mirror of
https://github.com/bringout/oca-technical.git
synced 2026-04-18 01:31:59 +02:00
- Make target_field hidden and not required for line_item rules - Hide Pattern Matching section for line_item rules - Hide Data Type and Parsing section for line_item rules - Hide stop_on_match field for line_item rules - Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules - Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern Version: 16.0.1.0.20 🤖 assisted by claude 🤖 assisted by claude
313 lines
11 KiB
Text
313 lines
11 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * base_geoengine_demo
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.raster.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_raster_layer_ahocevar0
|
|
msgid "Ahocevar"
|
|
msgstr "Ahocevar"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine_demo.geo_retail_machine_view_form
|
|
msgid "Attributes"
|
|
msgstr "Atributi"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.vector.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_vector_layer_basictest0
|
|
msgid "Basic ZIP"
|
|
msgstr "Osnovni ZIP"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_dummy_zip__city
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "Grad"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.vector.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_vector_layer_coloredrangetest0
|
|
msgid "Colored range ZIP (total_sales)"
|
|
msgstr "Obojeni raspon ZIP (total_sales)"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.vector.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_vector_layer_coloredrangezipquantile0
|
|
msgid "Colored range ZIP Eq Interval (total_sales)"
|
|
msgstr "Obojeni raspon ZIP jednaki interval (total_sales)"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.vector.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_vector_layer_retailmachinecontainsgeom
|
|
msgid "Contains"
|
|
msgstr "Sadrži"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_geoengine_demo_automatic_retailing_machine__the_point
|
|
msgid "Coordinate"
|
|
msgstr "Koordinata"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_dummy_zip__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Kreirao"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_dummy_zip__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Kreirano"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_dummy_zip__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Prikazani naziv"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine_demo.dummy_zip_form
|
|
msgid "Dummy"
|
|
msgstr "Lažni"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_geoengine_demo.geoengine_demo_menu
|
|
msgid "GeoEngine Demo"
|
|
msgstr "GeoEngine demo"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_geoengine_demo.geoengine_demo_retail_menu
|
|
msgid "GeoEngine Samples"
|
|
msgstr "GeoEngine uzorci"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model,name:base_geoengine_demo.model_dummy_zip
|
|
msgid "Geoengine demo ZIP"
|
|
msgstr "Geoengine demo ZIP"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model,name:base_geoengine_demo.model_geoengine_demo_automatic_retailing_machine
|
|
msgid "Geoengine demo retailing machine"
|
|
msgstr "Geoengine demo retail mašina"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine_demo.dummy_zip_form
|
|
msgid "Geometry"
|
|
msgstr "Geometrija"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_geoengine_demo.selection__geoengine_demo_automatic_retailing_machine__state__hs
|
|
msgid "HS"
|
|
msgstr "HS"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.vector.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_vector_layer_hs_retail_machines
|
|
msgid "HS retail machines"
|
|
msgstr "HS retail mašine"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_dummy_zip__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine_demo.ir_ui_view_retailmachineview0
|
|
msgid "ID:"
|
|
msgstr "ID:"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.vector.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_vector_layer_intersect_active_ids
|
|
msgid "Intersect point and geom"
|
|
msgstr "Presijek tačke i geometrije"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_dummy_zip____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_dummy_zip__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_dummy_zip__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_geoengine_demo_automatic_retailing_machine__money_level
|
|
msgid "Money Level"
|
|
msgstr "Nivo novca"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine_demo.ir_ui_view_retailmachineview0
|
|
msgid "Money level:"
|
|
msgstr "Nivo novca:"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_dummy_zip__the_geom
|
|
msgid "NPA Shape"
|
|
msgstr "NPA Shape"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.vector.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_vector_layer_not_intersect_active_ids
|
|
msgid "Not intersect point and geom"
|
|
msgstr "Nema presijek tačke i geometrije"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_geoengine_demo.selection__geoengine_demo_automatic_retailing_machine__state__ok
