want to group moves per priority when creatingpickings "
"during move assignation."
msgstr ""
+"Označiti ovo ako želite da grupišete move-ove po prioritetu kada kreirate "
+"picking-ove tokom alokacije move-a."
#. module: stock_move_priority_picking_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_priority_picking_assign.field_stock_picking_type__group_moves_per_priority
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_quick_lot/stock_move_quick_lot/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_quick_lot/stock_move_quick_lot/i18n/bs.po
index 789614fe..5b9f0314 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_quick_lot/stock_move_quick_lot/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_move_quick_lot/stock_move_quick_lot/i18n/bs.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "Kraj života artikla"
#. module: stock_move_quick_lot
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_move_quick_lot/models/stock_move.py:0
+#: code:addons/stock_move_quick_lot/models/stock_move.py
#, python-format
msgid "Go to lots to change data"
msgstr "Idi na lotove za promenu podataka"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Naziv lota"
#. module: stock_move_quick_lot
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_move_quick_lot/models/stock_move.py:0
+#: code:addons/stock_move_quick_lot/models/stock_move.py
#, python-format
msgid "Open detail to remove lot"
msgstr "Otvori detalje za uklanjanje lota"
@@ -48,3 +48,15 @@ msgid ""
"This is the date on which the goods with this Serial Number may become "
"dangerous and must not be consumed."
msgstr ""
+"Ovo je datum kada roba s ovim serijskim brojem može postati opasna i ne "
+"smije se trošiti."
+
+#. module: stock_move_quick_lot
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_quick_lot.field_stock_pack_operation_lot_track_enabled
+msgid "Lot track enabled"
+msgstr "Lot praćenje omogućeno"
+
+#. module: stock_move_quick_lot
+#: model:ir.model,name:stock_move_quick_lot.model_stock_pack_operation
+msgid "Packing Operation"
+msgstr "Operacija pakovanja"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_no_negative/stock_no_negative/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_no_negative/stock_no_negative/i18n/bs.po
index 48133343..19580957 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_no_negative/stock_no_negative/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_no_negative/stock_no_negative/i18n/bs.po
@@ -20,14 +20,13 @@ msgstr ""
msgid " lot {}"
msgstr " lot {}"
+# taken from hr.po
#. module: stock_no_negative
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_no_negative.field_product_category__allow_negative_stock
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_no_negative.field_product_product__allow_negative_stock
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_no_negative.field_product_template__allow_negative_stock
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_no_negative.field_stock_location__allow_negative_stock
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr "Dozvoli negativnu zalihu"
+# taken from hr.po
#. module: stock_no_negative
#: model:ir.model.fields,help:stock_no_negative.field_product_category__allow_negative_stock
msgid ""
@@ -35,47 +34,58 @@ msgid ""
"category. The options doesn't apply to products attached to sub-categories "
"of this category."
msgstr ""
+"Dozvoli negativna stanja artikala pridruženih ovoj kategoriji. Opcije ne se "
+"odnose na artikle iz kategorija pordeđenih ovoj."
+# taken from hr.po
#. module: stock_no_negative
#: model:ir.model.fields,help:stock_no_negative.field_stock_location__allow_negative_stock
msgid ""
"Allow negative stock levels for the stockable products attached to this "
"location."
-msgstr ""
+msgstr "Dozvoli negativnu zalihu za artikle na ovoj lokaciji."
+# taken from hr.po
#. module: stock_no_negative
#: model:ir.model.fields,help:stock_no_negative.field_product_product__allow_negative_stock
-#: model:ir.model.fields,help:stock_no_negative.field_product_template__allow_negative_stock
msgid ""
"If this option is not active on this product nor on its product category and"
" that this product is a stockable product, then the validation of the "
"related stock moves will be blocked if the stock level becomes negative with"
" the stock move."
msgstr ""
+"Ako ova opcija nije aktivna na ovom artiklu niti na kategoriji, i ovo je "
+"artikal koji se prati na zalihama, tada će potvrđivanje skladišnih kretanja "
+"biti blokirano ako tim kretanjem zaliha ulazi u minus."
+# taken from hr.po
#. module: stock_no_negative
#: model:ir.model,name:stock_no_negative.model_stock_location
msgid "Inventory Locations"
msgstr "Skladišne lokacije"
+# taken from hr.po
#. module: stock_no_negative
#: model:ir.model,name:stock_no_negative.model_product_template
msgid "Product"
msgstr "Proizvod"
+# taken from hr.po
#. module: stock_no_negative
#: model:ir.model,name:stock_no_negative.model_product_category
msgid "Product Category"
msgstr "Kategorija proizvoda"
+# taken from hr.po
#. module: stock_no_negative
#: model:ir.model,name:stock_no_negative.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr "Količine"
+# taken from hr.po
#. module: stock_no_negative
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_no_negative/models/stock_quant.py:0
+#: code:addons/stock_no_negative/models/stock_quant.py
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this stock operation because the stock level of the "
@@ -83,3 +93,7 @@ msgid ""
" location '{complete_name}' and negative stock is not allowed for this "
"product and/or location."
msgstr ""
+"Nije moguće potvrditi ovu skladišnu operaciju jer bi količine artikla "
+"'{name}'{name_lot} na stanju postale negativne ({q_quantity}) na skladišnoj "
+"lokaciji '{complete_name}' a negativna zaliha nije dozvoljena za taj artikal"
+" i/ili lokaciju."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_owner_restriction/stock_owner_restriction/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_owner_restriction/stock_owner_restriction/i18n/bs.po
index 72004f6a..1c3cba2d 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_owner_restriction/stock_owner_restriction/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_owner_restriction/stock_owner_restriction/i18n/bs.po
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_owner_restriction
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_owner_restriction.field_stock_picking__owner_restriction
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_owner_restriction.field_stock_picking_type__owner_restriction
msgid "Owner Restriction"
msgstr "Ograničavanje vlasnika"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_partner_delivery_window/stock_partner_delivery_window/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_partner_delivery_window/stock_partner_delivery_window/i18n/bs.po
index 611b5a91..5966ca42 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_partner_delivery_window/stock_partner_delivery_window/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_partner_delivery_window/stock_partner_delivery_window/i18n/bs.po
@@ -35,7 +35,6 @@ msgstr "Kreirano"
#. module: stock_partner_delivery_window
#: model:ir.model.fields,help:stock_partner_delivery_window.field_res_partner__delivery_time_preference
-#: model:ir.model.fields,help:stock_partner_delivery_window.field_res_users__delivery_time_preference
msgid ""
"Define the scheduling preference for delivery orders:\n"
"\n"
@@ -43,16 +42,19 @@ msgid ""
"* Fixed time windows: Postpone deliveries to the next preferred time window\n"
"* Weekdays: Postpone deliveries to the next weekday"
msgstr ""
+"Definišite preferenciju rasporeda za naloge dostave:\n"
+"\n"
+"* Bilo kada: Ne odgađaj dostave\n"
+"* Fiksni vremenski periodi: Odgodi dostave za sljedeći preferirani vremenski period\n"
+"* Radni dani: Odgodi dostave za sljedeći radni dan"
#. module: stock_partner_delivery_window
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_partner_delivery_window.field_res_partner__delivery_time_preference
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_partner_delivery_window.field_res_users__delivery_time_preference
msgid "Delivery time schedule preference"
msgstr "Preferencija rasporedama dostave"
#. module: stock_partner_delivery_window
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_partner_delivery_window.field_res_partner__delivery_time_window_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_partner_delivery_window.field_res_users__delivery_time_window_ids
msgid "Delivery time windows"
msgstr "Vremenski periodi dostave"
@@ -73,7 +75,7 @@ msgstr "Od"
#. module: stock_partner_delivery_window
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_partner_delivery_window/models/res_partner.py:0
+#: code:addons/stock_partner_delivery_window/models/res_partner.py
#, python-format
msgid "From %(start)s to %(end)s"
msgstr "Od %(start)s do %(end)s"
@@ -105,12 +107,14 @@ msgstr "Partner"
#. module: stock_partner_delivery_window
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_partner_delivery_window/models/res_partner.py:0
+#: code:addons/stock_partner_delivery_window/models/res_partner.py
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one delivery time window or change preference to Any "
"time"
msgstr ""
+"Molimo definiši najmanje jedan vremenski period dostave ili promeni "
+"preferencu na bilo kada"
#. module: stock_partner_delivery_window
#: model:ir.model,name:stock_partner_delivery_window.model_partner_delivery_time_window
@@ -119,28 +123,34 @@ msgstr "Preferirani vremenski periodi dostave"
#. module: stock_partner_delivery_window
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_partner_delivery_window/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_partner_delivery_window/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid "Scheduled date does not match partner's Delivery window preference."
-msgstr "Zakazani datum ne odgovara preferencijama vremenskog perioda dostave partnera."
+msgstr ""
+"Zakazani datum ne odgovara preferencijama vremenskog perioda dostave "
+"partnera."
#. module: stock_partner_delivery_window
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_partner_delivery_window/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_partner_delivery_window/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid ""
"The scheduled date is {date} ({tz}), but the partner is set to prefer deliveries on following time windows:\n"
"{window}"
msgstr ""
+"Zakazani datum je {date} ({tz}), ali je partner postavljen da preferira dostave u sljedeće vremenske periode:\n"
+"{window}"
#. module: stock_partner_delivery_window
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_partner_delivery_window/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_partner_delivery_window/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid ""
"The scheduled date is {date} ({weekday}), but the partner is set to prefer "
"deliveries on working days."
msgstr ""
+"Zakazani datum je {date} ({weekday}), ali je partner postavljen da preferira"
+" dostave radnim danima."
