oca-technical/odoo-bringout-oca-web-web_dashboard_tile/web_dashboard_tile/i18n/bs.po
2025-08-29 15:43:03 +02:00

422 lines
14 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_dashboard_tile
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__action_id
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_category__active
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__active
msgid "Active"
msgstr "Aktivan"
#. module: web_dashboard_tile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_dashboard_tile.view_tile_category_form
msgid "Archived"
msgstr "Arhivirano"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_dashboard_tile.selection__tile_tile__primary_function__avg
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_dashboard_tile.selection__tile_tile__secondary_function__avg
msgid "Average"
msgstr "Prosjek"
#. module: web_dashboard_tile
#. odoo-python
#: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:0
#, python-format
msgid "Average value of '%s'"
msgstr "Prosječna vrijednost '%s'"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__background_color
msgid "Background Color"
msgstr "Boja pozadine"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__category_id
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_dashboard_tile.selection__tile_tile__primary_function__count
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_dashboard_tile.selection__tile_tile__secondary_function__count
msgid "Count"
msgstr "Broj stavaka"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_category__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_category__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_tile_category
#: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.menu_tile_category
msgid "Dashboard Categories"
msgstr "Kategorije Dashboard-a"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_category_2_tile
#: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_tile_tile
#: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.menu_tile_tile
msgid "Dashboard Items"
msgstr "Stavke Dashboard-a"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model,name:web_dashboard_tile.model_tile_tile
msgid "Dashboard Tile"
msgstr "Dashboard Pločica"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model,name:web_dashboard_tile.model_tile_category
msgid "Dashboard Tile Category"
msgstr "Kategorija Dashboard Pločice"
#. module: web_dashboard_tile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_dashboard_tile.view_tile_tile_form
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_category__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__domain
msgid "Domain"
msgstr "Domena"
#. module: web_dashboard_tile
#. odoo-python
#: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__domain_error
#, python-format
msgid "Domain Error"
msgstr "Greška Domena"
#. module: web_dashboard_tile
#. odoo-python
#: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:0
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__font_color
msgid "Font Color"
msgstr "Boja fonta"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__group_ids
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__hidden
msgid "Hidden"
msgstr "Skriveno"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__hide_if_null
msgid "Hide if null"
msgstr "Sakrij ako je null"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_category__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,help:web_dashboard_tile.field_tile_tile__hide_if_null
msgid "If checked, the item will be hidden if the primary value is null."
msgstr "Ako je označeno, stavka će biti sakrivena ako je primarna vrijednost null."
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,help:web_dashboard_tile.field_tile_tile__group_ids
msgid ""
"If this field is set, only users of this group can view this tile. Please "
"note that it will only work for global tiles (that is, when User field is "
"left empty)"
msgstr ""
#. module: web_dashboard_tile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_dashboard_tile.view_tile_category_form
msgid "Items"
msgstr "Stavke"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_category____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_category__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_category__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,help:web_dashboard_tile.field_tile_tile__action_id
msgid "Let empty to use the default action related to the selected model."
msgstr "Ostavite prazno da koristite defaultnu akciju vezanu za odabrani model."
