chore: bs translation updates (sinkronizac→sinhronizac, Create RFQ fix)

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-01-13 16:43:10 +01:00
parent b27bd6b4ef
commit 22050f5111
64 changed files with 194 additions and 195 deletions

View file

@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Referenca prijevoznika"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn__company_id
msgid "Company"
msgstr "Preduzeće"
msgstr "Kompanija"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_picking_type__count_picking_grn
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Tip GRN-a"
#. module: stock_grn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_grn.view_grn_search
msgid "Group By"
msgstr "Grupiši po"
msgstr "Grupiši po..."
#. module: stock_grn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_grn.stock_picking_type_kanban
@ -141,17 +141,17 @@ msgstr "Dolazeće isporuke"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
msgstr "Zadnja izmjena na"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
#. module: stock_grn
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_grn.field_stock_grn__name