oca-technical/odoo-bringout-oca-sale-reporting-sale_comment_template/sale_comment_template/i18n/pt.po
2025-08-29 15:43:03 +02:00

81 lines
2.3 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_comment_template
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-23 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: sale_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_comment_template.field_sale_order__comment_template_ids
msgid "Comment Template"
msgstr ""
#. module: sale_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_comment_template.sale_order_form_add_comment
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
#. module: sale_comment_template
#: model:ir.ui.menu,name:sale_comment_template.menu_base_comment_template_sale
msgid "Document Comments"
msgstr "Comentários do Documento"
#. module: sale_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_comment_template.action_sale_order_comment_template
msgid "Sale Orders Comments"
msgstr ""
#. module: sale_comment_template
#: model:ir.model,name:sale_comment_template.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#~ msgid "Bottom Comment"
#~ msgstr "Comentários de Fundo"
#~ msgid "Bottom Comment Template"
#~ msgstr "Modelo de Comentários de Fundo"
#~ msgid "Bottom Comments"
#~ msgstr "Comentários de Fundo"
#~ msgid "Formatted Note"
#~ msgstr "Nota Formatada"
#~ msgid "Load a template"
#~ msgstr "Carregar um modelo"
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Encomenda de Venda"
#~ msgid "Sales Order Line"
#~ msgstr "Linha de Encomenda de Venda"
#~ msgid ""
#~ "The comments will be displayed on the printed document. You can load a "
#~ "predefined template, write your own text or load a template and then "
#~ "modify it only for this document."
#~ msgstr ""
#~ "Os comentários serão exibidos no documento impresso. Pode carregar um "
#~ "modelo predefinido, escrever o seu próprio texto ou carregar um modelo e "
#~ "depois modificá-lo apenas para este documento."
#~ msgid "Top Comment"
#~ msgstr "Comentário de Topo"
#~ msgid "Top Comment Template"
#~ msgstr "Modelo de Comentário de Topo"
#~ msgid "Top Comments"
#~ msgstr "Comentários de Topo"