oca-technical/odoo-bringout-oca-management-system-mgmtsystem_nonconformity/mgmtsystem_nonconformity/i18n/sv.po
2025-08-29 15:43:03 +02:00

1073 lines
54 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_nonconformity
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 15:06+0000\n"
"Last-Translator: jakobkrabbe <jakob@syscare.se>\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr "# Antal dagar till stängning"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__number_of_nonconformities
msgid "# of nonconformities"
msgstr "# Antal avvikelser"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__kanban_state
msgid ""
"A kanban state indicates special situations affecting it:\n"
" * Normal is the default situation\n"
" * Blocked indicates something is preventing the progress of this task\n"
" * Ready for next stage indicates the task is ready to be pulled to the next "
"stage"
msgstr ""
"En kanbanstatus anger speciella situationer som påverkar den:\n"
" * Normal är standardsituationen\n"
" * Blockerad indikerar att något hindrar uppgiften från att fortskrida\n"
" * Klar för nästa steg indikerar att uppgiften är redo att flyttas till "
"nästa steg"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_nonconformity.model_mgmtsystem_action
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Åtgärd krävs"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_nonconformity/models/mgmtsystem_nonconformity_stage.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_nonconformity.selection__mgmtsystem_nonconformity_stage__state__pending
#: model:mgmtsystem.nonconformity.stage,name:mgmtsystem_nonconformity.stage_pending
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_form
#, python-format
msgid "Action Plan"
msgstr "Handlingsplan"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__action_comments
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_form
msgid "Action Plan Comments"
msgstr "Kommentarer till handlingsplanen"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_nonconformity/models/mgmtsystem_nonconformity.py:0
#, python-format
msgid ""
"Action plan comments are required in order to put a nonconformity In "
"Progress."
msgstr ""
"Kommentarer till åtgärdsplanen krävs för att en avvikelse ska kunna läggas "
"in i In Progress."
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__action_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_form
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_origin__active
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_severity__active
msgid "Active?"
msgstr "Aktiv?"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "Aktiviteter"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Aktivitet Undantag Dekoration"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "Aktivitet Stat"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Aktivitetstyp Ikon"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_form
msgid "Add a description ..."
msgstr "Lägg till en beskrivning ..."
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_nonconformity/models/mgmtsystem_nonconformity.py:0
#, python-format
msgid "All actions must be done before closing a Nonconformity."
msgstr "Alla åtgärder måste vidtas innan en avvikelse stängs."
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_nonconformity/models/mgmtsystem_nonconformity_stage.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__analysis
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_nonconformity.selection__mgmtsystem_nonconformity_stage__state__analysis
#: model:mail.message.subtype,description:mgmtsystem_nonconformity.subtype_analysis
#: model:mail.message.subtype,name:mgmtsystem_nonconformity.subtype_analysis
#: model:mgmtsystem.nonconformity.stage,name:mgmtsystem_nonconformity.stage_analysis
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_form
#, python-format
msgid "Analysis"
msgstr "Analys"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_form
msgid "Analysis Confirmation"
msgstr "Bekräftelse av analys"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_origin_form
msgid "Archived"
msgstr "Arkiverad"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Antal bifogade filer"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_filter
msgid "Author"
msgstr "Upphovsman"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.cause,name:mgmtsystem_nonconformity.bad_communication
msgid "Bad communication"
msgstr "Dålig kommunikation"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.cause,name:mgmtsystem_nonconformity.bad_partner_relation
msgid "Bad customer/supplier relation"
msgstr "Dålig relation till kund/leverantör"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.cause,name:mgmtsystem_nonconformity.badly_defined_need
msgid "Badly defined need"
msgstr "Dåligt definierat behov"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_nonconformity.selection__mgmtsystem_nonconformity__kanban_state__blocked
msgid "Blocked"
msgstr "Blockerad"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_nonconformity/models/mgmtsystem_nonconformity_stage.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_nonconformity.selection__mgmtsystem_nonconformity_stage__state__cancel
#: model:mgmtsystem.nonconformity.stage,name:mgmtsystem_nonconformity.stage_cancel
#, python-format
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbruten"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__cause_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_cause__name
msgid "Cause"
msgstr "Orsak"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_nonconformity.model_mgmtsystem_nonconformity_cause
msgid "Cause of the nonconformity of the management system"
msgstr "Orsaken till bristande avvikelse i ledningssystemet"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_nonconformity.open_mgmtsystem_nonconformity_cause_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_nonconformity.menu_open_nonconformity_cause
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_cause_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_form
msgid "Causes"
