mirror of
https://github.com/bringout/oca-technical.git
synced 2026-04-23 00:32:03 +02:00
174 lines
4 KiB
Text
174 lines
4 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * connector
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-01-05 16:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-01-05 16:56+0000\n"
|
|
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
|
|
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
|
|
"Language: sl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
|
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
|
|
|
#. module: connector
|
|
#: model:ir.module.category,name:connector.module_category_connector
|
|
msgid "Connector"
|
|
msgstr "Povezovalnik"
|
|
|
|
#. module: connector
|
|
#: model:ir.model,name:connector.model_connector_backend
|
|
msgid "Connector Backend"
|
|
msgstr "Ozadje povezovalnika"
|
|
|
|
#. module: connector
|
|
#: model:res.groups,name:connector.group_connector_manager
|
|
msgid "Connector Manager"
|
|
msgstr "Upravitelj povezovalnika"
|
|
|
|
#. module: connector
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:connector.menu_connector
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:connector.menu_connector_root
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:connector.view_partner_connector_form
|
|
msgid "Connectors"
|
|
msgstr "Konektorji"
|
|
|
|
#. module: connector
|
|
#: model:ir.model,name:connector.model_external_binding
|
|
msgid "External Binding (abstract)"
|
|
msgstr "Zunanja povezava (povzetek)"
|
|
|
|
#. module: connector
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:connector.field_external_binding__sync_date
|
|
msgid "Last synchronization date"
|
|
msgstr "Datum zadnje sinhronizacije"
|
|
|
|
#. module: connector
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/connector/components/synchronizer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Nothing to export."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: connector
|
|
#: model:ir.model,name:connector.model_queue_job
|
|
msgid "Queue Job"
|
|
msgstr "Delo čakalne vrste"
|
|
|
|
#. module: connector
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/connector/components/synchronizer.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Record exported with ID %s on Backend."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: connector
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/connector/models/queue_job.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Related Record"
|
|
msgstr "Povezani zapis"
|
|
|
|
#~ msgid "Display Name"
|
|
#~ msgstr "Prikazni naziv"
|
|
|
|
#~ msgid "ID"
|
|
#~ msgstr "ID"
|
|
|
|
#~ msgid "Last Modified on"
|
|
#~ msgstr "Zadnjič spremenjeno"
|
|
|
|
#~ msgid "A %s needs a review."
|
|
#~ msgstr "Potrebna je revizija %s ."
|
|
|
|
#~ msgid "Cancel"
|
|
#~ msgstr "Preklic"
|
|
|
|
#~ msgid "Checkpoint"
|
|
#~ msgstr "Kontrolna točka"
|
|
|
|
#~ msgid "Checkpoints"
|
|
#~ msgstr "Kontrolne točke"
|
|
|
|
#~ msgid "Checkpoints Review"
|
|
#~ msgstr "Preverjanje kontrolnih točk"
|
|
|
|
#~ msgid "Click on the"
|
|
#~ msgstr "Kliknite na"
|
|
|
|
#~ msgid "Connector Checkpoint"
|
|
#~ msgstr "Kontrolna točka povezovalnika"
|
|
|
|
#~ msgid "Created by"
|
|
#~ msgstr "Ustvaril"
|
|
|
|
#~ msgid "Created on"
|
|
#~ msgstr "Ustvarjeno"
|
|
|
|
#~ msgid "Group By..."
|
|
#~ msgstr "Združi po..."
|
|
|
|
#~ msgid "Imported from"
|
|
#~ msgstr "Uvoženo iz"
|
|
|
|
#~ msgid "Last Updated by"
|
|
#~ msgstr "Zadnji posodobil"
|
|
|
|
#~ msgid "Last Updated on"
|
|
#~ msgstr "Zadnjič posodobljeno"
|
|
|
|
#~ msgid "Model"
|
|
#~ msgstr "Model"
|
|
|
|
#~ msgid "Need Review"
|
|
#~ msgstr "Potrebna revizija"
|
|
|
|
#~ msgid "Record ID"
|
|
#~ msgstr "ID zapisa"
|
|
|
|
#~ msgid "Review Checkpoints"
|
|
#~ msgstr "Pregled kontrolnih točk"
|
|
|
|
#~ msgid "Reviewed"
|
|
#~ msgstr "Pregledano"
|
|
|
|
#~ msgid "Set as reviewed"
|
|
#~ msgstr "Nastavi kot pregledano"
|
|
|
|
#~ msgid "Status"
|
|
#~ msgstr "Status"
|
|
|
|
#~ msgid "The record has been imported from this backend"
|
|
#~ msgstr "Zapis je bil uvožen iz tega ozadja."
|
|
|
|
#~ msgid "The selected checkpoints will be set as reviewed."
|
|
#~ msgstr "Izbrane kontrolne točke bodo označene kot pregledane."
|
|
|
|
#~ msgid "to verify it:"
|
|
#~ msgstr "za preverjanje:"
|
|
|
|
#~ msgid "Apply"
|
|
#~ msgstr "Uporabi"
|
|
|
|
#~ msgid "Backends"
|
|
#~ msgstr "Ozadja"
|
|
|
|
#~ msgid "Configure Connector"
|
|
#~ msgstr "Nastavitve povezovalnika"
|
|
|
|
#~ msgid "Connector Configuration"
|
|
#~ msgstr "Nastavitve povezovalnika"
|
|
|
|
#~ msgid "Open Connector Menu"
|
|
#~ msgstr "Odpri meni povezovalnika"
|
|
|
|
#~ msgid "or"
|
|
#~ msgstr "ali"
|