#. module: stock_partner_delivery_window
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_partner_delivery_window.field_partner_delivery_time_window__time_window_weekday_ids
@@ -174,3 +184,6 @@ msgid ""
"If the timezone is not set, UTC (Coordinated Universal Time) is used.\n"
"Anywhere else, time values are computed according to the time offset of your web client."
msgstr ""
+"Pri štampanju dokumenata i exportu/importu podataka, vremenske vrednosti se računaju prema ovoj vremenskoj zoni.\n"
+"Ako vremenska zona nije postavljena, koristi se UTC (Coordinated Universal Time).\n"
+"U svim ostalim slučajevima, vremenske vrednosti se računaju prema vremenskomu pomaku vašeg web klijenta."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_auto_create_lot/stock_picking_auto_create_lot/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_auto_create_lot/stock_picking_auto_create_lot/i18n/bs.po
index 4a68161c..641407c3 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_auto_create_lot/stock_picking_auto_create_lot/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_auto_create_lot/stock_picking_auto_create_lot/i18n/bs.po
@@ -15,9 +15,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_picking_auto_create_lot
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_auto_create_lot.field_product_category__auto_create_lot
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_auto_create_lot.field_product_product__auto_create_lot
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_auto_create_lot.field_product_template__auto_create_lot
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_auto_create_lot.field_stock_picking_type__auto_create_lot
msgid "Auto Create Lot"
msgstr "Automatsko kreiranje lota"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_back2draft/stock_picking_back2draft/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_back2draft/stock_picking_back2draft/i18n/bs.po
index 6080fa06..dc9bb741 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_back2draft/stock_picking_back2draft/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_back2draft/stock_picking_back2draft/i18n/bs.po
@@ -13,24 +13,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_back2draft
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_back2draft.view_picking_form_reopen
msgid "Back to draft"
msgstr "Nazad u skicu"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_back2draft
#: model:ir.model,name:stock_picking_back2draft.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Skladišni prijenos"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_back2draft
#: model:ir.model,name:stock_picking_back2draft.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Prijenos"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_back2draft
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_back2draft/models/stock_move.py:0
+#: code:addons/stock_picking_back2draft/models/stock_move.py
#, python-format
msgid "You can set to draft cancelled moves only"
msgstr "Samo poništeni prijenosi se mogu vratiti u skicu"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_extended/stock_picking_batch_extended/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_extended/stock_picking_batch_extended/i18n/bs.po
index 2fb6822b..8fdfe53a 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_extended/stock_picking_batch_extended/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_extended/stock_picking_batch_extended/i18n/bs.po
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_picking_batch_extended
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended.field_stock_picking_batch__picking_count
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_extended.report_batch_picking
msgid "# Pickings"
msgstr "# Picking-ova"
@@ -41,17 +40,20 @@ msgstr "Aktivni picking-ovi"
#. module: stock_picking_batch_extended
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_batch_extended/wizard/stock_picking_to_batch.py:0
+#: code:addons/stock_picking_batch_extended/wizard/stock_picking_to_batch.py
#, python-format
msgid ""
"All selected pickings are already in a batch picking or are in a wrong "
"state."
msgstr ""
+"Svi odabrani picking-ovi su već u batch picking-u ili su u pogrešnom stanju."
#. module: stock_picking_batch_extended
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_extended.stock_picking_batch_form
msgid "All undone pickings from this batch will be removed, are you sure?"
-msgstr "Svi nezavršeni picking-ovi iz ove šarže će biti uklonjeni, da li ste sigurni?"
+msgstr ""
+"Svi nezavršeni picking-ovi iz ove šarže će biti uklonjeni, da li ste "
+"sigurni?"
#. module: stock_picking_batch_extended
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_extended.res_config_settings_view_form
@@ -65,7 +67,6 @@ msgstr "Polje grupe kreatora batch picking-a"
#. module: stock_picking_batch_extended
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_extended.model_stock_picking_batch
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended.field_stock_picking_batch__name
msgid "Batch Transfer"
msgstr "Skupni prijenos"
@@ -159,6 +160,8 @@ msgstr "ID"
msgid ""
"If set any, multiple batch picking will be created, one per group field"
msgstr ""
+"Ako je postavljeno, više batch picking-a će biti kreirano, jedan po grupi "
+"polja"
#. module: stock_picking_batch_extended
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended.field_stock_picking_batch_creator_group_field____last_update
@@ -197,14 +200,12 @@ msgstr "Naziv batch picking-a"
#. module: stock_picking_batch_extended
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended.field_stock_picking_batch__notes
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended.field_stock_picking_to_batch__notes
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_extended.stock_picking_batch_form
msgid "Notes"
msgstr "Zabilješke"
#. module: stock_picking_batch_extended
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_batch_extended/models/stock_batch_picking.py:0
+#: code:addons/stock_picking_batch_extended/models/stock_batch_picking.py
#, python-format
msgid "Nothing to print."
msgstr "Nema ništa za štampanje."
@@ -276,7 +277,6 @@ msgstr "Rezerviši sve"
#. module: stock_picking_batch_extended
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended.field_stock_picking_batch__user_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended.field_stock_picking_to_batch__user_id
msgid "Responsible"
msgstr "Odgovoran"
@@ -307,7 +307,6 @@ msgstr "Koristi OCA pristup za validaciju picking batch-a"
#. module: stock_picking_batch_extended
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended.field_res_company__use_oca_batch_validation
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended.field_stock_picking_batch__use_oca_batch_validation
msgid "Use Oca Batch Validation"
msgstr "Koristi OCA batch validaciju"
@@ -323,7 +322,6 @@ msgstr "Skladište"
#. module: stock_picking_batch_extended
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended.field_product_product__description_warehouse
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_extended.product_normal_form_view
msgid "Warehouse Description"
msgstr "Opis skladišta"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_extended_account/stock_picking_batch_extended_account/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_extended_account/stock_picking_batch_extended_account/i18n/bs.po
index a5789e4f..d70e54bf 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_extended_account/stock_picking_batch_extended_account/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_extended_account/stock_picking_batch_extended_account/i18n/bs.po
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_picking_batch_extended_account
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended_account.field_res_partner__batch_picking_auto_invoice
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended_account.field_res_users__batch_picking_auto_invoice
msgid "Batch Picking Auto Invoice"
msgstr "Batch picking automatska faktura"
@@ -36,7 +35,7 @@ msgstr "Ne"
#. module: stock_picking_batch_extended_account
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_batch_extended_account/models/stock_batch_picking.py:0
+#: code:addons/stock_picking_batch_extended_account/models/stock_batch_picking.py
#, python-format
msgid "Nothing to print."
msgstr "Nema ništa za štampanje."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_extended_account_sale_type/stock_picking_batch_extended_account_sale_type/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_extended_account_sale_type/stock_picking_batch_extended_account_sale_type/i18n/bs.po
index e2248957..59f31ed5 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_extended_account_sale_type/stock_picking_batch_extended_account_sale_type/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_extended_account_sale_type/stock_picking_batch_extended_account_sale_type/i18n/bs.po
@@ -15,8 +15,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_picking_batch_extended_account_sale_type
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended_account_sale_type.field_res_partner__batch_picking_auto_invoice
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended_account_sale_type.field_res_users__batch_picking_auto_invoice
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_extended_account_sale_type.field_sale_order_type__batch_picking_auto_invoice
msgid "Batch Picking Auto Invoice"
msgstr "Batch picking automatska faktura"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_invoice_frequency/stock_picking_batch_invoice_frequency/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_invoice_frequency/stock_picking_batch_invoice_frequency/i18n/bs.po
index 1158d54b..a946ecaa 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_invoice_frequency/stock_picking_batch_invoice_frequency/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_invoice_frequency/stock_picking_batch_invoice_frequency/i18n/bs.po
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
-#. module: stock_picking_batch_invoice_frecuency
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_invoice_frecuency.field_sale_invoice_frequency__automatic_batch_invoicing
+#. module: stock_picking_batch_invoice_frequency
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_invoice_frequency.field_sale_invoice_frequency__automatic_batch_invoicing
msgid "Automatic Batch Invoicing"
msgstr "Automatsko batch fakturisanje"
-#. module: stock_picking_batch_invoice_frecuency
-#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_invoice_frecuency.model_stock_picking_batch
+#. module: stock_picking_batch_invoice_frequency
+#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_invoice_frequency.model_stock_picking_batch
msgid "Batch Transfer"
msgstr "Skupni prijenos"
@@ -32,12 +32,21 @@ msgid ""
" when validate them."
msgstr ""
-#. module: stock_picking_batch_invoice_frecuency
-#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_invoice_frecuency.model_sale_invoice_frequency
+#. module: stock_picking_batch_invoice_frequency
+#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_invoice_frequency.model_sale_invoice_frequency
msgid "Invoicing frequency for Customers"
-msgstr "Frekvencija fakturisanja za kupce"
+msgstr "Invoicing frequency for Kupacs"
-#. module: stock_picking_batch_invoice_frecuency
-#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_invoice_frecuency.model_stock_picking
+#. module: stock_picking_batch_invoice_frequency
+#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_invoice_frequency.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Prijenos"
+
+#. module: stock_picking_batch_invoice_frequency
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch_invoice_frequency.field_sale_invoice_frequency__automatic_batch_invoicing
+msgid ""
+"If checked, the invoices will be created and posted in stock picking batches"
+" when validated."
+msgstr ""
+"Ako je označeno, fakture će biti kreirane i proknjižene u stock picking "
+"batch-evima kada su validovani."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_print_invoices/stock_picking_batch_print_invoices/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_print_invoices/stock_picking_batch_print_invoices/i18n/bs.po
index 0f148ef4..efddbadf 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_print_invoices/stock_picking_batch_print_invoices/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_print_invoices/stock_picking_batch_print_invoices/i18n/bs.po
@@ -21,6 +21,10 @@ msgid ""
"'Invoices and Pickings': Print pickings are in batch and invoices related with pickings are in batch.\n"
"'Invoices or Pickings': Print invoices related with pickings are in batch but if picking has not invoice, then print picking."
msgstr ""
+"'Picking-ovi': Štampaj samo picking-ove koji su u šarži.\n"
+"'Fakture': Štampaj samo fakture povezane sa picking-ovima koji su u šarži.\n"
+"'Fakture i picking-ovi': Štampaj picking-ove koji su u šarži i fakture povezane sa picking-ovima koji su u šarži.\n"
+"'Fakture ili picking-ovi': Štampaj fakture povezane sa picking-ovima koji su u šarži, ali ako picking nema fakturu, tada štampaj picking."
#. module: stock_picking_batch_print_invoices
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_print_invoices.model_stock_picking_batch
@@ -69,7 +73,7 @@ msgstr "Štampaj dokumente iz šarže"
#. module: stock_picking_batch_print_invoices
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_batch_print_invoices/models/stock_picking_type.py:0
+#: code:addons/stock_picking_batch_print_invoices/models/stock_picking_type.py
#, python-format
msgid "The number of copies per invoice must be greater or equal to 0"
msgstr "Broj kopija po fakturi mora biti veći ili jednak 0"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_print_pickings/stock_picking_batch_print_pickings/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_print_pickings/stock_picking_batch_print_pickings/i18n/bs.po
index 1a4c3fe1..debb825a 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_print_pickings/stock_picking_batch_print_pickings/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_print_pickings/stock_picking_batch_print_pickings/i18n/bs.po
@@ -26,6 +26,10 @@ msgid ""
"'Invoices and Pickings': Print pickings are in batch and invoices related with pickings are in batch.\n"
"'Invoices or Pickings': Print invoices related with pickings are in batch but if picking has not invoice, then print picking."
msgstr ""
+"'Picking-ovi': Štampaj samo picking-ove koji su u šarži.\n"
+"'Fakture': Štampaj samo fakture povezane sa picking-ovima koji su u šarži.\n"
+"'Fakture i picking-ovi': Štampaj picking-ove koji su u šarži i fakture povezane sa picking-ovima koji su u šarži.\n"
+"'Fakture ili picking-ovi': Štampaj fakture povezane sa picking-ovima koji su u šarži, ali ako picking nema fakturu, tada štampaj picking."
