# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_meal_voucher # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2023-11-21 13:36+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: pos_meal_voucher #. openerp-web #: code:addons/pos_meal_voucher/static/src/xml/pos_meal_voucher.xml:35 #, python-format msgid "(Dematerialized)" msgstr "(Dematerializzato)" #. module: pos_meal_voucher #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_meal_voucher.view_pos_config_form msgid "Meal Voucher Amount" msgstr "Importo buoni pasto" #. module: pos_meal_voucher #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Alias" msgstr "Alias" #. module: pos_meal_voucher #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_meal_voucher.view_product_category msgid "Apply to all Products" msgstr "Applicare a tutti i prodotti" #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model,name:pos_meal_voucher.model_barcode_rule msgid "Barcode Rule" msgstr "Regola codice a barre" #. module: pos_meal_voucher #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Cashier" msgstr "Cassiere" #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model.fields,help:pos_meal_voucher.field_product_product__meal_voucher_ok #: model:ir.model.fields,help:pos_meal_voucher.field_product_template__meal_voucher_ok msgid "Check this box if the product can be paid with meal vouchers." msgstr "" "Selezionare questo campo se il prodotto può essere pagato con buoni pasto." #. module: pos_meal_voucher #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Client" msgstr "Client" #. module: pos_meal_voucher #: selection:account.journal,meal_voucher_type:0 msgid "Credit Card / Dematerialized" msgstr "Carta di credito / dematerializzato" #. module: pos_meal_voucher #: selection:account.journal,meal_voucher_type:0 msgid "Dematerialized" msgstr "Dematerializzato" #. module: pos_meal_voucher #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Discounted Product" msgstr "Prodotto scontato" #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model.fields,field_description:pos_meal_voucher.field_pos_config__meal_voucher_display_info_ticket #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_meal_voucher.view_pos_config_form msgid "Display Information on Ticket" msgstr "Visualizza informazioni sul biglietto" #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model.fields,field_description:pos_meal_voucher.field_pos_config__meal_voucher_display_product_screen #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_meal_voucher.view_pos_config_form msgid "Display icon before products on screen" msgstr "Mostrare l'icona prima dei prodotti a schermo" #. module: pos_meal_voucher #. openerp-web #: code:addons/pos_meal_voucher/static/src/xml/pos_meal_voucher.xml:100 #: code:addons/pos_meal_voucher/static/src/xml/pos_meal_voucher.xml:118 #, python-format msgid "Eligible Total:" msgstr "Totale ammissibile:" #. module: pos_meal_voucher #: model:product.category,name:pos_meal_voucher.food_category msgid "Food" msgstr "Cibo" #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model.fields,field_description:pos_meal_voucher.field_pos_config__has_meal_voucher_journal msgid "Has Meal Voucher Journal" msgstr "Ha registro buoni pasto" #. module: pos_meal_voucher #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_meal_voucher.view_pos_config_form msgid "" "If checked, a star (*) will be displayed on the ticket, before each product " "that can be paid with meal vouchers, and the total of the eligible product " "will be printed." msgstr "" "Se selezionata, un asterisco (*) verrà visualizzato sul biglietto, prima di " "ogni prodotto che può essere pagato con i buoni pasto, e verrà stampato il " "totale del prodotto consentito." #. module: pos_meal_voucher #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_meal_voucher.view_pos_config_form msgid "" "If checked, an icon will be displayed on the screen, before each product " "that can be paid with meal vouchers." msgstr "" "Se selezionato, un'icona verrà mostrata a schermo, prima di ogni prodotto " "che può essere pagato con buoni pasto." #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model.fields,help:pos_meal_voucher.field_product_category__meal_voucher_ok msgid "" "If checked, the products that belong to the category will be marked as 'can " "be paid with meal vouchers', by default." msgstr "" "Se selezionato, i prodotti che appartengono alla categoria verranno " "impostati come 'può essere pagato con buoni pasto', di default." #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model,name:pos_meal_voucher.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Registro" #. module: pos_meal_voucher #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Location" msgstr "Ubicazione" #. module: pos_meal_voucher #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Lot" msgstr "Lotto" #. module: pos_meal_voucher #. openerp-web #: code:addons/pos_meal_voucher/static/src/xml/pos_meal_voucher.xml:59 #, python-format msgid "Max Amount" msgstr "Importo massimo" #. module: pos_meal_voucher #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_meal_voucher.view_pos_config_form msgid "" "Maximum amount of Meal Vouchers that can be received for a PoS Order.\n" " Let 0, if you don't want to enable this " "check." msgstr "" "Massimo importo di buoni pasto che può essere ricevuto per un ordine POS.