msgstr "Orsaker"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_form
msgid "Causes and Analysis"
msgstr "Orsaker och analys"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_cause_form
msgid "Causes of nonconformity"
msgstr "Orsaker till avvikelse"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_cause__child_ids
msgid "Child Causes"
msgstr "Orsaker till barn"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_origin__child_ids
msgid "Childs"
msgstr "Underliggande"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_nonconformity/models/mgmtsystem_nonconformity_stage.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_nonconformity.selection__mgmtsystem_nonconformity_stage__state__done
#: model:mgmtsystem.nonconformity.stage,name:mgmtsystem_nonconformity.stage_done
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_filter
#, python-format
msgid "Closed"
msgstr "Stängd"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_filter
msgid "Closed Nonconformities"
msgstr "Stängda avvikelser"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__closing_date
msgid "Closing Date"
msgstr "Sista ansökningsdag"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__action_comments
msgid "Comments on the action plan."
msgstr "Kommentarer till handlingsplanen."
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__company_id
msgid "Company"
msgstr "Företag"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__evaluation_comments
msgid "Conclusions from the last effectiveness evaluation."
msgstr "Slutsatser från den senaste utvärderingen av effektiviteten."
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_cause__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_origin__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_severity__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_stage__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_cause__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_origin__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_severity__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_stage__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad på"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__days_since_updated
msgid "Days Since Updated"
msgstr "Dagar sedan uppdatering"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_cause__sequence
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_origin__sequence
msgid "Defines the order to present items"
msgstr "Definierar i vilken ordning artiklarna ska presenteras"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_cause__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_origin__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_severity__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_form
msgid "Description"
msgstr "Beskrivnig"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.origin,name:mgmtsystem_nonconformity.nc_origin_dr
msgid "Direction Review"
msgstr "Riktningsöversikt"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_cause__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_origin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_severity__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_stage__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_nonconformity/models/mgmtsystem_nonconformity_stage.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_nonconformity.selection__mgmtsystem_nonconformity_stage__state__draft
#: model:mgmtsystem.nonconformity.stage,name:mgmtsystem_nonconformity.stage_draft
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_filter
#, python-format
msgid "Draft"
msgstr "Utkast"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_filter
msgid "Draft/New nonconformities"
msgstr "Utkast/nya avvikelser"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr "Rullgardinsmeny"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_kanban
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_form
msgid "Effectiveness Review"
msgstr "Effektivitetsgranskning"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_nonconformity.model_mail_thread
msgid "Email Thread"
msgstr "E-post tråd"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__evaluation_comments
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_form
msgid "Evaluation Comments"
msgstr "Utvärdering Kommentarer"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_nonconformity/models/mgmtsystem_nonconformity.py:0
#, python-format
msgid "Evaluation Comments are required in order to close a Nonconformity."
msgstr "Utvärderingskommentarer krävs för att en avvikelse ska kunna avslutas."
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.origin,name:mgmtsystem_nonconformity.nc_origin_extenal_audit
msgid "External Audit"
msgstr "Extern revision"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.origin,name:mgmtsystem_nonconformity.nc_origin_external_client
msgid "External client complaint"
msgstr "Klagomål från extern kund"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__user_id
msgid "Filled in by"
msgstr "Ifylld av"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr "Fälld i Kanban"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Följare"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Följare (Kontakter)"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Font awesome-ikon, t.ex. fa-tasks"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_cause__parent_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_origin__parent_id
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_filter
msgid "Group By..."
msgstr "Gruppera efter..."
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__has_message
msgid "Has Message"
msgstr "Har meddelande"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_nonconformity.action_report_mgmtsystem_nonconformity
msgid ""
"Have a general overview of all non conformities processed in the system by "
"sorting them with specific criteria."
msgstr ""
"Få en allmän överblick över alla avvikelser som behandlas i systemet genom "
"att sortera dem efter specifika kriterier."
