# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_analytics_matomo # # Translators: # OCA Transbot , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-18 12:06+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. module: website_analytics_matomo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_analytics_matomo.res_config_settings_view_form msgid "Active Time (seconds)" msgstr "Tempo attivo (secondi)" #. module: website_analytics_matomo #: model:ir.model,name:website_analytics_matomo.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Impostazioni configurazione" #. module: website_analytics_matomo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_analytics_matomo.res_config_settings_view_form msgid "Enable User ID" msgstr "Abilita ID utente" #. module: website_analytics_matomo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_analytics_matomo.res_config_settings_view_form msgid "Enable heartbeat" msgstr "Abilita pulsazione" #. module: website_analytics_matomo #: model:ir.model.fields,help:website_analytics_matomo.field_res_config_settings__matomo_heartbeat_timer #: model:ir.model.fields,help:website_analytics_matomo.field_website__matomo_heartbeat_timer msgid "How many seconds a tab needs to be active to be counted as viewed." msgstr "" "Quanti secondi una scheda deve essere attiva per essere conteggiata come " "vista." #. module: website_analytics_matomo #: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_res_config_settings__has_matomo_analytics #: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_website__has_matomo_analytics msgid "Matomo Analytics" msgstr "Analitiche Matomo" #. module: website_analytics_matomo #: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_res_config_settings__matomo_enable_heartbeat #: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_website__matomo_enable_heartbeat msgid "Matomo Enable Heartbeat" msgstr "Abilita pulsazione Matomo" #. module: website_analytics_matomo #: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_res_config_settings__matomo_enable_userid #: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_website__matomo_enable_userid msgid "Matomo Enable Userid" msgstr "Abilita ID utente Matomo" #. module: website_analytics_matomo #: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_website__matomo_get_userid msgid "Matomo Get Userid" msgstr "Ricava ID utente Matomo" #. module: website_analytics_matomo #: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_res_config_settings__matomo_heartbeat_timer #: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_website__matomo_heartbeat_timer msgid "Matomo Heartbeat Timer" msgstr "Timer pulsazione Matomo" #. module: website_analytics_matomo #: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_res_config_settings__matomo_analytics_host #: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_website__matomo_analytics_host msgid "Matomo host" msgstr "Host Matomo" #. module: website_analytics_matomo #: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_website__matomo_analytics_host_url msgid "Matomo host URL" msgstr "URL host Matomo" #. module: website_analytics_matomo #: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_res_config_settings__matomo_analytics_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_analytics_matomo.field_website__matomo_analytics_id msgid "Matomo website ID" msgstr "ID Matomo del sito" #. module: website_analytics_matomo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_analytics_matomo.res_config_settings_view_form msgid "" "Set the Active Time in seconds. Only if the page was viewed for at least " "this\n" " amount of time (and the user leaves the " "page or focuses away from the tab)\n" " then a ping request will be sent." msgstr "" "Imposta il tempo di attività in secondi. Solo se la pagina è stata " "visualizzata\n" " per almeno questo lasso di tempo (e " "l'utente abbandona la pagina o si sposta dalla scheda), \n" " verrà inviata una richiesta ping." #. module: website_analytics_matomo #: model:ir.model.fields,help:website_analytics_matomo.field_res_config_settings__matomo_analytics_id #: model:ir.model.fields,help:website_analytics_matomo.field_website__matomo_analytics_id msgid "The ID Matomo uses to identify the website" msgstr "L'ID che Matomo utilizza per identificare il sito" #. module: website_analytics_matomo #: model:ir.model.fields,help:website_analytics_matomo.field_res_config_settings__matomo_analytics_host #: model:ir.model.fields,help:website_analytics_matomo.field_website__matomo_analytics_host msgid "" "The host/path your Matomo installation is accessible by on the internet." msgstr "L'host/percorso dell'installazione Matomo è accessibile da Internet." #. module: website_analytics_matomo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_analytics_matomo.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Matomo Analytics" msgstr "Tracciare le visite con analitiche Matomo" #. module: website_analytics_matomo #: model:ir.model,name:website_analytics_matomo.model_website msgid "Website" msgstr "Sito web" #. module: website_analytics_matomo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_analytics_matomo.res_config_settings_view_form msgid "https://matomo.host.name/" msgstr "https://matomo.host.name/" #~ msgid "" #~ "The host/path your Matomo installation is accessible by on the internet. " #~ "Do not include a protocol here!\n" #~ "So http[s]://[this field]/matomo.php should resolve to your matomo.php" #~ msgstr "" #~ "L'host/percorso da cui la tua installazione Matomo è accessibile da " #~ "internet. Non includere qui il protocollo!\n" #~ "Sicché http[s]://[questo campo]/matomo.php dovrebbe puntare al tuo file " #~ "matomo.php" #~ msgid "host.name/matomo" #~ msgstr "host.name/matomo"