#. module: stock_picking_batch_print_pickings
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_print_pickings.model_stock_picking_batch
@@ -34,7 +38,6 @@ msgstr "Skupni prijenos"
#. module: stock_picking_batch_print_pickings
#: model:ir.actions.report,name:stock_picking_batch_print_pickings.action_report_picking_batch_print_pickings
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_print_pickings.stock_picking_batch_form_inherit_stock_picking_batch_print_pickings
msgid "Delivery Slips"
msgstr "Otpremni listovi"
@@ -65,7 +68,7 @@ msgstr "Vrsta dokumenta"
#. module: stock_picking_batch_print_pickings
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_batch_print_pickings/models/stock_picking_batch.py:0
+#: code:addons/stock_picking_batch_print_pickings/models/stock_picking_batch.py
#, python-format
msgid "Picking Type %(type)s is not configured to print from batch."
msgstr "Tip picking-a %(type)s nije konfigurisan za štampanje iz šarže."
@@ -92,7 +95,7 @@ msgstr "Štampaj picking-ove iz šarže"
#. module: stock_picking_batch_print_pickings
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_batch_print_pickings/models/stock_picking_type.py:0
+#: code:addons/stock_picking_batch_print_pickings/models/stock_picking_type.py
#, python-format
msgid "The number of copies must be greater or equal to 0"
msgstr "Broj kopija mora biti veći ili jednak 0"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_validate_confirm/stock_picking_batch_validate_confirm/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_validate_confirm/stock_picking_batch_validate_confirm/i18n/bs.po
index d58a7b3c..1c6bd91a 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_validate_confirm/stock_picking_batch_validate_confirm/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_batch_validate_confirm/stock_picking_batch_validate_confirm/i18n/bs.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_validate_confirm.stock_picking_batch_confirm_view_form
msgid ""
"* You have not enough permissions to validate this batch as it is"
-msgstr ""
+msgstr "* Nemate dovoljno dozvola da validirate ovu šaržu kako jeste"
#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_validate_confirm.field_stock_picking_batch_confirm__batch_id
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Količina"
#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_batch_validate_confirm/models/stock_picking_batch.py:0
+#: code:addons/stock_picking_batch_validate_confirm/models/stock_picking_batch.py
#, python-format
msgid "Batch Confirm"
msgstr "Potvrdi šaržu"
@@ -87,6 +87,8 @@ msgid ""
"There are pending origin moves yet. By clickcing on validate, "
"batch will be validated"
msgstr ""
+"Postoje izvorni move-ovi na čekanju još. Klikom na validiraj, "
+"šarža će biti validovana"
#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_validate_confirm.stock_picking_batch_confirm_view_form
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_customer_ref/stock_picking_customer_ref/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_customer_ref/stock_picking_customer_ref/i18n/bs.po
index d3974f37..08628237 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_customer_ref/stock_picking_customer_ref/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_customer_ref/stock_picking_customer_ref/i18n/bs.po
@@ -13,16 +13,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_customer_ref
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_customer_ref.view_picking_internal_search_inh_customerinfo
msgid "Client order reference"
msgstr "Referenca narudžbe kupca"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_customer_ref
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_customer_ref.field_stock_picking__client_order_ref
msgid "Customer Reference"
msgstr "Referenca kupca"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_customer_ref
#: model:ir.model,name:stock_picking_customer_ref.model_stock_picking
msgid "Transfer"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_grn_mandatory/stock_picking_grn_mandatory/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_grn_mandatory/stock_picking_grn_mandatory/i18n/bs.po
index eee4ca2a..ad74b4fb 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_grn_mandatory/stock_picking_grn_mandatory/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_grn_mandatory/stock_picking_grn_mandatory/i18n/bs.po
@@ -19,6 +19,8 @@ msgid ""
"Check this if you want user to fill in the GRN field for pickings of this "
"type."
msgstr ""
+"Označiti ovo ako želite da korisnik popuni GRN polje za picking-ove ovog "
+"tipa."
#. module: stock_picking_grn_mandatory
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_grn_mandatory.stock_picking_type_form_view
@@ -37,7 +39,7 @@ msgstr "Vrsta dokumenta"
#. module: stock_picking_grn_mandatory
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_grn_mandatory/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_picking_grn_mandatory/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid "The picking must be linked to a Goods Received Note"
msgstr "Picking mora biti povezan sa nalogom za primku robe"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_group_by_max_weight/stock_picking_group_by_max_weight/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_group_by_max_weight/stock_picking_group_by_max_weight/i18n/bs.po
index 88103bcc..d83e6cc7 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_group_by_max_weight/stock_picking_group_by_max_weight/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_group_by_max_weight/stock_picking_group_by_max_weight/i18n/bs.po
@@ -39,6 +39,8 @@ msgid ""
"Technical field that represent the maximum weight for a move thatis "
"acceptable for this picking assignation"
msgstr ""
+"Tehničko polje koje predstavlja maksimalnu težinu za move koji je "
+"prihvatljiv za ovu alokaciju picking-a"
#. module: stock_picking_group_by_max_weight
#: model:ir.model,name:stock_picking_group_by_max_weight.model_stock_picking
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_group_by_partner_by_carrier/stock_picking_group_by_partner_by_carrier/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_group_by_partner_by_carrier/stock_picking_group_by_partner_by_carrier/i18n/bs.po
index 79b5b129..9383cc9e 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_group_by_partner_by_carrier/stock_picking_group_by_partner_by_carrier/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_group_by_partner_by_carrier/stock_picking_group_by_partner_by_carrier/i18n/bs.po
@@ -21,7 +21,9 @@ msgstr "ili"
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.report_delivery_document
msgid "All ordered items have been delivered."
-msgstr "Tehničko polje koje predstavlja maksimalnu težinu za move koji je prihvatljiv za ovu alokaciju picking-a"
+msgstr ""
+"Tehničko polje koje predstavlja maksimalnu težinu za move koji je "
+"prihvatljiv za ovu alokaciju picking-a"
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.view_stock_picking_groupby_form
@@ -75,7 +77,6 @@ msgstr "Prikazani naziv"
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.field_res_partner__disable_picking_grouping
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.field_res_users__disable_picking_grouping
msgid "Do not group deliveries"
msgstr "Ne grupiraj isporuke"
@@ -100,6 +101,8 @@ msgid ""
"Group pickings for the same partner and carrier. Pickings with shipping "
"policy set to 'When all products are ready' are never grouped."
msgstr ""
+"Grupišite skladišnice za istog partnera i prevoznika. Skladišnice s "
+"politikom isporuke 'Kada su svi proizvodi spremni' se nikada ne grupišu."
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.field_stock_warehouse__group_shippings
@@ -112,10 +115,12 @@ msgid ""
"Group shippings for the same partner and carrier. Shippings with shipping "
"policy set to 'When all products are ready' are never grouped."
msgstr ""
+"Grupišite isporuke za istog partnera i prevoznika. Isporuke s politikom "
+"'Kada su svi proizvodi spremni' se nikada ne grupišu."
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_group_by_partner_by_carrier/wizards/stock_picking_merge_wiz.py:0
+#: code:addons/stock_picking_group_by_partner_by_carrier/wizards/stock_picking_merge_wiz.py
#, python-format
msgid "Grouped pickings"
msgstr "Grouped pickings"
@@ -152,21 +157,21 @@ msgstr "Spoji transfere"
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_group_by_partner_by_carrier/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_picking_group_by_partner_by_carrier/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid "Merged procurement"
msgstr "Merged procurement"
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_group_by_partner_by_carrier/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_picking_group_by_partner_by_carrier/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid "Merged procurement for partners: %(partners_name)s"
msgstr "Merged procurement for partners: %(partners_name)s"
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_group_by_partner_by_carrier/wizards/stock_picking_merge_wiz.py:0
+#: code:addons/stock_picking_group_by_partner_by_carrier/wizards/stock_picking_merge_wiz.py
#, python-format
msgid "No picking can be merged!"
msgstr "No picking can be merged!"
@@ -197,10 +202,11 @@ msgid ""
"Pickings should match these parameters: picking type is groupable, state not"
" cancelled or done, not printed."
msgstr ""
+"Skladišnice treba da ispunjavaju ove parametre: tip skladišnice je moguće "
+"grupisati, stanje nije otkazano niti završeno i nije odštampano."
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier
#: model:ir.model,name:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.model_procurement_group
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.field_stock_picking__group_id
msgid "Procurement Group"
msgstr "Grupa naručivanja"
@@ -211,7 +217,6 @@ msgstr "Ostalo za isporuku:"
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.field_procurement_group__sale_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.field_stock_picking__sale_ids
msgid "Sale"
msgstr "Prodaja"
@@ -266,6 +271,8 @@ msgid ""
"Technical field. Indicates the transfer is canceled because it was left "
"empty after a manual merge."
msgstr ""
+"Tehničko polje. Označava da je transfer otkazan jer je ostao prazan nakon "
+"ručnog spajanja."
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier
#: model:ir.model,name:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.model_stock_picking
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_import_serial_number/stock_picking_import_serial_number/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_import_serial_number/stock_picking_import_serial_number/i18n/bs.po
index af0e3c81..c31a8082 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_import_serial_number/stock_picking_import_serial_number/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_import_serial_number/stock_picking_import_serial_number/i18n/bs.po
@@ -35,7 +35,6 @@ msgstr "File column index for serial number"
#. module: stock_picking_import_serial_number
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_import_serial_number.selection__res_config_settings__default_sn_search_product_by_field__barcode
-#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_import_serial_number.selection__stock_picking_import_serial_number_wiz__sn_search_product_by_field__barcode
msgid "Barcode"
msgstr "Barkod"
@@ -51,19 +50,16 @@ msgstr "Choose a file to import..."