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.cause,name:mgmtsystem_nonconformity.hr_unavailable_inadequate
msgid "Human resource not available or inadequate"
msgstr "Personalresurser saknas eller är otillräckliga"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_cause__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_origin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_severity__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_stage__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Ikon för att indikera en undantagsaktivitet."
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Om den är markerad kräver nya meddelanden din uppmärksamhet."
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Om kryssrutan är markerad får vissa meddelanden ett leveransfel."
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__immediate_action_id
msgid "Immediate Action"
msgstr "Omedelbar åtgärd"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_nonconformity/models/mgmtsystem_nonconformity_stage.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_nonconformity.selection__mgmtsystem_nonconformity__kanban_state__normal
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_nonconformity.selection__mgmtsystem_nonconformity_stage__state__open
#: model:mgmtsystem.nonconformity.stage,name:mgmtsystem_nonconformity.stage_open
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_filter
#, python-format
msgid "In Progress"
msgstr "Pågående"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.cause,name:mgmtsystem_nonconformity.information_not_available
msgid "Information not available"
msgstr "Information ej tillgänglig"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.cause,name:mgmtsystem_nonconformity.instruction_not_respected
msgid "Instruction not respected"
msgstr "Instruktioner respekteras inte"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.origin,name:mgmtsystem_nonconformity.demo_origin
#: model:mgmtsystem.nonconformity.origin,name:mgmtsystem_nonconformity.nc_origin_internal_audit
msgid "Internal Audit"
msgstr "Internrevision"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.origin,name:mgmtsystem_nonconformity.nc_origin_internal_client
msgid "Internal client complaint"
msgstr "Klagomål från intern kund"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Är följare"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_stage__is_starting
msgid "Is starting Stage"
msgstr "Börjar Stage"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__kanban_state
msgid "Kanban State"
msgstr "Kanban-stat"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.cause,name:mgmtsystem_nonconformity.demo_cause
msgid "Lack of expertise"
msgstr "Brist på expertis"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_cause____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_origin____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_severity____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_stage____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast ändrad den"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_cause__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_origin__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_severity__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_stage__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_cause__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_origin__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_severity__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_stage__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad den"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Huvudfäste"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.severity,name:mgmtsystem_nonconformity.nonconformity_severity_maj
msgid "Major"
msgstr "Huvudsaklig"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_nonconformity.action_report_mgmtsystem_nonconformity
msgid "Management System Analysis"
msgstr "Analys av ledningssystem"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__manager_user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_filter
msgid "Manager"
msgstr "Chef"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Fel vid leverans av meddelande"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Meddelanden"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.severity,name:mgmtsystem_nonconformity.nonconformity_severity_min
msgid "Minor"
msgstr "Mindre"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Min aktivitet Deadline"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__name
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr "Nästa aktivitet i aktivitetskalendern"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Deadline för nästa aktivitet"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Nästa Aktivitet Sammanfattning"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr "Nästa aktivitetstyp"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_account__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_account_template__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_analytic_account__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_bank_statement_line__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_journal__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_move__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_payment__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_reconcile_model__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_setup_bank_manual_config__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_calendar_event__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_crm_claim__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_crm_lead__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_crm_team__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_crm_team_member__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_document_page__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_gamification_badge__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_gamification_challenge__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_hr_department__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_hr_employee__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_hr_job__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mail_blacklist__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mail_channel__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mail_thread__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mail_thread_blacklist__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mail_thread_cc__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mail_thread_phone__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_maintenance_equipment__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_maintenance_equipment_category__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_maintenance_request__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_action__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_evaluation__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_hazard__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_abstract__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mrp_bom__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mrp_production__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mrp_unbuild__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_phone_blacklist__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