\n" " Lasciare 0, se non si vuole abilitare questo " "controllo." #. module: pos_meal_voucher #. openerp-web #: code:addons/pos_meal_voucher/static/src/xml/pos_meal_voucher.xml:46 #: model:ir.model.fields,field_description:pos_meal_voucher.field_product_category__meal_voucher_ok #: model:ir.model.fields,field_description:pos_meal_voucher.field_product_product__meal_voucher_ok #: model:ir.model.fields,field_description:pos_meal_voucher.field_product_template__meal_voucher_ok #, python-format msgid "Meal Voucher" msgstr "Buoni pasto" #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model.fields,field_description:pos_meal_voucher.field_pos_config__max_meal_voucher_amount msgid "Meal Voucher Amount" msgstr "Importo buoni pasto" #. module: pos_meal_voucher #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Meal Voucher Payment" msgstr "Pagamento buoni pasto" #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model.fields,field_description:pos_meal_voucher.field_account_bank_statement_import_journal_creation__meal_voucher_type #: model:ir.model.fields,field_description:pos_meal_voucher.field_account_journal__meal_voucher_type msgid "Meal Voucher Type" msgstr "Tipo buoni pasto" #. module: pos_meal_voucher #. openerp-web #: code:addons/pos_meal_voucher/static/src/xml/pos_meal_voucher.xml:19 #, python-format msgid "Meal Voucher:" msgstr "Buoni pasto:" #. module: pos_meal_voucher #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_meal_voucher.view_pos_config_form msgid "Meal Vouchers" msgstr "Buoni pasto" #. module: pos_meal_voucher #: model:product.product,name:pos_meal_voucher.bread #: model:product.template,name:pos_meal_voucher.bread_product_template msgid "Organic Wholemeal Bread" msgstr "Pane integrale biologico" #. module: pos_meal_voucher #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Package" msgstr "Collo" #. module: pos_meal_voucher #: selection:account.journal,meal_voucher_type:0 msgid "Paper" msgstr "Carta" #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model,name:pos_meal_voucher.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "Configurazione punto vendita" #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model,name:pos_meal_voucher.model_pos_order msgid "Point of Sale Orders" msgstr "Ordini punto vendita" #. module: pos_meal_voucher #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Priced Product" msgstr "Prodotto prezzato" #. module: pos_meal_voucher #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Priced Product (Computed Weight)" msgstr "Prodotto prezzato (peso calcolato)" #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model,name:pos_meal_voucher.model_product_product msgid "Product" msgstr "Prodotto" #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model,name:pos_meal_voucher.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Categoria prodotto" #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model,name:pos_meal_voucher.model_product_template msgid "Product Template" msgstr "Modello prodotto" #. module: pos_meal_voucher #. openerp-web #: code:addons/pos_meal_voucher/static/src/xml/pos_meal_voucher.xml:96 #: code:addons/pos_meal_voucher/static/src/xml/pos_meal_voucher.xml:114 #, python-format msgid "Products marked with a star (*) are eligible for Meal vouchers." msgstr "" "I prodotti segnalati da un asterisco (*) sono pagabili con i buoni pasto." #. module: pos_meal_voucher #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Tare" msgstr "Tara" #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model.fields,field_description:pos_meal_voucher.field_account_bank_statement_import_journal_creation__meal_voucher_mixed_text #: model:ir.model.fields,field_description:pos_meal_voucher.field_account_journal__meal_voucher_mixed_text msgid "Text for Mixed journal" msgstr "Testo per il registro misto" #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model.fields,help:pos_meal_voucher.field_account_bank_statement_import_journal_creation__meal_voucher_mixed_text #: model:ir.model.fields,help:pos_meal_voucher.field_account_journal__meal_voucher_mixed_text msgid "" "Text that will be displayed in the point of sale if the journal is a mixed " "journal (Credit Card / Dematerialized) for the dematerialized button." msgstr "" "Testo che verrà mostrato nel punto vendita se il registro è misto (carta di " "credito / dematerializzato) per il pulsante dematerializzato." #. module: pos_meal_voucher #. openerp-web #: code:addons/pos_meal_voucher/static/src/xml/pos_meal_voucher.xml:51 #, python-format msgid "Total Eligible" msgstr "Totale idoneo" #. module: pos_meal_voucher #. openerp-web #: code:addons/pos_meal_voucher/static/src/xml/pos_meal_voucher.xml:67 #, python-format msgid "Total Received" msgstr "Totale ricevuto" #. module: pos_meal_voucher #: model:ir.model.fields,field_description:pos_meal_voucher.field_barcode_rule__type msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: pos_meal_voucher #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Unit Product" msgstr "Prodotto unitario" #. module: pos_meal_voucher #: model:product.product,uom_name:pos_meal_voucher.bread #: model:product.template,uom_name:pos_meal_voucher.bread_product_template msgid "Unit(s)" msgstr "Unità" #. module: pos_meal_voucher #: selection:barcode.rule,type:0 msgid "Weighted Product" msgstr "Prodotto pesato" #. module: pos_meal_voucher #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_meal_voucher.view_product_category msgid "" "by clicking on this button, all the products of this category will have the " "same settings than the current category, for the value 'Meal Voucher'" msgstr "" "cliccando questo pulsante, tutti i prodotti di questa categoria avranno le " "stesse impostazioni della categoria corrente, per il valore 'buoni pasto'" #. module: pos_meal_voucher #: model:product.product,weight_uom_name:pos_meal_voucher.bread #: model:product.template,weight_uom_name:pos_meal_voucher.bread_product_template msgid "kg" msgstr "kg"