# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * product_pack # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2024-11-26 15:05+0000\n" "Last-Translator: samibc2c \n" "Language-Team: none\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__create_uid msgid "Created by" msgstr "Créé par" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__create_date msgid "Created on" msgstr "Créé le" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields.selection,name:product_pack.selection__product_template__pack_type__detailed msgid "Detailed" msgstr "Détaillé" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields.selection,name:product_pack.selection__product_template__pack_component_price__detailed msgid "Detailed per component" msgstr "Détaillé par composant" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nom affiché" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__used_in_pack_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_template__used_in_pack_line_ids msgid "Found in packs" msgstr "Trouvé dans des packs" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_product__pack_modifiable #: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_template__pack_modifiable msgid "" "If you check this field yo will be able to edit sale/purchase order line " "relate to its component" msgstr "" "Si vous cochez ce champ, vous pourrez modifier la ligne de commande de " "vente / d'achat relative à son composant" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields.selection,name:product_pack.selection__product_template__pack_component_price__ignored msgid "Ignored" msgstr "Ignoré" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__pack_ok #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_template__pack_ok msgid "Is Pack?" msgstr "Est un pack ?" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_product__pack_ok #: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_template__pack_ok msgid "Is a Product Pack?" msgstr "Est un pack d'article ?" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Dernière modification le" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Dernière mise à jour par" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Dernière mise à jour le" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields.selection,name:product_pack.selection__product_template__pack_type__non_detailed msgid "Non Detailed" msgstr "Non détaillé" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_product__pack_component_price #: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_template__pack_component_price msgid "" "On sale orders or purchase orders:\n" "* Detailed per component: Detail lines with prices.\n" "* Totalized in main product: Detail lines merging lines prices on pack " "(don't show component prices).\n" "* Ignored: Use product pack price (ignore detail line prices)." msgstr "" "Sur les commandes clients ou fournisseurs :\n" "* Détaillé par composant : lignes détaillées avec prix.\n" "* Totalisé dans l'article principal : lignes détaillées mais le prix est " "additionné sur celui du pack (n'affiche pas les prix par composant).\n" "* Ignoré : utilise le prix du pack d'articles (ignore les prix des " "composants)." #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_product__pack_type #: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_template__pack_type msgid "" "On sale orders or purchase orders:\n" "* Detailed: Display components individually in the sale order.\n" "* Non Detailed: Do not display components individually in the sale order." msgstr "" "Sur les commandes clients ou fournisseurs :\n" "* Détaillé : affiche les composants individuellement dans la commande.\n" "* Non détaillé : n'affiche pas les composants dans la commande." #. module: product_pack #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pack.product_template_form_view msgid "Pack" msgstr "Pack" #. module: product_pack #: model:product.template,name:product_pack.product_pack_cpu_detailed_components_product_template msgid "Pack CPU (Detailed - Displayed Components Price)" msgstr "Pack CPU (Détaillé - Prix des composants affiché)" #. module: product_pack #: model:product.template,name:product_pack.product_pack_cpu_detailed_ignored_product_template msgid "Pack CPU (Detailed - Ignored Components Price)" msgstr "Pack CPU (Détaillé - Prix des composants ignoré)" #. module: product_pack #: model:product.template,name:product_pack.product_pack_cpu_detailed_totalized_product_template msgid "Pack CPU (Detailed - Totalized Components Price)" msgstr "Pack CPU (Détaillé - Prix des composants totalisé)" #. module: product_pack #: model:product.template,name:product_pack.product_pack_cpu_non_detailed_product_template msgid "Pack CPU (Non Detailed - Totalized Components Price)" msgstr "Pack CPU (Non détaillé - Prix des composants totalisé)" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__pack_component_price #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_template__pack_component_price msgid "Pack Component Price" msgstr "Prix du composant du pack" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__pack_type #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_template__pack_type msgid "Pack Display Type" msgstr "" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__pack_modifiable #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_template__pack_modifiable msgid "Pack Modifiable" msgstr "Pack modifiable" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__pack_modifiable_invisible #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_template__pack_modifiable_invisible msgid "Pack Modifiable Invisible" msgstr "Pack Modifiable Invisible" #. module: product_pack #: model:product.template,name:product_pack.product_pack_pc_detailed_components_product_template msgid "Pack PC (Detailed - Displayed Components Price)" msgstr "Pack PC (Détaillé - Prix des composants affiché)" #. module: product_pack #: model:product.template,name:product_pack.product_pack_pc_detailed_ignored_product_template msgid "Pack PC (Detailed - Ignored Components Price)" msgstr "Pack PC (Détaillé - Prix des composants ignoré)" #. module: product_pack #: model:product.template,name:product_pack.product_pack_pc_detailed_totalized_product_template msgid "Pack PC (Detailed - Totalized Components Price)" msgstr "Pack PC (Détaillé - Prix des composants totalisé)" #. module: product_pack #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pack.product_pack_line_form msgid "Pack Product Line" msgstr "Ligne d'article de pack" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__pack_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_template__pack_line_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pack.nan_product_pack_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pack.product_template_only_form_view msgid "Pack Products" msgstr "Pack d'articles" #. module: product_pack #. odoo-python #: code:addons/product_pack/models/product_template.py:0 #, python-format msgid "" "Pack lines products company must be the same as the parent product company" msgstr "" "Les composants d'un pack doivent appartenir à la même société que celle du " "produit parent" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_product__used_in_pack_line_ids #: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_template__used_in_pack_line_ids msgid "Packs where product is used." msgstr "Packs où le produit est utilisé." #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__parent_product_id msgid "Parent Product" msgstr "Article parent" #. module: product_pack #: model:ir.model,name:product_pack.model_product_template #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__product_id msgid "Product" msgstr "Article" #. module: product_pack #: model:ir.model,name:product_pack.model_product_product msgid "Product Variant" msgstr "Variante d'article" #. module: product_pack #: model:ir.model.constraint,message:product_pack.constraint_product_pack_line_product_uniq msgid "Product must be only once on a pack!" msgstr "Un article ne doit être apparaître qu’une seule fois dans un pack !" #. module: product_pack #: model:ir.model,name:product_pack.model_product_pack_line msgid "Product pack line" msgstr "Ligne de pack d'articles" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_product__pack_line_ids #: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_template__pack_line_ids msgid "Products that are part of this pack." msgstr "Articles qui composent ce pack." #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__quantity msgid "Quantity" msgstr "Quantité" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_product__pack_modifiable_invisible #: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_template__pack_modifiable_invisible msgid "" "Technical field in order to compute the availability of the Pack Modifiable " "field" msgstr "" #. module: product_pack #: model:ir.model.fields.selection,name:product_pack.selection__product_template__pack_component_price__totalized msgid "Totalized in main product" msgstr "Totalisé dans l'article principal" #. module: product_pack #. odoo-python #: code:addons/product_pack/models/product_pack_line.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot set recursive packs.\n" "Product id: %s" msgstr "" "Vous ne pouvez pas définir de packs récursifs.\n" "ID du produit : %s" #. module: product_pack #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pack.product_template_only_form_view msgid "You must save first to add pack lines" msgstr "Vous devez d'abord enregistrer pour ajouter des lignes de pack" #~ msgid "Product Template" #~ msgstr "Modèle d'article" #, fuzzy #~ msgid "Units" #~ msgstr "Unité(s)" #~ msgid "Pack Product Lines" #~ msgstr "Lignes d'article de pack" #~ msgid "Pack component price" #~ msgstr "Prix d'un composant du pack" #~ msgid "Pack Type" #~ msgstr "Type de pack" #~ msgid "kg" #~ msgstr "kg"