oca-technical/odoo-bringout-oca-rma-rma_sale/rma_sale/i18n/pt_BR.po
2025-08-29 15:43:03 +02:00

534 lines
17 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * rma_sale
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 23:59+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <sottomaiormacedotec@users.noreply."
"translation.odoo-community.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: rma_sale
#. odoo-python
#: code:addons/rma_sale/controllers/sale_portal.py:0
#, python-format
msgid " (Portal)"
msgstr " (Portal)"
#. module: rma_sale
#. odoo-python
#: code:addons/rma_sale/wizard/sale_order_rma_wizard.py:0
#, python-format
msgid " has been created."
msgstr " foi criado(a)."
#. module: rma_sale
#. odoo-python
#: code:addons/rma_sale/wizard/sale_order_rma_wizard.py:0
#, python-format
msgid " have been created."
msgstr " foi criado(a)."
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid "<i class=\"fa fa-check\"/> Request RMAs"
msgstr "<i class=\"fa fa-check\"/> Requerer RMAs"
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_template
msgid "<i class=\"fa fa-reply\"/> Request RMAs"
msgstr "<i class=\"fa fa-reply\"/> Requerer RMAs"
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid "<i class=\"fa fa-times\"/> Cancel"
msgstr "<i class=\"fa fa-times\"/> Cancelar"
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid "<i class=\"fa fa-truck\"/> Choose a delivery address"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid "<option value=\"\">---</option>"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.res_config_settings_view_form
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_content
msgid ""
"<span class=\"fa fa-reply\" role=\"img\" aria-label=\"RMA\" title=\"RMA\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"fa fa-reply\" role=\"img\" aria-label=\"RMA\" title=\"RMA\"/>"
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_content
msgid "<span>RMA</span>"
msgstr "<span>RMA</span>"
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.portal_rma_page
msgid "<strong>Requested operation</strong>"
msgstr "<strong>Operação Requerida</strong>"
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.portal_rma_page
msgid "<strong>Sale order</strong>"
msgstr "<strong>Pedido de Venda</strong>"
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_rma_wizard_form_view
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__allowed_move_ids
msgid "Allowed Move"
msgstr "Movimentação Autorizada"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__allowed_picking_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__allowed_picking_ids
msgid "Allowed Picking"
msgstr "Coleta Autorizada"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__allowed_product_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__allowed_product_ids
msgid "Allowed Product"
msgstr "Produto Autorizado"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__allowed_quantity
msgid "Allowed Quantity"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_rma_wizard_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__uom_category_id
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid "Close"
msgstr "Encerrar"
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid ""
"Comment anything relevant to the return, like serial numbers, a description "
"of the issue, etc"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__commercial_partner_id
msgid "Commercial entity"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__uom_category_id
msgid ""
"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
"same category. The conversion will be made based on the ratios."
msgstr ""
"Uma conversão entre unidades de medida só poderá ocorrer se pertencer à "
"mesma categoria. A conversão será feita com base nas proporções."
#. module: rma_sale
#. odoo-python
#: code:addons/rma_sale/models/sale.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.view_order_form
#, python-format
msgid "Create RMA"
msgstr "Criar RMA"
#. module: rma_sale
#: model:ir.actions.act_window,name:rma_sale.sale_order_create_rma_action
msgid "Create RMAs"
msgstr "Criar RMAs"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__custom_description
msgid "Custom Description"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid "Delivery"
msgstr "Entrega"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__picking_id
msgid "Delivery order"
msgstr "Ordem de Entrega"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__different_return_product
msgid "Different Return Product"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Exibir Nome"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_res_company__show_full_page_sale_rma
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_res_config_settings__show_full_page_sale_rma
msgid ""
"From the frontend sale order page go to a single RMA page creation instead "
"of the usual popup"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_res_company__show_full_page_sale_rma
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_res_config_settings__show_full_page_sale_rma
msgid "Full page RMA creation"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__different_return_product
msgid ""
"If checked, allows the return of a product different from the one originally "
"ordered. Used if the delivery is created automatically"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid "If no requested operation is set, the RMA won't be correctly fulfilled"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Entrada Diária"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificação Feita em"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última Atualização Feita por"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última Atualização Feita em"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__line_ids
msgid "Lines"
msgstr "Linhas"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__move_id
msgid "Move"
msgstr "Movimentação"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__order_id
msgid "Order"
msgstr "Pedido"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__picking_id
msgid "Origin Delivery"
msgstr "Origem da Entrega"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__move_id
msgid "Origin move"
msgstr "Origem da Movimentação"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid "Product"
msgstr "Produto"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__return_product_id
msgid ""
"Product to be returned if it's different from the originally delivered item."