#. module: stock_picking_import_serial_number
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_import_serial_number.field_res_config_settings__default_sn_package_column_index
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_import_serial_number.field_stock_picking_import_serial_number_wiz__sn_package_column_index
msgid "Column index for Package"
msgstr "Column index for Paket"
#. module: stock_picking_import_serial_number
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_import_serial_number.field_res_config_settings__default_sn_serial_column_index
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_import_serial_number.field_stock_picking_import_serial_number_wiz__sn_serial_column_index
msgid "Column index for S/N"
msgstr "Column index for S/N"
#. module: stock_picking_import_serial_number
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_import_serial_number.field_res_config_settings__default_sn_product_column_index
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_import_serial_number.field_stock_picking_import_serial_number_wiz__sn_product_column_index
msgid "Column index for product"
msgstr "Column index for product"
@@ -104,9 +100,6 @@ msgstr "ID"
#. module: stock_picking_import_serial_number
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_import_serial_number.action_import_serial_number
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_import_serial_number.res_config_settings_view_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_import_serial_number.stock_picking_import_serial_number_wiz
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_import_serial_number.view_picking_form
msgid "Import S/N"
msgstr "Import S/N"
@@ -142,13 +135,11 @@ msgstr "Skladišnice"
#. module: stock_picking_import_serial_number
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_import_serial_number.selection__res_config_settings__default_sn_search_product_by_field__default_code
-#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_import_serial_number.selection__stock_picking_import_serial_number_wiz__sn_search_product_by_field__default_code
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
#. module: stock_picking_import_serial_number
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_import_serial_number.field_res_config_settings__default_sn_search_product_by_field
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_import_serial_number.field_stock_picking_import_serial_number_wiz__sn_search_product_by_field
msgid "Search product by field"
msgstr "Search product by field"
@@ -174,15 +165,17 @@ msgstr "Select the index file column which contains the serial numbers info"
#. module: stock_picking_import_serial_number
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_import_serial_number/wizard/import_serial_number_wizard.py:0
+#: code:addons/stock_picking_import_serial_number/wizard/import_serial_number_wizard.py
#, python-format
msgid "You must upload file to import records"
msgstr "You must upload file to import records"
#. module: stock_picking_import_serial_number
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_import_serial_number/wizard/import_serial_number_wizard.py:0
+#: code:addons/stock_picking_import_serial_number/wizard/import_serial_number_wizard.py
#, python-format
msgid ""
"You only can import S/N for picking operations with creation lots checked"
msgstr ""
+"Možete uvesti serijske brojeve samo za skladišne operacije gdje je omogućeno"
+" kreiranje lotova."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_info_lot/stock_picking_info_lot/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_info_lot/stock_picking_info_lot/i18n/bs.po
index 72fef67d..8e356b09 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_info_lot/stock_picking_info_lot/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_info_lot/stock_picking_info_lot/i18n/bs.po
@@ -15,8 +15,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_picking_info_lot
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_info_lot.field_product_product__lot_info_usage
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_info_lot.field_product_template__lot_info_usage
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_info_lot.field_stock_move_line__lot_info_usage
msgid "Lot Information Usage"
msgstr "Lot Information Usage"
@@ -27,7 +25,7 @@ msgstr "Lot/Serial Number Info"
#. module: stock_picking_info_lot
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_info_lot/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_picking_info_lot/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid "Missing Lot Info for Products %s."
msgstr "Missing Lot Info for Products %s."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_invoice_link/stock_picking_invoice_link/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_invoice_link/stock_picking_invoice_link/i18n/bs.po
index 77545df0..563bc10b 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_invoice_link/stock_picking_invoice_link/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_invoice_link/stock_picking_invoice_link/i18n/bs.po
@@ -23,21 +23,25 @@ msgstr "Obrnuto knjiženje"
msgid "Delivery"
msgstr "Isporuka"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_invoice_link
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_invoice_link.view_picking_form
msgid "Invoice"
msgstr "Račun"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_invoice_link
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoice_link.field_stock_move__invoice_line_ids
msgid "Invoice Line"
msgstr "Stavka računa"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_invoice_link
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_invoice_link.view_move_form
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Stavke računa"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_invoice_link
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoice_link.field_stock_picking__invoice_ids
msgid "Invoices"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgstr "Računi"
msgid "Journal Entry"
msgstr "Žurnal"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_invoice_link
#: model:ir.model,name:stock_picking_invoice_link.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
@@ -60,57 +65,61 @@ msgstr "Number of Invoices"
#. module: stock_picking_invoice_link
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoice_link.field_account_bank_statement_line__picking_count
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoice_link.field_account_move__picking_count
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoice_link.field_account_payment__picking_count
msgid "Pickings count"
msgstr "Izbors count"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_invoice_link
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoice_link.field_account_bank_statement_line__picking_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoice_link.field_account_move__picking_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoice_link.field_account_payment__picking_ids
msgid "Related Pickings"
msgstr "Povezane otpreme"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_invoice_link
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_invoice_link.field_account_move_line__move_line_ids
msgid "Related Stock Moves"
msgstr "Povezana skladišna kretanja"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_invoice_link
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_invoice_link.field_account_bank_statement_line__picking_ids
-#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_invoice_link.field_account_move__picking_ids
-#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_invoice_link.field_account_payment__picking_ids
msgid ""
"Related pickings (only when the invoice has been generated from a sale "
"order)."
-msgstr ""
+msgstr "Povezane otpreme (samo kad je račun napravljen iz prodajnog naloga)."
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_invoice_link
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_invoice_link.field_account_move_line__move_line_ids
msgid ""
"Related stock moves (only when the invoice has been generated from a sale "
"order)."
msgstr ""
+"Povezana skladišna kretanja (samo kad je račun napravljen iz prodajnog "
+"naloga)."
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_invoice_link
#: model:ir.model,name:stock_picking_invoice_link.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Stavke prodajnog naloga"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_invoice_link
#: model:ir.model,name:stock_picking_invoice_link.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Skladišno kretanje"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_invoice_link
#: model:ir.model,name:stock_picking_invoice_link.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Prijenos"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_invoice_link
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_invoice_link/models/stock_move.py:0
+#: code:addons/stock_picking_invoice_link/models/stock_move.py
#, python-format
msgid "You can not modify an invoiced stock move"
msgstr "Nije moguće mijenjati skladišno kretanje iz kojeg je napravljen račun"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_kind/stock_picking_kind/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_kind/stock_picking_kind/i18n/bs.po
index 678c1aa0..510f39bc 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_kind/stock_picking_kind/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_kind/stock_picking_kind/i18n/bs.po
@@ -50,7 +50,6 @@ msgstr "Označite vrstu izdavanja na osnovu lokacija"
#. module: stock_picking_kind
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_kind.field_stock_picking__picking_kind
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_kind.view_picking_internal_search
msgid "Picking Kind"
msgstr "Vrsta izdavanja"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_line_sequence/stock_picking_line_sequence/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_line_sequence/stock_picking_line_sequence/i18n/bs.po
index 7134c835..7259e855 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_line_sequence/stock_picking_line_sequence/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_line_sequence/stock_picking_line_sequence/i18n/bs.po
@@ -18,11 +18,14 @@ msgstr ""
msgid "Seq."
msgstr "Seq."
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_line_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_line_sequence.field_stock_move__sequence
+#, fuzzy
msgid "HiddenSequence"
msgstr "Sekvenca"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_line_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_line_sequence.field_stock_picking__max_line_sequence
msgid "Max sequence in lines"
@@ -33,21 +36,25 @@ msgstr "Makimalni broj redaka"
msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
msgstr "Skladišna kretanja proizvoda(stavke)"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_line_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_line_sequence.field_stock_move__sequence2
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenca"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_line_sequence
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_line_sequence.field_stock_move__sequence2
msgid "Shows the sequence in the Stock Move."
msgstr "Prikazuje sekvencu na skladišnom prenosu."
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_line_sequence
#: model:ir.model,name:stock_picking_line_sequence.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Skladišni prenos"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_line_sequence
#: model:ir.model,name:stock_picking_line_sequence.model_stock_picking
msgid "Transfer"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_mass_action/stock_picking_mass_action/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_mass_action/stock_picking_mass_action/i18n/bs.po
index 134adb58..0c82a825 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_mass_action/stock_picking_mass_action/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_mass_action/stock_picking_mass_action/i18n/bs.po
@@ -13,11 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_mass_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_mass_action.view_stock_picking_mass_action_form
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_mass_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_mass_action.view_stock_picking_mass_action_form
msgid "Cancel"
@@ -25,20 +27,22 @@ msgstr "Otkaži"
#. module: stock_picking_mass_action
#: model:ir.actions.server,name:stock_picking_mass_action.ir_cron_check_assign_all_ir_actions_server
-#: model:ir.cron,cron_name:stock_picking_mass_action.ir_cron_check_assign_all
msgid "Check Availability of Stock Picking"
msgstr "Check Availability of Zalihe Izbor"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_mass_action
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_mass_action.field_stock_picking_mass_action__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_mass_action
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_mass_action.field_stock_picking_mass_action__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_mass_action
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_mass_action.field_stock_picking_mass_action__display_name
msgid "Display Name"
@@ -51,21 +55,24 @@ msgstr "ID"
#. module: stock_picking_mass_action
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_mass_action/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_picking_mass_action/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid "Immediate Transfer?"
msgstr "Odmah prenesi?"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_mass_action
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_mass_action.field_stock_picking_mass_action____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_mass_action
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_mass_action.field_stock_picking_mass_action__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_mass_action
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_mass_action.field_stock_picking_mass_action__write_date
msgid "Last Updated on"
@@ -73,7 +80,6 @@ msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: stock_picking_mass_action
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_mass_action.action_confirm
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_mass_action.field_stock_picking_mass_action__confirm
msgid "Mark as Todo"
msgstr "Označi sa 'Za uraditi'"
@@ -94,8 +100,6 @@ msgstr "Zalihe Izbor Mass Action"
#. module: stock_picking_mass_action
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_mass_action.action_transfer
-#: model:ir.model,name:stock_picking_mass_action.model_stock_picking
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_mass_action.field_stock_picking_mass_action__transfer
msgid "Transfer"
msgstr "Prijenos"
@@ -111,7 +115,11 @@ msgid ""
" You'll not have the possibility to realize a partial transfer.\n"
" If you want to do that, please do it manually on the picking form."
msgstr ""
+"označite ovo polje ako želite prenijeti sve odabrane skladišnice.\n"
+" Nećete imati mogućnost djelimičnog transfera.\n"
+" Ako to želite, uradite ručno na formi skladišnice."
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_mass_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_mass_action.view_stock_picking_mass_action_form
msgid "or"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_operation_quick_change/stock_picking_operation_quick_change/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_operation_quick_change/stock_picking_operation_quick_change/i18n/bs.po
index 9bcadd3a..189d4a8f 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_operation_quick_change/stock_picking_operation_quick_change/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_operation_quick_change/stock_picking_operation_quick_change/i18n/bs.po
@@ -31,7 +31,8 @@ msgstr "Primijeni"
#. module: stock_picking_operation_quick_change
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_operation_quick_change.stock_picking_operation_change_location_view
msgid "Cancel"
-msgstr "označite ovaj box ako želite provjeriti dostupnost odabranih picking-a."
+msgstr ""
+"označite ovaj box ako želite provjeriti dostupnost odabranih picking-a."
#. module: stock_picking_operation_quick_change
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_operation_quick_change.field_stock_picking_operation_wizard__change_all
@@ -54,11 +55,14 @@ msgid ""
"Change the destination location.\n"
"
"
msgstr ""
+"Promijenite odredišnu lokaciju.\n"
+"
"
#. module: stock_picking_operation_quick_change
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_operation_quick_change.field_stock_picking_operation_wizard__change_all
msgid "Check if you want change all operations without filter by old location"
-msgstr "Check if you want change all operations without filter by old location"
+msgstr ""
+"Check if you want change all operations without filter by old location"
#. module: stock_picking_operation_quick_change
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_operation_quick_change.field_stock_picking_operation_wizard__create_uid
@@ -127,12 +131,14 @@ msgstr "Zalihe Izbor Operation Wizard"
#. module: stock_picking_operation_quick_change
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_operation_quick_change/wizards/stock_picking_wizard.py:0
+#: code:addons/stock_picking_operation_quick_change/wizards/stock_picking_wizard.py
#, python-format
msgid ""
"You can not change operations destination location if picking state is not "
"in %s"
msgstr ""
+"Ne možete promijeniti odredišnu lokaciju operacija ako stanje skladišnice "
+"nije u %s."
