# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * crm_project_task # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-08-02 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-02 13:51+0200\n" "Last-Translator: Emilio Pascual \n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: \n" "X-Generator: Poedit 3.3.1\n" #. module: crm_project_task #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_task.field_crm_lead__task_count msgid "#Task" msgstr "#Tarea" #. module: crm_project_task #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_project_task.res_config_settings_view_form msgid "" "By default this project will be selected to create task from lead / " "opportunity" msgstr "" "Por defecto este proyecto será seleccionado para crear la tarea desde la " "iniciativa/oportunidad" #. module: crm_project_task #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_project_task.wizard_crm_create_task_view_form msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: crm_project_task #: model:ir.model,name:crm_project_task.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: crm_project_task #: model:ir.model,name:crm_project_task.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Opciones de configuración" #. module: crm_project_task #: model:ir.actions.act_window,name:crm_project_task.wizard_crm_create_task_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_project_task.inherit_crm_lead_view_form_crm_project_task #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_project_task.wizard_crm_create_task_view_form msgid "Create Task" msgstr "Crear tarea" #. module: crm_project_task #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_task.field_crm_create_task__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: crm_project_task #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_task.field_crm_create_task__create_date msgid "Created on" msgstr "Creado el" #. module: crm_project_task #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_task.field_res_company__crm_default_project_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_task.field_res_config_settings__crm_default_project_id msgid "Crm Default Project" msgstr "Proyecto por defecto en CRM" #. module: crm_project_task #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_project_task.res_config_settings_view_form msgid "Default project" msgstr "Proyecto por defecto" #. module: crm_project_task #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_task.field_crm_create_task__description msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: crm_project_task #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_task.field_crm_create_task__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre mostrado" #. module: crm_project_task #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_task.field_crm_create_task__id msgid "ID" msgstr "Identificación" #. module: crm_project_task #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_task.field_crm_create_task____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última modificación el" #. module: crm_project_task #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_task.field_crm_create_task__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualización por" #. module: crm_project_task #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_task.field_crm_create_task__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización el" #. module: crm_project_task #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_task.field_project_task__lead_id msgid "Lead" msgstr "Iniciativa" #. module: crm_project_task #: model:ir.model,name:crm_project_task.model_crm_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_project_task.view_task_form2_inherit_crm_project_task msgid "Lead/Opportunity" msgstr "Iniciativa/Oportundad" #. module: crm_project_task #. odoo-python #: code:addons/crm_project_task/wizards/crm_create_task.py:0 #, python-format msgid "Lead/Opportunity not found. Please, create task from lead/opportunity." msgstr "" "Iniciativa/Oportunidad no encontrada. Por favor, cree la tarea desde una " "iniciativa/Oportunidad." #. module: crm_project_task #. odoo-python #: code:addons/crm_project_task/wizards/crm_create_task.py:0 #, python-format msgid "" "Project not configured in settings, please contact with your administrator." msgstr "" "No hay un proyecto configurado en ajustes, por favor contacte con su " "administrador." #. module: crm_project_task #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_project_task.res_config_settings_view_form msgid "Projects" msgstr "Proyectos" #. module: crm_project_task #: model:ir.model,name:crm_project_task.model_project_task #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_task.field_crm_lead__task_ids msgid "Task" msgstr "Tarea" #. module: crm_project_task #. odoo-python #: code:addons/crm_project_task/wizards/crm_create_task.py:0 #, python-format msgid "" "Task %(name)s " "created." msgstr "" "Tarea %(name)s " "creada." #. module: crm_project_task #: model:ir.model.fields,field_description:crm_project_task.field_crm_create_task__task_name msgid "Task Name" msgstr "Nombre de tarea" #. module: crm_project_task #. odoo-python #: code:addons/crm_project_task/wizards/crm_create_task.py:0 #, python-format msgid "" "Task created from lead/opportunity %(name)s." msgstr "" "Tarea creada desde la iniciativa/oportunidad %(name)s." #. module: crm_project_task #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_project_task.inherit_crm_lead_view_form_crm_project_task msgid "Task(s)" msgstr "Tarea(s)" #. module: crm_project_task #: model:ir.model,name:crm_project_task.model_crm_create_task msgid "Wizard to create task" msgstr "Asistente para crear tarea"