# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * product_warranty # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2020-12-20 05:43+0000\n" "Last-Translator: Dorin Hongu \n" "Language-Team: none\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__active_supplier msgid "Active Supplier" msgstr "Furnizor activ" #. module: product_warranty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.company_form msgid "CRM Product Return Address" msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.model,name:product_warranty.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Companii" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_supplierinfo__warranty_return_partner__company msgid "Company" msgstr "Companie" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creat de" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__create_date msgid "Created on" msgstr "Creat în" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_template__warranty_type__day msgid "Day(s)" msgstr "Zi(le)" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_res_company__crm_return_address_id msgid "" "Default address where the customers has to send back the returned product. " "If empty, the address is the company address." msgstr "" "Adresă implicită unde clienții trebuie să trimită produsul returnat. Dacă " "este goală, adresa este adresa companiei." #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nume afișat" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_return_instruction__is_default msgid "" "If is default, will be use to set the default value in supplier info's. Be " "careful to have only one default." msgstr "" "Dacă este implicit, va fi utilizat pentru a seta valoarea implicită în " "informațiile furnizorului. Aveți grijă să aveți o singură valoare implicită." #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__return_instructions #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__instructions #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_return_instructions_form_view msgid "Instructions" msgstr "Instrucțiuni" #. module: product_warranty #: model:ir.model,name:product_warranty.model_return_instruction msgid "Instructions for product return" msgstr "Instrucțiuni pentru returnarea produsului" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__return_instructions #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_return_instruction__instructions msgid "Instructions for product return." msgstr "Instrucțiuni pentru returnarea produsului." #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__is_default msgid "Is Default" msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__active_supplier msgid "Is this supplier still active, only for information." msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_template__warranty_type__month msgid "Month(s)" msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_supplierinfo__warranty_return_partner__other msgid "Other" msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_duration msgid "Period" msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.model,name:product_warranty.model_product_template msgid "Product" msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.actions.act_window,name:product_warranty.product_return_instructions_action #: model:ir.ui.menu,name:product_warranty.menu_product_return_instructions_action msgid "Products Return Instructions" msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_address #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__crm_return_address_id msgid "Return address" msgstr "" #. module: product_warranty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_return_instructions_form_view msgid "Return instructions" msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_other_address msgid "Return other address" msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_partner msgid "Return type" msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_supplierinfo__warranty_return_partner__supplier msgid "Supplier" msgstr "Furnizor" #. module: product_warranty #: model:ir.model,name:product_warranty.model_product_supplierinfo msgid "Supplier Pricelist" msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__name msgid "Title" msgstr "" #. module: product_warranty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_template_extend_warranty msgid "Warranty" msgstr "Garanție" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_product__warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__warranty msgid "Warranty Duration" msgstr "Durată garanție" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_product__warranty_type #: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__warranty_type msgid "Warranty Type" msgstr "Tip garanție" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_duration msgid "" "Warranty in month for this product/supplier relation. Only for company/" "supplier relation (purchase order) ; the customer/company relation (sale " "order) always use the product main warranty field." msgstr "" #. module: product_warranty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_supplierinfo_warranty_form_view msgid "Warranty informations" msgstr "Informații despre garanție" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_template__warranty_type__week msgid "Week(s)" msgstr "Săptămâni" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_other_address msgid "" "Where the customer has to send back the product(s) if warranty return is set " "to 'other'." msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_address msgid "" "Where the goods should be returned (computed field based on other infos.)" msgstr "" #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_partner msgid "" "Who is in charge of the warranty return treatment toward the end customer. " "Company will use the current company delivery or default address and so on " "for supplier and brand manufacturer. Doesn't necessarily mean that the " "warranty to be applied is the one of the return partner (ie: can be returned " "to the company and be under the brand warranty)." msgstr "" "Cine este responsabil cu tratamentul de returnare a garanției către clientul " "final. Compania va utiliza adresa curentă de livrare a companiei sau adresa " "implicită și așa mai departe pentru furnizor și producătorul mărcii. Nu " "înseamnă neapărat că garanția care trebuie aplicată este cea a partenerului " "de returnare (adică: poate fi returnată companiei și poate fi sub garanția " "mărcii)." #. module: product_warranty #: model:ir.model.fields.selection,name:product_warranty.selection__product_template__warranty_type__year msgid "Year(s)" msgstr "Ani" #~ msgid "Is default" #~ msgstr "Este implicit"