#. module: stock_picking_operation_quick_change
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_operation_quick_change.stock_picking_operation_change_location_view
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_partner_note/stock_picking_partner_note/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_partner_note/stock_picking_partner_note/i18n/bs.po
index 99d92cd3..32e2cfe1 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_partner_note/stock_picking_partner_note/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_partner_note/stock_picking_partner_note/i18n/bs.po
@@ -24,10 +24,11 @@ msgid ""
"Add a constraint to check if the picking note is already in use on multiple "
"partner"
msgstr ""
+"Dodajte ograničenje da provjerite da li se bilješka skladišnice već koristi "
+"kod više partnera."
#. module: stock_picking_partner_note
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_res_company__check_note_already_in_use
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_res_config_settings__check_note_already_in_use
msgid "Check picking note already in use"
msgstr "Check picking note already in use"
@@ -48,49 +49,41 @@ msgstr "Kontakt"
#. module: stock_picking_partner_note
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note__create_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: stock_picking_partner_note
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note__create_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: stock_picking_partner_note
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note__display_name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: stock_picking_partner_note
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note__id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note_type__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_picking_partner_note
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note____last_update
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note_type____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: stock_picking_partner_note
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note__write_uid
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: stock_picking_partner_note
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note__write_date
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: stock_picking_partner_note
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note__name
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note_type__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv:"
@@ -116,21 +109,16 @@ msgstr "Partner Note Type"
#. module: stock_picking_partner_note
#: model:ir.model,name:stock_picking_partner_note.model_stock_picking_note
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_partner_note.view_stock_picking_note_form
msgid "Picking Note"
msgstr "Izbor Note"
#. module: stock_picking_partner_note
#: model:ir.model,name:stock_picking_partner_note.model_stock_picking_note_type
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_partner_note.view_stock_picking_note_type_form
msgid "Picking Note Type"
msgstr "Izbor Note Type"
#. module: stock_picking_partner_note
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_res_partner__stock_picking_note_ids
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_res_users__stock_picking_note_ids
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_picking_partner_note.stock_picking_notes_root
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_partner_note.view_partner_form_inherit
msgid "Picking Notes"
msgstr "Izbor Notes"
@@ -141,7 +129,6 @@ msgstr "Vrsta dokumenta"
#. module: stock_picking_partner_note
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note__sequence
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_partner_note.field_stock_picking_note_type__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenca"
@@ -156,6 +143,8 @@ msgid ""
"That must be activated if you want to prevent the update or deletion of a "
"note that is already in use by multiple contacts."
msgstr ""
+"Ovo mora biti aktivirano ako želite spriječiti ažuriranje ili brisanje "
+"bilješke koju već koriste više kontakata."
#. module: stock_picking_partner_note
#: model:ir.model,name:stock_picking_partner_note.model_stock_picking
@@ -168,12 +157,16 @@ msgid ""
"Type of note with customer preferences on how his products are prepared for "
"delivery."
msgstr ""
+"Tip bilješke s preferencijama kupca o pripremi njegovih proizvoda za "
+"isporuku."
#. module: stock_picking_partner_note
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_partner_note/models/stock_picking_note.py:0
+#: code:addons/stock_picking_partner_note/models/stock_picking_note.py
#, python-format
msgid ""
"You cannot update or delete a note that linked to multiple contacts: "
"%(partner_ids)s"
msgstr ""
+"Ne možete ažurirati ili obrisati bilješku koja je povezana s više kontakata:"
+" %(partner_ids)s"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_portal/stock_picking_portal/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_portal/stock_picking_portal/i18n/bs.po
index fd3c6013..d9ca2137 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_portal/stock_picking_portal/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_portal/stock_picking_portal/i18n/bs.po
@@ -29,6 +29,8 @@ msgid ""
"\n"
" Preparation"
msgstr ""
+"\n"
+" Priprema"
#. module: stock_picking_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_portal.portal_my_stock_operations
@@ -36,6 +38,8 @@ msgid ""
"\n"
" Cancelled"
msgstr ""
+"\n"
+" Otkazano"
#. module: stock_picking_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_portal.portal_my_stock_operations
@@ -43,6 +47,8 @@ msgid ""
"\n"
" Shipped"
msgstr ""
+"\n"
+" Isporučeno"
#. module: stock_picking_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_portal.stock_operation_portal_template
@@ -61,6 +67,9 @@ msgid ""
" Customer Address:\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Adresa kupca:\n"
+" "
#. module: stock_picking_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_portal.stock_operation_document
@@ -69,6 +78,9 @@ msgid ""
" Vendor Address:\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Adresa dobavljača:\n"
+" "
#. module: stock_picking_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_portal.stock_operation_document
@@ -77,6 +89,9 @@ msgid ""
" Delivery Address:\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Adresa isporuke:\n"
+" "
#. module: stock_picking_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_portal.stock_operation_document
@@ -85,6 +100,9 @@ msgid ""
" Warehouse Address:\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Adresa skladišta:\n"
+" "
#. module: stock_picking_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_portal.stock_operation_document
@@ -133,14 +151,13 @@ msgstr "Upozorenje pristupa"
#. module: stock_picking_portal
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py:0
+#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py
#, python-format
msgid "All"
msgstr "Sve"
#. module: stock_picking_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_portal.picking_link_wizard_view_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_portal.stock_operation_portal_template
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
@@ -166,7 +183,7 @@ msgstr "URL portala kupca"
#. module: stock_picking_portal
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py:0
+#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py
#, python-format
msgid "Delivery"
msgstr "Isporuka"
@@ -198,7 +215,6 @@ msgstr "Generate picking Link"
#. module: stock_picking_portal
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_portal.action_stock_picking_generate_link
-#: model:ir.model,name:stock_picking_portal.model_picking_link_wizard
msgid "Generate signature link"
msgstr "Generiraj link za potpis"
@@ -217,17 +233,19 @@ msgstr "ID"
msgid ""
"If checked, pickings of this type will be shown in the customer portal."
msgstr ""
+"Ako je označeno, preuzimanja ovog tipa će biti prikazana na klijentskom "
+"portalu."
#. module: stock_picking_portal
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py:0
+#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py
#, python-format
msgid "Invalid Stock Operation."
msgstr "Invalid Zalihe Operation."
#. module: stock_picking_portal
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py:0
+#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py
#, python-format
msgid "Invalid signature data."
msgstr "Podaci o potpisu nisu važeći."
@@ -254,7 +272,7 @@ msgstr "Lot/Serijski broj"
#. module: stock_picking_portal
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py:0
+#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py
#, python-format
msgid "Order Date"
msgstr "Datum naloga"
@@ -286,14 +304,14 @@ msgstr "Ispis"
#. module: stock_picking_portal
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py:0
+#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py
#, python-format
msgid "Receipt"
msgstr "Račun"
#. module: stock_picking_portal
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py:0
+#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py
#, python-format
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
@@ -320,7 +338,7 @@ msgstr "Sign now"
#. module: stock_picking_portal
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py:0
+#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py
#, python-format
msgid "Signature is missing."
msgstr "Nedostaje potpis."
@@ -347,30 +365,27 @@ msgstr "Potpisano"
#. module: stock_picking_portal
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_portal.portal_my_stock_operations
+#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py
#, python-format
msgid "State"
msgstr "Status"
#. module: stock_picking_portal
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py:0
+#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py
#, python-format
msgid "Stock Operation signed by %s"
msgstr "Zalihe Operation signed by %s"
#. module: stock_picking_portal
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py:0
+#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py
#, python-format
msgid "Stock Operation viewed by customer %s"
msgstr "Zalihe Operation viewed by customer %s"
#. module: stock_picking_portal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_portal.portal_my_home_menu_stock_operations
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_portal.portal_my_home_stock_operations
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_portal.portal_my_stock_operations
msgid "Stock Operations"
msgstr "Zalihe Operations"
@@ -396,7 +411,7 @@ msgstr "Vidljivo na portalu"
#. module: stock_picking_portal
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py:0
+#: code:addons/stock_picking_portal/controllers/portal.py
#, python-format
msgid "You don't have the access rights to Stock Operations."
msgstr "Nemate dozvolu pristupa skladišnim operacijama."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_product_link/stock_picking_product_link/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_product_link/stock_picking_product_link/i18n/bs.po
index 717cd8ef..9964c440 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_product_link/stock_picking_product_link/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_product_link/stock_picking_product_link/i18n/bs.po
@@ -25,10 +25,7 @@ msgstr "Template proizvoda"
#. module: stock_picking_product_link
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_product_link/models/stock_picking.py:0
-#: code:addons/stock_picking_product_link/models/stock_picking.py:0
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_product_link.field_stock_picking__product_ids
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_product_link.view_picking_form
+#: code:addons/stock_picking_product_link/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid "Products"
msgstr "Artikli"
@@ -42,6 +39,10 @@ msgid ""
"where the amount displayed is higher than the amount of "
"products you see when clicking on this button."
msgstr ""
+"Ovo prikazuje količinu proizvoda (varijanti) u transferu zaliha. Ako nemate "
+"omogućene varijante proizvoda, ali ih je neko drugi omogućio, postoji "
+"rijedak slučaj gdje je prikazana količina veća od broja proizvoda koje "
+"vidite kada kliknete na ovo dugme."
#. module: stock_picking_product_link
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_product_link.field_stock_picking__product_count
@@ -49,6 +50,8 @@ msgid ""
"This displays the amount of products (variants) in the stock transfer.\n"
" The amount of product templates may be lower."
msgstr ""
+"Ovo prikazuje količinu proizvoda (varijanti) u transferu zaliha.\n"
+" Broj template proizvoda može biti manji."