_product_product__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_product_template__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_qc_inspection__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_qc_test__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_qc_trigger_line__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_qc_trigger_product_category_line__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_qc_trigger_product_line__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_qc_trigger_product_template_line__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_repair_order__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_res_company__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_res_partner__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_res_partner_bank__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_res_users__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_sale_order__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_stock_lot__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_stock_picking__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_stock_scrap__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_survey_survey__non_conformity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_survey_user_input__non_conformity_ids
msgid "Non Conformity"
msgstr "Icke-överensstämmelse"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_account__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_account_template__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_analytic_account__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_bank_statement_line__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_journal__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_move__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_payment__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_reconcile_model__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_account_setup_bank_manual_config__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_calendar_event__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_crm_claim__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_crm_lead__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_crm_team__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_crm_team_member__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_document_page__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_gamification_badge__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_gamification_challenge__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_hr_department__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_hr_employee__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_hr_job__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mail_blacklist__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mail_channel__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mail_thread__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mail_thread_blacklist__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mail_thread_cc__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mail_thread_phone__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_maintenance_equipment__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_maintenance_equipment_category__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_maintenance_request__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_action__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_evaluation__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_hazard__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_abstract__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mrp_bom__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mrp_production__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mrp_unbuild__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_phone_blacklist__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_product_product__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_product_template__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_qc_inspection__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_qc_test__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_qc_trigger_line__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_qc_trigger_product_category_line__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_qc_trigger_product_line__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_qc_trigger_product_template_line__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_repair_order__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_res_company__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_res_partner__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_res_partner_bank__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_res_users__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_sale_order__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_stock_lot__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_stock_picking__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_stock_scrap__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_survey_survey__non_conformity_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_survey_user_input__non_conformity_count
msgid "Non Conformity Count"
msgstr "Antal avvikelser"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#. odoo-javascript
#: code:addons/mgmtsystem_nonconformity/static/src/components/chatter_topbar/chatter_topbar.xml:0
#, python-format
msgid "Non conformities"
msgstr "Icke överensstämmande"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_report_mgmtsystem_nonconformity_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_report_mgmtsystem_nonconformity_pivot
msgid "Non conformity"
msgstr "Icke-överensstämmelse"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_form
msgid "Non-Conformity"
msgstr "Icke-konformitet"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_nonconformity.open_mgmtsystem_nonconformity_list
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_nonconformity.open_mgmtsystem_nonconformity_thread_list
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_action__nonconformity_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_nonconformity.menu_mgmtsystem_configuration_nonconformities
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_nonconformity.menu_open_nonconformity
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_nonconformity.menu_report_mgmtsystem_nonconformity_tree
msgid "Nonconformities"
msgstr "Avvikelser"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_filter
msgid "Nonconformities pending review"
msgstr "Avvikelser som väntar på granskning"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_nonconformity.model_mgmtsystem_nonconformity
msgid "Nonconformity"
msgstr "Avvikelse"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_nonconformity.model_mgmtsystem_nonconformity_abstract
msgid "Nonconformity Abstract"
msgstr "Icke-konformitet Sammanfattning"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_action__nonconformity_immediate_id
msgid "Nonconformity Immediate"
msgstr "Omedelbara avvikelser"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.mgmtsystem_nonconformity_stage_form_view
msgid "Nonconformity Stage"
msgstr "Steg för avvikelse"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_nonconformity.model_mgmtsystem_nonconformity_stage
msgid "Nonconformity Stages"