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "U redu"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_geoengine_demo_automatic_retailing_machine__the_line
|
|
msgid "Power supply line"
|
|
msgstr "Linija napajanja"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_dummy_zip__priority
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Prioritet"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_geoengine_demo.geoengine_retail_machine_menu
|
|
msgid "Retail Machine"
|
|
msgstr "Retail mašina"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.vector.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_vector_layer_retailmachinebasicline0
|
|
msgid "Retail Machine Basic Line"
|
|
msgstr "Retail mašina osnovna linija"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.vector.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_vector_layer_retailmachinebasicpoint0
|
|
msgid "Retail Machine Basic point"
|
|
msgstr "Retail mašina osnovna tačka"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.vector.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_vector_layer_retailmachinecoloredontotalsales1
|
|
msgid "Retail Machine Colored on total sales proportion"
|
|
msgstr "Retail mašina obojena po ukupnoj prodaji proporcija"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.vector.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_vector_layer_retailmachinecoloredontotalsales0
|
|
msgid "Retail Machine Colored on total sales quantile"
|
|
msgstr "Retail mašina obojena po ukupnoj prodaji kvantil"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.raster.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_raster_layer_retailmachineosm
|
|
msgid "Retail Machine Open Street Map"
|
|
msgstr "Retail mašina Open Street Map"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.vector.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_vector_layer_retailmachinestatecolored0
|
|
msgid "Retail Machine State colored"
|
|
msgstr "Retail mašina stanje obojeno"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_geoengine_demo.geoengine_view_retail_machine_action
|
|
msgid "Retail Machines"
|
|
msgstr "Retail mašine"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_dummy_zip__retail_machine_ids
|
|
msgid "Retail machines"
|
|
msgstr "Retail mašine"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine_demo.dummy_zip_search
|
|
msgid "Search ZIP"
|
|
msgstr "Pretraži poštanski broj"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_geoengine_demo_automatic_retailing_machine__name
|
|
msgid "Serial number"
|
|
msgstr "Serijski broj"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine_demo.ir_ui_view_retailmachineview0
|
|
msgid "Serial number :"
|
|
msgstr "Serijski broj:"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_dummy_zip__total_sales
|
|
msgid "Spatial! Total Sales"
|
|
msgstr "Prostorno! Ukupna prodaja"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_geoengine_demo_automatic_retailing_machine__state
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine_demo.ir_ui_view_retailmachineview0
|
|
msgid "State:"
|
|
msgstr "Stanje:"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine_demo.geo_retail_machine_view_form
|
|
msgid "The line"
|
|
msgstr "Linija"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine_demo.geo_retail_machine_view_form
|
|
msgid "The point"
|
|
msgstr "Tačka"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/base_geoengine_demo/models/retail_machine.py
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The point must be placed in the corresponding area. (serial number: %s)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tačka mora biti postavljena u odgovarajućem području. (serijski broj: %s)."
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine_demo.ir_ui_view_resbetterzipgeoview0
|
|
msgid "Total Sales:"
|
|
msgstr "Ukupna prodaja:"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_geoengine_demo_automatic_retailing_machine__total_sales
|
|
msgid "Total sale"
|
|
msgstr "Ukupna prodaja"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_dummy_zip__name
|
|
msgid "ZIP"
|
|
msgstr "Broj pošte"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geoengine_demo.ir_ui_view_resbetterzipgeoview0
|
|
msgid "ZIP :"
|
|
msgstr "Poštanski broj:"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_geoengine_demo.action_zip_tree
|
|
msgid "ZIP Management"
|
|
msgstr "Upravljanje ZIP-om"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.raster.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_raster_layer_test0
|
|
msgid "ZIP OSM"
|
|
msgstr "ZIP OSM"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.raster.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_raster_layer_osm0
|
|
msgid "ZIP OSM Light"
|
|
msgstr "ZIP OSM Light"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geoengine_demo.field_geoengine_demo_automatic_retailing_machine__zip_id
|
|
msgid "Zip"
|
|
msgstr "Broj pošte"
|
|
|
|
#. module: base_geoengine_demo
|
|
#: model:geoengine.raster.layer,name:base_geoengine_demo.geoengine_raster_layer_wmts
|
|
msgid "sgmc2"
|
|
msgstr "sgmc2"
|