#. module: stock_picking_product_link
#: model:ir.model,name:stock_picking_product_link.model_stock_picking
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_progress/stock_picking_progress/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_progress/stock_picking_progress/i18n/bs.po
index d9c503b1..80fd3e88 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_progress/stock_picking_progress/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_progress/stock_picking_progress/i18n/bs.po
@@ -20,8 +20,6 @@ msgstr "Skladišna kretanja proizvoda(stavke)"
#. module: stock_picking_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_progress.field_stock_move__progress
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_progress.field_stock_move_line__progress
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_progress.field_stock_picking__progress
msgid "Progress"
msgstr "Napredak"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_quick/stock_picking_quick/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_quick/stock_picking_quick/i18n/bs.po
index 310ea0ed..09d275fb 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_quick/stock_picking_quick/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_quick/stock_picking_quick/i18n/bs.po
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Varijanta proizvoda"
#. module: stock_picking_quick
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_quick/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_picking_quick/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid "Product Variants"
msgstr "Varijante proizvoda"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_restrict_cancel_printed/stock_picking_restrict_cancel_printed/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_restrict_cancel_printed/stock_picking_restrict_cancel_printed/i18n/bs.po
index 26a5360c..ff738f8e 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_restrict_cancel_printed/stock_picking_restrict_cancel_printed/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_restrict_cancel_printed/stock_picking_restrict_cancel_printed/i18n/bs.po
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Prijenos"
msgid ""
"When checked, the cancelation of a printed transfer will not be allowed"
msgstr ""
+"Kada je označeno, otkazivanje štampanog transfera neće biti dozvoljeno"
#. module: stock_picking_restrict_cancel_printed
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_restrict_cancel_printed/models/stock_move.py:0
-#: code:addons/stock_picking_restrict_cancel_printed/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_picking_restrict_cancel_printed/models/stock_move.py
#, python-format
msgid "You cannot cancel a transfer that is already printed."
msgstr "Ne možete otkazati transfer koji je već štampan."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_return_restricted_qty/stock_picking_return_restricted_qty/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_return_restricted_qty/stock_picking_return_restricted_qty/i18n/bs.po
index 19a5719e..d34f69bd 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_return_restricted_qty/stock_picking_return_restricted_qty/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_return_restricted_qty/stock_picking_return_restricted_qty/i18n/bs.po
@@ -18,6 +18,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Enable this option to restrict returning more quantities than delivered."
msgstr ""
+"Omogućite ovu opciju da ograničite vraćanje više količina nego što je "
+"isporučeno."
#. module: stock_picking_return_restricted_qty
#: model:ir.model,name:stock_picking_return_restricted_qty.model_stock_picking_type
@@ -41,8 +43,7 @@ msgstr "Stavka povrata"
#. module: stock_picking_return_restricted_qty
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_return_restricted_qty/wizard/stock_picking_return.py:0
-#: code:addons/stock_picking_return_restricted_qty/wizard/stock_picking_return.py:0
+#: code:addons/stock_picking_return_restricted_qty/wizard/stock_picking_return.py
#, python-format
msgid "Return more quantities than delivered is not allowed."
msgstr "Vraćanje više količina nego što je isporučeno nije dozvoljeno."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_sale_order_link/stock_picking_sale_order_link/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_sale_order_link/stock_picking_sale_order_link/i18n/bs.po
index a44df65b..c1bbb183 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_sale_order_link/stock_picking_sale_order_link/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_sale_order_link/stock_picking_sale_order_link/i18n/bs.po
@@ -13,11 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_sale_order_link
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_sale_order_link.view_picking_form
msgid "Sales Order"
msgstr "Prodajni nalog"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_sale_order_link
#: model:ir.model,name:stock_picking_sale_order_link.model_stock_picking
msgid "Transfer"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_send_by_mail/stock_picking_send_by_mail/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_send_by_mail/stock_picking_send_by_mail/i18n/bs.po
index ce070571..ea6de2ea 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_send_by_mail/stock_picking_send_by_mail/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_send_by_mail/stock_picking_send_by_mail/i18n/bs.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_picking_send_by_mail
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_send_by_mail/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_picking_send_by_mail/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgstr "Kreiranje email-a"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_show_backorder/stock_picking_show_backorder/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_show_backorder/stock_picking_show_backorder/i18n/bs.po
index 62a2b4b1..d9fdb29f 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_show_backorder/stock_picking_show_backorder/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_show_backorder/stock_picking_show_backorder/i18n/bs.po
@@ -13,12 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_show_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_show_backorder.field_stock_picking__backorder_ids
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_show_backorder.view_picking_form
msgid "Backorders"
msgstr "Zaostale isporuke"
+# taken from hr.po
#. module: stock_picking_show_backorder
#: model:ir.model,name:stock_picking_show_backorder.model_stock_picking
msgid "Transfer"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_start/stock_picking_start/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_start/stock_picking_start/i18n/bs.po
index 0e226b74..afad30e2 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_start/stock_picking_start/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_start/stock_picking_start/i18n/bs.po
@@ -19,6 +19,8 @@ msgid ""
""
msgstr ""
+""
#. module: stock_picking_start
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_start.field_stock_picking__action_cancel_start_allowed
@@ -32,7 +34,6 @@ msgstr "Akcija početak dozvoljeno"
#. module: stock_picking_start
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_start.field_res_config_settings__stock_picking_assign_operator_at_start
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_start.res_config_settings_form_view
msgid "Assign responsible at stock picking start"
msgstr "Dodjeli odgovornog na početak skladišnog preuzimanja"
@@ -48,6 +49,9 @@ msgid ""
" If set, when a picking is created no default value is provided for the responsible field on the picking form.\n"
" It will be filled with the current user when the button start on the picking form is clicked."
msgstr ""
+"Dodjeli odgovornog kada se pritisne dugme start na formi skladišnog preuzimanja.\n"
+" Ako je postavljeno, kada se kreira preuzimanje, zadana vrijednost se ne pruža za polje odgovornog na formi preuzimanja.\n"
+" Biće popunjeno trenutnim korisnikom kada se klikne dugme start na formi preuzimanja."
#. module: stock_picking_start
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_start.stock_picking_form_view
@@ -76,28 +80,30 @@ msgstr "Započni"
#. module: stock_picking_start
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_start.field_stock_picking__started
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_start.stock_picking_form_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_start.view_picking_internal_search
msgid "Started"
msgstr "Započeto"
#. module: stock_picking_start
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_start/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_picking_start/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid ""
"The 'started' status of the following picking(s) can't be cancelled:\n"
"%(names)s"
msgstr ""
+"Status 'započeto' sljedećih preuzimanja se ne može otkazati:\n"
+"%(names)s"
#. module: stock_picking_start
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_start/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_picking_start/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid ""
"The following picking(s) can't be started:\n"
"%(names)s"
msgstr ""
+"Sljedeća preuzimanja se ne mogu pokrenuti:\n"
+"%(names)s"
#. module: stock_picking_start
#: model:ir.model,name:stock_picking_start.model_stock_picking
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_status_notification/stock_picking_status_notification/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_status_notification/stock_picking_status_notification/i18n/bs.po
index 6119ba42..1dc2cd81 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_status_notification/stock_picking_status_notification/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_status_notification/stock_picking_status_notification/i18n/bs.po
@@ -50,7 +50,6 @@ msgstr "Dozvoli obavještenje ČEKA"
#. module: stock_picking_status_notification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_status_notification.stock_picking_notification_template_view_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_status_notification.stock_picking_notification_template_view_tree
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
@@ -75,6 +74,8 @@ msgid ""
"Custom message to be used instead of the default one. Leave blank to use the"
" default message"
msgstr ""
+"Prilagođena poruka koja će se koristiti umjesto zadane. Ostavite prazno za "
+"korišćenje zadane poruke"
#. module: stock_picking_status_notification
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_status_notification.field_stock_picking_notification_template__display_name
@@ -83,13 +84,11 @@ msgstr "Prikazani naziv"
#. module: stock_picking_status_notification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_status_notification.stock_picking_notification_template_view_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_status_notification.stock_picking_notification_template_view_tree
msgid "Done"
msgstr "Gotovo"
#. module: stock_picking_status_notification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_status_notification.stock_picking_notification_template_view_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_status_notification.stock_picking_notification_template_view_tree
msgid "Draft"
msgstr "U pripremi"
@@ -139,6 +138,8 @@ msgid ""
"Notification will be sent if source document name matches the specified "
"regex pattern. Leave blank to match any source"
msgstr ""
+"Obavještenje će biti poslano ako se ime izvornog dokumenta poklapa sa "
+"specificiranim regex obrascem. Ostavite prazno da poklopite bilo koji izvor"
#. module: stock_picking_status_notification
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_status_notification.field_stock_picking_notification_template__user_ids
@@ -162,13 +163,12 @@ msgstr "Template obavještenja preuzimanja"
#. module: stock_picking_status_notification
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_status_notification.action_stock_picking_notification_template
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_picking_status_notification.menu_picking_notification_templates
msgid "Picking Notifications"
msgstr "Obavještenja preuzimanja"
#. module: stock_picking_status_notification
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_status_notification/models/stock_picking_notification_template.py:0
+#: code:addons/stock_picking_status_notification/models/stock_picking_notification_template.py
#, python-format
msgid "Picking changed status to '%(state)s'."
msgstr "Preuzimanje je promijenilo status na '%(state)s'."
@@ -180,7 +180,6 @@ msgstr "Prioritet"
#. module: stock_picking_status_notification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_status_notification.stock_picking_notification_template_view_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_status_notification.stock_picking_notification_template_view_tree
msgid "Ready"
msgstr "Spremno"
@@ -191,6 +190,9 @@ msgid ""
"allows you to customize the notification sound played when certain actions "
"occur, such as when a stock picking status is updated."
msgstr ""
+"Izaberite zvučnu datoteku koja će se koristiti za obavještenja. Ova postavka"
+" vam omogućava da prilagodite zvuk obavještenja koji se pušta kada se dogode"
+" određene akcije, kao što je ažuriranje statusa skladišnog preuzimanja."
#. module: stock_picking_status_notification
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_status_notification.field_stock_picking_notification_template__source_document_regex
@@ -203,6 +205,8 @@ msgid ""
"Technical field for storing the “to notify” attribute, which is used to "
"retrieve all records for this attribute and to send a notification."
msgstr ""
+"Tehničko polje za čuvanje atributa 'za obavještavanje', koje se koristi za "
+"dohvaćanje svih zapisa za ovaj atribut i slanje obavještenja."
#. module: stock_picking_status_notification
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_status_notification.field_stock_picking__to_web_notify
@@ -216,12 +220,10 @@ msgstr "Prijenos"
#. module: stock_picking_status_notification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_status_notification.stock_picking_notification_template_view_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_status_notification.stock_picking_notification_template_view_tree
msgid "Waiting"
msgstr "Na čekanju"
#. module: stock_picking_status_notification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_status_notification.stock_picking_notification_template_view_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_status_notification.stock_picking_notification_template_view_tree
msgid "Waiting Another Operation"
msgstr "Čeka drugi korak"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_supplier_ref/stock_picking_supplier_ref/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_supplier_ref/stock_picking_supplier_ref/i18n/bs.po
index 958a568b..ee0ff2cc 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_supplier_ref/stock_picking_supplier_ref/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_supplier_ref/stock_picking_supplier_ref/i18n/bs.po
@@ -21,7 +21,8 @@ msgstr "Referenca dobavljača dostupna u narudžbi nabavke"
#. module: stock_picking_supplier_ref
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_supplier_ref.field_stock_picking__supplier_reference
msgid "This field adds the supplier reference added in related purchase order"
-msgstr "Ovo polje dodaje referencu dobavljača dodanu u povezanoj narudžbi nabavke"
+msgstr ""
+"Ovo polje dodaje referencu dobavljača dodanu u povezanoj narudžbi nabavke"
#. module: stock_picking_supplier_ref
#: model:ir.model,name:stock_picking_supplier_ref.model_stock_picking
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_to_batch_group_fields/stock_picking_to_batch_group_fields/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_to_batch_group_fields/stock_picking_to_batch_group_fields/i18n/bs.po
index 54939dba..0efa15c0 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_to_batch_group_fields/stock_picking_to_batch_group_fields/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_to_batch_group_fields/stock_picking_to_batch_group_fields/i18n/bs.po
@@ -15,102 +15,106 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#. odoo-python
-#: code:addons/stock_picking_batch_group_field/wizard/stock_picking_to_batch.py:0
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: code:addons/stock_picking_to_batch_group_fields/wizard/stock_picking_to_batch.py
#, python-format
msgid ""
"All selected pickings are already in a batch picking or are in a wrong "
"state."
msgstr ""
+"Svi odabrani picking-ovi su već u batch picking-u ili su u pogrešnom stanju."
