# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_payment_terminal # # Translators: # OCA Transbot , 2017 # enjolras , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-03-01 02:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-12 13:36+0000\n" "Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: pos_payment_terminal #. odoo-javascript #: code:addons/pos_payment_terminal/static/src/js/models.js:0 #, python-format msgid "" "A payment terminal has been linked to one payment provider but the IoT Box " "location has not been configured." msgstr "" #. module: pos_payment_terminal #. odoo-javascript #: code:addons/pos_payment_terminal/static/src/js/payment_terminal.js:0 #, python-format msgid "Cannot process transactions with zero or negative amount." msgstr "No se pueden procesar transacciones con importe cero o negativo." #. module: pos_payment_terminal #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_payment_terminal.selection__pos_payment_method__oca_payment_terminal_mode__card msgid "Card" msgstr "Tarjeta" #. module: pos_payment_terminal #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_payment_terminal.selection__pos_payment_method__oca_payment_terminal_mode__check msgid "Check" msgstr "Talón" #. module: pos_payment_terminal #. odoo-javascript #: code:addons/pos_payment_terminal/static/src/js/payment_terminal.js:0 #, python-format msgid "" "Failed to send the amount to pay to the payment terminal. Press the red " "button on the payment terminal and try again." msgstr "" "No se ha podido enviar el importe a pagar al terminal de pago. Pulse el " "botón rojo del terminal de pago e inténtelo de nuevo." #. module: pos_payment_terminal #. odoo-python #: code:addons/pos_payment_terminal/models/pos_payment_method.py:0 #, python-format msgid "OCA Payment Terminal" msgstr "Terminal de pago OCA" #. module: pos_payment_terminal #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_terminal.field_pos_payment_method__oca_payment_terminal_mode msgid "Payment Mode" msgstr "Forma de pago" #. module: pos_payment_terminal #. odoo-javascript #: code:addons/pos_payment_terminal/static/src/js/models.js:0 #: code:addons/pos_payment_terminal/static/src/js/payment_terminal.js:0 #, python-format msgid "Payment Terminal Error" msgstr "Error de terminal de pago" #. module: pos_payment_terminal #. odoo-javascript #: code:addons/pos_payment_terminal/static/src/js/payment_terminal.js:0 #, python-format msgid "" "Please press the red button on the payment terminal to cancel the " "transaction." msgstr "Pulse el botón rojo del terminal de pago para cancelar la transacción." #. module: pos_payment_terminal #: model:ir.model,name:pos_payment_terminal.model_pos_payment_method msgid "Point of Sale Payment Methods" msgstr "Métodos de pago en el punto de venta" #. module: pos_payment_terminal #: model:ir.model,name:pos_payment_terminal.model_pos_session msgid "Point of Sale Session" msgstr "Sesión del Punto de Venta" #. module: pos_payment_terminal #: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_terminal.field_pos_payment_method__oca_payment_terminal_id msgid "Terminal identifier" msgstr "Identificador de Terminal" #. module: pos_payment_terminal #: model:ir.model.fields,help:pos_payment_terminal.field_pos_payment_method__oca_payment_terminal_id msgid "" "The identifier of the terminal as known by the hardware proxy. Leave empty " "if the proxy has only one terminal connected." msgstr "" "El identificador del terminal tal y como lo conoce el proxy de hardware. " "Dejar vacío si el proxy sólo tiene un terminal conectado." #~ msgid "Display Name" #~ msgstr "Mostrar Nombre" #~ msgid "ID" #~ msgstr "ID (identificación)" #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Última Modificación el" #~ msgid "A payment terminal is available on the Proxy" #~ msgstr "Un terminal de pago está disponible en el Proxy" #~ msgid "Journal" #~ msgstr "Diario" #~ msgid "Payment Terminal" #~ msgstr "Terminal de pago" #~ msgid "Point of Sale Configuration" #~ msgstr "Configuración del punto de venta" #~ msgid "Point of Sale Orders" #~ msgstr "Pedidos de Punto de Venta" #~ msgid "Select the payment mode sent to the payment terminal" #~ msgstr "Seleccione la forma de pega enviada al terminal de pago" #~ msgid "Start transaction" #~ msgstr "Iniciar transacción" #~ msgid "Terminal Payment Mode" #~ msgstr "Modo de pago del terminal" #~ msgid "pos.config" #~ msgstr "Configuración del TPV"