# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mgmtsystem_hazard_risk # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_hazard_risk.res_config_settings_view_form msgid "" "" msgstr "" "" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard_residual_risk__acceptability msgid "Acceptability" msgstr "Prihvatljivost" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:mgmtsystem.hazard.risk.type,name:mgmtsystem_hazard_risk.risk_type_chemical msgid "Chemical" msgstr "Kemikalije" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model,name:mgmtsystem_hazard_risk.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Poduzeća" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard_risk_computation__company_id #, fuzzy msgid "Company" msgstr "Kompanija" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model,name:mgmtsystem_hazard_risk.model_mgmtsystem_hazard_risk_computation msgid "Computation Risk" msgstr "Izračun rizika" #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model,name:mgmtsystem_hazard_risk.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Postavke konfiguracije" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard_residual_risk__create_uid msgid "Created by" msgstr "Kreirao" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard_residual_risk__create_date msgid "Created on" msgstr "Kreirano" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard_risk_computation__description msgid "Description" msgstr "Opis" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard_residual_risk__display_name msgid "Display Name" msgstr "Prikazani naziv" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:mgmtsystem.hazard.risk.type,name:mgmtsystem_hazard_risk.risk_type_environment msgid "Environment" msgstr "Okoliš" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:mgmtsystem.hazard.risk.type,name:mgmtsystem_hazard_risk.risk_type_fire msgid "Fire" msgstr "Požar" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard_residual_risk__hazard_id msgid "Hazard" msgstr "Opasnost" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model,name:mgmtsystem_hazard_risk.model_mgmtsystem_hazard msgid "Hazards of the health and safety management system" msgstr "Opasnost zdravlja i sigurnosti upravljačkog sustava" #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard_residual_risk__id msgid "ID" msgstr "ID" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard_residual_risk__justification msgid "Justification" msgstr "Opravdanje" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard_residual_risk____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnja izmjena na" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard_residual_risk__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard_residual_risk__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnje ažuriranje na" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard_residual_risk__name msgid "Name" msgstr "Naziv" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard_residual_risk__usage_id msgid "Occupation / Usage" msgstr "Iskorištenost" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:mgmtsystem.hazard.risk.type,name:mgmtsystem_hazard_risk.risk_type_physical msgid "Physical" msgstr "Fizički" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard_residual_risk__probability_id msgid "Probability" msgstr "Vjerojatnost" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_hazard_risk.view_mgmtsystem_hazard_residual_risk_form msgid "Residual Risk" msgstr "Preostali rizik" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard__residual_risk_ids msgid "Residual Risk Evaluations" msgstr "Evaluacija preostalog rizika" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_hazard_risk.open_mgmtsystem_hazard_residual_risk_list msgid "Residual Risks" msgstr "Preostali rizici" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model,name:mgmtsystem_hazard_risk.model_mgmtsystem_hazard_residual_risk msgid "Residual Risks of hazard" msgstr "Preostali rizici opasnosti" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard__risk msgid "Risk" msgstr "Rizik" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_res_company__risk_computation_id msgid "Risk Computation" msgstr "Izrčun rizika" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_hazard_risk.res_config_settings_view_form #, fuzzy msgid "Risk Computation formula" msgstr "Izrčun rizika" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_hazard_risk.open_mgmtsystem_hazard_risk_computation_list msgid "Risk Computations" msgstr "Izračuni rizika" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_hazard_risk.view_mgmtsystem_hazard_form msgid "Risk Evaluation" msgstr "Evaluacija rizika" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard__risk_type_id msgid "Risk Type" msgstr "Vrsta rizika" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_hazard_risk.open_mgmtsystem_hazard_risk_type_list msgid "Risk Types" msgstr "Vrste rizika" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_hazard_risk.res_config_settings_view_form #, fuzzy msgid "Risk computation" msgstr "Izrčun rizika" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_res_config_settings__risk_computation_id #, fuzzy msgid "Risk formula" msgstr "Izrčun rizika" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model,name:mgmtsystem_hazard_risk.model_mgmtsystem_hazard_risk_type msgid "Risk type of the hazard" msgstr "Vrsta rizika od opasnosti" # taken from hr.po #. module: mgmtsystem_hazard_risk #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_hazard_risk.field_mgmtsystem_hazard_residual_risk__severity_id msgid "Severity" msgstr "Ozbiljnost" #. module: mgmtsystem_hazard_risk #. odoo-python #: code:addons/mgmtsystem_hazard_risk/models/common.py #, python-format msgid "You must define the company's risk computing formula. Go to settings" msgstr "" "Morate definisati formulu za izračunavanje rizika kompanije. Idite na " "postavke"