msgstr "Stadier för avvikelser"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Antal åtgärder"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Antal fel"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr "Antal meddelanden som kräver åtgärder"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Antal meddelanden med leveransfel"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_filter
msgid "Open Nonconformities"
msgstr "Öppna Avvikelser"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__origin_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_origin__name
msgid "Origin"
msgstr "Ursprung"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_nonconformity.model_mgmtsystem_nonconformity_origin
msgid "Origin of nonconformity of the management system"
msgstr "Ursprung bristande avvikelse i ledningssystemet"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_nonconformity.open_mgmtsystem_nonconformity_origin_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_nonconformity.menu_open_nonconformity_origin
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_origin_filter
msgid "Origins"
msgstr "Ursprung"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_origin_form
msgid "Origins of nonconformity"
msgstr "Ursprung för avvikelse"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_cause__parent_path
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_origin__parent_path
msgid "Parent Path"
msgstr "Föräldrarnas väg"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__partner_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_filter
msgid "Partner"
msgstr "Kontakt"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mail.message.subtype,description:mgmtsystem_nonconformity.subtype_pending
#: model:mail.message.subtype,name:mgmtsystem_nonconformity.subtype_pending
msgid "Pending Approval"
msgstr "Avvaktar godkännande"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_form
msgid "Plan Review"
msgstr "Granskning av plan"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__procedure_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_filter
msgid "Procedure"
msgstr "Rutin"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.cause,name:mgmtsystem_nonconformity.procedure_not_defined
msgid "Procedure not defined"
msgstr "Procedur ej definierad"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.cause,name:mgmtsystem_nonconformity.procedure_not_respected
msgid "Procedure not respected"
msgstr "Förfarandet inte respekterat"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_form
msgid "Procedures"
msgstr "Rutiner"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.origin,name:mgmtsystem_nonconformity.nc_origin_process
msgid "Process Execution"
msgstr "Verkställande av processer"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.origin,name:mgmtsystem_nonconformity.nc_origin_qc
msgid "Quality Committee"
msgstr "Kvalitetskommittén"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_nonconformity.selection__mgmtsystem_nonconformity__kanban_state__done
msgid "Ready for next stage"
msgstr "Redo för nästa steg"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__ref
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_cause__ref_code
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_origin__ref_code
msgid "Reference Code"
msgstr "Referens kod"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Related Nonconformities"
msgstr "Relaterade avvikelser"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__reference
msgid "Related to"
msgstr "Relaterat till"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__res_id
msgid "Res"
msgstr "Res"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__res_model
msgid "Res Model"
msgstr "Res modell"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__responsible_user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_filter
msgid "Responsible"
msgstr "Ansvarig"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "Ansvarig användare"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_cause__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_origin__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_severity__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvens"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_nonconformity.open_mgmtsystem_nonconformity_severity_list
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__severity_id
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_nonconformity.menu_open_nonconformity_severity
msgid "Severity"
msgstr "Allvarlighetsgrad"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_nonconformity.model_mgmtsystem_nonconformity_severity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_severity_form
msgid "Severity of Complaints and Nonconformities"
msgstr "Klagomålens och avvikelsernas allvarlighetsgrad"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__stage_id
msgid "Stage"
msgstr "Läge"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr "Scenens namn"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_nonconformity.mgmtsystem_nonconformity_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_nonconformity.menu_mgmtsystem_nonconformity_stages
msgid "Stages"
msgstr "Stadier"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__state
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_stage__state
msgid "State"
msgstr "Status"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Status baserad på aktiviteter\n"
"Försenad: Förfallodatumet har redan passerats\n"
"Idag: Aktivitetsdatumet är idag\n"
"Planerad: Framtida aktiviteter."
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__system_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_filter
msgid "System"
msgstr "System"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.cause,name:mgmtsystem_nonconformity.technical_failure
msgid "Technical failure"
msgstr "Tekniskt fel"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are \n"
"no records in that stage to display."
msgstr ""
"Detta steg viks i kanbanvyn när det inte finns några\n"
"inga poster i det steget som ska visas."
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_severity__name
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Typ av undantagsaktivitet som registreras."
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.severity,name:mgmtsystem_nonconformity.nonconformity_severity_no
msgid "Unfounded"
msgstr "Ogrundad"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr "Olästa meddelanden"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_stage__sequence
msgid "Used to order states. Lower is better."
msgstr "Används för att beställa stater. Lägre är bättre."
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_nonconformity.view_mgmtsystem_nonconformity_filter
msgid "User"
msgstr "Användare"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Webbplatsmeddelanden"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "Webbplatsens kommunikationshistorik"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:mgmtsystem.nonconformity.cause,name:mgmtsystem_nonconformity.work_conditions
msgid "Work conditions"
msgstr "Arbetsförhållanden"
#. module: mgmtsystem_nonconformity
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_nonconformity.field_mgmtsystem_nonconformity_stage__is_starting
msgid ""
"select stis checkbox if this is the default stage \n"
"for new nonconformities"
msgstr ""
"välj kryssrutan stis om detta är standardstadiet\n"
"för nya avvikelser"
#~ msgid "Immediate action"
#~ msgstr "Omedelbara åtgärder"