oca-technical/odoo-bringout-oca-rest-framework-fastapi/fastapi/i18n/it.po
2025-08-29 15:43:03 +02:00

269 lines
8.7 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * fastapi
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-04 09:40+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,help:fastapi.field_fastapi_endpoint__description
msgid "A short description of the API. It can use Markdown"
msgstr "Una breve descrizione dell'API. Può contenere Markdown"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__active
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
#. module: fastapi
#: model:res.groups,name:fastapi.group_fastapi_manager
msgid "Administrator"
msgstr "Amministratore"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields.selection,name:fastapi.selection__fastapi_endpoint__demo_auth_method__api_key
msgid "Api Key"
msgstr "Chiave API"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__app
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fastapi.fastapi_endpoint_search_view
msgid "App"
msgstr "Applicazione"
#. module: fastapi
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fastapi.fastapi_endpoint_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fastapi.fastapi_endpoint_search_view
msgid "Archived"
msgstr "In archivio"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__demo_auth_method
msgid "Authentication method"
msgstr "Metodo autenticazione"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__company_id
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
#. module: fastapi
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fastapi.fastapi_endpoint_demo_form_view
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields.selection,name:fastapi.selection__fastapi_endpoint__app__demo
msgid "Demo Endpoint"
msgstr "Endpoint esempio"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__description
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__docs_url
msgid "Docs Url"
msgstr "URL documenti"
#. module: fastapi
#: model:ir.module.category,name:fastapi.module_category_fastapi
#: model:ir.ui.menu,name:fastapi.menu_fastapi_root
msgid "FastAPI"
msgstr "FastAPI"
#. module: fastapi
#: model:ir.actions.act_window,name:fastapi.fastapi_endpoint_act_window
#: model:ir.model,name:fastapi.model_fastapi_endpoint
#: model:ir.ui.menu,name:fastapi.fastapi_endpoint_menu
msgid "FastAPI Endpoint"
msgstr "Endpoint FastAPI"
#. module: fastapi
#: model:res.groups,name:fastapi.group_fastapi_endpoint_runner
msgid "FastAPI Endpoint Runner"
msgstr "Esecutore endopoint FastAPI"
#. module: fastapi
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fastapi.fastapi_endpoint_search_view
msgid "Group by..."
msgstr "Raggruppa per..."
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields.selection,name:fastapi.selection__fastapi_endpoint__demo_auth_method__http_basic
msgid "HTTP Basic"
msgstr "Base HTTP"
#. module: fastapi
#: model:ir.module.category,description:fastapi.module_category_fastapi
msgid "Helps you manage your Fastapi Endpoints"
msgstr "Aiuta nella gestione degli endpoint FastAPI"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: fastapi
#: model:ir.model,name:fastapi.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr "Lingue"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: fastapi
#: model:res.groups,name:fastapi.my_demo_app_group
msgid "My Demo Endpoint Group"
msgstr "Il mio gruppo endpoint esempio"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,help:fastapi.field_fastapi_endpoint__registry_sync
msgid ""
"ON: the record has been modified and registry was not notified.\n"
"No change will be active until this flag is set to false via proper action.\n"
"\n"
"OFF: record in line with the registry, nothing to do."
msgstr ""
"Acceso: il record è stato modificato e il registro non è stato notificato.\n"
"Nessuna modifica sarà attiva finchè questa opzione è impostata a falso "
"attraverso un'azione opportuna.\n"
"\n"
"Spento: record allineato con il registro, non c'è niente da fare."
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__openapi_url
msgid "Openapi Url"
msgstr "URL OpenAPI"
#. module: fastapi
#: model:ir.model,name:fastapi.model_ir_rule
msgid "Record Rule"
msgstr "Regola su record"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__redoc_url
msgid "Redoc Url"
msgstr "URL record"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__registry_sync
msgid "Registry Sync"
msgstr "Sincro registro"
#. module: fastapi
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fastapi.fastapi_endpoint_form_view
msgid "Registry Sync Required"
msgstr "Sincro registro richiesto"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__root_path
msgid "Root Path"
msgstr "Percorso radice"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__save_http_session
msgid "Save HTTP Session"
msgstr "Salva sessione HTTP"
#. module: fastapi
#: model:ir.actions.server,name:fastapi.fastapi_endpoint_action_sync_registry
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fastapi.fastapi_endpoint_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fastapi.fastapi_endpoint_tree_view
msgid "Sync Registry"
msgstr "Sincronizza registro"
#. module: fastapi
#. odoo-python
#: code:addons/fastapi/models/fastapi_endpoint_demo.py:0
#, python-format
msgid "The authentication method is required for app %(app)s"
msgstr "Il metodo di autenticazione è richiesto per l'app %(app)s"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,help:fastapi.field_fastapi_endpoint__name
msgid "The title of the API."
msgstr "Titolo dell'API."
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,help:fastapi.field_fastapi_endpoint__user_id
msgid "The user to use to execute the API calls."
msgstr "Utente da utilizzare per eseguire la chiamata API."
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,field_description:fastapi.field_fastapi_endpoint__user_id
#: model:res.groups,name:fastapi.group_fastapi_user
msgid "User"
msgstr "Utente"
#. module: fastapi
#: model:ir.model.fields,help:fastapi.field_fastapi_endpoint__save_http_session
msgid ""
"Whether session should be saved into the session store. This is required if "
"for example you use the Odoo's authentication mechanism. Oherwise chance are "
"high that you don't need it and could turn off this behaviour. Additionaly "
"turning off this option will prevent useless IO operation when storing and "
"reading the session on the disk and prevent unexpecteed disk space "
"consumption."
msgstr ""
"Se la sessione deve essere salvata nell'archivio sessioni. Questo è "
"necessario se, ad esempio, si utilizza il meccanismo di autenticazione di "
"Odoo. In caso contrario, è probabile che non se ne abbia bisogno e si può "
"disattivare questo comportamento. Inoltre, disattivando questa opzione si "
"impediranno operazioni di I/O inutili durante l'archiviazione e la lettura "
"della sessione sul disco e si impedirà un consumo inaspettato di spazio su "
"disco."
#. module: fastapi
#. odoo-python
#: code:addons/fastapi/models/fastapi_endpoint.py:0
#, python-format
msgid "`%(name)s` uses a blacklisted root_path = `%(root_path)s`"
msgstr "`%(name)s` utilizza un root_path bloccato = `%(root_path)s`"
#~ msgid "Authenciation method"
#~ msgstr "Metodo autenticazione"