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_group_field.model_stock_picking_batch_creator_group_field
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model,name:stock_picking_to_batch_group_fields.model_stock_picking_batch_creator_group_field
msgid "Batch Picking Creator Group Field"
-msgstr "Polje grupe kreatora batch preuzimanja"
+msgstr "Polje grupe kreatora batch picking-a"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_group_field.model_stock_picking_to_batch
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model,name:stock_picking_to_batch_group_fields.model_stock_picking_to_batch
msgid "Batch Transfer Lines"
msgstr "Stavke skupnog prijenosa"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_group_field.stock_picking_to_batch_form_inherit
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_to_batch_group_fields.stock_picking_to_batch_form_inherit
msgid "Create multiple batch picking grouped by..."
-msgstr "Kreiraj više batch preuzimanja grupiranih po..."
+msgstr "Kreiraj više batch picking-a grupiranih po..."
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_group_field.field_stock_picking_batch_creator_group_field__create_uid
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_to_batch_group_fields.field_stock_picking_batch_creator_group_field__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_group_field.field_stock_picking_batch_creator_group_field__create_date
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_to_batch_group_fields.field_stock_picking_batch_creator_group_field__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_group_field.field_stock_picking_batch_creator_group_field__display_name
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_to_batch_group_fields.field_stock_picking_batch_creator_group_field__display_name
msgid "Display Name"
-msgstr "Prikazani naziv"
+msgstr "Naziv za prikaz"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_group_field.field_stock_picking_batch_creator_group_field__field_id
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_to_batch_group_fields.field_stock_picking_batch_creator_group_field__field_id
msgid "Field to group"
msgstr "Polje za grupiranje"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_group_field.field_stock_picking_to_batch__group_field_ids
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_to_batch_group_fields.field_stock_picking_to_batch__group_field_ids
msgid "Group by field"
-msgstr "Grupiraj po polju"
+msgstr "Grupiši po polju"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch_group_field.field_stock_picking_batch_creator_group_field__sequence
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_to_batch_group_fields.field_stock_picking_batch_creator_group_field__sequence
msgid "Group by picking field"
-msgstr "Grupiraj po polju preuzimanja"
+msgstr "Grupiši po polju picking-a"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_group_field.field_stock_picking_to_batch__batch_by_group
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_to_batch_group_fields.field_stock_picking_to_batch__batch_by_group
msgid "Grouped by fields"
-msgstr "Grupirana po poljima"
+msgstr "Grupirano po poljima"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_group_field.field_stock_picking_batch_creator_group_field__id
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_to_batch_group_fields.field_stock_picking_batch_creator_group_field__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch_group_field.field_stock_picking_to_batch__group_field_ids
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_to_batch_group_fields.field_stock_picking_to_batch__group_field_ids
msgid ""
"If set any, multiple batch picking will be created, one per group field"
msgstr ""
+"Ako je postavljeno, više batch picking-a će biti kreirano, jedan po grupi "
+"polja"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch_group_field.field_stock_picking_to_batch__batch_by_group
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_to_batch_group_fields.field_stock_picking_to_batch__batch_by_group
msgid "If set, multiple batch picking will be created, one per group field"
-msgstr "Ako je postavljeno, više batch preuzimanja će biti kreirano, jedno po polju grupe"
+msgstr ""
+"Ako je postavljeno, više batch picking-a će biti kreirano, jedan po grupi "
+"polja"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_group_field.field_stock_picking_batch_creator_group_field____last_update
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_to_batch_group_fields.field_stock_picking_batch_creator_group_field____last_update
msgid "Last Modified on"
-msgstr "Zadnje mijenjano"
+msgstr "Zadnja izmjena"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_group_field.field_stock_picking_batch_creator_group_field__write_uid
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_to_batch_group_fields.field_stock_picking_batch_creator_group_field__write_uid
msgid "Last Updated by"
-msgstr "Zadnji ažurirao"
+msgstr "Zadnje ažurirao"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_group_field.field_stock_picking_batch_creator_group_field__write_date
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_to_batch_group_fields.field_stock_picking_batch_creator_group_field__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_group_field.field_stock_picking_batch_creator_group_field__picking_to_batch_id
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_to_batch_group_fields.field_stock_picking_batch_creator_group_field__picking_to_batch_id
msgid "Picking To Batch"
-msgstr "Preuzimanje za batch"
+msgstr "Picking u šaržu"
-#. module: stock_picking_batch_group_field
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_group_field.field_stock_picking_batch_creator_group_field__sequence
+#. module: stock_picking_to_batch_group_fields
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_to_batch_group_fields.field_stock_picking_batch_creator_group_field__sequence
msgid "Sequence"
-msgstr "Sekvenca"
+msgstr "Preostala odsustva"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_type_bypass_reservation/stock_picking_type_bypass_reservation/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_type_bypass_reservation/stock_picking_type_bypass_reservation/i18n/bs.po
index d588942a..bbb91b0f 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_type_bypass_reservation/stock_picking_type_bypass_reservation/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_type_bypass_reservation/stock_picking_type_bypass_reservation/i18n/bs.po
@@ -20,6 +20,9 @@ msgid ""
"reveal the uncovered demand in the system. It can be used to easily filter "
"this operations"
msgstr ""
+"Detaljne operacije sa ovom oznakom imaju prisilno rezerviranu količinu da "
+"otkriju nepokrivenu potražnju u sistemu. Može se koristiti za lako "
+"filtriranje ovih operacija"
#. module: stock_picking_type_bypass_reservation
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_type_bypass_reservation.field_stock_picking_type__bypass_reservation
@@ -27,10 +30,11 @@ msgid ""
"If checked, products from this Picking Type will always be reserved even if you don't have enough stock (available stock will be reserved as usual).\n"
"Note: Pickings will be reserved on Confirmation even if you don't have checked the option"
msgstr ""
+"Ako je označeno, proizvodi iz ovog tipa preuzimanja će uvijek biti rezervirani čak i ako nemate dovoljno zaliha (dostupne zalihe će biti rezervirane kao i obično).\n"
+"Napomena: Preuzimanja će biti rezervirana pri potvrdi čak i ako nemate označenu opciju"
#. module: stock_picking_type_bypass_reservation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_type_bypass_reservation.field_stock_move_line__bypassed_reservation
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_type_bypass_reservation.stock_move_line_view_search
msgid "Phantom reservation"
msgstr "Fantomska rezervacija"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_warn_message/stock_picking_warn_message/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_warn_message/stock_picking_warn_message/i18n/bs.po
index 2103f395..9945c18d 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_warn_message/stock_picking_warn_message/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_picking_warn_message/stock_picking_warn_message/i18n/bs.po
@@ -19,6 +19,8 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" "
#. module: stock_picking_warn_message
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_warn_message.view_picking_form
@@ -26,6 +28,8 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" "
#. module: stock_picking_warn_message
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_warn_message.field_stock_picking__picking_warn
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_procurement_customer/stock_procurement_customer/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_procurement_customer/stock_procurement_customer/i18n/bs.po
index 6a52b6d3..b4565f31 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_procurement_customer/stock_procurement_customer/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_procurement_customer/stock_procurement_customer/i18n/bs.po
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
#. module: stock_procurement_customer
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_procurement_customer.field_procurement_group__customer_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_procurement_customer.field_stock_picking__customer_id
msgid "Customer"
msgstr "Kupac"
@@ -43,7 +42,7 @@ msgstr "Skladišno kretanje"
#: model:ir.model.fields,help:stock_procurement_customer.field_stock_picking__customer_id_visible
msgid ""
"Technical field in order to say if the customer field should be visible."
-msgstr ""
+msgstr "Tehničko polje da se kaže da li polje kupca treba biti vidljivo."
#. module: stock_procurement_customer
#: model:ir.model,name:stock_procurement_customer.model_stock_picking
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_product_set/stock_product_set/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_product_set/stock_product_set/i18n/bs.po
index d835962a..65172fb7 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_product_set/stock_product_set/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_product_set/stock_product_set/i18n/bs.po
@@ -20,7 +20,6 @@ msgstr "Dodaj set u preuzimanje"
#. module: stock_product_set
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_product_set.product_set_add_from_picking_form_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_product_set.view_picking_form
msgid "Add set"
msgstr "Dodaj set"
@@ -96,7 +95,7 @@ msgstr "Količina"
#. module: stock_product_set
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_product_set/wizard/stock_product_set_wizard.py:0
+#: code:addons/stock_product_set/wizard/stock_product_set_wizard.py
#, python-format
msgid "This set of products is restricted for this user."
msgstr "Ovaj set proizvoda je ograničen za ovog korisnika."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_production_lot_active/stock_production_lot_active/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_production_lot_active/stock_production_lot_active/i18n/bs.po
index b192d677..42ca922d 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_production_lot_active/stock_production_lot_active/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_production_lot_active/stock_production_lot_active/i18n/bs.po
@@ -20,7 +20,6 @@ msgstr "Aktivan"
#. module: stock_production_lot_active
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_production_lot_active.stock_production_lot_form_view
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_production_lot_active.stock_production_lot_search_view
msgid "Archived"
msgstr "Arhivirano"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_quant_package_dimension/stock_quant_package_dimension/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_quant_package_dimension/stock_quant_package_dimension/i18n/bs.po
index 43da4c51..7e571cb3 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_quant_package_dimension/stock_quant_package_dimension/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_quant_package_dimension/stock_quant_package_dimension/i18n/bs.po
@@ -86,7 +86,9 @@ msgstr "Jedinice mjere"
#. module: stock_quant_package_dimension
#: model:ir.model.fields,help:stock_quant_package_dimension.field_stock_quant_package__length_uom_id
msgid "UoM for pack length, height, width (based on lenght UoM)"
-msgstr "Mjerna jedinica za dužinu, visinu, širinu pakovanja (na osnovu mjerne jedinice dužine)"
+msgstr ""
+"Mjerna jedinica za dužinu, visinu, širinu pakovanja (na osnovu mjerne "
+"jedinice dužine)"
#. module: stock_quant_package_dimension
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_package_dimension.field_stock_quant_package__volume_uom_name
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_quant_package_product_packaging/stock_quant_package_product_packaging/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_quant_package_product_packaging/stock_quant_package_product_packaging/i18n/bs.po
index 90cc5b7b..928b24a8 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_quant_package_product_packaging/stock_quant_package_product_packaging/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_quant_package_product_packaging/stock_quant_package_product_packaging/i18n/bs.po
@@ -24,6 +24,8 @@ msgid ""
"Packaging of the product, used for internal logisticstransfers, put-away "
"rules, ..."
msgstr ""
+"Pakovanje proizvoda, koristi se za interne logističke transfere, pravila "
+"odlaganja, ..."
