oca-technical/odoo-bringout-oca-maintenance-base_maintenance/base_maintenance/i18n/pt.po
2025-08-29 15:43:03 +02:00

128 lines
4.6 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_maintenance
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-03 13:44+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: base_maintenance
#: model:ir.actions.report,print_report_name:base_maintenance.action_report_maintenance_request
msgid "'Maintenance Request - %s' % (object.name)"
msgstr "Pedido de Manutenção - %s' % (object.name)"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.report_maintenance_request_document
msgid "<span>Maintenance Request</span>"
msgstr "<span>Pedido de Manutenção</span>"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.report_maintenance_request_document
msgid "<strong>Category:</strong>"
msgstr "<strong>Categoria:</strong>"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.report_maintenance_request_document
msgid "<strong>Close Date:</strong>"
msgstr "<strong>Data de Encerramento:</strong>"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.report_maintenance_request_document
msgid "<strong>Description:</strong>"
msgstr "<strong>Descrição:</strong>"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.report_maintenance_request_document
msgid "<strong>Duration:</strong>"
msgstr "<strong>Duração:</strong>"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.report_maintenance_request_document
msgid "<strong>Equipment:</strong>"
msgstr "<strong>Equipamento:</strong>"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.report_maintenance_request_document
msgid "<strong>Maintenance Type:</strong>"
msgstr "<strong>Tipo de Manutenção:</strong>"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.report_maintenance_request_document
msgid "<strong>Model:</strong>"
msgstr "<strong>Modelo:</strong>"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.report_maintenance_request_document
msgid "<strong>Priority:</strong>"
msgstr "<strong>Prioridade:</strong>"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.report_maintenance_request_document
msgid "<strong>Request Date:</strong>"
msgstr "<strong>Data do Pedido:</strong>"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.report_maintenance_request_document
msgid "<strong>Requested By:</strong>"
msgstr "<strong>Solicitado por:</strong>"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.report_maintenance_request_document
msgid "<strong>Responsible:</strong>"
msgstr "<strong>Responsável:</strong>"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.report_maintenance_request_document
msgid "<strong>Schedule Date:</strong>"
msgstr "<strong>Data Agendada:</strong>"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.report_maintenance_request_document
msgid "<strong>Serial:</strong>"
msgstr "<strong>Nº Série:</strong>"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.report_maintenance_request_document
msgid "<strong>Stage:</strong>"
msgstr "<strong>Etapa:</strong>"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.report_maintenance_request_document
msgid "<strong>Team:</strong>"
msgstr "<strong>Equipa:</strong>"
#. module: base_maintenance
#: model:ir.model.fields,field_description:base_maintenance.field_maintenance_team__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.equipment_request_view_form
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#. module: base_maintenance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_maintenance.maintenance_team_view_form
msgid "Description of the team's function"
msgstr "Descrição da função da equipa"
#. module: base_maintenance
#: model:ir.actions.report,name:base_maintenance.action_report_maintenance_request
msgid "Maintenance Request"
msgstr "Pedido de Manutenção"
#. module: base_maintenance
#: model:ir.model,name:base_maintenance.model_maintenance_team
msgid "Maintenance Teams"
msgstr "Equipas de Manutenção"
#. module: base_maintenance
#: model:ir.model.fields,field_description:base_maintenance.field_maintenance_team__user_id
msgid "Team Leader"
msgstr "Líder da Equipa"