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_rma
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.view_order_form
msgid "RMA"
msgstr "RMA"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order__rma_count
msgid "RMA count"
msgstr "Contagem de RMA"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__location_id
msgid "RMA location"
msgstr "Localização do RMA"
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.request_rma_single_page
msgid "RMA request for order"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order__rma_ids
msgid "RMAs"
msgstr "RMAs"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__refund_id
msgid "Refund"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid "Request RMAs"
msgstr "Requisição de RMAs"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__operation_id
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__operation_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid "Requested operation"
msgstr "Operação Requisitada"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__is_return_all
msgid "Return All?"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_stock_return_picking
msgid "Return Picking"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__return_product_id
msgid "Return Product"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__sale_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__sale_line_id
msgid "Sale Line"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__order_id
msgid "Sale Order"
msgstr "Pedido de Venda"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_sale_order_line_rma_wizard
msgid "Sale Order Line Rma Wizard"
msgstr "Assistente da Linha do Pedido de Venda RMA"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_sale_order_rma_wizard
msgid "Sale Order Rma Wizard"
msgstr "Assistente do Pedido de Venda RMA"
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.report_rma_document
msgid "Sale order"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Pedido de venda"
#. module: rma_sale
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Linha do Pedido de Venda"
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid "Select the product quantity and the requested operation"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__partner_shipping_id
msgid "Shipping Address"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.res_config_settings_view_form
msgid "Show portal RMA request in a single page"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.res_config_settings_view_form
msgid "Single page RMA request"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid "The limit will decrease when the units in other RMAs are confirmed"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__uom_id
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Unidade de Medida"
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid ""
"Use the comment button to add relevant information regarding the RMA, like "
"returned serial numbers or a description of the issue"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__custom_description
msgid "Values coming from portal RMA request form custom fields"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.res_config_settings_view_form
msgid ""
"When we hit the RMA request button from the portal sale page, open in a "
"single page instead of a popup."
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__partner_shipping_id
msgid "Will be used to return the goods when the RMA is completed"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr "Assistente"
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid ""
"You can only return as much product units as you received for this order"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid "You can send a message in every RMA sent"
msgstr ""
#. module: rma_sale
#. odoo-python
#: code:addons/rma_sale/wizard/sale_order_rma_wizard.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't exceed the allowed quantity for returning product %(product)s."
msgstr ""
#. module: rma_sale
#. odoo-python
#: code:addons/rma_sale/models/sale.py:0
#, python-format
msgid "You may only create RMAs from a confirmed or done sale order."
msgstr ""
"Você só pode criar RMAs a partir de um pedido de venda confirmado ou "
"concluído."
#. module: rma_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
msgid ""
"You're about to perform an RMA request. Our team will process it an will "
"reach you once it's validated. Keep in mind that:"
msgstr ""
#~ msgid "&amp;times;"
#~ msgstr "&amp;tempos;"
#~ msgid "<strong>Requested operation:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Operação Requerida:</strong>"
#~ msgid "<strong>Sale order:</strong>"
#~ msgstr "<strong>Pedido de Venda:</strong>"
#~ msgid ""
#~ "<span>\n"
#~ " If an RMA has already been created for a "
#~ "product in this sales order, it will not\n"
#~ " be possible to create another one from "
#~ "the web portal.\n"
#~ " </span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span>\n"
#~ " Se um RMA já houver sido criado para um "
#~ "produto no pedido de venda,\n"
#~ " não será possível criar outro através do "
#~ "portal web.\n"
#~ " </span>"