oca-technical/odoo-bringout-oca-pos-pos_picking_delayed/pos_picking_delayed/i18n/es.po
2025-08-29 15:43:03 +02:00

62 lines
2.3 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_delayed
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Martinez Vila <daniel.martinez@qubiq.es>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: pos_picking_delayed
#: model:ir.model.fields,help:pos_picking_delayed.field_pos_config__picking_creation_delayed
msgid ""
"Check this box if you want to delay the creation of the picking created by "
"the PoS orders. If checked, the pickings will be created later, by a cron "
"task."
msgstr ""
"Marque esta casilla si desea retrasar la creación de la selección creada por "
"los pedidos PdV. Si está marcada, las selecciones se crearán más tarde, por "
"una tarea cron."
#. module: pos_picking_delayed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_picking_delayed.view_pos_config_form
msgid "Delay the creation of the picking created by the PoS orders"
msgstr "Retrasar la creación del picking creado por los pedidos PdV"
#. module: pos_picking_delayed
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_picking_delayed.field_pos_order__has_picking_delayed
msgid "Has Picking Delayed"
msgstr "Ha retrasado el picking"
#. module: pos_picking_delayed
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_picking_delayed.field_pos_config__picking_creation_delayed
msgid "Picking Creation Delayed"
msgstr "Creación de picking retrasada"
#. module: pos_picking_delayed
#: model:ir.model,name:pos_picking_delayed.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Configuración del punto de venta"
#. module: pos_picking_delayed
#: model:ir.model,name:pos_picking_delayed.model_pos_order
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr "Pedidos de Punto de Venta"
#. module: pos_picking_delayed
#: model:ir.model.fields,help:pos_picking_delayed.field_pos_order__has_picking_delayed
msgid ""
"This checkbox is checked if the generation of the picking has been delayed. "
"The picking will be created by cron."
msgstr ""
"Esta casilla de verificación se marca si la generación del picking se ha "
"retrasado. La selección será creada por cron."