# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * letsencrypt # # Translators: # OCA Transbot , 2017 # Paolo Valier , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-01-06 02:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-16 16:06+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. module: letsencrypt #: code:addons/letsencrypt/models/letsencrypt.py:0 #, python-format msgid "A wildcard is only allowed at the start of a domain" msgstr "Un carattere jolly è consentito solo all'inizio di un dominio" #. module: letsencrypt #: model:ir.model,name:letsencrypt.model_letsencrypt msgid "Abstract model providing functions for letsencrypt" msgstr "Modello astratto che fornisce funzioni per letsencrypt" #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_letsencrypt__changeset_change_ids #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_res_config_settings__changeset_change_ids msgid "Changeset Changes" msgstr "Modifiche dell'insieme di modifiche" #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_letsencrypt__changeset_ids #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_res_config_settings__changeset_ids msgid "Changesets" msgstr "Insiemi di modifiche" #. module: letsencrypt #: model:ir.actions.server,name:letsencrypt.cronjob_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:letsencrypt.cronjob #: model:ir.cron,name:letsencrypt.cronjob msgid "Check Let's Encrypt certificates" msgstr "Controlla i certificati Let's Encrypt" #. module: letsencrypt #: model:ir.model,name:letsencrypt.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Impostazioni configurazione" #. module: letsencrypt #: code:addons/letsencrypt/models/letsencrypt.py:0 #, python-format msgid "Could not respond to letsencrypt challenges." msgstr "Impossibile rispondere alle richieste Let's Encrypt." #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_letsencrypt__count_pending_changeset_changes #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_res_config_settings__count_pending_changeset_changes msgid "Count Pending Changeset Changes" msgstr "Conteggio modifiche dell'insieme di modifiche in attesa" #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_letsencrypt__count_pending_changesets #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_res_config_settings__count_pending_changesets msgid "Count Pending Changesets" msgstr "Conteggio insieme di modifiche in attesa" #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_res_config_settings__letsencrypt_dns_provider msgid "DNS provider" msgstr "Fornitore DNS" #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_res_config_settings__letsencrypt_dns_shell_script msgid "DNS update script" msgstr "Script aggiornamento DNS" #. module: letsencrypt #: code:addons/letsencrypt/models/letsencrypt.py:0 #, python-format msgid "Domain %s: Let's Encrypt doesn't support IP addresses!" msgstr "Dominio %s: Let's Encrypt non supporta gli indirizzi IP!" #. module: letsencrypt #: code:addons/letsencrypt/models/letsencrypt.py:0 #, python-format msgid "Domain %s: Let's encrypt doesn't work with local domains!" msgstr "Dominio %s: Let's Encrypt non funziona con i domini locali!" #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_res_config_settings__letsencrypt_altnames msgid "Domain names" msgstr "Nomi domini" #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,help:letsencrypt.field_res_config_settings__letsencrypt_altnames msgid "Domains to use for the certificate. Separate with commas or newlines." msgstr "Domini da usare per il certificato. Separare con virgole o a capo." #. module: letsencrypt #: code:addons/letsencrypt/models/letsencrypt.py:0 #, python-format msgid "Error calling %(cmdline)s: %(returncode)d" msgstr "Errore nella chiamata %(cmdline)s: %(returncode)d" #. module: letsencrypt #: code:addons/letsencrypt/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Error opening file %s" msgstr "Errore nell'apertura file %s" #. module: letsencrypt #: code:addons/letsencrypt/models/letsencrypt.py:0 #, python-format msgid "Error updating name" msgstr "Errore nell'aggiornamento del nome" #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,help:letsencrypt.field_res_config_settings__letsencrypt_reload_command msgid "Fill this with the command to restart your web server." msgstr "Inserisci il comando per riavviare il tuo server web." #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,help:letsencrypt.field_res_config_settings__letsencrypt_dns_provider msgid "" "For wildcard certificates we need to add a TXT record on your DNS. If you " "set this to \"Shell script\" you can enter a shell script. Other options can " "be added by installing additional modules." msgstr "" "Per i certificati jolly dobbiamo aggiungere un record TXT sul tuo DNS. Se si " "imposta questo su \"Script shell\" si può inserire uno script shell. Altre " "opzioni possono essere aggiunte installando moduli aggiuntivi." #. module: letsencrypt #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:letsencrypt.res_config_settings_view_form msgid "Let's Encrypt" msgstr "Let's Encrypt" #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_res_config_settings__letsencrypt_needs_dns_provider msgid "Letsencrypt Needs Dns Provider" msgstr "Let's Encrypt richiede un fornitore DNS" #. module: letsencrypt #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:letsencrypt.res_config_settings_view_form msgid "List the domains for the certificate" msgstr "Elencare i domini per il certificato" #. module: letsencrypt #: code:addons/letsencrypt/models/letsencrypt.py:0 #, python-format msgid "No DNS provider set, can't request wildcard certificate" msgstr "" "Nessun fornitore DNS impostato, non è possibile richiedere un certificato " "jolly" #. module: letsencrypt #: code:addons/letsencrypt/models/letsencrypt.py:0 #, python-format msgid "No shell command configured for updating DNS records" msgstr "Nessun comando shell configurato per l'aggiornamento dei record DNS" #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_res_config_settings__letsencrypt_prefer_dns msgid "Prefer DNS validation" msgstr "Priorità alla validazione DNS" #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_res_config_settings__letsencrypt_reload_command msgid "Server reload command" msgstr "Comando riavvio server" #. module: letsencrypt #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:letsencrypt.res_config_settings_view_form msgid "Set a DNS provider if you need wildcard certificates" msgstr "Impostare un fornitore DNS se si ha bisogno di certificati jolly" #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields.selection,name:letsencrypt.selection__res_config_settings__letsencrypt_dns_provider__shell msgid "Shell script" msgstr "Script shell" #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_res_config_settings__letsencrypt_testing_mode msgid "Use testing server" msgstr "Utilizza server di test" #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,help:letsencrypt.field_res_config_settings__letsencrypt_testing_mode msgid "" "Use the Let's Encrypt staging server, which has higher rate limits but " "doesn't create valid certificates." msgstr "" "Utilizzare il server di staging Let's Encrypt, che ha limiti di velocità più " "elevati ma non crea certificati validi." #. module: letsencrypt #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:letsencrypt.res_config_settings_view_form msgid "" "Use the testing server, which has higher rate limits but creates invalid " "certificates." msgstr "" "Utilizzare il server di prova, che ha limiti di velocità più elevati ma crea " "certificati non validi." #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_letsencrypt__user_can_see_changeset #: model:ir.model.fields,field_description:letsencrypt.field_res_config_settings__user_can_see_changeset msgid "User Can See Changeset" msgstr "L'utente può vedere l'insieme delle modifiche" #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,help:letsencrypt.field_res_config_settings__letsencrypt_prefer_dns #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:letsencrypt.res_config_settings_view_form msgid "" "Validate through DNS even when HTTP validation is possible. Use this if your " "Odoo instance isn't publicly accessible." msgstr "" "Convalida tramite DNS anche quando è possibile la convalida HTTP. Usarlo se " "l'istanza Odoo non è accessibile al pubblico." #. module: letsencrypt #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:letsencrypt.res_config_settings_view_form msgid "Write a command to reload the server" msgstr "Scrivere un comando per riavviare il server" #. module: letsencrypt #: model:ir.model.fields,help:letsencrypt.field_res_config_settings__letsencrypt_dns_shell_script msgid "" "Write a shell script that will update your DNS TXT records. You can use the " "$LETSENCRYPT_DNS_CHALLENGE and $LETSENCRYPT_DNS_DOMAIN variables." msgstr "" "Scrivere uno script shell che aggiornerà i record DNS TXT. Si possono usare " "le variabili $LETSENCRYPT_DNS_CHALLENGE e $LETSENCRYPT_DNS_DOMAIN." #. module: letsencrypt #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:letsencrypt.res_config_settings_view_form msgid "Write a shell script to update your DNS records" msgstr "Scrivere uno script shell per aggiornare i record DNS" #. module: letsencrypt #: code:addons/letsencrypt/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "You didn't write a DNS update script!" msgstr "Non è stato scritto uno script di aggiornamento DNS!" #~ msgid "Display Name" #~ msgstr "Nome visualizzato" #, python-format #~ msgid "Error calling %s: %d" #~ msgstr "Errore chiamando %s: %d" #~ msgid "ID" #~ msgstr "ID" #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Ultima modifica il" #~ msgid "Let's encrypt doesn't work with private addresses or local domains!" #~ msgstr "Let's encrypt non funziona con indirizzi privati o domini locali!"