#. module: stock_quant_package_product_packaging
#: model:ir.model,name:stock_quant_package_product_packaging.model_stock_move_line
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_restrict_lot/stock_restrict_lot/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_restrict_lot/stock_restrict_lot/i18n/bs.po
index e12b63ab..80641dd2 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_restrict_lot/stock_restrict_lot/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_restrict_lot/stock_restrict_lot/i18n/bs.po
@@ -13,35 +13,40 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
+# taken from hr.po
#. module: stock_restrict_lot
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_restrict_lot/models/stock_move.py:0
+#: code:addons/stock_restrict_lot/models/stock_move.py
#, python-format
msgid ""
"Inconsistencies between reserved quant and lot restriction on stock move"
msgstr ""
+"Nekonzistentnost među rezerviranim količinama i ograničenjima lotova na "
+"skladišnom kretanju"
#. module: stock_restrict_lot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_restrict_lot.custom_stock_picking_search_view
msgid "Lot"
-msgstr "Lot"
+msgstr "Serija"
#. module: stock_restrict_lot
#: model:ir.model,name:stock_restrict_lot.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "Varijanta proizvoda"
+# taken from hr.po
#. module: stock_restrict_lot
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_restrict_lot.field_stock_move__restrict_lot_id
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_restrict_lot.field_stock_picking__restrict_lot_id
msgid "Restrict Lot"
msgstr "Ograniči lot"
+# taken from hr.po
#. module: stock_restrict_lot
#: model:ir.model,name:stock_restrict_lot.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Skladišno kretanje"
+# taken from hr.po
#. module: stock_restrict_lot
#: model:ir.model,name:stock_restrict_lot.model_stock_rule
msgid "Stock Rule"
@@ -49,13 +54,16 @@ msgstr "Skladišno pravilo"
#. module: stock_restrict_lot
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_restrict_lot/models/stock_move.py:0
+#: code:addons/stock_restrict_lot/models/stock_move.py
#, python-format
msgid ""
"The lot(s) %(move_line_lot)s being moved is inconsistent with the "
"restriction on lot %(move_restrict_lot)s set on the move"
msgstr ""
+"Lot(ovi) %(move_line_lot)s koji se pomiču nisu usklađeni s ograničenjem na "
+"lot %(move_restrict_lot)s postavljenom na potezu"
+# taken from hr.po
#. module: stock_restrict_lot
#: model:ir.model,name:stock_restrict_lot.model_stock_picking
msgid "Transfer"
@@ -63,9 +71,11 @@ msgstr "Prijenos"
#. module: stock_restrict_lot
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_restrict_lot/models/stock_move.py:0
+#: code:addons/stock_restrict_lot/models/stock_move.py
#, python-format
msgid ""
"You can't modify the Lot/Serial number because at least one move in the "
"chain has already been done with another Lot/Serial number."
msgstr ""
+"Ne možete modificirati lot/serijski broj jer je barem jedan potez u lancu "
+"već izvršen s drugim lotom/serijskim brojem."
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_rule_reserve_max_quantity/stock_rule_reserve_max_quantity/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_rule_reserve_max_quantity/stock_rule_reserve_max_quantity/i18n/bs.po
index 23a573fc..74d7d234 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_rule_reserve_max_quantity/stock_rule_reserve_max_quantity/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_rule_reserve_max_quantity/stock_rule_reserve_max_quantity/i18n/bs.po
@@ -20,6 +20,9 @@ msgid ""
"moves that have this rule linked, when the quantity available exceeds the "
"quantity demanded"
msgstr ""
+"Ako je označeno, sistem će rezervirati maksimalnu dostupnu količinu za "
+"poteze koji imaju vezano ovo pravilo, kada dostupna količina premašuje "
+"zatraženu količinu"
#. module: stock_rule_reserve_max_quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_rule_reserve_max_quantity.field_stock_rule__reserve_max_quantity
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_split_picking/stock_split_picking/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_split_picking/stock_split_picking/i18n/bs.po
index ccfaa11d..08b08936 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_split_picking/stock_split_picking/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_split_picking/stock_split_picking/i18n/bs.po
@@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "Otkaži"
#. module: stock_split_picking
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_split_picking/exceptions.py:0
+#: code:addons/stock_split_picking/exceptions.py
#, python-format
msgid "Cannot split off all moves from picking %(name)s"
msgstr "Nije moguće odvojiti sve poteze iz paketiranja %(name)s"
#. module: stock_split_picking
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_split_picking/exceptions.py:0
+#: code:addons/stock_split_picking/exceptions.py
#, python-format
msgid "Cannot split picking %(name)s in state %(state)s"
msgstr "Nije moguće podjela paketiranja %(name)s u stanju %(state)s"
@@ -77,9 +77,10 @@ msgstr "Zadnji ažurirao"
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
+# taken from hr.po
#. module: stock_split_picking
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_split_picking/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_split_picking/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid "Mark as todo this picking please."
msgstr "Ovu otpremnicu označi za napraviti."
@@ -109,9 +110,9 @@ msgstr "Skladišnice"
msgid "Select move lines to split off"
msgstr "Izaberi linije poteza za odvajanje"
+# taken from hr.po
#. module: stock_split_picking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_split_picking.view_picking_form
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_split_picking.view_stock_split_picking
msgid "Split"
msgstr "Razdijeli"
@@ -127,11 +128,12 @@ msgstr "Podijeli paketiranja"
#. module: stock_split_picking
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_split_picking/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_split_picking/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid "The backorder %s has been created."
msgstr "Narudžba u čekanju %s je kreirana."
+# taken from hr.po
#. module: stock_split_picking
#: model:ir.model,name:stock_split_picking.model_stock_picking
msgid "Transfer"
@@ -142,13 +144,16 @@ msgstr "Prenos"
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Jedinica mjere"
+# taken from hr.po
#. module: stock_split_picking
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_split_picking/models/stock_picking.py:0
+#: code:addons/stock_split_picking/models/stock_picking.py
#, python-format
msgid ""
"You must enter done quantity in order to split your picking in several ones."
msgstr ""
+"Morate upisati isporučenu količinu kako bi razdijelili otpremu na više "
+"dokumenata."
#. module: stock_split_picking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_split_picking.view_stock_split_picking
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_split_picking_dimension/stock_split_picking_dimension/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_split_picking_dimension/stock_split_picking_dimension/i18n/bs.po
index fa80c46b..fbea5105 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_split_picking_dimension/stock_split_picking_dimension/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_split_picking_dimension/stock_split_picking_dimension/i18n/bs.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_split_picking_dimension
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_split_picking_dimension/exceptions.py:0
+#: code:addons/stock_split_picking_dimension/exceptions.py
#, python-format
msgid "At least one dimension must be set"
msgstr "Barem jedna dimenzija mora biti postavljena"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Podijeli paketiranje"
#. module: stock_split_picking_dimension
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_split_picking_dimension/exceptions.py:0
+#: code:addons/stock_split_picking_dimension/exceptions.py
#, python-format
msgid "Value of '%(field_label)s' must be positive"
msgstr "Vrijednost '%(field_label)s' mora biti pozitivna"
diff --git a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_valuation_layer_usage/stock_valuation_layer_usage/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_valuation_layer_usage/stock_valuation_layer_usage/i18n/bs.po
index 9de90811..6ad507e3 100644
--- a/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_valuation_layer_usage/stock_valuation_layer_usage/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-stock-logistics-workflow-stock_valuation_layer_usage/stock_valuation_layer_usage/i18n/bs.po
@@ -90,13 +90,11 @@ msgstr "Količina"
#. module: stock_valuation_layer_usage
#: model:ir.model,name:stock_valuation_layer_usage.model_stock_move
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_valuation_layer_usage.field_stock_valuation_layer_usage__stock_move_id
msgid "Stock Move"
msgstr "Skladišno kretanje"
#. module: stock_valuation_layer_usage
#: model:ir.model,name:stock_valuation_layer_usage.model_stock_valuation_layer
-#: model:ir.model.fields,field_description:stock_valuation_layer_usage.field_stock_valuation_layer_usage__stock_valuation_layer_id
msgid "Stock Valuation Layer"
msgstr "Sloj vrednovanja zaliha"
@@ -112,7 +110,6 @@ msgstr "Analiza upotrebe sloja vrednovanja zaliha"
#. module: stock_valuation_layer_usage
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_valuation_layer_usage.stock_valuation_layer_usage_action
-#: model:ir.ui.menu,name:stock_valuation_layer_usage.stock_valuation_layer_usage_menu
msgid "Stock Valuation Layer Usages"
msgstr "Upotrebe sloja vrednovanja zaliha"
@@ -133,11 +130,12 @@ msgstr "Uzeta vrijednost"
#. module: stock_valuation_layer_usage
#: model:ir.model.fields,help:stock_valuation_layer_usage.field_stock_valuation_layer__incoming_usage_ids
-#: model:ir.model.fields,help:stock_valuation_layer_usage.field_stock_valuation_layer__usage_ids
msgid ""
"Trace on what stock moves has the stock valuation been used in, including "
"the quantities taken."
msgstr ""
+"Prati na kojim potezima zaliha je vrednovanje zaliha korišteno, uključujući "
+"uzete količine."
#. module: stock_valuation_layer_usage
#: model:ir.model.fields,help:stock_valuation_layer_usage.field_stock_move__layer_usage_ids
@@ -145,6 +143,8 @@ msgid ""
"Trace what valuation layers have been used by this move, including the "
"quantities taken."
msgstr ""
+"Prati koji slojevi vrednovanja su korišteni ovim potezom, uključujući uzete "
+"količine."
#. module: stock_valuation_layer_usage
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_valuation_layer_usage.stock_valuation_layer_form
@@ -168,7 +168,6 @@ msgstr "Upotreba sloja vrednovanja"
#. module: stock_valuation_layer_usage
#: model:ir.model.fields,help:stock_valuation_layer_usage.field_stock_valuation_layer_usage__dest_stock_valuation_layer_id
-#: model:ir.model.fields,help:stock_valuation_layer_usage.field_stock_valuation_layer_usage__stock_valuation_layer_id
msgid "Valuation Layer that was used"
msgstr "Sloj vrednovanja koji je korišten"
@@ -189,7 +188,7 @@ msgstr "Vrijednost"
#. module: stock_valuation_layer_usage
#. odoo-python
-#: code:addons/stock_valuation_layer_usage/models/stock_valuation_layer_usage.py:0
+#: code:addons/stock_valuation_layer_usage/models/stock_valuation_layer_usage.py
#, python-format
msgid "You can't user same layer as origin and destination"
msgstr "Ne možete koristiti isti sloj kao izvor i odredište"