#. module: web_dashboard_tile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_dashboard_tile.view_tile_tile_form
msgid "Main Value"
msgstr "Glavna Vrijednost"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_dashboard_tile.selection__tile_tile__primary_function__max
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_dashboard_tile.selection__tile_tile__secondary_function__max
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#. module: web_dashboard_tile
#. odoo-python
#: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:0
#, python-format
msgid "Maximum value of '%s'"
msgstr "Maksimalna vrijednost '%s'"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_dashboard_tile.selection__tile_tile__primary_function__median
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_dashboard_tile.selection__tile_tile__secondary_function__median
msgid "Median"
msgstr "Medijan"
#. module: web_dashboard_tile
#. odoo-python
#: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:0
#, python-format
msgid "Median value of '%s'"
msgstr "Medijan vrijednost '%s'"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_dashboard_tile.selection__tile_tile__primary_function__min
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_dashboard_tile.selection__tile_tile__secondary_function__min
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. module: web_dashboard_tile
#. odoo-python
#: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:0
#, python-format
msgid "Minimum value of '%s'"
msgstr "Minimalna vrijednost '%s'"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__model_id
msgid "Model"
msgstr "Model"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__model_name
msgid "Model name"
msgstr "Model"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_category__name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv:"
#. module: web_dashboard_tile
#. odoo-python
#: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:0
#, python-format
msgid "Number of records"
msgstr "Broj zapisa"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_category__action_id
msgid "Odoo Action"
msgstr "Odoo Akcija"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_category__menu_id
msgid "Odoo Menu"
msgstr "Odoo Meni"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.menu_dashboard_tile
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.menu_tile_configuration
msgid "Overview Settings"
msgstr "Postavke Pregleda"
#. module: web_dashboard_tile
#. odoo-python
#: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:0
#, python-format
msgid "Please select a field from the selected model."
msgstr "Molimo izaberite polje iz odabranog modela."
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__primary_error
msgid "Primary Error"
msgstr "Primarna Greška"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__primary_field_id
msgid "Primary Field"
msgstr "Primarno Polje"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__primary_format
msgid "Primary Format"
msgstr "Primarni Format"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__primary_formated_value
msgid "Primary Formated Value"
msgstr "Primarna Formatirana Vrijednost"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__primary_function
msgid "Primary Function"
msgstr "Primarna Funkcija"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__primary_helper
msgid "Primary Helper"
msgstr "Primarni Pomoćnik"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__primary_value
msgid "Primary Value"
msgstr "Primarna Vrijednost"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,help:web_dashboard_tile.field_tile_tile__primary_format
#: model:ir.model.fields,help:web_dashboard_tile.field_tile_tile__secondary_format
msgid ""
"Python Format String valid with str.format()\n"
"ie: '{:,} Kgs' will output '1,000 Kgs' if value is 1000."
msgstr ""
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__secondary_error
msgid "Secondary Error"
msgstr "Sekundarna Greška"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__secondary_field_id
msgid "Secondary Field"
msgstr "Sekundarno Polje"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__secondary_format
msgid "Secondary Format"
msgstr "Sekundarni Format"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__secondary_formated_value
msgid "Secondary Formated Value"
msgstr "Sekundarna Formatirana Vrijednost"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__secondary_function
msgid "Secondary Function"
msgstr "Sekundarna Funkcija"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__secondary_helper
msgid "Secondary Helper"
msgstr "Sekundarni Pomoćnik"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__secondary_value
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_dashboard_tile.view_tile_tile_form
msgid "Secondary Value"
msgstr "Sekundarna Vrijednost"
#. module: web_dashboard_tile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_dashboard_tile.view_tile_tile_form
msgid "Security"
msgstr "Sigurnost"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_category__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenca"
#. module: web_dashboard_tile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_dashboard_tile.view_tile_tile_form
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_dashboard_tile.selection__tile_tile__primary_function__sum
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_dashboard_tile.selection__tile_tile__secondary_function__sum
msgid "Sum"
msgstr "Zbroj"
#. module: web_dashboard_tile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_dashboard_tile.view_tile_category_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_dashboard_tile.view_tile_tile_form
msgid "Technical Informations"
msgstr "Tehničke Informacije"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_category__tile_ids
msgid "Tiles"
msgstr "Pločice"
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_category__tile_qty
msgid "Tiles Quantity"
msgstr "Količina Pločica"
#. module: web_dashboard_tile
#. odoo-python
#: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:0
#, python-format
msgid "Total value of '%s'"
msgstr "Ukupna vrijednost '%s'"
#. module: web_dashboard_tile
#. odoo-python
#: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:0
#, python-format
msgid "Unimplemented Feature. Search on Active field disabled."
msgstr "Neimplementirana Funkcionalnost. Pretraga na Active polju je onemogućena."
#. module: web_dashboard_tile
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile__user_id
msgid "User"
msgstr "Korisnik"