# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * ddmrp_adjustment # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2024-03-20 17:35+0000\n" "Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment__adjustment_type msgid "Adjustment Type" msgstr "Tipo de Adaptación" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet__line_ids msgid "Adjustments" msgstr "Adaptaciones" #. module: ddmrp_adjustment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.view_ddmrp_adjustment_search msgid "Affecting Currently" msgstr "Afecta Actualmente" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand__buffer_id msgid "Apply to" msgstr "Aplicar a" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment__buffer_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.view_ddmrp_adjustment_search msgid "Buffer" msgstr "Amortiguador" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model,name:ddmrp_adjustment.model_ddmrp_adjustment_sheet msgid "Buffer Adjustment Sheet" msgstr "Hoja de Ajuste del búfer" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model,name:ddmrp_adjustment.model_ddmrp_adjustment_sheet_line msgid "Buffer Adjustment Sheet Line" msgstr "Línea de la hoja de ajuste del búfer" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.actions.act_window,name:ddmrp_adjustment.ddmrp_adjustment_action #: model:ir.ui.menu,name:ddmrp_adjustment.menu_ddmrp_adjustment msgid "Buffer Adjustments" msgstr "Ajustes del búfer" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.actions.act_window,name:ddmrp_adjustment.ddmrp_adjustment_demand_action msgid "Buffer Adjustments Demand" msgstr "" #. module: ddmrp_adjustment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.view_ddmrp_adjustment_sheet_wizard_form msgid "Buffer Adjustments Wizard" msgstr "Asistente de ajustes de búfer" #. module: ddmrp_adjustment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.view_ddmrp_adjustment_sheet_wizard_form msgid "Buffers" msgstr "Búferes" #. module: ddmrp_adjustment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.view_ddmrp_adjustment_sheet_wizard_form msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand__company_id msgid "Company" msgstr "Companía" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_stock_buffer__count_ddmrp_adjustment_demand msgid "Count Ddmrp Adjustment Demand" msgstr "" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.actions.act_window,name:ddmrp_adjustment.action_ddmrp_adjustment_sheet_wizard #: model:ir.ui.menu,name:ddmrp_adjustment.menu_ddmrp_adjustment_sheet_wizard msgid "Create Buffer Adjustments" msgstr "Crear Ajustes de Amortiguación" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet_line__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet_line__create_date msgid "Created on" msgstr "Creado el" #. module: ddmrp_adjustment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.stock_buffer_view_form msgid "DAF Demand Allocation" msgstr "Asignación de la Demanda DAF" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model,name:ddmrp_adjustment.model_ddmrp_adjustment msgid "DDMRP Adjustment" msgstr "Ajuste DDMRP" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model,name:ddmrp_adjustment.model_ddmrp_adjustment_demand msgid "DDMRP Adjustment Demand" msgstr "DDMRP Ajuste Demanda" #. module: ddmrp_adjustment #. odoo-python #: code:addons/ddmrp_adjustment/wizards/ddmrp_adjustment_sheet.py:0 #, python-format msgid "DDMRP Buffer Adjustment" msgstr "Ajuste del búfer DDMRP" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet__buffer_ids msgid "DDMRP Buffers" msgstr "Búferes DDMRP" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_stock_buffer__daf_applied msgid "Daf Applied" msgstr "Daf Aplicado" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_stock_buffer__daf_text msgid "Daf Text" msgstr "" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet__date_start msgid "Date From" msgstr "Fecha Desde" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment__date_range_id msgid "Date Range" msgstr "Rango Fecha" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet__date_range_type_id msgid "Date Range Type" msgstr "Tipo de Rango de Fecha" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet__date_end msgid "Date To" msgstr "Fecha hasta" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,help:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand__product_uom_id msgid "Default unit of measure used for all stock operations." msgstr "" "Unidad de medida por defecto usada para todas las operaciones de Inventario." #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet__apply_daf #: model:ir.model.fields.selection,name:ddmrp_adjustment.selection__ddmrp_adjustment__adjustment_type__daf msgid "Demand Adjustment Factor" msgstr "Factor de Ajuste de la Demanda" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,help:ddmrp_adjustment.field_stock_buffer__extra_demand_ids msgid "" "Demand associated to Demand Adjustment Factors applied to parent buffers." msgstr "" "Demanda asociada a los Factores de Ajuste de la Demanda aplicados a los " "topes parentales." #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet_line__display_name msgid "Display Name" msgstr "Mostrar Nombre" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment__date_end #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand__date_end msgid "End date" msgstr "Fecha Final" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand__extra_demand #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_stock_buffer__extra_demand_ids