# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_brand # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2023-06-25 15:26+0000\n" "Last-Translator: Ignacio Buioli \n" "Language-Team: none\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: account_brand #: model:ir.model.fields,field_description:account_brand.field_res_partner_account_brand__account_id msgid "Account" msgstr "Cuenta" #. module: account_brand #: model:ir.model,name:account_brand.model_account_move_reversal msgid "Account Move Reversal" msgstr "Reversión de Movimiento de Cuenta" #. module: account_brand #: model:ir.model.fields,field_description:account_brand.field_account_bank_statement_line__brand_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_brand.field_account_move__brand_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_brand.field_account_payment__brand_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_brand.field_res_partner_account_brand__brand_id msgid "Brand" msgstr "Marca" #. module: account_brand #: model:ir.model.fields,field_description:account_brand.field_account_move__brand_use_level msgid "Brand Use Level" msgstr "Nivel de Uso de Marca" #. module: account_brand #: model:ir.model.fields,help:account_brand.field_account_bank_statement_line__brand_id #: model:ir.model.fields,help:account_brand.field_account_move__brand_id #: model:ir.model.fields,help:account_brand.field_account_payment__brand_id msgid "Brand to use for this sale" msgstr "Marca a utilizar para este venta" #. module: account_brand #: model:ir.model.fields,field_description:account_brand.field_account_move__company_id msgid "Company" msgstr "Compañía" #. module: account_brand #: model:ir.model.fields,field_description:account_brand.field_res_partner_account_brand__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: account_brand #: model:ir.model.fields,field_description:account_brand.field_res_partner_account_brand__create_date msgid "Created on" msgstr "Creado el" #. module: account_brand #: model:ir.model.fields,field_description:account_brand.field_res_partner_account_brand__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre Mostrado" #. module: account_brand #: model:ir.model.fields,field_description:account_brand.field_res_partner_account_brand__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_brand #: model:ir.model,name:account_brand.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Asiento Contable" #. module: account_brand #: model:ir.model.fields,field_description:account_brand.field_res_partner_account_brand__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualización por" #. module: account_brand #: model:ir.model.fields,field_description:account_brand.field_res_partner_account_brand__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última modificación el" #. module: account_brand #: model:ir.model.fields,field_description:account_brand.field_res_partner_account_brand__partner_id msgid "Partner" msgstr "Contacto" #. module: account_brand #: model:ir.actions.act_window,name:account_brand.res_partner_account_brand_act_window #: model:ir.ui.menu,name:account_brand.res_partner_account_brand_menu msgid "Partner Accounts by Brand" msgstr "Cuentas de Contacto por Marca" #. module: account_brand #. odoo-python #: code:addons/account_brand/models/res_partner_account_brand.py:0 #: model:ir.model.constraint,message:account_brand.constraint_res_partner_account_brand_unique_account_by_partner #, python-format msgid "Partner has already an account set for this brand!" msgstr "¡El contacto ya tiene una cuenta configurada para esta marca!" #. module: account_brand #: model:ir.model.fields.selection,name:account_brand.selection__res_partner_account_brand__account_type__liability_payable msgid "Payable" msgstr "A Pagar" #. module: account_brand #. odoo-python #: code:addons/account_brand/models/res_partner_account_brand.py:0 #, python-format msgid "Please select an account of type %s" msgstr "Por favor, selecciones una cuenta de tipo %s" #. module: account_brand #: model:ir.model.fields.selection,name:account_brand.selection__res_partner_account_brand__account_type__asset_receivable msgid "Receivable" msgstr "A Cobrar" #. module: account_brand #: model:ir.model,name:account_brand.model_res_partner_account_brand msgid "Receivable/Payable Partner Account By Brand" msgstr "Cuenta de contacto a Cobrar/Pagar por Marca" #. module: account_brand #: model:ir.model.fields,field_description:account_brand.field_res_partner_account_brand__account_type msgid "Type" msgstr "Tipo" #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Última modificación el"