mirror of
https://github.com/bringout/oca-technical.git
synced 2026-04-23 12:52:00 +02:00
306 lines
12 KiB
Text
306 lines
12 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * product_pack
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-03 18:21+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Peter Romão <peterromao@yahoo.co.uk>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Criado por"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Criado em"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_pack.selection__product_template__pack_type__detailed
|
|
msgid "Detailed"
|
|
msgstr "Detalhado"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_pack.selection__product_template__pack_component_price__detailed
|
|
msgid "Detailed per component"
|
|
msgstr "Detalhado por componente"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nome a Exibir"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__used_in_pack_line_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_template__used_in_pack_line_ids
|
|
msgid "Found in packs"
|
|
msgstr "Aparece em composições"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_product__pack_modifiable
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_template__pack_modifiable
|
|
msgid ""
|
|
"If you check this field yo will be able to edit sale/purchase order line "
|
|
"relate to its component"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se assinalar este campo, poderá editar linhas de encomendas de compra/venda "
|
|
"relacionadas com o seu componente"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_pack.selection__product_template__pack_component_price__ignored
|
|
msgid "Ignored"
|
|
msgstr "Ignorado"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__pack_ok
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_template__pack_ok
|
|
msgid "Is Pack?"
|
|
msgstr "É Pack?"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_product__pack_ok
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_template__pack_ok
|
|
msgid "Is a Product Pack?"
|
|
msgstr "É uma Composição de Artigos?"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Modif. pela Última Vez em"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Atualiz. pela Última Vez por"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Atualiz. pela Última Vez em"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_pack.selection__product_template__pack_type__non_detailed
|
|
msgid "Non Detailed"
|
|
msgstr "Não Detalhado"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_product__pack_component_price
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_template__pack_component_price
|
|
msgid ""
|
|
"On sale orders or purchase orders:\n"
|
|
"* Detailed per component: Detail lines with prices.\n"
|
|
"* Totalized in main product: Detail lines merging lines prices on pack "
|
|
"(don't show component prices).\n"
|
|
"* Ignored: Use product pack price (ignore detail line prices)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Em encomendas de compra ou venda:\n"
|
|
"* Detalhado por componente: Linha de detalhes com preços.\n"
|
|
"* Totalizado no artigo principal: Linhas de detalhes fundindo os preços das "
|
|
"linhas na composição (não mostrar preços dos componentes).\n"
|
|
"* Ignorado: Usar o preço do artigo composto (ignorar preços das linhas de "
|
|
"detalhes)."
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_product__pack_type
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_template__pack_type
|
|
msgid ""
|
|
"On sale orders or purchase orders:\n"
|
|
"* Detailed: Display components individually in the sale order.\n"
|
|
"* Non Detailed: Do not display components individually in the sale order."
|
|
msgstr ""
|
|
"Em encomendas de compra ou venda:\n"
|
|
"* Detalhado: Exibir os componentes individualmente no documento de venda.\n"
|
|
"*Não Detalhado: Não exibir os componentes individualmente no documento de "
|
|
"venda."