msgid "Extra Demand" msgstr "Demanda Adicional" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet_line__factor msgid "Factors" msgstr "Factores" #. module: ddmrp_adjustment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.view_ddmrp_adjustment_sheet_wizard_form msgid "Factors to Apply" msgstr "Factores a Aplicar" #. module: ddmrp_adjustment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.view_ddmrp_adjustment_sheet_wizard_form msgid "" "Fill the factors to apply in each period for all the\n" " selected Buffers." msgstr "" "Rellene los factores a aplicar en cada periodo para todos los\n" " Búferes seleccionados." #. module: ddmrp_adjustment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.view_ddmrp_adjustment_search msgid "Group By" msgstr "Agrupar Por" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment__id #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand__id #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet__id #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet_line__id msgid "ID" msgstr "ID (identificación)" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet_line____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última Modificación el" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet_line__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualización por" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet_line__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última Actualización el" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet__apply_ltaf #: model:ir.model.fields.selection,name:ddmrp_adjustment.selection__ddmrp_adjustment__adjustment_type__ltaf msgid "Lead Time Adjustment Factor" msgstr "Factor de Ajuste del Plazo de Entrega" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment__location_id msgid "Location" msgstr "Localización" #. module: ddmrp_adjustment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.view_ddmrp_adjustment_search msgid "Not Expired" msgstr "No Expirado" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand__product_origin_id msgid "Origin Product" msgstr "Origen Producto" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand__buffer_origin_id msgid "Originated from" msgstr "Originario de" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_stock_buffer__parent_daf_applied msgid "Parent Daf Applied" msgstr "" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_stock_buffer__parent_daf_text msgid "Parent Daf Text" msgstr "" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet_line__date_range_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.view_ddmrp_adjustment_sheet_wizard_form msgid "Period" msgstr "Periodo" #. module: ddmrp_adjustment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.view_ddmrp_adjustment_sheet_wizard_form msgid "Periods" msgstr "Periodos" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_stock_buffer__pre_daf_adu msgid "Pre Daf Adu" msgstr "Antes de Daf Adu" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand__product_id msgid "Product" msgstr "Producto" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet_line__sheet_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.view_ddmrp_adjustment_sheet_wizard_form msgid "Sheet" msgstr "Hoja" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment__date_start #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand__date_start msgid "Start date" msgstr "Fecha inicio" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model,name:ddmrp_adjustment.model_stock_buffer msgid "Stock Buffer" msgstr "Búfer de Inventario" #. module: ddmrp_adjustment #. odoo-python #: code:addons/ddmrp_adjustment/wizards/ddmrp_adjustment_sheet.py:0 #, python-format msgid "The start date cannot be later than the end date." msgstr "La fecha de inicio no puede ser posterior a la fecha final." #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_demand__product_uom_id msgid "Unit of Measure" msgstr "Unidad de Medida" #. module: ddmrp_adjustment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.view_ddmrp_adjustment_sheet_wizard_form msgid "Validate" msgstr "Validar" #. module: ddmrp_adjustment #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment__value #: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_adjustment.field_ddmrp_adjustment_sheet_line__value msgid "Value" msgstr "Valor" #. module: ddmrp_adjustment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.stock_buffer_view_form msgid "View DAFs Affecting Actual ADU" msgstr "" #. module: ddmrp_adjustment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.stock_buffer_view_form msgid "View Demand from parent DAFs Affecting Actual ADU" msgstr "" #. module: ddmrp_adjustment #. odoo-python #: code:addons/ddmrp_adjustment/wizards/ddmrp_adjustment_sheet.py:0 #, python-format msgid "You must apply at least one factor" msgstr "Debe aplicar al menos un factor" #. module: ddmrp_adjustment #. odoo-python #: code:addons/ddmrp_adjustment/wizards/ddmrp_adjustment_sheet.py:0 #, python-format msgid "You must select at least one buffer." msgstr "Debe seleccionar al menos un búfer." #. module: ddmrp_adjustment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ddmrp_adjustment.view_ddmrp_adjustment_sheet_wizard_form msgid "to" msgstr "para" #~ msgid "DAF: *" #~ msgstr "DAF: *" #, python-format #~ msgid "Demand Allocated to Components" #~ msgstr "Demanda Asignada a Componentes" #~ msgid "View DAF Affecting Actual ADU" #~ msgstr "Ver DAF que afecta a la UDA real"