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pack.product_template_form_view
|
|
msgid "Pack"
|
|
msgstr "Composição"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:product.template,name:product_pack.product_pack_cpu_detailed_components_product_template
|
|
msgid "Pack CPU (Detailed - Displayed Components Price)"
|
|
msgstr "Composição CPU (Detalhado - Preço dos Componentes Exibido)"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:product.template,name:product_pack.product_pack_cpu_detailed_ignored_product_template
|
|
msgid "Pack CPU (Detailed - Ignored Components Price)"
|
|
msgstr "Composição CPU (Detalhado - Preço dos Componentes Ignorado)"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:product.template,name:product_pack.product_pack_cpu_detailed_totalized_product_template
|
|
msgid "Pack CPU (Detailed - Totalized Components Price)"
|
|
msgstr "Composição CPU (Detalhado - Preço dos Componentes Totalizado)"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:product.template,name:product_pack.product_pack_cpu_non_detailed_product_template
|
|
msgid "Pack CPU (Non Detailed - Totalized Components Price)"
|
|
msgstr "Composição CPU (Não Detalhado - Preço dos Componentes Totalizado)"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__pack_component_price
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_template__pack_component_price
|
|
msgid "Pack Component Price"
|
|
msgstr "Preço do Componente da Composição"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__pack_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_template__pack_type
|
|
msgid "Pack Display Type"
|
|
msgstr "Tipo de Exibição da Composição"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__pack_modifiable
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_template__pack_modifiable
|
|
msgid "Pack Modifiable"
|
|
msgstr "Composição Alterável"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__pack_modifiable_invisible
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_template__pack_modifiable_invisible
|
|
msgid "Pack Modifiable Invisible"
|
|
msgstr "Composição Alterável Não Visível"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:product.template,name:product_pack.product_pack_pc_detailed_components_product_template
|
|
msgid "Pack PC (Detailed - Displayed Components Price)"
|
|
msgstr "Composição PC (Detalhado - Preço dos Componentes Exibido)"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:product.template,name:product_pack.product_pack_pc_detailed_ignored_product_template
|
|
msgid "Pack PC (Detailed - Ignored Components Price)"
|
|
msgstr "Composição PC (Detalhado - Preço dos Componentes Ignorado)"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:product.template,name:product_pack.product_pack_pc_detailed_totalized_product_template
|
|
msgid "Pack PC (Detailed - Totalized Components Price)"
|
|
msgstr "Composição PC (Detalhado - Preço dos Componentes Totalizado)"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pack.product_pack_line_form
|
|
msgid "Pack Product Line"
|
|
msgstr "Linha de Composição de Artigos"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__pack_line_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_template__pack_line_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pack.nan_product_pack_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pack.product_template_only_form_view
|
|
msgid "Pack Products"
|
|
msgstr "Composição de Artigos"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/product_pack/models/product_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Pack lines products company must be the same as the parent product company"
|
|
msgstr ""
|
|
"A empresa das linhas dos artigos compostos tem de ser a mesma que a do "
|
|
"artigo ascendente"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_product__used_in_pack_line_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_template__used_in_pack_line_ids
|
|
msgid "Packs where product is used."
|
|
msgstr "Composições em que o artigo é usado."
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__parent_product_id
|
|
msgid "Parent Product"
|
|
msgstr "Artigo Ascendente"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model,name:product_pack.model_product_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__product_id
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Artigo"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model,name:product_pack.model_product_product
|
|
msgid "Product Variant"
|
|
msgstr "Variante de Artigo"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:product_pack.constraint_product_pack_line_product_uniq
|
|
msgid "Product must be only once on a pack!"
|
|
msgstr "O artigo só pode aparecer uma vez na composição!"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model,name:product_pack.model_product_pack_line
|
|
msgid "Product pack line"
|
|
msgstr "Linha do artigo composto"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_product__pack_line_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_template__pack_line_ids
|
|
msgid "Products that are part of this pack."
|
|
msgstr "Artigos pertencentes a esta composição."
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__quantity
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "Quantidade"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_product__pack_modifiable_invisible
|
|
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_template__pack_modifiable_invisible
|
|
msgid ""
|
|
"Technical field in order to compute the availability of the Pack Modifiable "
|
|
"field"
|
|
msgstr ""
|
|
"Campo técnico para cálculo da disponibilidade do campo Composição Alterável"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_pack.selection__product_template__pack_component_price__totalized
|
|
msgid "Totalized in main product"
|
|
msgstr "Totalizado no artigo principal"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/product_pack/models/product_pack_line.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot set recursive packs.\n"
|
|
"Product id: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Não pode atribuir composições recursivas.\n"
|
|
"Id de artigo: %s"
|
|
|
|
#. module: product_pack
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pack.product_template_only_form_view
|
|
msgid "You must save first to add pack lines"
|
|
msgstr "Para adicionar linhas à composição, deve primeiro guardar alterações"
|
|
|
|
#~ msgid "Product Template"
|
|
#~ msgstr "Modelo de Produto"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Units"
|
|
#~ msgstr "Unidade(s)"
|
|
|
|
#~ msgid "Pack Product Lines"
|
|
#~ msgstr "Linhas de Pack de Produtos"
|
|
|
|
#~ msgid "Pack component price"
|
|
#~ msgstr "Preço do componente do pack"
|
|
|
|
#~ msgid "Pack Type"
|
|
#~ msgstr "Tipo de Pack"
|